Panasonic VDR-D220EE: На что необходимо
На что необходимо : Panasonic VDR-D220EE
LSQT1160_RUS.book 110 ページ 2007年2月14日 水曜日 午後3時0分
Другие
≥ При записи возле радиопередатчиков или
На что необходимо
высоковольтных -линий, качество
обратить внимание при
изображения и звука может ухудшаться.
использовании
Используйте
только шнуры и кабели,
входящие в комплект поставки. При
использовании дополнительного
Информация о камере
вспомогательного оборудования
используйте только прилагаемые к нему
≥ Камера, диск и карта памяти при
шнуры и кабели.
длительном использовании нагреваются, но
Запрещено удлинять шнуры и кабели.
это не является неисправностью.
Не опрыскивайте камеру инсектицидами
Не ставьте DVD Video Camera близко к
или летучими химическими веществами.
источникам электромагнитного излучения
≥ При опрыскивании данными химикатами
(микроволновым печам, телевизорам,
корпус камеры может повредиться, а
игровым приставкам и т.д.).
защитное покрытие может смыться.
≥ При использовании DVD Video Camera на
≥ Не допускайте
длительного контакта
телевизоре или поблизости от него,
резиновых или пластиковых изделий с
качество изображения и звука на
камерой.
видеокамере DVD Video Camera может
ухудшаться под воздействием
При использовании камеры в песчаных и
электромагнитного излучения.
пыльных местах, например, на пляже, не
≥ Не используйте DVD Video Camera
допускайте попадания песка и мелкой
поблизости от сотовых телефонов, так как
пыли внутрь корпуса или на выводы.
последние сильно влияют на качество
Также не допускайте попадания в камеру
изображения и звука.
морской воды.
≥ Повреждение записи, а также качества
≥ Песок и пыль могут повредить камеру
изображения возможно под воздействием
(следует проявлять особую осторожность
сильных электромагнитных полей,
при
установке или извлечении дисков и
генерируемых микрофонами или
карт).
электродвигателями высокой мощности.
≥ При попадании на камеру брызг морской
≥ Электромагнитное излучение,
воды вытрите ее хорошо отжатой тканью.
генерируемое микропроцессорами, также
Затем еще раз вытрите камеру сухой
может оказать негативное влияние на
тканью.
работу DVD Video Camera, ухудшая
качество изображения и
звука.
При переноске не роняйте и не ударяйте
≥ Если DVD Video Camera подвергается
камеру.
негативному воздействию
≥ Сильный удар может сломать корпус
электромагнитного излучения и не работает
камеры, что приведет к ее ненадлежащей
нормально, отключите DVD Video Camera,
работе.
вытащите батареи или отсоедините сетевой
адаптер. Затем вставьте батареи обратно
Запрещено использовать бензин,
или подсоедините сетевой адаптер и
растворители
для краски или спирт для
включите DVD Video Camera.
чистки камеры.
≥ Перед чисткой извлеките аккумулятор из
Не используйте DVD Video Camera
камеры или отсоедините кабель
поблизости от радиопередатчиков или
переменного тока от электрической розетки.
высоковольтных линий.
≥ Корпус камеры может обесцветиться, а
также с него может смыться защитный слой.
110
LSQT1160
LSQT1160_RUS.book 111 ページ 2007年2月14日 水曜日 午後3時0分
Другие
≥ Для удаления пыли и отпечатков пальцев
начала использования. При
высоких
протрите камеру мягкой сухой тканью. Для
температурах может включиться функция
удаления стойких загрязнений тщательно
защиты, при которой использование камеры
отожмите ткань, предварительно
невозможно.
смоченную в нейтральном моющем
средстве, разбавленном водой, затем
Обязательно извлекайте аккумулятор
протрите ей камеру. После всего протрите
после использования.
ее сухой тканью.
≥ Если аккумулятор остается в камере,
≥ При использовании химических тканей для
имеется небольшой ток даже, если камеры
удаления пыли строго следуйте
выключена. Нахождение устройства в таком
прилагаемым к ним указаниям.
состоянии может привести к глубокой
разрядке аккумулятора. Это может привести
Не
прикасайтесь к лазерной считывающей
к тому, что аккумулятор станет непригодным
линзе.
для использования
даже после его зарядки.
≥ Прикосновение к лазерной считывающей
≥ Аккумулятор следует хранить в мешочке из
линзе может привести к неправильной
винила, чтобы металл не соприкасался с
работе камеры.
контактами.
≥ Аккумулятор необходимо хранить в
Для чистки оптики используйте только
прохладном сухом месте по возможности
стандартное средство для чистки 8 см
при постоянной температуре.
линз в DVD - видеокамере.
(рекомендуемая температура: от 15 °C до
≥ Использование других средств для чистки
25 °C, Рекомендуемая влажность: от 40%
оптики 8 см DVD - видеокамеры может
до 60%)
привести к возникновению неисправности.
≥ Хранение при слишком высоких или
слишком низких температурах сокращает
Не используйте камеру в целях
срок службы
аккумулятора.
наблюдения или
в иных коммерческих
≥ При хранении аккумулятора при высокой
целях.
температуре, высокой влажности или
≥ При длительном использовании камеры ее
местах с парами масла и дымом контакты
внутренняя температура нарастает, что
могут заржаветь, что приведет к
может привести к ее неправильной работе.
неисправности.
≥ Данное устройство не предназначено для
≥ Для длительного хранения аккумулятора
коммерческого использования.
рекомендуется заряжать их раз в год и
снова класть на хранение после полной
Когда не предполагается использовать
разрядки.
камеру в течение длительного времени.
≥ Пыль и другие вещества, попавшие на
≥ При хранении камеры в ящике или в шкафу
контакты аккумулятора
, необходимо
рекомендуется положить с ней рядом
удалять.
поглотитель
влаги (силикагель).
Для съемки вне помещения подготовьте
запасные аккумуляторы.
Информация об аккумуляторе
≥ Подготовьте аккумуляторы, чей срок работы
в 3-4 раза превышает период
В данной камере используется литий-ионный
предполагаемой съемки. При низких
аккумулятор. Он подвержен воздействию
температурах, например, на лыжном
влаги и температуры, и это влияние
курорте, время записи сокращается.
усиливается при падении или повышении
≥ Во время путешествия не забудьте взять с
температуры. В холодных условиях
собой адаптер переменного тока, чтобы
индикация полного заряда аккумулятора
заряжать аккумулятор вне дома.
может либо вообще не отображаться, либо
может отображаться низкий уровень заряда
аккумулятора в течение около 5 минут после
111
LSQT1160
LSQT1160_RUS.book 112 ページ 2007年2月14日 水曜日 午後3時0分
Другие
Если вы случайно уронили аккумулятор,
проверьте, не повреждены ли его
Размещайте камеру недалеко от
контакты.
электрической розетки для облегчения
≥ Подсоединение аккумулятора с
доступа к вилке адаптера переменного
поврежденными контактами может
тока для его отключения.
повредить камеру или адаптер переменного
тока.
Информация о диске
Не бросайте аккумулятор в огонь.
≥ Наличие на
диске пыли, царапин или
≥ Нагревание аккумулятора или его бросание
грязи, а также его деформация может
в огонь может привести к взрыву.
привести к следующему:
≥ Если время работы аккумулятора слишком
– Блочные шумы при воспроизведении
короткое, даже после его полной
зарядки,
изображения
срок службы данного аккумулятора истек.
– Кратковременные остановки при
Необходимо приобрести новый
воспроизведении изображения
аккумулятор.
– Прерывание звука во время
воспроизведения или ненормальный звук
Информация об адаптере
– Сцены воспроизводятся [] на
встроенном экране
переменного тока
– Невозможность правильного опознавания
диска
≥ Если аккумулятор нагрет, на зарядку
– Задержка между изображением и звуком
потребуется больше времени, чем обычно.
≥ Если температура аккумулятора слишком
При горящем светодиодном индикаторе
низкая или высокая, светодиодный
обращения (
во время обращения к диску)
индикатор CHARGE может продолжать
не открывайте крышку отсека для дисков,
мигать, а аккумулятор может не заряжаться.
не выключайте питание и предохраняйте
Перед началом повторной зарядки
камеру от вибраций или ударов.
дождитесь охлаждения аккумулятора до
соответствующей температуры. Если
DVD-R/DVD-R DL
аккумулятор и
в этом случае не заряжается,
≥ Для оптимальной записи на диски DVD-R
это может указывать на неисправность
данная камера записывает на диски,
аккумулятора или адаптера переменного
используемые для записи, контрольные
тока. Обратитесь к ближайшему дилеру.
данные когда они вставляются или
≥ При использовании адаптера переменного
извлекаются. Если на диске нет места для
тока возле радиоприемника, прием
записи контрольных данных
, запись может
радиосигнала может нарушаться.
быть невозможна. Для предотвращения
Располагайте адаптер переменного тока на
этого не вставляйте диски DVD-R, на
расстоянии 1 метра или более от
которые производилась запись 50 и более
радиоприемника.
раз.
≥ При работе адаптер переменного тока
≥ Не вставляйте диски DVD-R, записанные на
может производить жужжащие
шумы. Это
данной камере, которые не были
нормально.
финализированы на записывающем
≥ Обязательно отключите адаптер
устройстве, таком как DVD-рекордер. Это
переменного тока после использования
может повредить записанные данные.
(если он остается подключенным, камерой
потребляется незначительный
электрический ток).
≥ Следите, чтобы контакты адаптера
переменного тока и аккумулятора всегда
были чистыми.
112
LSQT1160
LSQT1160_RUS.book 113 ページ 2007年2月14日 水曜日 午後3時0分
Другие
повышении внутренней
температуры
устройства нормальная яркость
Информация о картах SD
восстанавливается.
≥ Объем памяти, указанный на наклейке
При производстве экрана ЖК-дисплея
карты SD - это общий объем для защиты и
используются высокоточные технологии;
управления авторскими правами и объем,
общее число пикселей экрана составляет
который может быть использован на данной
примерно 123.000. Результатом является
камере, компьютере и т.д.
более 99,99% полезных пикселей и только
≥ Во время длительной работы поверхность
0,01% неактивных или засвеченных
камеры и карта SD немного нагреваются.
пикселей. Тем не менее, это не является
Это нормально.
неисправностью и не влияет на
≥ Храните карту памяти в месте, недоступном
записанные изображения.
для детей, так
как они могут ее проглотить.
При установке или извлечении карты SD
При производстве экрана видоискателя
всегда устанавливайте переключатель
используются высокоточные технологии,
OFF/ON в положение OFF.
общее число пикселей экрана составляет
примерно 113.000. Результатом является
Пока данная камера обращается к карте SD
более 99,99% полезных пикселей и только
(пока / отображается значок
0,01% неактивных или засвеченных
обращения и горит светодиодный
пикселей. Тем не менее, это не является
индикатор обращения), не извлекайте
неисправностью и не влияет на
карту SD, не поворачивайте диск
записанные изображения.
переключателя режимов, не выключайте и
не трясите и не ударяйте камеру.
∫ О miniSD карте
памяти
О конденсации
≥ Перед началом записи вставьте miniSD
карту памяти в специальный адаптер.
При образовании на камере конденсата
Помещение карты в данное устройство без
объектив становится мутным, при этом
адаптера может привести к повреждению
камера может работать ненадлежащим
устройства или карты памяти.
образом. Прилагайте все усилия для
≥ Не вставляйте в устройство пустой адаптер
предотвращения образования конденсата.
без карты. Не оставляйте адаптер в
При его образовании, выполните действия,
устройстве при вставке или удалении
описанные ниже.
miniSD карт памяти. Это может привести к
неисправности устройства
.
Причины конденсации
Конденсат образуется, когда температура
окружающей среды или влажность
ЖКД/видоискатель
изменяется следующим образом.
≥ Когда камера вносится с холода (например,
≥ При загрязнении ЖКД протирайте его сухой,
с горнолыжного склона) в теплое
мягкой тканью.
помещение.
≥ В местах с резкими перепадами температур
≥ Когда камера выносится из автомобиля с
на ЖК-дисплее может образовываться
включенным - кондиционером на открытый
конденсат. Протрите его мягкой сухой
воздух.
тканью.
≥ При быстром нагревании холодной
≥ При сильном охлаждении устройства,
комнаты.
например, при хранении в холодном месте,
≥ Когда холодный воздух из кондиционера
ЖКД сразу после включения камеры может
направлен непосредственно на камеру.
быть немного темнее, чем обычно. При
113
LSQT1160
Оглавление
- Содержaниe
- Свойства
- Вспомогательное
- Обозначение и назначение частей камеры
- 3 Для закрепления или снятия
- 1 Положите палец на открытую
- 1 Выдвиньте держатель
- Диски и карты
- 1 При помещении в устройство DVD-RW диска от
- Электропитание
- 1 Подключите кабель
- Установка/извлечение
- 2 Сдвиньте ручку DISC EJECT
- Установка/извлечение
- 2 Сдвиньте крышку отсека карты.
- 1 Нажмите на центр джойстика и
- 2 Наклоняйте джойстик вверх,
- 1 Нажмите на джойстик для
- 1 Во время остановки нажмите 5 Наклоните джойстик вправо
- 1 Нажмите MENU кнопку, 1 Нажмите кнопку MENU.
- Настройка ЖКД/
- Перед съемкой
- Съемка фильмов
- Съемка фотографий (в фомате JPEG)
- 5 Нажмите кнопку полностью
- Различные функции
- 1 Нажмите джойстик. Затем
- 2 Наклоните джойстик влево для
- 2 Наклоните джойстик влево для
- 1 Нажмите джойстик. Затем 2 Наклоните джойстик вправо
- 1 Нажмите джойстик. Затем
- Функции ручной съемки
- 1 Установите переключатель
- 3 Для фокусировки на объекте 1 Установите переключатель
- 2 Наклоните джойстик вверх для
- 1 Установите переключатель
- Воспроизведение видео
- 1 Для временной остановки воспроизведения наклоните джойстик
- 1 Нажмите кнопку MENU, затем
- Просмотр фотографий (фотоизображения формата JPEG)
- 1 Нажмите на кнопку при Редактирование сцен
- 5 При появлении сообщения
- 3 При появлении сообщения
- 2 Выберите сцену, которую
- 1 Нажмите кнопку MENU, затем
- 1 Нажмите на кнопку при
- 2 Выберите сцену, которую
- 4 При появлении сообщения
- 3 При появлении сообщения
- 5 При появлении сообщения
- 1 Нажмите кнопку MENU, затем
- Управление диском
- 1 Нажмите кнопку MENU, затем
- 1 Нажмите кнопку MENU, затем
- 2 При появлении сообщения
- С телевизором
- С проигрывателем DVD
- 2 Вставьте диск в
- 1 Подключите камеру к видео
- 2 Выберите [PictBridge] и
- 7 Установите размер бумаги на
- Меню
- Индикация
- Функции, которые не могут быть использованы одновременно
- Часто задаваемые вопросы
- Устранение неполадок
- На что необходимо
- Определение терминов
- Технические характеристики
- Зміст
- Основні характеристики
- Аксесуари
- Складові частини та їх
- 1 Протягніть кінець шнура
- 1 Відкрийте РК-монітор за
- 2 Виставте потрібний кут
- 1 Натиснувши фіксатор A,
- Диски та карти
- 1 При вставлянні у відеокамеру нового диска
- Живлення
- 1 Підключіть кабель змінного
- Вставляння/виймання
- 2 Перемістіть важіль DISC EJECT
- Вставляння/виймання
- 2 Відкрийте кришку гнізда карти.
- Як використовувати
- 2 Переведіть джойстик угору чи
- 1 Натисніть джойстик для
- 1 У режимі зупинки натисніть 5 Перемістіть джойстик вправо
- 1 Натисніть кнопку MENU,
- Настройка РК-монітора/
- Перед початком зйомки
- Відеозапис
- Фотозйомка (зображення у форматі JPEG)
- 5 Натисніть повністю кнопку ,
- Різноманітні функції
- 1 Натисніть джойстик. Тоді
- 1 Натисніть джойстик. Тоді
- 1 Натисніть джойстик. Тоді
- 1 Натисніть джойстик. Тоді
- Функції ручної зйомки
- 1 Встановіть перемикач AUTO/
- 2 Перемістіть джойстик вгору,
- 1 Встановіть перемикач AUTO/
- Відтворення відеозаписів
- 1 Перемістіть джойстик вгору під час відтворення, щоб зупинити його. 2 Перемістіть джойстик вправо та притримайте
- 1 Натисніть кнопку MENU, виберіть
- Відтворення знімків (зображення у форматі JPEG)
- 1 Натисніть кнопку в режимі Редагування
- 2 Виберіть відеозапис для
- 3 Після відображення екрану
- 3 Натисніть кнопку MENU.
- 2 Виберіть список відеозаписів
- 1 Натисніть кнопку MENU,
- 3 Виберіть позицію для
- 2 Виберіть відеозапис для
- 3 (Тільки, якщо [SELECT] вибрано в кроці 2)
- 1 Натисніть кнопку MENU,
- Робота з дисками
- 1 Натисніть кнопку MENU,
- 1 Натисніть кнопку MENU,
- Робота з картою
- Використання з
- Використання з DVD-
- 1 Фіналізуйте диск на даній
- 1 Підключіть дану відеокамеру
- 2 Виберіть [PictBridge] та
- 7 Виберіть настройку розміру
- Меню
- Індикація
- Функції, які не можливо використовувати одночасно
- Часті запитання
- Усунення несправностей
- Застереження щодо
- Пояснення термінів
- Технічні характеристики