Panasonic SC-HTB520 – страница 3

Инструкция к Blu-Ray Домашнему Кинотеатру Panasonic SC-HTB520

Steg 2 Anslutningar

Innan några anslutningar görs, stäng av all utrustning och läs tillämpliga bruksanvisningar.

Anslut inte AC-uttaget förrän alla andra anslutningar gjorts.

HDMI

HDMI-anslutningen stödjer VIERA Link “HDAVI Control” (> 21) då du använder en kompatibel

Panasonic TV.

Använd HDMI-kablar med hög hastighet som har HDMI-logotyp (se på omslaget). Det

rekommenderas att du använder Panasonic HDMI-kabel.

Rekommenderat komponentnummer:

RP-CDHS15 (1,5 m), RP-CDHS30 (3,0 m), RP-CDHS50 (5,0 m), etc.

Kablar som inte är HDMI-anpassade går inte att använda.

Anslutning till en TV

Kontrollera om TV-apparatens HDMI-

Vad är ARC?

utgångar är märkta med “HDMI (ARC)”.

ARC är en förkortning av Audio Return Channel, även

bekant som HDMI ARC. Den hänför sig till en av HDMI-

Anslutningsmetoden varierar om utgången är

funktionerna. När du ansluter enheten till utgången märkt

märkt med “HDMI (ARC)” eller inte.

“HDMI (ARC)”, krävs den optiska digitala ljudkabeln som

Märkt med “HDMI (ARC)”: Metod A

vanligtvis krävs för att lyssna på ljud från TV inte längre,

Inte märkt med “HDMI (ARC)”: Metod B

och du kan se TV-bilderna och höra ljudet med endast en

HDMI-kabel.

A Märkt med

“HDMI (ARC)”

Komma igång

A HDMI-kabel (medföljer inte)

A HDMI-kabel (medföljer inte)

B Optisk digital ljudkabel

(medföljer inte)

§ Kontrollera att du ansluter till tevens ARC-kompatibla

Placera kabeln under den utskjutande delen.

utgång. (Se bruksanvisningen för din TV.)

Den optiska digitala ljudkabelns anslutning behövs när

Om den anslutna teven är kompatibel med ARC men ljudet

HDMI-kabeln är ansluten till ett uttag som inte är märkt med

inte matas ut till den här apparaten, kan du använda den

“HDMI (ARC)”.

optiska digitala ljudkabeln för att ansluta. (> höger, “B Inte

märkt med “HDMI (ARC)””)

15

HDMI AV OUT (ARC)

TVTV

HDMI (ARC)

B Inte märkt med “HDMI

(ARC)”

OPTICAL DIGITAL

HDMI AV OUT

AUDIO IN

TV

OPTICAL

HDMI

OUT

SC-HTB520EG_swe.book Page 15 Wednesday, February 23, 2011 4:39 PM

41

Anslutning från en HDMI-kompatibel apparat

Du kan mata ut ljudsignalen från anslutna HDMI-kompatibla Blu-ray-spelare, DVD-spelare med mera,

med den här apparaten och överföra signalen via din TV.

Förberedelser

Anslut den här apparaten till TV. (> 15)

A T.ex., Blu-ray-skiva spelare B HDMI-kabel (medföljer inte)

Se bruksanvisningen för den anslutna HDMI-kompatibla apparaten för nödvändig inställning för att mata ut video och

ljudsignaler.

A Digital sändare (medföljer)

Sätt i den digitala sändaren, med etiketten vänd neråt, så långt att du hör ett klickljud.

16

HDMI AV IN

HDMI OUT

3D-kompatibilitet

Kompatibel med FULL HD 3D TV och Blu-ray-spelare

Den här enheten kan passera genom 3D-signalen från en 3D-kompatibel Blu-ray-spelare till en FULL HD 3D TV.

TM

x.v.Colour

-kompatibilitet

Du kan se på livfulla färger i ett vitt utbrett färgområde för mera verklighetstrogna bilder när apparaten är ansluten till en spelare

TM

och TV som stöder x.v.Colour

via en HDMI-kabel.

Kompatibilitet med Deep Colour

När den här enheten ansluts till en kompatibil spelare, kan den genomgå reproducerad större färggradering (4096 steg) när den

är ansluten till en kompatibel TV. Du kan se extra rika, verklighetstrogna färger, med mjuk detaljerad gradering och minimala

färgrandningar.

Anslutare med digital sändare

Sätt inte i och ta inte ur medan apparaten är påsatt.

DIGITALTRANSMITTER

SC-HTB520EG_swe.book Page 16 Wednesday, February 23, 2011 4:39 PM

42

Hur du använder IR Blaster

Med anslutning av IR Blaster, kan du sända IR-signalen som du får genom signalsensorn för apparatens

fjärrkontroll till TV-sensorn.

Använd fjärrkontrollen för TV inom driftområdet för signalsensorn till den här apparatens

fjärrkontroll.

För driftområdet, se sidan 6.

1 Anslut jackets kontakt till den här

apparatens Ir SYSTEM utgång.

2 Placera den infraröda sändaren inom

sikt för signalsensorn till TV-apparatens

fjärrkontroll.

Läs bruksanvisningen för TV angående placering av

signalsensorn för TV-fjärrkontrollen.

3 Rikta in TV-fjärrkontrollen mot den här

apparatens fjärrkontrollsensor och

manövrera TV.

Angående placering av signalsensorn för den här

apparatens fjärrkontroll, se sidan 6.

Rengör ytan noga, där den självhäftande tejpen suttit.

Om du drar av tejpen, kan ytan skadas och klister bli kvar. Då du bekräftat att TV fungerar korrekt,

säkra den genom att sätta fast den självhäftande tejpen.

Den medföljande IR Blaster är endast kompatibel med Panasonic TV-apparater.

Förvara tejpen utom räckhåll för barn, så att de inte råkar svälja den.

Exempel på placering

Komma igång

På baksidan av apparaten:

17

IrSYSTEM

A Infraröd sändare

Signalsensor till TV-fjärrkontroll

Självhäftande tejp

SC-HTB520EG_swe.book Page 17 Wednesday, February 23, 2011 4:39 PM

43

Steg 3 Nätsladdsanslutning

Ansluts först när alla andra anslutningar är slutförda.

Systemet förbrukar en liten mängd AC-effekt, även när den stängs av (den här apparaten, ca 0,4 W,

den aktiva subwoofern; ca 0,2 W). För att spara på effekten, om du inte vill använda apparaten på en

längre tid bör du dra ur kontakten ur elnätet.

Den medföljande AC-sladden är endast för användning till den här apparaten och den aktiva

subwoofern.

Använd den inte med annan utrustning. Använd inte heller sladdar som hör till annan utrustning med

den här apparaten eller den aktiva subwoofern.

3 Kontrollera att den trådlösa

1 Slå på huvudapparaten.

länken är aktiverad.

2 Tryck på [B Í, C I] på den aktiva

subwoofern.

B WIRELESS LINK indikator

Indikatorn tänds då den aktiva sobwoofern sätts

på.

A Av/på-knapp på enheten

Röd:

[B Í, C I]

Den aktiva subwoofern är på och den sladdlösa

Använd denna knapp för att starta och stänga av

länken är inaktiverad

enheten.

Grön:

C I:

Den aktiva subwoofern är på och den sladdlösa

Den aktiva subwoofern är på

länken är aktiverad

B Í:

Den aktiva subwoofern är avstängd

18

A AC-nätsladdar (medföljer)

B Till ett vägguttag

AC IN

AC IN

Steg 4 Sladdlös anslutning till den aktiva

subwoofern

SC-HTB520EG_swe.book Page 18 Wednesday, February 23, 2011 4:39 PM

44

Hur du använder den här apparaten

Förberedelser

Slå på TV.

Tryck på [i VOL j] för att justera

volymen på högtalarna.

Volymomfång: 1 till 100

1 Tryck på [Í] för att slå på den här

Tryck på [i SUBWOOFER j] för att

apparaten.

justera subwoofernivån.

2 Tryck på [B Í, C I] på den aktiva

Subwooferns nivåer: 1 till 4

subwoofern för att sätta på den.

A Indikatorerna blinkar från vänster till höger (i)

Kontrollera att indikatorn för den sladdlösa

eller från höger till vänster (s).

länken lyser grönt. (> 18)

Indikatorerna blinkar inte när maximum eller

3 Tryck på [TV] eller [BD/DVD] för

minimum nåtts.

att välja ljudkälla. (> 6)

Om du har valt [BD/DVD], se till att du väljer

TV-ingångskanal för den här apparaten och

starta uppspelningen.

Tryck på [MUTE].

A Indikatorerna blinkar samtidigt vid

ljudavstängning.

Om det inte hörs något ljud från TV-apparatens högtalare,

Tryck på knappen igen för att avbryta eller justera

kan du minska TV-volymen till minimum.

volymen.

Den maximal volymen på TV och på den här enheten är

Ljudavstängningen avbryts om apparaten stängs av.

Komma igångManövrer

inte den samma.

Om den här apparaten stängs av med volymens inställning

på den större hälften (över 50), sänker den här apparaten

automatiskt volymen till mitten (50) när apparaten sätts på.

(Se sidan 23 för att stänga av den här funktionen.)

För att visa det aktuella ljudformatet,

Även om den här apparaten är avstängd eller TV valts som

Tryck på knappen för aktuell

ingångskälla, fortsätter den här apparaten att mata ut ljud

och/eller video från den anordning som är ansluten till

ljudkälla ([TV] eller [BD/DVD]).

HDMI AV IN-utgången genom HDMI AV OUT-utgången.

Det aktuella audioformatet markeras i

Den aktiva subwooferns volymnivå för den här apparaten

4 sekunder.

visas inte. Volymen kanske visas på TV om den här

apparaten är ansluten till en Panasonic TV som har

A Tänds närDolby Digital är ljudformatet

möjlighet att visa den här apparatens volyminställning.

B Tänds närDTS är ljudformatet

(> 21)

C Tänds när PCM eller LPCM är ljudformatet

Om den här apparaten inte

fungerar som väntat, ställ tillbaka

Audioformatets status indikeras också i 4 sekunder om

audioformatet på den valda källan (TV, Blu-ray-skiva/DVD-

på fabriksinställningarna. (> 22)

spelare etc.) ändras.

19

1

3

Hur du justerar nivå för

volym/subwoofer

Stänga av ljudet

Indikator för ljudformat

A

TV

BD/DVD

DTS PCMD

A B C

SC-HTB520EG_swe.book Page 19 Wednesday, February 23, 2011 4:39 PM

45

3D-ljud

Den här apparaten ger en känsla av att ljud och bild är ett.

3D-surround

Även om det inte finns några surroundhögtalare, erhålls en

surroundeffekt genom användningen av Dolby Virtual

Speaker. Förutom den här effekten har Panasonic tillämpat

den egna tekniken för kontroll av synfältet för att utvidga det

framåt, bakåt, uppåt och neråt för att få ett djupare och

kraftigare ljud som bättre matchar 3D-bilder.

Clear-mode Dialog

Sportkommentarer och dialoger från TV-draman hörs som

om ljudet kom från TV-apparaten, och ger känslan av att ljud

och bild är ett.

Dialogen framhävs dessutom från andra ljud under

uppspelning med normal volym när volymen sänkts för

kvällstittande.

Uppspelningslägen

Med den här inställningen kan du välja mellan att lyssna på ljudet i 2 kanalsläge eller med

surroundeffekt.

Surroundeffekten kan läggas till 2 -kanalig ljudkälla liksom flerkanaliga källor.

Uppspelningsläge Ljudkälla Surroundeffekt

§1

Surroundutmatningsläge

2 ch/Flerkanals

2ch s

§2

Automatiskt utmatningsläge

Flerkanals

2 ch-utmatningsläge

2 ch/Flerkanals s

§1 En surroundeffekt läggs till när ljudkällan är flerkanalsljud.

§2 Indikatorn för surroundumatningsläget blinkar också när ljudkällan är flerkanalig under Automatiskt utmatningsläge.

För att ändra uppspelningsläget

1 Tryck in och håll [MUTE] intryckt i mer än 2 sekunder.

Indikatorn för den aktuella inställningen blinkar i 10 sekunder.

2 När indikatorn blinkar, tryck på [MUTE] igen för att ändra

inställningen.

Inställningen ändras var gång du trycker in [MUTE].

Det går att stänga av 3D-ljudet och endast använda Dolby Virtual Speaker-

effekten.

1 Tryck in och håll [TV] intryckt i mer än 2 sekunder.

Indikatorn för den aktuella inställningen blinkar i 10 sekunder.

A: 3D-ljud är “På”

B: 3D-ljud är “Av”

2 När indikatorn blinkar, tryck på [TV] för att ändra inställningen.

Inställningen ändras var gång du trycker in [TV].

Inställningen återställs på “På” när den här enheten stängs av.

När du använder den optiska digitala kabeln, avbryts surround-effekten och Dolby Virtual Speaker automatiskt om

ljudsignalens samplingsfrekvens är större än 48 kHz.

20



T.ex. Bild av 3-ljud

1 En klar dialog

2 Ljud och bild är ett

3 Känslan av att vara omgiven av

ljudfältet

TV BD/DVD DTS PCM

D

BA C

TV BD/DVD DTS PCM

D

A B

SC-HTB520EG_swe.book Page 20 Friday, March 4, 2011 2:44 PM

46

SC-HTB520EG_swe.book Page 21 Wednesday, February 23, 2011 4:39 PM

Operationer som är länkade till tv-apparaten

TM

(VIERA Link “HDAVI Control

”)

Vad är VIERA Link “HDAVI Control”?

Vad du kan göra med

VIERA Link “HDAVI Control” är en bekväm

“HDAVI Control”

funktion som ger länkade operationer till den

här apparaten och en Panasonic TV (VIERA)

För att kontrollera att ljudet matas ut från den här enhetens

under “HDAVI Control”.

högtalare, välj “Hemmabio” med TV-apparatens fjärrkontroll

Du kan använda den här funktionen genom att

för att sätta på den här enheten.

ansluta utrustningen via en HDMI-kabel. Se

Inställningarnas tillgänglighet och funktion kan variera

bruksanvisningen för den anslutna

beroende på din TV. Se bruksanvisningen för TV för mer

utrustningen om mer information.

information.

Högtalarkontroll

Förberedelser

Du kan välja om du vill ha ljudutmatning från den

1 Kontrollera att HDMI-anslutningen har gjorts.

här apparaten eller TV-högtalarna genom att

(> 15, 16)

använda TV-menyinställningarna.

2 Ställ in manövreringarna för “HDAVI Control”

på den anslutna utrustningen (t.ex. TV).

Hemmabio

3 För optimal funktion av “HDAVI Control” ändra

Den här apparatens högtalare är aktiva.

följande inställningar på den anslutna TV-

När den här apparaten står i beredskapsläge, sätts

§

1

apparaten automatiskt på om du ändrar TV-högtalarna till

apparaten

.

den här apparaten i TV-menyn, och “TV” väljs som källa.

Ställ in standardinställningar för högtalare

§

Du kan kontrollera Volyminställningen genom att använda

2

på den här enheten

.

knappen Volym eller Mute på TV-fjärrkontrollen.

Ställ in inställningar för val av högtalare på

Om du stänger av den här apparaten aktiveras automatiskt

den här enheten.

TV-högtalarna.

4 Sätt på all utrustning som är kompatibel med

TV

“HDAVI Control” och välj enhetens

TV-högtalarna är aktiva.

ingångskanal på den anslutna TV:n så att

Den här apparatens volym står på minimum.

funktionen “HDAVI Control” fungerar korrekt.

5 Om en anordning ansluts till HDMI AV IN -

utgången, börja spela för att kontrollera att

Om din TV är kompatibel med VIERA Link “HDAVI Control

bilderna visas korrekt.

4 eller senare, matas ljudet ut automatiskt från den här

Upprepa den här proceduren när anslutning

enheten.

eller inställningar har ändrats.

§1 Inställningarnas tillgänglighet och funktion kan variera

Automatisk ingångsomkoppling

beroende på din TV. Se bruksanvisningen för TV för mer

När följande åtgärder har utförts sätts den här

information.

§

apparaten automatiskt på

och ändrar

§2 Om din TV har en standardinställning för högtalare inom

inställningsalternativen för VIERA Link ändras

ingångskanalen till motsvarande källa.

högtalarvalet till den här enheten automatiskt om du väljer

j

När spelningen startar på en HDMI-ansluten

den här enheten som standardhögtalare.

apparat.

jNär ingångskanalen på TV ändras.

§ Endast när högtalarens utmatning står på den här

VIERA Link “HDAVI Control” är en unik funktion, baserad

enheten.

Manövrer

på de kontrollfunktioner som finns tillgängliga i HDMI, en

industristandard som är känd under namnet HDMI CEC

(Consumer Electronics Control), som vi har utvecklat och

Om “Link Ström av” aktiveras på din TV, stängs den här

lagt till. Därför kan drift tillsammans med andra tillverkares

enheten av när TV stängs av.

utrustning, som stöder HDMI CEC, inte garanteras.

Denna enhet har stöd för funktionen “HDAVI Control 5”.

Automatisk

“HDAVI Control 5” är den nyaste standarden (aktuellt för

läppsynkroniseringsfunktion

December 2010) för Panasonic:s HDAVI Control

(för HDAVI Control 3 eller senare)

kompatibla utrustning. Denna standard är kompatibel med

Fördröjning mellan audio och video justeras

Panasonic konventionella HDAVI-utrustning.

automatiskt, och gör att du kan avnjuta ett mjukt

Se de individuella handböckerna för de andra tillverkarnas

ljud till bilden.

utrustning som stöder VIERA Link-funktionen.

Se till att du ställer in den digitala ljudutmatningen så att

den är kompatibiel med den här enheten. (> 24)

Fördröjningsinformationen ställs automatiskt in om teven är

kompatibel med VIERA Link “HDAVI Control 3 eller senare”

och VIERA Link ställts på “På”.

När fördröjningsinformationen inte går att få, ställs

ljudfördröjningen på 40 ms.

21

47

Felsökning

Innan du lämnar in apparaten för service, gör

följande kontroller. Om du är tveksam över vissa

Denna enhet fungerar inte korrekt.

kontrollpunkter, eller om lösningarna som anges i

Om HDMI-kablarna är anslutna till fel uttag (HDMI

tabellen inte löser problemet, rådfråga närmaste

AV IN eller HDMI AV OUT), kommer den här

återförsäljare för hjälpanvisningar.

apparaten inte att fungera korrekt. Stäng av den

här apparaten, koppla ur AC-sladden och anslut

HDMI-kabel(kablarna) igen. (> 15, 16)

För att återställa fabrikens

inställningsvärden.

När den här apparaten är på, tryck på [Í/I] på

VIERA Link-relaterade åtgärder fungerar inte

apparaten i mer än 4 sekunder.

längre korrekt.

(Alla indikatorer blinkar två gånger när

Kontrollera “VIERA Link”-inställningarna på de

apparatens inställningar görs om.)

anslutna utrustningen.

Om den här apparaten inte fungerar som

Har du stängt av inställningarna av VIERA Link?

När HDMI-anslutningarna ändras efter ett

väntat, ställ tillbaka på

strömavbrott eller sedan AC-sladden tagits ur,

fabriksinställningarna.

kanske åtgärder med VIERA Link inte fungerar

korrekt längre.

jSätt på alla anordningar som är anslutna till

Allmän drift

TV med en HDMI-kabel och sätt sedan på din

TV.

Ingen ström.

jStäng av inställningarna för VIERA Link och

Sätt i AC-kabeln ordentligt. (> 18)

sätt på igen. För mer information, se

Kontakta din återförsäljare om indikatorerna

bruksanvisningen för TV.

blinkar och den här enheten stängs av

jSätt på TV:n när den här apparaten och TV är

omedelbart när du just satt på den.

anslutna via HDMI-kabeln, dra sedan ur den

här apparatens AC-sladd och sätt i den igen.

Fjärrkontrollen fungerar inte korrekt.

Batteriet är slut. Byt ut det mot nytt. (> 7)

De första sekunderna går ljudet inte att höra

Det kan hända att isolerande plasthinnan inte

vid användning av HDMI-anslutning.

tagits bort. Ta av det. (> 7)

Detta kan hända under uppspelning av DVD-

Det kan vara nödvändigt att ange koden på

Video-kapitel. Ändra inställningen för digital

fjärrkontrollen igen när batterierna bytts ut. (

>

24)

ljudutmatning på den anslutna anordningen från

“Bitstream” till “PCM”.

“TV”- indikatorn blinkar, men inget ljud hörs.

Ta ur AC-sladden och rådfråga din återförsäljare.

Om åtgärderna blir ostabila när du anslutit till

Om några andra indikatorer blinkar, meddela

en HDM-kompatibel anordning som inte är från

återförsäljaren om detta.

Panasonic, anslut via en optiska digital

ljudkabel. (> 15)

Indikatorerna för , DTS, PCM blinkar i 10

Stäng av VIERA Link.

sekunder och släcks sedan.

1 Tryck in och håll [MUTE] på fjärrkontrollen

Håller du på att ändra inställningarna av

intryckt och [VOLUME s] på huvudenheten i

uppspelningsläge? (> 20)

mer än 2 sekunder

Håller du på att ändra inställningarna av 3D-

Inställningen ändras när indikatorerna ,

ljud? (> 20)

DTS och PCM blinkar.

Håller du på att ändra

2 När inställningen har ändrats, stäng av och

ljudutmatningsinställningarna? (> 23)

sätt sedan på alla anslutna anordningar.

För att återställa inställningen, sätt tillbaka på

fabriksvärdena. (> vänster)

Strömmen till enheten stängs av då ingången

När VIERA Link stängts av är ARC-funktionen

till TV:n ändras.

inte tillgänglig. Anslut den optiska digitala

Det är en normal funktion när du använder VIERA

ljudkabeln. (> 15)

Link (HDAVI Control 4 eller senare). För ytterligare

information, läs TV:ns bruksanvisning.

22

D

HDMI

D

SC-HTB520EG_swe.book Page 22 Wednesday, February 23, 2011 4:39 PM

48

2 När indikatorn för den aktuella inställningen

blinkar, tryck på [BD/DVD] för att ändra

Ljud

inställningen.

A Huvudljud eller sekundärt ljud

Inget ljud (eller ingen bild).

B Huvudljud

Stäng av mute-funktionen. (> 19)

C Sekundärt ljud (SAP: Secondary Audio

Kontrollera anslutningarna till andra

Program)

anordningar. (> 15, 16)

Inställningen står kvar tills den ändras igen.

Se till att den mottagna ljudsignalen är

kompatibel med den här apparaten. (> 24)

Stäng av apparaten och sätt på den igen.

Volymen sänks när apparaten sätts på.

Om den här apparaten är ansluten till TV via en

Om den här apparaten stängs av med

HDMI-kabel, se till att TV-apparatens HDMI-

volyminställningen på den högre hälften (över

utgång är märkt med “HDMI (ARC)”. Om den

50),sänker den här apparaten automatiskt

inte är det, ska du använda den optiska digitala

volymen till mitten (50) när apparaten sätts på.

ljudkabeln. (> 15)

Hur du stänger av den här funktionen:

Om den här enheten är ansluten till en

1 Tryck in och håll [MUTE] på fjärrkontrollen

Panasonic TV och den här enheten sätts på

intryckt och [VOLUME i] på huvudenheten i

med knappen på den eller på fjärrkontrollen,

mer än 2 sekunder

kanske ljudet inte matas ut från den här

Inställningen ändras när indikatorerna ,

enhetens högtalare. Sätt i så fall på den här

DTS och PCM blinkar.

enheten med TV-apparatens fjärrkontroll.

För att återställa inställningen, sätt tillbaka på

(> 15)

fabriksvärdena. (> 22)

Om anslutningarna är korrekta, kan det vara ett

problem med kablarna. Koppla om apparaten

Ljudet från Tv blir förvrängt.

med andra kablar.

Ändra inställningarna för TV-apparatens digitala

Kontrollera inställningarna för ljudutmatning på

ljudutmatning till “Bitstream”.

den anslutna utrustningen.

När indikatorerna och DTS blinkar och det

Dialogen är för ihärdig eller dialogen låter inte

inte matas ut något ljud från apparaten, stäng av

naturlig.

den, ta ur AC-sladden och rådfråga din

Den här apparaten har en funktion som gör att

återförsäljare.

dialogen framhävs när volymen är låg.

Om BD/DVD-indikatorn blinkar och inget ljud

Hur du stänger av den här funktionen:

matas ut, försök följande.

1 Tryck in och håll [TV] på fjärrkontrollen intryckt

1 Stäng av och sätt sedan på den anslutna

och [VOLUME s] på huvudenheten i mer än 2

anordningen.

sekunder.

2 Stäng av den här apparaten, ta ur HDMI-

Inställningen ändras när indikatorerna ,

kabeln, koppla i HDMI-kabeln och sätt sedan

DTS och PCM blinkar.

på den här apparaten igen.

För att återställa inställningen, sätt tillbaka på

fabriksvärdena. (> 22)

DTS-ljud kan inte matas ut från den här

apparaten.

Det hörs inget ljud.

Kontrollera att inställningen för digital

Apparaten stängs automatiskt av.

ljudutmatning på den anslutna anordningen står

(När den här apparaten upptäcker ett problem.

på “Bitstream”.

aktiveras en säkerhetsfunktion och apparaten

växlar automatiskt till beredskapsläge.)

Ljudutmatningen kan inte ändras från

Ett problem har uppstått på förstärkaren.

huvudljud till sekundärt.

Är volymen för hög?

Om den digitala utmatningsinställningen av Tv

Sänk den, i så fall.

eller spelaren står på “Bitstream” ändra

Har den här apparaten placerats på ett för varmt

ljudutmatningen på den här apparaten.

ställe?

1 Tryck in och håll [BD/DVD] intryckt i mer än 2

Flytta den i så fall till ett svalare ställe och vänta

sekunder.

ett tag. Försök sedan att sätta på den igen.

Om problemet kvarstår, stäng av apparaten, ta u r

AC-sladden och rådfråga återförsäljaren. Kom

ihåg indikatorerna som blinkade och meddela

återförsäljaren om detta.

Referens

23

D

A

TV

BD/DVD

DTS PCMD

B C

D

D

SC-HTB520EG_swe.book Page 23 Wednesday, February 23, 2011 4:39 PM

49

Aktiv subwoofer

Fjärrkontrollkod

Ingen ström.

När andra produkter från Panasonic svarar den

Kontrollera att AC-sladden till den aktiva

här apparatens fjärrkontroll, ska du ändra

subwoofern kopplats ordentligt.

fjärrkontrollkoden på den här apparaten och

fjärrkontrollen.

Subwoofern stängs av omedelbart efter att den

Förberedelser

satts på.

Stäng av alla produkter från Panasonic.

Ta ur kontakten till AC-sladden och rådfråga din

Slå på denna apparat.

återförsäljare.

Ändra fjärrkontrollen till kod 2:

1 Rikta fjärrkontrollen mot den här apparatens

Inget ljud från subwoofern.

fjärrkontrollsensor.

Kontrollera att den aktiva subwoofern satts på.

2 Tryck in och håll [MUTE] och [BD/DVD] på

Kontrollera tt indikatorn för den sladdlösa länken

fjärrkontrollen intryckta i mer än 4 sekunder

lyser grönt. (> 18)

Indikatorn för den sladdlösa länken lyser rött.

Det finns ingen länk mellan den här apparaten

och den aktiva subwoofern.

jKontrollera att huvudenheten är påsatt.

jFörsäkra dig om att den digitala sändaren är helt

isatt i dockningsstationen på den här apparaten.

A blinkar i 10 sekunder när den här enhetens kod

(> 16)

ändras.

jStäng av den aktiva subwoofern och sätt på den

igen. Alternativt kan du stänga av den aktiva

subwoofern, dra ur AC-sladden och sedan sätta

Om apparaten inte fungerar när koden ändrats, ska du

i den igen.

upprepa steg 1 och 2.

Rådfråga din återförsäljare, om problemet inte

För att ändra fjärrkontrollen till kod 1, ska du upprepa

försvinner.

ovanstående steg, men byta ut [BD/DVD] mot [TV].

Ljudet från subwoofern avbryts.

Ljudinformation

Den aktiva subwoofern söker automatiskt efter en

tydlig kanal. Om störningarna fortsätter, försök att

Kompatibla ljudformat

flytta de andra sladdlösa utrustningarna till annan

Den här apparaten är kompatibel med följande

plats utanför den aktiva subwooferns område eller

format:

flytta subwoofern närmare den här apparaten.

Dolby Digital, DTS Digital Surround, 2-kanals

(> 9)

LPCM och flerkanals LPCM.

Indikatorn för den trådlösa länken lyser rött

och grönt omväxlande.

Stäng av subwoofern, koppla ur AC-sladden och

koppla sedan igen.

Rådfråga din återförsäljare, om problemet

kvarstår.

24

A

TV

BD/DVD

DTS PCMD

SC-HTB520EG_swe.book Page 24 Wednesday, February 23, 2011 4:39 PM

50

SC-HTB520EG_swe.book Page 25 Wednesday, February 23, 2011 4:39 PM

Specifikationer

AKTIV SUBWOOFER

ALLMÄNT

Typ: 1 väg 1 högtalarsystem (Bass Reflex)

Woofer: 16 cm Konisk typ

Strömförbrukning:

Frekvensområde: 30 Hz till 180 Hz (s16 dB)

Denna apparat: 30 W

35 Hz till 160 Hz (s10 dB)

Aktiv subwoofer: 23 W

AVSNITTET

Digital sändare: 1,2 W

FÖRSTÄRKARE

Energiförbrukning i standby-läge:

Denna apparat: Ca. 0,4 W

RMS-uteffekt: Dolby Digital-funktion

Aktiv subwoofer: Ca. 0,2 W

Front kanal: 60 W för kanal (4 ), 1 kHz,

10 % THD

Strömtillförsel:

Subwoofer kanal: 120 W för kanal (8 ),

AC 220 V till 240 V, 50 Hz

100 Hz, 10 % THD

Storlek (WkHkD):

Total RMS Dolby Digital mode-effekt: 240 W

Denna apparat

TRÅDLÖST SYSTEM

(Utom utskjutande delar)

1018 mmk75 mmk44 mm

Trådlös modul

(Med säkerhetshållare)

Frekvensområde: 2,4 GHz till 2,4835 GHz

1018 mmk77 mmk52 mm

Antal kanaler: 3

(Med ställ, (Låga))

1018 mmk95 mmk75 mm

UTTAG

(Med ställ, (Höga))

1018 mmk105 mmk75 mm

HDAVI kontroll

Aktiv subwoofer

Denna apparat stöder funktionen

180 mmk408 mmk306 mm

“HDAVI Control 5”.

Digitalsändare

HDMI AV-ingång

43,5 mmk37,3 mmk8,2 mm

Uttag: 19-pin typ A anslutningsenhet

HDMI AV-utgång

Massa:

Uttag: 19-pin typ A anslutningsenhet

Denna apparat

Digital ljudingång (Endast TV)

(Utan tillbehör)

Optisk digital ingång: Optisk terminal

Ca. 2,5 kg

Samplingsfrekvens: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz

(Med säkerhetshållare)

Audio-format: LPCM, Dolby Digital,

Ca. 2,6 kg

DTS Digital Surround

(Med ställ)

IR Blaster

Ca. 2,6 kg

Utgångstyp: 3,5 mm jack

Aktiv subwoofer

Ca. 5,2 kg

Digitalsändare

1 Specifikationerna kan ändras utan avisering.

Ca. 0,0095 kg

Vikten och storleken som anges är ungefärlig.

2 Total harmonisk distorsion mäts med med en digital

Variationsvidd för drifttemperatur:

spektrumanalysator.

o

o

0

C till r40

C

Variationsvidd för luftfuktighet vid drift:

20 % till 80 % RH (ingen kondensbildning)

AVSNITTET

HÖGTALARE

Referens

FRÄMRE HÖGTALARE (INBYGGDA)

Typ: 2 vägs 2 högtalarsystem (Bass Reflex)

Woofer: 6,5 cm Konisk typk2

Tweeter: 2,5 cm Halvkupol k2

25

51

SC-HTB520EG_swe.book Page 26 Wednesday, February 23, 2011 4:39 PM

Information för användare om hopsamling och avfallshantering av gammalt material

och använda batterier

Dessa symboler på produkter, förpackningar och/eller medföljande dokument betyder

att man inte ska blanda elektriska och elektroniska produkter eller batterier med

vanliga hushållssopor.

För att gamla produkter och använda batterier ska hanteras och återvinnas på rätt

sätt ska man ta dem till passande uppsamlingsställe i enlighet med nationella

bestämmelser och direktiven 2002/96/EC och 2006/66/EC.

När du kasserar dessa produkter och batterier på rätt sätt hjälper du till att spara på

värdefulla resurser och förebygga en potentiell negativ inverkan på människors hälsa

och på miljön som annars skulle kunna uppstå p.g.a. otillbörlig avfallshantering.

För mer information om uppsamling och återvinning av gamla produkter och batterier,

var god kontakta din kommun, din avfallshanterare eller det försäljningsställe där du

köpte din artikel.

Olämplig avfallshantering kan beläggas med straff i enlighet med nationella

bestämmelser.

För affärsanvändare inom den Europeiska Unionen

Om du vill kassera elektrisk eller elektronisk utrustning, var god kontakta din

återförsäljare eller leverantör för ytterligare information.

[Information om avfallshantering i länder utanför den Europeiska unionen]

Dessa symboler är endast giltiga inom den Europeiska Unionen. Om du vill kassera

dessa föremål, var god kontakta dina lokala myndigheter eller din lokala återförsäljare

och fråga efter rätt metod för avfallshantering.

Notering till batterisymbolen (nedtill, två symbolexempel):

Denna symbol kan användas i kombination med en kemisk symbol. I detta fall iakttar

den de krav som ställs upp i direktivet för den aktuella kemikalien.

Cd

Säkerhetsinformation för kunder inom EU

1177

Deklaration om överensstämmelse (DoC)

Härmed garanterar “Panasonic Corporation” att denna produkt överensstämmer med tillämpbara krav och andra föreskrifter i enlighet med

direktiv 1999/5/EG.

Kunder kan ladda ner en kopia av originaldeklarationen till våra R&TTE-produkter från vår DoC-server:

http://www.doc.panasonic.de

Kontakta den auktoriserade representanten: Panasonic Marketing Europe GmbH,

Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Tyskland

Denna produkt är avsedd att användas i följande länder.

AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GR, HU, IS, IT, LT, LU, LV, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK

Denna produkt är avsedd för allmän försäljning. (Kategori 3)

26

52

SC-HTB520EG_swe.book Page 27 Wednesday, February 23, 2011 4:39 PM

SUOMI

NORSK

VAROITUS:

ADVARSEL:

VÄHENNÄ TULIPALON, SÄHKÖISKUN TAI

FØLG NEDENSTÅENDE INSTRUKSER FOR Å

LAITTEISTON VAHINGOITTUMISEN VAARAA

REDUSERE RISIKOEN FOR BRANN, ELEKTRISK

TÄTÄ LAITETTA EI SAA ALTISTAA SATEELLE,

STØT OG SKADE PÅ PRODUKTET:

KOSTEUDELLE, ROISKEILLE TAI TIPPUVILLE

DETTE APPARATET MÅ IKKE UTSETTES FOR

NESTEILLE. LAITTEEN PÄÄLLE EI SAA

REGN, FUKTIGHET, DRYPP ELLER SPRUT, OG

MYÖSKÄÄN ASETTAA MITÄÄN NESTEELLÄ

INGEN VÆSKEFYLTE GJENSTANDER, SOM

TÄYTETTYÄ ESINETTÄ, KUTEN MALJAKKOA.

F.EKS. VASER, MÅ PLASSERES PÅ

KÄYTÄ VAIN SUOSITELTUJA

APPARATET.

LISÄVARUSTEITA.

BRUK KUN ANBEFALT TILBEHØR.

ÄLÄ IRROTA KANTTA (TAI TAUSTAA). SISÄLLÄ

IKKE FJERN DEKSELET (ELLER BAKSIDEN);

EI OLE KÄYTTÄJÄN HUOLLETTAVISSA OLEVIA

APPARATET INNEHOLDER INGEN DELER SOM

OSIA. HUOLLON SAA SUORITTAA VAIN

KAN SKIFTES ELLER REPARERES AV

AMMATTITAITOINEN HENKILÖKUNTA.

BRUKEREN. OVERLAT TIL KVALIFISERTE

SERVICETEKNIKERE Å UTFØRE SERVICE.

VAROITUS!

ADVARSEL!

ÄLÄ ASENNA TAI LAITA TÄTÄ LAITETTA

KABINETTITYYPPISEEN KIRJAKAAPPIIN TAI

APPARATET MÅ IKKE PLASSERES I EN

MUUHUN SULJETTUUN TILAAN, JOTTA

BOKHYLLE, ET INNEBYGGET KABINETT ELLER

TUULETUS ONNISTUISI. VARMISTA, ETTÄ

ET ANNET LUKKET STED HVOR

VERHO TAI MIKÄÄN MUU MATERIAALI EI

VENTILASJONSFORHOLDENE ER

HUONONNA TUULETUSTA, JOTTA

UTILSTREKKELIGE. SØRG FOR AT GARDINER

VÄLTETTÄISIIN YLIKUUMENEMISESTA JOHTUVA

ELLER LIGNENDE IKKE FORVERRER

SÄHKÖISKU- TAI TULIPALOVAARA.

VENTILASJONSFORHOLDENE, SÅ RISIKO FOR

ÄLÄ PEITÄ LAITTEEN TUULETUSAUKKOJA

ELEKTRISK SJOKK ELLER BRANN FORÅRSAKET

SANOMALEHDELLÄ, PÖYTÄLIINALLA,

AV OVERHETING UNNGÅS.

VERHOLLA TAI MUULLA VASTAAVALLA

APPARATETS VENTILASJONSÅPNINGER MÅ

ESINEELLÄ.

IKKE DEKKES TIL MED AVISER, BORDDUKER,

ÄLÄ ASETA PALAVAA KYNTTILÄÄ TAI MUUTA

GARDINER OG LIGNENDE.

AVOTULEN LÄHDETTÄ LAITTEEN PÄÄLLE.

PLASSER IKKE ÅPEN ILD, SLIK SOM LEVENDE

HÄVITÄ PARISTOT LUONTOA

LYS, OPPÅ APPARATET.

VAHINGOITTAMATTOMALLA TAVALLA.

BRUKTE BATTERIER MÅ KASSERES UTEN FARE

FOR MILJØET.

TÄMÄ LAITE ON TARKOITETTU KÄYTETTÄVÄKSI

LEUDOSSA ILMASTOSSA.

DETTE APPARATET ER BEREGNET TIL BRUK

UNDER MODERATE KLIMAFORHOLD.

Pistorasia tulee asentaa laitteen lähelle

helppopääsyiseen paikkaan.

Strømuttaket må befinne seg i nærheten av utstyret

Verkkojohdon pistokkeen on oltava aina helposti

og være lett tilgjengelig.

käytettävissä.

Støpslet på strømkabelen må være klart til bruk.

Tämä laite voidaan kytkeä kokonaan irti

Når dette apparatet skal kobles helt fra strømnettet

verkkovirrasta irrottamalla verkkojohdon pistoke

(AC), må støpslet på strømkabelen trekkes ut av

pistorasiasta.

stikkontakten.

Norsk

Suomi

Samsvarserklæring (DoC)

Vakuutus vaatimustenmukaisuudesta (DoC)

Panasonic Corporation” erklærer at utstyret er i samsvar med de

Panasonic Corporation” vakuuttaa, että tämä tuote on

grunnleggende krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.

yhdenmukainen direktiiviin 1999/5/EC keskeisten

Kundene kan laste ned en kopi av den originale

vaatimusten sekä sen muiden merkityksellisten määräysten

samsvarserklæringen (DoC) for vårt R&TTE utstyr fra vår DoC

kanssa.

server:

Asiakkaat voivat ladata alkuperäisen DoC:n kopion R&TTE-

http://www.doc.panasonic.de

tuotteillemme DoC-palvelimelta:

Kontakt vår autorisertere presentant: Panasonic Marketing Europe

http://www.doc.panasonic.de

GmbH,

Valtuutetun edustajan yhteystiedot: Panasonic Marketing Europe

Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg,

GmbH,

Tyskland

Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg,

Utstyret er ment til bruk i følgende land.

Saksa

AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GR, HU, IS, IT,

Tämä tuote on tarkoitettu käytettäväksi seuraavissa maissa.

LT, LU, LV, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK

AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GR, HU, IS, IT,

Utstyret er beregnet på den vanlige forbruker (klasse 3).

LT, LU, LV, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK

Referens

Tämä tuote on tarkoitettu tavallisille kuluttajille. (Luokka 3)

27

53

SC-HTB520EG_dan.book Page 2 Wednesday, February 23, 2011 3:04 PM

Kære kunde

Tak, fordi du har købt dette produkt.

Læs denne betjeningsvejledning omhyggeligt for at opnå den bedst mulige ydeevne og sikkerhed.

Læs hele vejledningen, før du tilslutter, betjener eller regulerer dette produkt.

Gem denne betjeningsvejledning til senere brug.

Om monteringsvejledningen.

Selve installationen skal udføres af en kvalificeret installatør. (> 10 til 14)

Før arbejdet påbegyndes, skal du læse denne monteringsvejledning og betjeningsvejledningen nøje

igennem for at sikre en korrekt montering.

(Gem denne vejledning. Du kan få brug for den i forbindelse med service eller flytning af enheden.)

ADVARSEL!

FOR AT MINDSKE RISIKOEN FOR BRAND, ELEKTRISK STØD ELLER BESKADIGELSE AF

PRODUKTET:

UNDLAD AT UDSÆTTE APPARATET FOR REGN, FUGT, DRYP ELLER TILSPRØJTNING, OG

UNDLAD AT PLACERE VÆSKEFYLDTE GENSTANDE SOM F.EKS. VASER OVEN PÅ

APPARATET.

BENYT KUN ANBEFALET TILBEHØR.

UNDLAD AT FJERNE KABINETTET (ELLER BAGBEKLÆDNINGEN). DER ER INGEN

INTERNE DELE, SOM BRUGEREN SELV KAN SERVICERE. SERVICE MÅ KUN UDFØRES AF

AUTORISERET SERVICEPERSONALE.

BEMÆRK:

PLACÉR APPARATET PÅ ET GODT VENTILERET STED. LAD VÆRE MED AT STILLE DET I

ET SKAB ELLER ET ANDET LILLE, LUKKET RUM. PAS PÅ, AT GARDINER ELLER

LIGNENDE IKKE DÆKKER VENTILATIONSÅBNINGERNE. HVIS APPARATET

OVEROPHEDES, ER DER RISIKO FOR ELEKTRISK STØD ELLER BRAND.

TILDÆK IKKE APPARATETS VENTILATIONSÅBNINGER MED AVISER, DUGE, GARDINER

OG LIGNENDE TING.

ANBRING IKKE KILDER TIL ÅBEN ILD, SOM FOR EKSEMPEL TÆNDTE STEARINLYS,

OVENPÅ APPARATET.

BORTSKAF BATTERIER PÅ EN MILJØMÆSSIG FORSVARLIG MÅDE.

Advarsel

Risiko for brand, eksplosion og forbrænding. Må ikke genoplades, adskilles, opvarmes til mere end

o

60

C eller brændes.

Stikkontakten skal sidde i nærheden af udstyret og være lettilgængelig.

Stikket til stikkontakten på netledningen må ikke beskadiges.

For at koble apparatet helt fra strømforsyningen skal netledningen tages ud af stikkontakten.

DETTE APPARAT ER BEREGNET TIL BRUG I ET MODERAT KLIMA.

Dette produkt kan modtage radiointerferens forårsaget af mobiltelefoner under brug. Hvis interferens

forekommer, bedes du venligst øge afstanden mellem produktet og mobiltelefonen.

2

54

SC-HTB520EG_dan.book Page 3 Wednesday, February 23, 2011 3:04 PM

DANSK

Sikkerhedsforskrifter

Anbringelse

Fremmedlegemer

Stil apparatet på en plan flade, hvor det er

Vær påpasselig med, at der ikke kommer

beskyttet mod direkte sol, høje temperaturer, høj

genstande af metal ind i apparatet. Dette kan føre

luftfugtighed og kraftige vibrationer. Disse forhold

til elektrisk stød eller fejlfunktion.

kan bevirke, at apparatets ydre og andre

Vær påpasselig med, at der ikke kommer væske

komponenter lider skade, hvorved apparatets

ind i apparatet. Dette kan føre til elektrisk stød

levetid kan afkortes.

eller fejlfunktion. Hvis det sker, skal du straks

Anbring ikke tunge genstande ovenpå apparatet.

tage apparatet ud af forbindelse med

strømforsyningen og kontakte forhandleren.

Spænding

Sprøjt ikke insektmidler på eller ind i apparatet.

Forsigtighedsregler

De indeholder antændelige gasser, som kan

antændes, hvis de sprøjtes ind i apparatet.

Anvend ikke højspændings-strømkilder. Dette kan

overbelaste apparatet og føre til brand.

Service

Anvend ikke jævnstrømskilder. Kontroller

omhyggeligt strømkilden, hvis du anvender

Forsøg ikke selv at reparere dette apparat. Tag

apparatet på et skib eller et andet sted, hvor der

netledningen ud af forbindelse og ret henvendelse

anvendes jævnstrøm.

til din forhandler eller et autoriseret service-center,

hvis lyden afbrydes, indikatorerne ikke lyser, der

Beskyttelse af

opstår røg eller der opstår andre problemer, som

ikke er dækket af denne brugsvejledning. Elektrisk

netledningen

stød eller skade på apparatet kan blive resultatet,

hvis det repareres, adskilles eller ombygges af

Kontroller at netledningen er sat korrekt i

ukvalificerede personer.

forbindelse og at den ikke er beskadiget. Fejlagtig

tilslutning og skade på ledningen kan forårsage

Apparatet vil holde længere, hvis det tages ud af

brand og elektrisk stød. Undgå at trække i, bøje

forbindelse med strømforsyningen, når det ikke

eller anbringe tunge genstande på ledningen.

skal anvendes i et længere tidsrum.

Tag godt fat i stikket, når du tager netledningen ud

af forbindelse. Elektrisk stød kan blive resultatet,

hvis du trækker i netledningen.

Rør ikke ved stikket med våde hænder. Dette kan

give elektrisk stød.

Licens

Fremstillet på licens fra Dolby Laboratories.

HDMI, HDMI-logoet og High-Definition Multimedia

Dolby, Pro Logic og det dobbelte D-symbol er

Interface er varemærker eller registrerede varemærker

varemærker tilhørende Dolby Laboratories.

tilhørende HDMI Licensing LLC i USA og i andre lande.

Fremstillet under licens i henhold til US-patent:

HDAVI Control™ er et varemærke tilhørende

5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762;

Panasonic Corporation.

6,487,535 og andre US-patenter eller patenter fra

“x.v.Colour” er et varemærke.

andre lande, som er udstedt eller afventer

godkendelse.

DTS og symbolet er registrerede varemærker, og DTS

Digital Surround og DTS-logoerne er varemærker

tilhørende DTS, Inc. Produktet omfatter software.

C DTS, Inc. Alle rettigheder forbeholdes.

3

55

SC-HTB520EG_dan.book Page 4 Wednesday, February 23, 2011 3:04 PM

INDHOLDSFORTEGNELSE

Sikkerhedsforskrifter ......................................................................................... 3

Licens.................................................................................................................. 3

Før brug

Tilbehør ............................................................................................................... 5

Vedligeholdelse af apparatet ........................................................................... 5

Referencevejledning for betjening .................................................................. 6

Denne enhed og aktiv subwoofer (Forside) ......................................................................... 6

Denne enhed og aktiv subwoofer (Bagside) ........................................................................ 6

Fjernbetjening ...................................................................................................................... 7

Kom i gang

Trin 1 Placering................................................................................................ 8

Denne enhed ....................................................................................................................... 8

Aktiv subwoofer .................................................................................................................... 9

Når apparatet sættes op på en væg .................................................................................. 10

Når apparatet stilles i en rack eller på et bord ................................................................... 13

Trin 2 Tilslutninger ........................................................................................ 15

Tilslutning til et TV .............................................................................................................. 15

Tilslutning fra en HDMI-kompatibel enhed ......................................................................... 16

Forbindelse til digital transmitter ........................................................................................ 16

Brug af IR Blaster ............................................................................................................... 17

Trin 3 Netledningsforbindelse ...................................................................... 18

Trin 4 Trådløs forbindelse til den aktive subwoofer ................................... 18

Betjening

Brug af enheden .............................................................................................. 19

3D-lyd ................................................................................................................................. 20

Sammenkædede handlinger med TV’et

TM

(VIERA Link “HDAVI Control

”) .................................................................. 21

Reference

Fejlfinding ........................................................................................................ 22

Fjernbetjeningskode ........................................................................................................... 24

Lydinformation ................................................................................................ 24

Specifikationer ................................................................................................. 25

4

56

SC-HTB520EG_dan.book Page 5 Wednesday, February 23, 2011 3:04 PM

Alle handlinger, der er beskrevet i denne vejledning, er hovedsagelig beskrevet ved brug af

fjernbetjeningen, men du kan udføre handlingerne på hovedenheden, hvis

betjeningselementerne er de samme.

System SC-HTB520

Denne enhed SU-HTB520

Aktiv subwoofer

SB-HWA520

(Med digital transmitter)

Tilbehør

Undersøg det medfølgende tilbehør før brug af dette apparat.

1 Fjernbetjening

2 Netledning 1 Digital transmitter

(Indbygget batteri)

(N2QAYC000043)

Leveres med den aktive subwoofer.

Før brug

4Skruer

4 Sikkerhedsholdere 2 Stativer

(Med skivek2)

(Uden skivek2)

2Vægholdere 2 Bageste polstringer 1 IR Blaster

Korrekte produktnumre fra og med Januar 2011. Ændringer kan ske.

Vedligeholdelse af apparatet

Rens denne enhed med en blød, tør klud

Hvis der er meget snavs, vrid da en våd klud godt, og tør snavset af. Tør derefter af med en tør klud.

Brug en tynd klud til rengøring af dette apparat. Brug aldrig grove klude eller andre materialer, som kan

gå fra hinanden. Der kan sætte sig små korn fast i højttalerdækslet.

Brug aldrig sprit, malingsfortynder eller benzin til rengøring af apparatet.

Før brug af en kemisk behandlet klud læses de instruktioner, der fulgte med kluden, omhyggeligt.

5

57

Referencevejledning for betjening

Denne enhed og aktiv subwoofer (Forside)

1 Standby/Tænd afbryder (Í/I)

4 LED-statusindikatorer (> 19)

Tryk for at tænde/slukke for apparatet. Der

A TV-indikator

bruges en smule strøm når apparatet står i

B BD/DVD-indikator

standby.

C Dolby Digital-indikator

2 Justér enhedens lydstyrke

D DTS-indikator

3Vælg kilde

E PCM eller LPCM-indikator

“TV” !# “BD/DVD”

5 Fjernbetjeningssignalsensor

TV: Når TV’et er lydkilden

Betjeningsområde for fjernbetjening

(A lyser grønt)

Afstand:

Inden for ca. 7 m direkte foran

BD/DVD: Når enheden, som er tilsluttet

Vinkel:

HDMI AV IN-terminalen er

o

lydkilden

Ca. 30

venstre og højre

6 WIRELESS LINK indikator (> 18)

(B lyser orange)

1 Tilslutningspunkt AC IN (> 18)

4 OPTICAL DIGITAL AUDIO IN -terminal (> 15)

2 Digital transmitter dok (> 16)

5 HDMI AV OUT terminal (ARC-kompatibelt)

3 Ir SYSTEM -terminal

(> 15)

(Kun til brug for den medfølgende IR Blaster.

6 HDMI AV IN -terminal (> 16)

(> 8))

7 Tænd/sluk-knap til aktiv subwoofer

6

4

1

23

5

6

VOLUM E

IN P U T S E L E C T O R

TV BD /D V D

DDTS

PCM

Denne enhed og aktiv subwoofer (Bagside)

Ir SYSTEMDIGITAL TRANSMITTER

5

7

1

6

23

4

1

SC-HTB520EG_dan.book Page 6 Wednesday, February 23, 2011 3:04 PM

58

Fjernbetjening

Før brug

1 Tænd eller sluk denne enhed (> 19)

2 Vælg kilde (> 19)

[TV]:

Vælg TV’et som kilde

[BD/DVD]:

Vælg enheden, som er tilsluttet

HDMI AV IN-terminalen som kilde

3 Justér udgangsniveauet for den aktive

subwoofer (> 19)

4 Justér enhedens lydstyrke (> 19)

5 Dæmp lyden (> 19)

FORSIGTIG

Der er fare for eksplosion, hvis batteriet

udskiftes forkert. Det må kun udskiftes med

den samme type eller en tilsvarende type, der

anbefales af producenten. Bortskaf brugte

batterier i overensstemmelse med

producentens anvisninger.

7

SC-HTB520EG_dan.book Page 7 Wednesday, February 23, 2011 3:04 PM

Fjern isoleringsarket A før anvendelse.

Sådan udskiftes et knapbatteri

1 Tryk på stopperen B, og træk

batteriholderen ud.

2 Isæt knapbatteriet med (i)-mærket opad,

og sæt batteriholderen tilbage på plads.

Når knapbatteriet er opbrugt, skal det

udskiftes med et nyt (reservedelsnummer:

CR2025). Batteriet kan normalt forventes at

holde ca. 1 år, men det afhænger af, hvor

hyppigt enheden bruges.

Batterier må ikke udsættes for varme eller

åben ild.

Lad ikke batterier ligge i længere tid ad

gangen i en bil, hvor de er udsat for direkte

sollys, med dørene og vinduerne lukket.

Advarsel

Batterier af knaptypen skal opbevares utilgæn-

geligt for børn. Put aldrig batterier af knap-

typen i munden. Søg læge, hvis batterier

sluges.

59

SC-HTB520EG_dan.book Page 8 Wednesday, February 23, 2011 3:04 PM

Trin 1 Placering

Forsigtig!

Dette apparat og den aktive subwoofer må kun anvendes som angivet i denne vejledning.

Forsømmelse af dette kan føre til beskadigelse af forstærkeren og/eller højttalerne, og det kan

forårsage en brand. Kontakt autoriseret servicepersonale, hvis der opstår en skade, eller hvis

du kommer ud for en pludselig ændring af ydeevnen.

Forsøg ikke at opsætte enheden på væggen ved brug af andre metoder end de, der er

beskrevet i denne vejledning.

Denne enhed

F.eks,

På væggen I en rack

eller på et bord

Side 10

Side 13

Se “Når apparatet sættes op på en

Se “Når apparatet stilles i en rack eller på et bord”

væg”

Når apparatet placeres foran TV’et.

Dette apparat kan spærre for eller forstyrre TV’ets forskellige sensorer (C.A.T.S.-sensor (Contrast

Automatic Tracking System), fjernbetjeningssensor osv.) og 3D-brillernes transmittere på et 3D-

kompatibelt TV.

Afhængigt af placeringen af dette apparat, kan apparatet spærre for TV’ets fjernbetjeningssignalsensor.

Hvis stativerne anvendes

Indstil højden på stativerne, og/eller flyt apparatet længere væk fra TV’et. Hvis TV’et stadig ikke virker

korrekt, prøv da at fjerne stativerne.

Hvis stativerne ikke anvendes

Flyt apparatet længere væk fra TV’et. Hvis TV’et stadig ikke virker korrekt, prøv da at stille det i en

rack eller hænge det op på væggen med vægbeslaget.

Hvis farven på TV'et er ujævn, skal du slukke TV'et i ca. 30 minutter. Hvis problemet opstår igen, skal du flytte apparatet

længere væk fra TV’et.

Brug ikke hovedapparatet i et kabinet af metal.

Hvis TV’ets fjernbetjeningssensor spærres af denne enhed.

Prøv at bruge TV’s fjernbetjening fra en anden vinkel. Hvis problemet opstår igen, kan du bruge den

medfølgende IR Blaster til at overføre signalet til TV’et. (> 17)

Brug ikke IR Blaster, hvis TV’ets fjernbetjeningssensor ikke spærres af denne enhed.

8

60