Panasonic VDR-D220EE: Застереження щодо
Застереження щодо : Panasonic VDR-D220EE
LSQT1160_UKR.book 228 ページ 2007年2月14日 水曜日 午前10時0分
Інше
аксесуарів, використовуйте кабелі та
Застереження щодо
шнури, що входять у їх комплект.
використання
Не розтягуйте шнури та кабелі.
Не розпилюйте інсектициди або
легкозаймисті речовини на даний апарат.
Про цю відеокамеру
≥ При розпилюванні на апарат таких речовин,
його корпус може потьмяніти, а покриття
≥ Дана камера, диск та карта нагріваються
корпуса зійти.
після тривалого використання, однак це не є
≥ Уникайте тривалого контакту даного
ознакою несправності.
апарата з пластиковими
або гумовими
предметами.
Тримайте відеокамеру DVD Video Camera
подалі від обладнання, що випромінює
При використанні апарата у піщаних або
електромагнітні хвилі (наприклад,
запорошених місцях, наприклад на
мікрохвильові печі, телевізори, відеоігри
пляжах, уникайте потрапляння піску або
тощо).
пороху на термінали даного апарата.
≥ При використанні відеокамери DVD Video
Уникайте також потрапляння на нього
Camera на телевізорі або поблизу нього
води.
зображення та звук відеокамери DVD Video
≥ Пісок та порох можуть пошкодити даний
Camera можуть спотворюватись
апарат. (Будьте особливо обережні під час
електромагнітними хвилями.
вставляння або виймання диска або карти.)
≥ Не використовуйте
відеокамеру DVD Video
≥ При потраплянні крапель
морської води на
Camera біля мобільних телефонів, оскільки
даний апарат усуньте їх добре викрученою
це може призвести до спотворення
ганчіркою. Протріть вологою тканиною, а
зображення та звучання.
тоді витріть насухо.
≥ Відеозаписи можуть пошкоджуватись
сильним магнітним полем від колонок або
Під час транспортування даного апарата
великих двигунів.
уникайте його падіння та ударів.
≥ Електромагнітне випромінювання від
≥ Сильні удари можуть пошкодити корпус
мікропроцесорів може негативно впливати
апарата та вивести його з ладу.
на відеокамеру DVD Video Camera,
спотворюючи її зображення та звучання.
Не використовуйте бензин, розчинники
≥ Якщо на роботу відеокамери DVD Video
або спирт для чищення даного апарата.
Camera негативно впливає електромагнітне
≥ Перед
чищенням відключіть акумулятор або
обладнання, вимкніть відеокамеру DVD
вийміть мережний кабель із розетки.
Video Camera, а тоді вийміть акумулятор
≥ Корпус апарата може вицвісти, а його
або відключіть від неї мережний адаптер.
покриття зійти.
Після цього знову вставте акумулятор або
≥ Витирайте апарат сухою м'якою тканиною,
підключіть мережний адаптер, а тоді
щоб усунути бруд та відбитки пальців. Для
увімкніть DVD Video Camera.
усунення стійкого забруднення протріть його
тканиною, злегка зволоженою у розчині
Не використовуйте DVD Video Camera
нейтрального миючого засобу. Після цього,
поблизу радіопередавачів або
протріть його добре сухою тканиною
.
високовольтних кабелів.
≥ При використанні тканини, обробленої
≥ При зйомці біля радіопередавачів або
хімічними речовинами, ознайомтесь із
високовольтних кабелів - записані
інструкцією, що додається до неї.
зображення або звучання можуть бути дуже
спотвореними.
Не торкайтесь лінзи лазера.
≥ Торкання до лінзи лазера може призвести
Обов'язково використовуйте додані шнури
до її пошкодження.
або
кабелі. При використанні додаткових
228
LSQT1160
LSQT1160_UKR.book 229 ページ 2007年2月14日 水曜日 午前10時0分
Інше
≥ Не зберігайте акумулятор у вінілових
Не використовуйте будь-які інші засоби
пакетиках, щоб метал не контактував із
для чищення об'єктива, окрім доступних у
терміналами.
продажі засобів для чищення об'єктивів
≥ Акумулятор слід зберігати у прохолодному
8cм DVD відеокамер.
сухому місці без перепаду температур.
≥ Використання інших засобів для чищення,
(Рекомендовані температури: 15 °C до
окрім для 8cм DVD відеокамер може
25 °C, Рекомендована вологість: від 40% до
призвести до пошкодження відеокамери.
60%)
≥ Надто високі або низькі температури
Не використовуйте даний апарат для
скорочують ресурс акумулятора.
спостереження або інших бізнесових
≥ При зберіганні акумулятора в умовах
цілей.
високих
температур, високої вологості та в
≥ При використанні апарата упродовж
маслянистих місцях, їх термінали можуть
тривалого часу він може нагрітись та вийти
заіржавіти та спричинити пошкодження
зладу.
апарата.
≥ Даний апарат не призначений для
≥ При тривалому зберіганні акумулятора
комерційного використання.
рекомендується хоча б раз на рік повністю
розрядити його, а потім знову повністю його
Якщо ви не збираєтесь використовувати
зарядити.
даний апарат упродовж тривалого часу
≥ Порох та інші речовини, що осіли на
≥ При зберіганні апарата у шафі або в
терміналах, повинні бути усунені.
шухляді, рекомендується класти поряд із
ним десикант (кремнегель).
Візьміть із собою в подорож
запасні
акумулятори.
≥ Акумулятори слід приготувати на час втричі-
Про акумулятор
вчетверо довший, ніж час, протягом якого ви
збираєтеся знімати. У холодних місцях,
У даному апараті використовується
наприклад, на лижних трасах, час запису
перезарядний літій-іонний акумулятор. Він
зображень буде меншим.
чутливий
до вологості та температури, а його
≥ Під час подорожей не забудьте взяти
ресурс дуже залежить від перепадів
зсобою мережний адаптер, щоб мати змогу
температури. У холодних місцях іконка
заряджати акумулятор у місці вашого
повного зарядження акумулятора може не
перебування.
з'явитись взагалі або замість неї може
з'явитись іконка розрядження одразу ж через
При випадковому
падінні акумулятора
5 хвилин після початку використання апарата.
перевірте, чи не пошкоджені його
При високих температурах може увімкнутись
термінали.
функція захисту апарата, яка зробить
його
≥ Прикріплення акумулятора з пошкодженими
використання недоступним.
терміналами може призвести до
пошкодження відеокамери або мережного
Обов'язково перед використання
адаптера.
виймайте з апарата акумулятор.
≥ Якщо акумулятор залишений з апаратом,
Не кидайте старі акумулятори у вогонь.
незначна частина енергії продовжує
≥ Нагрівання або кидання акумулятора у
споживатись навіть при вимкненому
вогонь може призвести до його вибуху.
живленні апарата. Зберігання апарата з
≥ Якщо операційний час акумулятора є дуже
акумулятором може призвести до сильного
коротким навіть після повного його
розрядження останнього. А це в свою чергу
заряджання, тоді це означає, що акумулятор
може призвести до того, що акумулятор
вичерпав свій ресурс. Будь ласка придбайте
стане непридатним для роботи
навіть після
новий акумулятор.
його зарядження.
229
LSQT1160
LSQT1160_UKR.book 230 ページ 2007年2月14日 水曜日 午前10時0分
Інше
Про мережний адаптер Про диски
≥ Якщо акумулятор нагрітий, заряджання
≥ Якщо диск подряпаний, забруднений або
відбувається довше, ніж звичайно
здеформований, може виникнути
≥ Якщо температура акумулятора надто
наступне:
висока чи низька, індикатор CHARGE може
– Сильний шум під час відтворення
продовжувати блимати, а акумулятор не
відеозаписів
зарядиться. Зачекайте до відновлення
– Тимчасові зупинки у відтворенні
нормальної температури перед повторним
зображення
зарядженням акумулятора. Якщо
– Зникання звучання під час
відтворення
акумулятор і надалі не заряджається, тоді
або виникнення неприємних звуків
це може бути ознакою несправності
– На екрані піктограм відеозаписи
акумулятора або мережного адаптера.
позначаються іконками []
Зверніться за
інформацією до вашого
– Диск не зможе бути правильно
дилера.
розпізнаний
≥ При використанні мережного адаптера
– Невідповідність між відображенням відео
поблизу радіоприймача можуть виникати
та звучанням
радіоперешкоди. Використовуйте мережний
адаптер на віддалі більш ніж 1 м від
Якщо індикатор доступу світиться (під час
радіоприймача.
доступу до диска), не відкривайте кришку
≥ При використанні мережного адаптера він
відсіку для диска, не вимикайте живлення
може генерувати шуми. Однак, це є
та уникайте вібрацій або ударів апарата.
нормальним явищем.
≥ Після використання обов'язково
DVD-R/DVD-R DL
відключайте мережний адаптер від
≥ Для оптимального запису
на диски DVD-R
відеокамери. (При залишенні його
дана відеокамера записує на диск DVD-R
підключеним
продовжується незначне
контрольні дані, що використовувались для
споживання електроенергії.)
запису при його вставлянні та вийманні.
≥ Завжди утримуйте електроди мережного
Якщо на диску відсутня ділянка з
адаптера та акумулятора в чистоті.
контрольними даними, подальший запис
буде неможливим. Щоб уникнути цього, не
Помістіть даний апарат поблизу розетки,
вставляйте в камеру диск DVD-R, на який
щоб відкрити легкий доступ до його
здійснювався запис більш ніж 50 разів.
підключення.
≥ Не вставляйте диск DVD-R, записаний на
даному апараті, без попередньої фіналізації
у інше обладнання, наприклад у DVD-
рекордер. Записані дані можуть бути
пошкоджені.
Стосовно SD-кати
≥ Об'єм пам'яті, вказаний на етикетці SD-
карти – це загальний об'єм, який
використовується для запису інформації
про захист авторських прав, керування, а
також об'єм пам'яті, який можна
використовувати для запису на
даній
відеокамері, на комп'ютері, тощо.
230
LSQT1160
LSQT1160_UKR.book 231 ページ 2007年2月14日 水曜日 午前10時0分
Інше
≥ Під час тривалого використання корпус
апарата та SD-карти злегка нагрівається. Це
Для виробництва екрана РК-монітора
є нормальним явищем.
застосовується високопрецизійна
≥ Зберігайте карту пам'яті у місцях,
технологія, яка забезпечує йому до 123.000
недосяжних для дітей, щоб уникнути їх
пікселів. Як наслідок, на екрані може бути
ковтання.
більш ніж 99,99% ефективних пікселів і
лише 0,01% непрацюючих або постійно
При вставлянні або вийманні SD-карти
працюючих пікселів. Однак наявність таких
завжди встановлюйте перемикач OFF/ON
пікселів не впливає на запис зображень і не
на OFF.
є несправністю.
При доступі відеокамери до SD-карти (на
дисплеї значок // індикатор доступу
Для виробництва екрана видошукача
світиться), не виймайте SD-карти
, не
застосовується високопрецизійна
повертайте диск вибору режимів, не
технологія, яка
забезпечує йому до 113.000
вимикайте живлення, не трясіть і не
пікселів. Як наслідок, на екрані може бути
стукайте камерою.
більш ніж 99,99% ефективних пікселів і
лише 0,01% непрацюючих або постійно
∫ Про карту пам'яті miniSD
працюючих пікселів. Однак наявність таких
≥ Перед використанням обов'язково
пікселів не впливає на запис зображень і не
всталяйте карти miniSD у спеціальний
є несправністю.
адаптер для карт. Вставляння карти у дану
відеокамеру без адаптера може призвести
до пошкодження відеокамери або карти.
Утворення конденсату
≥ Не вставляйте порожній адаптер карти у
відеокамеру. Не залишайте адаптер у
При утворенні конденсату об'єктив може
відеокамері під час вставляння або
затуманюватись, що безперечно вплине на
виймання карти miniSD. Це може призвести
роботу апарата. Уникайте в будь-який спосіб
до пошкодження відеокамери.
уникнення конденсату. Якщо ж
він все ж таки
утворився, тоді виконайте наступне:
РК-монітор/видошукач
Причини утворення конденсату
≥ Якщо РК-монітор забруднився, протріть його
Конденсат утворюється під час різкої
сухою м'якою тканиною.
зміни температури або вологості
≥ У місцях із різкими перепадами температури
навколишнього середовища.
на РК-моніторі може утворюватись
≥ Коли апарат занести з холоду (наприклад,
конденсат. Протріть його сухою ганчіркою.
зимою) у тепле приміщення.
≥ При використанні апарата у дуже
холодних
≥ Коли апарат винести назовні з автомобіля,
умовах, наприклад, під час зберігання, РК-
обладнаного- кондиціонером.
монітор апарата може бути темнішим ніж
≥ Коли холодне приміщення було нагріте дуже
звичайно одразу ж після увімкнення
швидко.
живлення. Нормальна яскравість буде
≥ Коли холодне повітря з кондиціонера
відновлена після зростання внутрішньої
потрапляє безпосередньо на даний апарат.
температури апарата.
≥ Після дощу
сонячний літній день.
≥ Коли даний виріб знаходиться у приміщенні
з великим вмістом вологи або пари.
(наприклад, у теплому приміщенні басейну)
231
LSQT1160
Оглавление
- Содержaниe
- Свойства
- Вспомогательное
- Обозначение и назначение частей камеры
- 3 Для закрепления или снятия
- 1 Положите палец на открытую
- 1 Выдвиньте держатель
- Диски и карты
- 1 При помещении в устройство DVD-RW диска от
- Электропитание
- 1 Подключите кабель
- Установка/извлечение
- 2 Сдвиньте ручку DISC EJECT
- Установка/извлечение
- 2 Сдвиньте крышку отсека карты.
- 1 Нажмите на центр джойстика и
- 2 Наклоняйте джойстик вверх,
- 1 Нажмите на джойстик для
- 1 Во время остановки нажмите 5 Наклоните джойстик вправо
- 1 Нажмите MENU кнопку, 1 Нажмите кнопку MENU.
- Настройка ЖКД/
- Перед съемкой
- Съемка фильмов
- Съемка фотографий (в фомате JPEG)
- 5 Нажмите кнопку полностью
- Различные функции
- 1 Нажмите джойстик. Затем
- 2 Наклоните джойстик влево для
- 2 Наклоните джойстик влево для
- 1 Нажмите джойстик. Затем 2 Наклоните джойстик вправо
- 1 Нажмите джойстик. Затем
- Функции ручной съемки
- 1 Установите переключатель
- 3 Для фокусировки на объекте 1 Установите переключатель
- 2 Наклоните джойстик вверх для
- 1 Установите переключатель
- Воспроизведение видео
- 1 Для временной остановки воспроизведения наклоните джойстик
- 1 Нажмите кнопку MENU, затем
- Просмотр фотографий (фотоизображения формата JPEG)
- 1 Нажмите на кнопку при Редактирование сцен
- 5 При появлении сообщения
- 3 При появлении сообщения
- 2 Выберите сцену, которую
- 1 Нажмите кнопку MENU, затем
- 1 Нажмите на кнопку при
- 2 Выберите сцену, которую
- 4 При появлении сообщения
- 3 При появлении сообщения
- 5 При появлении сообщения
- 1 Нажмите кнопку MENU, затем
- Управление диском
- 1 Нажмите кнопку MENU, затем
- 1 Нажмите кнопку MENU, затем
- 2 При появлении сообщения
- С телевизором
- С проигрывателем DVD
- 2 Вставьте диск в
- 1 Подключите камеру к видео
- 2 Выберите [PictBridge] и
- 7 Установите размер бумаги на
- Меню
- Индикация
- Функции, которые не могут быть использованы одновременно
- Часто задаваемые вопросы
- Устранение неполадок
- На что необходимо
- Определение терминов
- Технические характеристики
- Зміст
- Основні характеристики
- Аксесуари
- Складові частини та їх
- 1 Протягніть кінець шнура
- 1 Відкрийте РК-монітор за
- 2 Виставте потрібний кут
- 1 Натиснувши фіксатор A,
- Диски та карти
- 1 При вставлянні у відеокамеру нового диска
- Живлення
- 1 Підключіть кабель змінного
- Вставляння/виймання
- 2 Перемістіть важіль DISC EJECT
- Вставляння/виймання
- 2 Відкрийте кришку гнізда карти.
- Як використовувати
- 2 Переведіть джойстик угору чи
- 1 Натисніть джойстик для
- 1 У режимі зупинки натисніть 5 Перемістіть джойстик вправо
- 1 Натисніть кнопку MENU,
- Настройка РК-монітора/
- Перед початком зйомки
- Відеозапис
- Фотозйомка (зображення у форматі JPEG)
- 5 Натисніть повністю кнопку ,
- Різноманітні функції
- 1 Натисніть джойстик. Тоді
- 1 Натисніть джойстик. Тоді
- 1 Натисніть джойстик. Тоді
- 1 Натисніть джойстик. Тоді
- Функції ручної зйомки
- 1 Встановіть перемикач AUTO/
- 2 Перемістіть джойстик вгору,
- 1 Встановіть перемикач AUTO/
- Відтворення відеозаписів
- 1 Перемістіть джойстик вгору під час відтворення, щоб зупинити його. 2 Перемістіть джойстик вправо та притримайте
- 1 Натисніть кнопку MENU, виберіть
- Відтворення знімків (зображення у форматі JPEG)
- 1 Натисніть кнопку в режимі Редагування
- 2 Виберіть відеозапис для
- 3 Після відображення екрану
- 3 Натисніть кнопку MENU.
- 2 Виберіть список відеозаписів
- 1 Натисніть кнопку MENU,
- 3 Виберіть позицію для
- 2 Виберіть відеозапис для
- 3 (Тільки, якщо [SELECT] вибрано в кроці 2)
- 1 Натисніть кнопку MENU,
- Робота з дисками
- 1 Натисніть кнопку MENU,
- 1 Натисніть кнопку MENU,
- Робота з картою
- Використання з
- Використання з DVD-
- 1 Фіналізуйте диск на даній
- 1 Підключіть дану відеокамеру
- 2 Виберіть [PictBridge] та
- 7 Виберіть настройку розміру
- Меню
- Індикація
- Функції, які не можливо використовувати одночасно
- Часті запитання
- Усунення несправностей
- Застереження щодо
- Пояснення термінів
- Технічні характеристики