Panasonic SDR-H280EE: Жорсткий диск та SD-карта
Жорсткий диск та SD-карта: Panasonic SDR-H280EE
LSQT1367_UKR.book 135 ページ 2007年12月14日 金曜日 午後1時13分
Перед початком використання
Жорсткий диск та SD-карта
Даною відеокамерою можна зйомкивати відео та фотознімки на внутрішній жорсткий диск та SD-
карту.
Внутрішній жорсткий диск та карти, які можна
використовувати на даному апараті
Внутрішній
Карта
жорсткий диск
Карта пам’яті SD
пам’яті
(Жорсткий
SDHC
диск)
Відображення на
екрані
Позначення у
[HDD] [SD]
даному посібнику
*1
Об’єм пам’яті 30 ГБ
8MБ/
32 MБ/
256 MБ/
4 ГБ
16 MБ
64 MБ/
512 MБ/1 ГБ/
128 MБ
2 ГБ
Функції
*2
Відеозйомка ¥ – ¥
¥
Фотозйомка ¥¥
Створення
¥ –
списків
¥: доступно –: недоступно
*1 На жорсткому диску об’ємом 30 ГБ відводиться певне місце для форматування, керування
файлами та інших цілей. 30 ГБ означає 30.000.000.000 байт. Однак корисний об’єм диска
буде трішки меншим.
*2 Не гарантується при роботі.
Стосовно SD-карт
Дана відеокамера підтримує карти SD Memory та SDHC Memory. Карти SDHC Memory можна
використовувати тільки на апаратах, що їх підтримують. Bи не можете використовувати карти
пам’ятi SDHC на пристроях, якi сумiснi тiльки з картами пам’ятi SD. (Перед використанням
карти SDHC Memory на інших апаратах спершу прочитайте інструкції з експлуатації цих
апаратів.)
≥ З метою спрощення даного посібника
карти пам’яті SD Memory Card та SDHC Memory Card далі
називатимуться “SD-карта”.
135
LSQT1367
LSQT1367_UKR.book 136 ページ 2007年12月14日 金曜日 午後1時13分
Перед початком використання
≥ Даний апарат підтримує карти SD Memory форматовані у системах FAT12 та FAT16 на основі
технічних характеристик карт SD Memory та SDHC Memory, форматованих у системі FAT32.
≥ Використовуйте дану відеокамеру для форматування SD-карт. Якщо SD-карта була
відформатована на іншому обладнанні (наприклад, комп’ютері), тоді час, потрібний для запису,
може бути довшим або ж SD-карта взагалі може стати непридатною для використання
. (l 194)
≥ При використанні SD-карти, на яку багатократно здійснювався зйомка, час для зйомки може
бути меншим.
≥ Зберігайте карту пам’яті у місцях, недосяжних для дітей, щоб уникнути їх ковтання.
≥ Карти MultiMediaCard не підтримуються даною відеокамерою.
≥ Якщо перемикач захисту від зйомки SD-карти A знаходиться у позиції
блокування, тоді ви не зможете
виконувати зйомка, стирання або
A
редагування на карті.
∫ SD-карти, які можна використовувати для відеозйомки
Рекомендуємо використовувати SD-карти, які відповідають класу швидкості передачі даних
Class 2 або вищому, можна також використовувати для відеозйомки такі нижченаведені SD-карти
виробництва компанії Panasonic. (При використанні під час відеозйомки SD-карти іншого типу
зйомка може раптово призупинитися.)
Високошвидкісн
Картка пам’ятi
Картка пам’ятi
Картка пам’ятi
і картки пам’ятi
SD/SDHC Class 2
SD/SDHC Class 4
SD/SDHC Class 6
SD
256 MБ RP-SDH256 RP-SDR256 – –
512 MБ RP-SDK512 RP-SDR512 – –
1 ГБ RP-SDH01G RP-SDR01G – RP-SDV01G
2 ГБ RP-SDK02G RP-SDR02G RP-SDM02G RP-SDV02G
4 ГБ – RP-SDR04G RP-SDM04G RP-SDV04G
≥ Належна робота при відеозйомкаі не гарантується з такими SD-картами.
jSD-карти від 32 MБ до 128 MБ
jSD-карти
від 256 MБ до 4 ГБ, окрім вказаних вище
≥ Найновішу інформацію можна знайти на наступній веб-сторінці. (Дана веб-сторінка наведена
тільки англійською мовою.)
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
∫ Застереження щодо використання
≥ Не торкайтеся роз’ємів на задньому боці карти.
≥ Оберігайте термінали карти від потрапляння на них води, сміття, або пороху.
≥ Не зберігайте карту в таких місцях:
jПід прямим сонячним промінням.
jУ дуже запорошених та вологих місцях.
jПоблизу нагрівачів.
jУ місцях із великими перепадами температур (може виникати конденсат).
jУ
місцях із електричним або магнітним полем.
≥ Якщо карта не використовується, покладіть її назад у коробку або сумочку.
136
LSQT1367
LSQT1367_UKR.book 137 ページ 2007年12月14日 金曜日 午後1時13分
Перед початком використання
≥ Електричні перешкоди, електричне поле, а також пошкодження відеокамери або SD-карти,
можуть призвести до пошкодження або втрати даних, що зберігаються на SD-карті.
Рекомендуємо зберігати важливі дані на комп’ютері.
137
LSQT1367
LSQT1367_UKR.book 138 ページ 2007年12月14日 金曜日 午後1時13分
Перед початком використання
Застереження щодо використання жорсткого диска
Даний апарат обладнаний внутрішнім жорстким диском. Жорсткий диск є точним приладом, тому
поподитися з ним слід обережно.
∫ Оберігайте відеокамеру від вібрації та ударів.
Вони можуть призвести до того, що жорсткий диск не буде розпізнаватись, а зйомка та
відтворення можуть стати недоступними. Особливо уникайте вібрації та ударів під час зйомки і
відтворення.
∫ Оберігайте відеокамеру від падіння.
Жорсткий диск може пошкодитися від удару при падінні тощо.
Дана відеокамера оснащена функцією, яка захищає її жорсткий диск від пошкодження при
падінні або опусканні додолу. Якщо відеокамеру опустити додолу під час відеозйомки, тоді існує
ймовірність зйомки звуку спрацювання функції захисту від падіння та опускання відеокамери.
Якщо ж ця функція визначить, що
апарат періодично опускається, тоді зйомка або відтворення
можуть припинитися.
∫ Звертайте увагу на температуру даного апарата
Якщо температура апарата занадто висока чи низька, це може призвести до неможливості
зйомки чи відтворення. При виявленні небезпечної температури на моніторі апарата
відображається попереджувальне повідомлення. (l 217)
∫ Не використовуйте апарат у місцях із низьким тиском
При використанні апарата на висоті понад 3000 м над рівнем моря жорсткий диск може
пошкодитися.
∫ Резервуйте важливі зйомкаи з метою їх захисту.
Зберігайте періодично зйомкаані дані на комп’ютері, дисках DVD тощо, щоб не втратити їх.
При виходi жорсткого диска з ладу, записанi на ньому данi будуть втраченi.
∫ Відшкодування за втрачені зйомкаи
Компанія Panasonic не бере на себе відповідальність за шкоду, пов’язану безпосередньо чи
опосередковано з проблемами, що виникли внаслідок втрати записаних чи редагованих даних
і не гарантує збереження даних, якщо функції зйомки чи редагування працюють неналежним
чином. Вище вищесказане стосується також випадків, коли апарат підлягав будь-якому
ремонту (навіть не пов’язаному
з жорстким диском).
138
LSQT1367
LSQT1367_UKR.book 139 ページ 2007年12月14日 金曜日 午後1時13分
Перед початком використання
Індикатор доступу
∫ Індикатор ACCESS/PC
≥ Під час звертання відеокамери до жорсткого диска (під час
зчитування, зйомки, відтворення, стирання, тощо) починає
світитись індикатор ACCESS/PC.
≥ Виконання нижченаведених операцій, коли світиться індикатор
ACCESS/PC, може призвести до пошкодження диска чи
записаних на ньому даних або до несправності відеокамери.
sВібрація або удари по апараті
sВикористання перемикача OFF/ON або диска режимів
sВиймання
акумулятора чи відключення адаптера змінного струму
∫ Індикатор доступу до карти
≥ Під час звертанні відеокамери до SD-карти (під час зчитування,
запису, відтворення, стирання, тощо) починає світитись індикатор
доступу до карти.
≥ Виконання нижченаведених операцій, коли світиться лампа доступу,
може призвести до пошкодження записаних на SD-карті даних або
до несправності відеокамери.
sВідкриття кришки гнізда карти
sНе виймайте SD-карту
sВикористання перемикача OFF/ON або диска
режимів
sВиймання акумулятора чи відключення адаптера змінного струму
139
LSQT1367
Оглавление
- Содержaниe
- Свойства
- Вспомогательное
- Обозначение и
- 1 Положите палец на открытую
- 1 Выдвиньте держатель
- Жесткий диск и карта SD
- Электропитание
- 1 Подключите кабель
- Установка/извлечение карты SD
- 3 Вставьте/извлеките карту SD в/
- 1 Наклоняйте джойстик вверх,
- 1 Нажмите на джойстик для
- 4 Для выбора желаемого пункта
- Установка даты и
- 3 Для открытия выбранного
- Перед съемкой
- Съемка фильмов
- Фотосъемка
- 6 Нажмите кнопку фотосъемки []
- Различные функции
- 1 Нажмите джойстик. Затем
- 1 Нажмите джойстик. Затем
- 1 Нажмите джойстик. Затем
- 2 Наклоните джойстик вверх для
- 2 Наклоните джойстик влево для
- 1 Установите переключатель
- 1 Установите переключатель
- 1 Установите переключатель
- 3 Затем отрегулируйте, наклоняя
- Воспроизведение видео
- 1 Для временной остановки воспроизведения наклоните джойстик
- 1 Нажмите кнопку MENU, затем
- 3 Для выбора даты съемки сцены для воспроизведения наклоните
- Показ фотографий
- 1 Нажмите на кнопку при Редактирование сцен
- 5 При появлении сообщения
- 1 Нажмите кнопку MENU, затем
- 1 Нажмите кнопку MENU, затем
- 2 Выберите сцену, которую
- 1 Нажмите кнопку во время
- 1 Нажмите на кнопку при
- 1 Нажмите кнопку MENU, затем
- 1 Нажмите кнопку MENU, затем
- 5 При появлении сообщения
- Управление жестким
- Управление картой
- С телевизором
- С DVD-проигрывателем
- 1 Подключите камеру к видео
- 2 Выберите [PictBridge] # [HDD]
- 7 Установите размер бумаги на
- Перед использованием камеры с компьютером
- 4 Выберите место для установки Установка
- 9 Выберите [Yes, I want to restart 2 Выберите [VideoCam Suite 1.0],
- Подключение и
- 1 Дважды клацните по иконке
- Использование
- 1 Подсоедините видеокамеру к
- При использовании Macintosh
- Меню
- Индикация
- Функции, которые не могут быть использованы одновременно
- Часто задаваемые вопросы
- Устранение неполадок
- На что необходимо
- Определение терминов
- Технические характеристики
- Зміст
- Основні характеристики
- Аксесуари
- 1 Відкрийте РК-монітор за
- 1 Натиснувши фіксатор A,
- Жорсткий диск та SD-карта
- Живлення
- 1 Підключіть кабель змінного
- Вставляння/виймання
- 3 Вставте/вийміть SD-карту в/з
- 1 Перемістіть джойстик вгору,
- 1 Натисніть джойстик для
- 4 Перемістіть джойстик вгору
- Встановлення дати та
- 3 Натисніть джойстик, щоб
- Перед початком зйомки
- Відеозапис
- Фотозйомка
- 6 Натисніть повністю кнопку
- Різноманітні функції
- 1 Натисніть джойстик. Тоді
- 2 Перемістіть джойстик вліво,
- 2 Перемістіть джойстик вліво, 2 Перемістіть джойстик вправо,
- 1 Натисніть джойстик. Тоді
- Функції ручної зйомки
- 1 Встановіть перемикач AUTO/
- 1 Встановіть перемикач AUTO/
- 1 Виберіть [] і заповніть екран
- 1 Встановіть перемикач AUTO/
- Відтворення відеозаписів
- 1 Перемістіть джойстик вгору під час відтворення, щоб зупинити його. 2 Перемістіть джойстик вправо та притримайте
- 1 Натисніть кнопку MENU, виберіть
- Перегляд фотознімків
- 1 Натисніть кнопку в режимі Редагування
- 5 Після відображення екрана
- 2 Виберіть відеозапис для
- 1 Натисніть кнопку MENU,
- 2 Виберіть відеозапис для
- 1 Натисніть кнопку під час
- 1 Натисніть кнопку в режимі
- 1 Натисніть кнопку MENU,
- 1 Натисніть кнопку MENU,
- 3 (Тільки, якщо [ВЫБРАТЬ] вибрано в
- Робота з жорстким
- 1 Натисніть кнопку MENU,
- 3 Натисніть кнопку MENU, Використання з
- Використання з DVD-
- 2 Увімкніть відеокамеру, а тоді Використання з
- 1 Підключіть дану відеокамеру
- 8 Виберіть настройку розмітки
- Перед тим, як використовувати комп’ютер
- 4 Виберіть місце для Встановлення
- 9 Виберіть [Yes, I want to restart 2 Виберіть [VideoCam Suite 1.0],
- Під’єднання та
- 1 Двічі клацніть мишею по іконці
- Використання
- 1 Пiд’єднайте вiдеокамеру до ПК.
- При використанні Macintosh
- Меню
- Індикація
- Функції, які не можливо використовувати одночасно
- Часті запитання
- Усунення несправностей
- Застереження щодо
- Пояснення термінів
- Технічні характеристики