Panasonic SC-SP100: Guía para la solución de problemas Especifi caciones
Guía para la solución de problemas Especifi caciones: Panasonic SC-SP100
Guía para la solución de problemas
Especifi caciones
Antes de solicitar el servicio de reparaciones haga las comprobaciones
SECCIÓN DEL AMPLIFICADOR
indicadas en la tabla de abajo. Si tiene alguna duda acerca de algunos
Modo estéreo de potencia de salida RMS
de los puntos de comprobación o si los remedios indicados en la tabla
Canal frontal (ambos canales controlados)
no resuelven el problema, consulte a su concesionario para obtener
5 W por canal (6 Ω), 1 kHz, 10% THD
instrucciones.
Canal del Subwoofer 10 W por canal (6 Ω), 100 Hz, 10%THD
Potencia total del modo estéreo RMS 20 W
ENGLISH
Sin alimentación
• Asegúrese de que el cable de alimentación
de CA se encuentre conectado
SECCIÓN DE LOS TERMINALES
correctamente.
Puerto de música (trasero)
Sensibilidad 350 mV, 13,2 kΩ
Sin sonido
• Ajuste el volumen.
Terminal Estéreo, toma de 3,5 mm
• Compruebe que la función de silencio esté
activada.
SECCIÓN DE ALTAVOCES
• Actualice su iPod o iPhone con el software
Altavoces frontales
más reciente.
Altavoce(s) Impedancia: 6 Ω
• El iPod o iPhone se introdujo
Gama completa Tipo cónico de 4 cm
incorrectamente en la base. Apague el iPod
Potencia de entrada (IEC) 5 W (Máx.)
o iPhone, y retírelo del conector de la base.
Subwoofer
Introdúzcalo de nuevo y enciéndalo otra vez.
Altavoce(s) Impedancia: 6 Ω
El mando a
• Sustituya la batería.
Woofer Tipo cónico de 6,5 cm
distancia no
• Asegúrese de que el iPod o iPhone esté
Radiador pasivo (x2) 6,5 cm
funciona
fi jado correctamente en la unidad.
Potencia de entrada (IEC) 10 W (Máx.)
ENGLISH ESPAÑOL
Sonido
• Reduzca el volumen.
GENERALIDADES
distorsionado
• Establezca la propiedad “EQ” del iPod en
Alimentación DC de 12 V (terminal DC IN)
“Off” o “Flat”.
Consumo energético 15,6 W (sólo la unidad)
El iPod o iPhone
• Compruebe las conexiones. (\ página 6)
Adaptador de CA (alternancia de suministro eléctrico)
no se carga
100 a 240 V CA, 50/60 Hz
Consumo energético 36 W
Imposible usar
• Encienda la unidad principal.
Dimensiones (AnxAlxPrf) 175 mm x 138,8 mm x 178,5 mm
la sincronización
• Compruebe el PC y las conexiones del iPod
Peso 0,85 kg
con el PC
o iPhone. (\ página 6, 8)
Gama de temperaturas de funcionamiento 0°C a +40°C
Gama de humedades de funcionamiento
20% a 80% humedad relativa (sin condensación)
Mantenimiento
Consumo en el modo de espera: 0,7 W (aproximados)
Utilice un paño suave y seco para limpiar este aparato.
Nota:
• No utilice nunca alcohol, diluyente de pintura ni gasolina para limpiar
1) Las especifi caciones están sujetas a cambios sin previo aviso.
RQTX1009
este aparato.
Los pesos y las dimensiones son aproximados.
• Antes de utilizar un paño impregnado químicamente, lea con
2) La distorsión armónica total se mide con el analizador de espectro
9
atención las instrucciones, suministradas con él.
digital.
19
RQTX1009-1R_gb_es_pl_cz_ru_ua.in19 19RQTX1009-1R_gb_es_pl_cz_ru_ua.in19 19 7/2/09 5:48:47 PM7/2/09 5:48:47 PM
Drogi Kliencie
Dziękujemy Ci za zakupienie tego produktu. Proszę dokładnie zapoznać się z tą instrukcją obsługi, aby jak najlepiej wykorzystać to urządzenie i
zapewnić jego bezpieczne użytkowanie.
Przed podłączeniem, obsługą lub regulacją sprzętu prosimy o dokładne zapoznanie się z treścią niniejszej instrukcji. Prosimy o
zachowanie niniejszej instrukcji obsługi.
Niniejsza instrukcja została opracowana na podstawie oryginalnej publikacji firmy Panasonic Corporation.
ENGLISHPOLSKI ESPAÑOL
RQTX1009
2
20
RQTX1009-1R_gb_es_pl_cz_ru_ua.in20 20RQTX1009-1R_gb_es_pl_cz_ru_ua.in20 20 7/2/09 5:48:47 PM7/2/09 5:48:47 PM
Оглавление
- Table of contents
- Safety precautions
- Supplied accessories
- Preparing the remote control
- Connecting the iPod or iPhone 1 Connect the AC power. 2 Insert the dock adaptor into the main unit. iPod
- Listening to the iPod or iPhone
- Connecting to the PC Using other equipment
- Troubleshooting guide Specifi cations
- Precauciones de seguridad
- Accesorios suministrados
- Preparación del mando a distancia
- Conectar el iPod o iPhone 1 Conecte la alimentación de CA. 2 Introduzca un adaptador de base a la unidad principal. iPod
- Escuchar el iPod o iPhone
- Conectar al PC Utilización de otro equipo
- Guía para la solución de problemas Especifi caciones
- Środki ostrożności
- Dostarczone wyposażenie
- Przygotowanie pilota zdalnego sterowania
- Podłączanie iPod’a lub iPhone’a 1 Podłączyć zasilanie AC. 2 Zamocować adapter dokujący w głównym urządzeniu. iPod
- Odsłuchiwanie zawartości iPod’a lub iPhone’a
- Podłączanie do komputera Używanie innego sprzętu
- Rozwiązywanie problemów Dane techniczne
- Bezpečnostní upozornění
- Dodávané příslušenství
- Příprava dálkového ovladače
- Připojení zařízení iPod nebo iPhone 1 Připojte kabel napájení. 2 Vložte dokovací adaptér do hlavní jednotky. iPod
- Poslouchání hudby z iPodu nebo iPhone
- Připojení k počítači Používání jiného zařízení
- Odstraňování závad Specifikace
- Меpы предосторожности
- Пpилагаемые пpинадлeжности
- Подготовка пульта ДУ
- Подсоединение iPod или iPhone
- Прослушивание iPod или iPhone
- Подключение к ПК Использование другого оборудования
- Руководство по поиску и устранению неисправностей Технические характеристики
- Застережні заходи
- Додаткові пристрої
- Підготовка пульта дистанційного керування
- Під’єднання iPod чи iPhone
- Прослуховування з iPod чи iPhone
- Під’єднання до комп’ютера Використання іншого обладнання
- Вказівки з усунення несправностей Технічні характеристики