Panasonic RRUS570 – страница 9
Инструкция к Panasonic RRUS570

Ovìøení hesla
Zrušit pípnutí pøi operaci
Proveïte krok
4
na stranì 6. (Zadání hesla.)
1
Stisknìte [•MENU/−REPEAT]
g Pokud je heslo správné
Zobrazí se „ “ (bliká).
* Bezpeènostní uzamèení je doèasnì uvolnìno a zvukový soubor lze
2
Stisknìte +, – pro výbìr „ “ a stisknìte
pøehrát. (Pøi doèasném zrušení bliká „
“.)
q
/
g
pro
potvrzení.
* Ve stavu je znovu nastaven bezpeènostní zámek.
3
Stisknìte
u
,
i
pro výbìr „ “ a stisknìte
q
/
g
A
pro potvrzení.
• Když s pøístrojem nepracujete více než 15 minut a pøi zastaveném
Nastavení èinnosti zapnutí pípnutí:
pøístroji dojde k vypnutí napájení (
➜
str. 2)
Vyberte „ “ v kroku
3
a potvrïte.
• Pokud je pøístroj vypnut déle než 15 minut
g Pokud je heslo nesprávné
Pøipojení pøístroje k poèítaèi
* Zaøízení pípne a zobrazí se „ “, poté se znovu objeví
1. Zasuòte kabel USB do pøístroje.
zobrazení pro zadání hesla. Když se zadá pìtkrát po sobì špatné
heslo, pøístroj pøestane zadání hesla akceptovat. V tomto pøípadì
2. Zasuòte kabel USB do poèítaèe.
zadejte za podmínky heslo znovu (
➜
výše).
• Nepoužívejte žádný jiný propojovací kabel USB kromì pøiloženého.
Když poèítaè pøístroj rozpozná, zobrazí se na obrazovce pøístroj „
“.
g Když zapomenete heslo
Pro inicializaci hesla vymažte všechny soubory.
Použijte pøiložený kabel USB.
ӱ Uvolnìte všechna uzamèení souborù ve složkách A až D (
➜
str. 4).
Nepoužívejte pøiložený kabel pro jiná zaøízení.
Ӳ Vymažte všechny soubory ve složkách A až D (
➜
str. 4).
ÈESKY
ӳ volte „
“ v kroku
3
èásti „Nastavení hesla (4 místné èíslo)“ a
Upozornìní: Pøi propojení s poèítaèem používejte pouze pøiložený
stisknìte
q
/
g
pro potvrzení (
➜
str. 6).
kabel USB s feritovým jádrem.
Pro snížení rizika neúmyslného rádiového rušení zpùsobeného
Záznam prostøednictvím
kabely náhlavních sluchátek, sluchátek nebo mikrofonu používejte
pouze pøíslušenství, jehož délka kabelu nepøesahuje 3 m.
externího mikrofonu
Když poèítaè pøístroj nerozpozná.
Zapojte
Jestliže je zobrazeno „
“, zadejte heslo (
➜
levý).
spolehlivì
MIC
Pokud se zobrazí symbol „
“, pøístroj odpojte od poèítaèe,
Externí mikrofon
Typ pøípojky:
vymìòte baterie a pøístroj znovu pøipojte k poèítaèi.
(není souèástí
ø 3,5 mm
* I když pøístroj bez baterie nebo s vybitou baterií pøipojíte k poèítaèi,
dodávky)
mini pøípojka
poèítaè pøístroj nemùže rozpoznat.
stereo
ӱ Natáèejte zvuk (
➜
str. 3).
RQT9362
* Pokud je úroveò záznamu pøíliš nízká nebo vysoká, upravte citlivost
mikrofonu (
➜
str. 5).
7
161

Pøipojení pøístroje k poèítaèi
Požadavky na systém
Poèítaè Poèítaèe kompatibilní s IBM PC/AT
g Požadavky na systém (OS)
Windows 2000 (SP4), Windows XP a SP2, SP3, Windows Vista a
• Windows® 2000 Professional SP4
Operaèní
SP1 (od prosince 2008)
•
Windows
®
XP Home Edition/Professional a SP2, SP3
systém
* Podrobnosti o systémových požadavcích naleznete na pravý.
•
Windows Vista® Home Basic/Home Premium/Business/Ultimate a SP1
Port USB
g Odpojení kabelu USB
Rozhraní
(Jestliže používáte rozboèovaè USB nebo prodlužovací
Poklepejte na ikonu (Windows 2000/Windows XP: [ ], Windows
kabel USB, nelze zaruèit správnou funkci.)
Vista: [
]) na panelu úloh ve spodní èásti obrazovky poèítaèe a pøi
odpojování kabelu USB se øiïte zobrazovanými pokyny. (V závislosti na
✽
I když jsou splnìny požadavky na systém zmiòované v tomto
nastavení OS se ikona nemusí zobrazit.)
návodu k obsluze, nìkteré osobní poèítaèe nelze použít.
Po odejmutí kabelu se pøístroj vypne.
✽
Èinnost je zaruèena pouze s odpovídajícími operaèními systémy.
✽
Èinnost není zaruèena na upgradovaných OS.
g Odpojení kabelu USB
✽
Není kompatibilní pro prostøedí s vícenásobným zavádìním.
Pøístroj funguje jako pamìť USB a je rozpoznán jako externí úložné
✽
Èinnost není zaruèena s poèítaèi sestavenými doma.
zaøízení poèítaèe.
✽
Èinnost není zaruèena na 64bitových poèítaèích.
Do pøístroje lze pøenášet a ukládat datové soubory z poèítaèe.
✽
Pøi použití aplikace Windows Media® Player musí poèítaè splòovat systémové
požadavky aplikace Windows Media® Player. Pro podrobnosti o programu
Windows Media® Player se obraťte na spoleènost Microsoft Corporation.
* Pokud je pøistroj pøipojen k poèítaèi, poèítaè se nemusí spustit
✽
Microsoft, Windows, Windows Media a Windows Vista jsou
(restartovat). Bìhem spuštìní (restartu) poèítaèe se doporuèuje
registrované ochranné známky nebo ochranné známky spoleènosti
kabel USB od pøístroje odpojit.
Microsoft Corporation v USA a jiných zemích.
* Pokud je pøístroj pøipojen k poèítaèi a poèítaè spustíte (restartujete)
✽
Zvuková kódovací technologie MPEG Layer-3 je licencována od
nebo se poèítaè pøepne do úsporného režimu, poèítaè jej nemusí
spoleèností Fraunhofer IIS a Thomson multimedia.
rozpoznat.
✽
IBM a PC/AT jsou registrované ochranné známky spoleènosti
Pøístroj odpojte od poèítaèe a znovu jej pøipojte nebo jej pøipojte po
International Business Machines Corporation v USA.
restartu poèítaèe.
✽
Jiné názvy systémù a jména výrobkù uvedených v tomto dokumentu
* Èinnost není zaruèena pøi pøipojení dvou nebo více USB zaøízení do
jsou, všeobecnì, registrované obchodní známky nebo obchodní
jednoho poèítaèe, pøi pøipojení rozboèovaèe USB nebo pøi použití
známky odpovídajících vývojových spoleèností. Upozoròujeme, že v
prodlužovacích kabelù
.
tomto dokumentu se nevyskytují znaèky ™ a ®.
* Podívejte se laskavì do návodu k obsluze poèítaèe.
✽
V závislosti na prostøedí poèítaèe mùže dojít ke špatnému fungování
(napø. zvuková data nahraná na pøístroji nelze použít apod.) Firma
Panasonic a prodejci firmy Panasonic nejsou zodpovìdní za jakoukoliv
ztrátu zvukových dat nebo jiného pøímého èi nepøímého poškození s
výjimkou pøípadù zámìrné èi hrubé nedbalosti.
✽
Tento model není kompatibilní s formátem TRC/ADPCM rekordérù vyrábìných
spoleèností Panasonic. Soubory nahrané na tomto pøístroji nelze na tìchto
rekordérech pøehrávat nebo èíst pomocí editaèního softwaru, který se k tìmto
RQT9362
rekordérùm dodává.
✽
Obsah poøízený tímto pøístrojem lze pøenášet do PC bez nutnosti vyhrazeného
8
softwaru. Poèítaèový software (Voice Editing) se k tomuto pøístroji nedodává.
162

-Pokud uvidíte tento symbol-
Údržba
Informace pro spotøebitele o sbìru a likvidaci odpadu z elektrických a
Pøístroj èistìte suchou a mìkkou látkou.
elektronických zaøízení a použitých baterií z domácností
•
Jestliže je pøístroj pøíliš zneèištìný, vyždímejte látku namoèenou ve vodì,
otøete s ní špínu a vyèistìte suchou látkou.
Tyto symboly na výrobcích, obalech nebo v prùvodní
•
Nepoužívejte rozpouštìdla vèetnì benzenu, øedidla, alkoholu,
dokumentaci znamenají, že použitá elektrická a elektronická
kuchyòských èisticích prostøedkù, chemické èisticí pøípravky apod. Jejich
zaøízení a baterie nepatøí do bìžného domácího odpadu.
použití mùže zpùsobit deformaci krytu a poškození povrchové úpravy.
Správná likvidace, recyklace a opìtovné použití jsou možné
jen pokud odevzdáte tato zaøízení a použité baterie na
místech k tomu urèených, za což neplatíte žádné poplatky,
v souladu s platnými národnímu pøedpisy a se Smìrnicemi
2002/96/EU a 2006/66/EU.
Správnou likvidací pøístrojù a baterií pomùžete šetøit cenné
suroviny a pøedcházet možným negativním úèinkùm na
lidské zdraví a na pøírodní prostøedí, které jinak mohou
vzniknout pøi nesprávném zacházení s odpady.
Další informace o sbìru, likvidaci a recyklaci starých
pøístrojù a použitých baterií Vám poskytnou místní
úøady, provozovny sbìrných dvorù nebo prodejna, ve
které jste toto zboží zakoupili.
Pøi nesprávné likvidaci odpadu vám hrozí pokuta v
souladu s národní legislativou a místními pøedpisy.
ÈESKY
• Nezahøívejte ani nevystavujte ohni.
Informace pro právnické osoby se sídlem v
• Neponechávejte baterii delší dobu v automobilu se zavøenými okny a
zemích Evropské Unie (EU)
dveømi na pøímému slunci.
Pokud chcete likvidovat elektrická nebo elektronická
• Uchovávejte baterie AAA (LR03) mimo dosah dìtí, aby je náhodou
zaøízení, obraťte se na prodejce nebo dodavatele s
nespolkly.
žádostí o další informace.
[Informace o likvidaci v zemích mimo Evropskou
Tento výrobek mùže bìhem používání pøijímat radiové rušení
Unii (EU)]
zpùsobené mobilními telefony. Pokud dojde k takovému rušení,
Tyto symboly platí jen v zemích Evropské unie. Pokud
zvìtšete laskavì vzdálenost mezi výrobkem a mobilním telefonem.
chcete likvidovat tento produkt, obraťte se na místní
úøady nebo prodejce a informujte se o správném
UPOZORNÌNÍ
zpùsobu likvidace.
Pøi nesprávné výmìnì baterií hrozí nebezpeèí výbuchu. Vymìòujte
jen za stejný nebo ekvivalentní typ doporuèený výrobcem. Použité
Poznámka k symbolu baterie (symboly uprostøed
baterie zlikvidujte podle pokynù výrobce.
a dole):
Tento symbol mùže být použit v kombinaci s
Nadmìrný akustický tlak ze sluchátek mùže zpùsobit ztrátu sluchu.
chemickým symbolem. V tomto pøípadì splòuje tento
RQT9362
symbol legislativní požadavky, které jsou pøedepsány
Oznaèení identifikace výrobku se nachází na spodní èásti
pøístroje.
Cd
pro chemickou látku obsaženou v baterii.
9
163

Niniejsza instrukcja obs³ugi opisuje podstawowe czynności i funkcje.
Funkcja blokady
Po w³¹czeniu blokady przyciski przestaj¹ dzia³aæ.
Do³¹czone wyposa¿enie
1 Kabel USB
W³¹czanie/wy³¹czanie blokady
Blokada w³¹czona.
Blokada wy³¹czone
Wk³adanie baterii
HOLD
OPR
HOLD
OPR
3
1
2
Nastawianie czasu
Baterie 2 AAA (LR03)
(nie do³¹czone)
Kiedy miga „ ”
Upewnij siê, czy akumulator jest prawid³owo ustawiony.
1
Naciśnij
q
/
g
.
* Nale¿y u¿ywaæ baterii alkalicznych.
2
Naciśnij przyciski +, –, aby nastawiæ rok, i naciśnij
W³¹czanie/wy³¹czanie zasilania
przycisk
q
/
g
, aby wprowadziæ nastawienie.
Nastaw miesi¹c i dzieñ w ten sam sposób.
Prze³¹cznik OPERATION/HOLD
OPR: praca
3
Naciśnij przyciski
u
,
i
, aby wybraæ wyświetlacz
czasu, i naciśnij przycisk
q
/
g
, aby wprowadziæ
HOLD
OPR
wybór.
4
Naciśnij przyciski +, –, aby nastawiæ czas, i naciśnij
przycisk
q
/
g
, aby wprowadziæ nastawienie.
Kiedy wyświetlacz czasu pokazuje wskaźnik
„ ” (migaj¹cy) lub kiedy zmieniasz czas
1
Naciśnij [•MENU/−REPEAT].
Wyświetlony zostanie wskaźnik „ ” (migaj¹cy) lub „ ”
(migaj¹cy).
W³¹czanie zasilania
Naciśnij przyciski +, –, aby wybraæ wyświetlenie roku
2
• Przesuñ prze³¹cznik OPERATION/HOLD w stronê
OPR
, co
„
”, i naciśnij przycisk
q
/
g
, aby wprowadziæ wybór.
spowoduje, ¿e zasilanie w³¹czy siê, a wyświetlacz zaspali siê.
Je¿eli migaæ bêdzie wskaźnik „ ”, naciśnij przycisk
q
/
g
,
Wy³¹czanie zasilania
aby wprowadziæ wybór.
• Przesuñ prze³¹cznik OPERATION/HOLD w stronê
OPR
i przytrzymaj
Wykonaj kroki
2
,
i
4
pokazane powy¿ej.
przez 2 sekundy.
3
3
RQT9362
Ponadto, je¿eli urz¹dzenie nie bêdzie obs³ugiwane przez ponad oko³o
15 minut, kiedy bêdzie zatrzymane, „
” zostanie wyświetlone i
2
zasilanie zostanie automatycznie wy³¹czone.
164

Ustawienia nagrywania
Nagrywanie
Pozycja ustawieñ nagrywania
Zawartośæ pozycji i wyświetlenie
1
Aby wybraæ przestrzeñ nagrywania, przesuñ
Tryb nagrywania
prze³¹cznik przestrzeni nagrywania.
Wysoka jakośæ :
Zmieniaj tryby w zale¿ności od sytuacji (
lewy).
(
prawy
)
➜
➜
:
2
Wybierz folder do nagrywania.
D³ugie nagrywanie :
Folder zmienia siê po ka¿dym naciśniêciu przycisku [FOLDER].
Prze³¹czanie pomiêdzy
Monofoniczny :
Wybierz spośród ustawieñ od „
” („ ” jest ustawieniem
monofonicznym/trybem
Tryb stereofoniczny :
fabrycznym.).
stereofonicznym (
➜
strona 5)
3
Naciśnij przycisk [REC/PAUSE] (Rozpocznie siê
Czu³ośæ mikrofonu
Wysoka :
nagrywanie).
(
➜
strona 5)
Normalna :
Po ka¿dym naciś niêciu przycisku Pauza Wznowienie
Niska :
nagrywania
Mikrofon skupiaj¹cy
Mikrofon skupiaj¹cy w³¹czony
:
Zatrzymanie:
Naciśnij [STOP].
(
➜
strona 5)
Mikrofon skupiaj¹cy wy³¹czony
:
Brak wyświetlenia
Ustawianie trybu nagrywania (XP/LP/SLP)
Ca³kowity dostêpny czas nagrywania zmienia siê w zale¿ności
od kombinacji trybu nagrywania i trybu stereofonicznego/
1
Naciśnij [•MENU/−REPEAT].
monofonicznego.
Wyświetlony zostanie wskaźnik „ ” (migaj¹cy).
Zmiana przestrzeni nagrywania
Naciśnij przycisk
q
/
g
, aby wprowadziæ wybór.
2
Naciśnij przyciski
3
u
,
i
, aby wybraæ spośród „XP”,
Przestrzeñ nagrywania
Zawartośæ pozycji (wyświetlenie) i sytuacje
„LP” i „SLP”, i naciśnij przycisk
q
/
g
, aby wprowadziæ
Lekcje, wyk³ady itp.
wybór.
POLSKI
(Nagrywanie g³osu osoby,
ZOOM
na któr¹ skierowany jest
Odtwarzanie
mikrofon).
1
Naciśnij przycisk
q
/
g
(Rozpocznie siê odtwarzanie).
WIDE
Regulacja g³ośności
Spotkania itp. (Nagrywanie g³osów wiêcej ni¿
jednej osoby).
Zwiêkszanie g³ośności: Naciśnij przycisk +.
Zmniejszanie g³ośności: Naciśnij przycisk –.
MANUAL
✽
Dyktowanie itp.
Operacje w trakcie odtwarzania
Przeskakiwanie (pomijanie): Naciśnij przyciski
u
,
i
.
✽
Po³o¿enie [MANUAL] jest ustawione jako stosowne do nagrywania w chwili zakupu.
Przewijanie do ty³u/do przodu (wyszukiwanie):
Ustawienie mo¿na zmieniæ w zale¿ności od potrzeb (
➜
strona 5).
RQT9362
Przytrzymaj wciśniête przyciski
u
,
i
.
Tryb nagrywania (XP, LP, SLP) mo¿na zmieniæ we wszystkich
Zatrzymanie: Naciśnij przycisk
q
/
g
lub [STOP].
3
ustawieniach przestrzeni nagrywania (
➜
prawy).
165

Odtwarzanie
3
Naciśnij przycisk
q
/
g
, aby wprowadziæ wybór.
Potwierdzenie pozosta³ego czasu
4
Naciśnij przyciski
u
,
i
, aby wybraæ „ ”, i
naciśnij przycisk
q
/
g
, aby wprowadziæ wybór.
Przytrzymaj wciśniêty przycisk [
FOLDER]
przez przynajmniej 1
Po zakoñczeniu kasowania wyświetlony zostanie wskaźnik „ ”.
sekundê podczas odtwarzania.
Kasowanie mo¿e potrwaæ kilkadziesi¹t sekund.
Pozosta³y czas odtwarzanego pliku zostanie wyświetlony przez 3
sekundy.
Blokada nagranych plików
(Ochrona plików)
S³uchanie nagrañ audio przez
1
Naciśnij [•MENU/−REPEAT].
s³uchawki
Wyświetlony zostanie wskaźnik „ ” (migaj¹cy).
Anslut ett par stereoöronmusslor (medföljer ej).
2
Naciśnij przyciski +, –, aby wybraæ „ ”, i naciśnij
Kontakttyp: ø 3,5 mm stereo minikontakt
przycisk
q
/
g
, aby wprowadziæ wybór.
Monitorowanie procedury nagrywania
3
Naciśnij przyciski
u
,
i
, aby wybraæ plik.
Regulacja poziomu g³ośności:
→
ӱ Wybór jednego pliku
↓
G³ośnośæ mo¿na regulowaæ przyciskami +, –, ale nie ma to wp³ywu na
Ӳ Wybór wszystkich plików z jednego folderu
poziom zapisu.
↓
ӳ Wybór wszystkich plików ze wszystkich folderów
S³uchanie dźwiêku podczas odtwarzania
4
Naciśnij przycisk
q
/
g
, aby wprowadziæ wybór.
Podczas odtwarzania dźwiêk wysy³any jest z g³ośnika. Z uwagi na moc g³ośnika,
s³uchanie mo¿e byæ utrudnione w miejscach, gdzie panuje ha³as. W takiej sytuacji nale¿y
5
Naciśnij przyciski
u
,
i
, aby wybraæ „ ”, i
pod³¹czyæ s³uchawki stereo (nie ma w zestawie).
naciśnij przycisk
q
/
g
, aby wprowadziæ wybór.
* Wbudowany g³ośnik jest wy³¹czony, gdy pod³¹czone s¹ s³uchawki.
Zostanie na³o¿ona blokada.
Na³o¿enie blokady mo¿e potrwaæ kilkadziesi¹t sekund.
Kasowanie nagranych plików
1
Naciśnij przycisk [ERASE] podczas odtwarzania lub
Kasowanie blokady:
zatrzymania urz¹dzenia.
Wykonaj czynności opisane w punktach
1
do
4
, wybierz „ ” i
przejdź do punktu
5
.
2
Naciśnij przyciski
u
,
i
, aby wybraæ plik.
→
ӱ Kasowanie jednego pliku
↓
Ӳ Kasowanie wszystkich plików z jednego folderu
↓
ӳ Kasowanie wszystkich plików z folderów A do D
↓
Ӵ Kasowanie wszystkich plików ze wszystkich folderów
RQT9362
↓
ӵ Formatowanie urz¹dzenia
4
ӱ do Ӵ : Nie mo¿na skasowaæ plików chronionych i takich, których nie
166
mo¿na odtwarzaæ w urz¹dzeniu.

Zmiana ustawieñ nagrywania (Tryb
Zapobieganie niepotrzebnemu nagrywaniu (VAS)
Naciśnij [•MENU/−REPEAT].
monofoniczny/stereofoniczny)
1
Wyświetlony zostanie wskaźnik „ ” (migaj¹cy).
1
Naciśnij [•MENU/−REPEAT].
2
Naciśnij przyciski +, –, aby wybraæ „ ”, i naciśnij
Wyświetlony zostanie wskaźnik „ ” (migaj¹cy).
przycisk
q
/
g
, aby wprowadziæ wybór.
2
Naciśnij przyciski +, –, aby wybraæ „ ”, i
3
Naciśnij przyciski
u
,
i
, aby wybraæ „ ”, i
naciśnij przycisk
q
/
g
, aby wprowadziæ wybór.
naciśnij przycisk
q
/
g
, aby wprowadziæ wybór.
Nastêpnie wyświetlony zostanie wskaźnik „ ”.
3
Naciśnij przyciski
u
,
i
, aby wybraæ „ ” lub
„
”, i naciśnij przycisk
q
/
g
, aby wprowadziæ wybór.
Aby w³¹czyæ funkcjê, rozpocznij nagrywanie. Kiedy funkcja systemu
uruchamianego g³osem jest w³¹czona i zrobiona zostanie pauza w
nagrywaniu, miga wskaźnik „
” i wskaźnik nagrywania.
Zmiana ustawieñ nagrywania
Wy³¹czanie funkcji systemu uruchamianego g³osem:
(Czu³ośæ mikrofonu)
Wybierz „ ” i przejdź do punktu
3
.
1
Naciśnij [•MENU/−REPEAT].
Sprawdzanie pozosta³ego
Wyświetlony zostanie wskaźnik „ ” (migaj¹cy).
2
Naciśnij przyciski +, –, aby wybraæ „ ”, i naciśnij
czasu nagrywania
przycisk
q
/
g
, aby wprowadziæ wybór.
1
Naciśnij i przytrzymaj [FOLDER] przez 1 sekundê lub
3
Naciśnij przyciski
u
,
i
, aby wybraæ czu³ośæ
d³u¿ej, kiedy nagrywanie bêdzie zatrzymane.
mikrofonu, i naciśnij przycisk
q
/
g
, aby wprowadziæ
Pozosta³y czas nagrywania zostanie wyświetlony przez 3 sekundy.
wybór.
POLSKI
: Niska : Normalna : Wysoka
Ustawianie funkcji sterowania prêdkości¹ odtwarzania
1
Naciśnij
[
•MENU/−REPEAT
]
w trakcie odtwarzania.
Zmiana ustawieñ nagrywania
Na wyświetlaczu pojawi siê wskaźnik „ ” (migaj¹cy) oraz napis
„
SPEED
” (podświetlony).
(Mikrofon skupiaj¹cy)
(Kiedy wybrane bêdzie „
”, wyświetlane bêdzie tylko „
SPEED
”.)
1
Naciśnij [•MENU/−REPEAT].
2
Naciśnij przycisk
i
, aby wybraæ „
SPEED
”, i naciśnij
Wyświetlony zostanie wskaźnik „ ” (migaj¹cy).
przycisk
q
/
g
, aby wprowadziæ wybór.
2
Naciśnij przyciski +, –, aby wybraæ „ ”, i naciśnij
3
Naciśnij przyciski
u
,
i
, aby wybraæ prêdkośæ odtwarzania.
przycisk
q
/
g
, aby wprowadziæ wybór.
Na skutek naciskania
i
prêdkośæ odtwarzania zwiêksza siê, a
„
” (miga) przesuwa siê w prawo.
3
Naciśnij przyciski
u
,
i
, aby wybraæ ustawienie
Na skutek naciskania
u
prêdkośæ odtwarzania zmniejsza siê, a
„
” lub „ ”, i naciśnij przycisk
q
/
g
, aby
„
” (miga) przesuwa siê w lewo.
RQT9362
wprowadziæ wybór.
4
Naciśnij przycisk
q
/
g
, aby wprowadziæ wybór.
5
167

Redukcja szumów (ustawianie EQ)
Odtwarzanie wielokrotne A-B
1
Naciśnij
[
•MENU/−REPEAT
]
w trakcie odtwarzania.
1
Naciśnij [•MENU/−REPEAT] przez 1 sekundê lub
Na wyświetlaczu pojawi siê wskaźnik „ ” (migaj¹cy) oraz napis
d³u¿ej podczas odtwarzania.
„
SPEED
” (podświetlony).
Ustawiony zostanie punkt pocz¹tkowy (A) i wyświetlone zostan¹
2
Naciśnij przycisk
q
/
g
, aby wprowadziæ wybór.
wskaźniki „
” (migaj¹cy) i „ ” (zapalony).
2
Naciśnij przycisk [•MENU/−REPEAT] w punkcie koñcowym (B).
3
Naciśnij przyciski
u
,
i
, aby wybraæ „ ”, i
Wyświetlacz zmieni siê na „ ” (zapalony) i rozpocznie siê odtwarzanie wielokrotne.
naciśnij przycisk
q
/
g
, aby wprowadziæ wybór.
Po ustawieniu wskaźnik „ ” bêdzie wyświetlany podczas odtwarzania.
Anulowanie odtwarzania wielokrotnego A-B:
Naciśnij [•MENU/−REPEAT] przez 1 sekundê lub d³u¿ej lub naciśnij
Anulowanie redukcji szumów (ustawianie EQ):
u
,
i
, podczas odtwarzania lub kiedy urz¹dzenie jest zatrzymane.
Wybierz „ ” w kroku
3
i wprowadź wybór.
Funkcje zabezpieczaj¹ce
Nieznaczne cofniêcie odtwarzania
Je¿eli zapomnisz has³a, nie bêdziesz móg³ odtwarzaæ plików z folderów A do
Naciśnij [•MENU/−REPEAT].
D. Aby nie zapomnieæ has³a, prosimy je zapisaæ w czêści NOTATKI (
1
➜
poni¿ej).
Wyświetlony zostanie wskaźnik „ ” (migaj¹cy).
Ustawianie has³a (liczba 4-cyfrowa)
2
Naciśnij przyciski +, –, aby wybraæ „ ”, i naciśnij
Naciśnij [•MENU/−REPEAT].
przycisk
1
q
/
g
, aby wprowadziæ wybór.
Wyświetlony zostanie wskaźnik „ ” (migaj¹cy).
3
Naciśnij przyciski
u
,
i
, aby wybraæ „ ”, i
2
Naciśnij przyciski +, –, aby wybraæ „ ”, i naciśnij
naciśnij przycisk
q
/
g
, aby wprowadziæ wybór.
Nastêpnie wyświetlony zostanie wskaźnik „ ”.
przycisk
q
/
g
, aby wprowadziæ wybór.
3
Naciśnij przyciski
u
,
i
, aby wybraæ „ ”, i
Anulowanie nieznacznego cofniêcia odtwarzania:
naciśnij przycisk
q
/
g
, aby wprowadziæ wybór.
Wybierz „ ” w kroku
3
i wprowadź wybór.
Wejdź do wyświetlacza wprowadzania has³a.
Odtwarzanie wielokrotne/Odtwarzanie po kolei
4
Naciśnij przyciski +, –, aby wybraæ cyfrê, i naciśnij
przycisk
q
/
g
, aby wprowadziæ wybór.
Po ka¿dym naciśniêciu i przytrzymaniu
Przejdź do pola nastêpnej cyfry i wprowadź cyfrê. Powtarzaj, a¿ wprowadzisz czwart¹ cyfrê.
[•MENU/
−REPEAT
] przez 1 sekundê lub d³u¿ej, styl
(Cyfry mo¿na wybraæ przy pomocy przycisków
u
,
i
.)
odtwarzania zmienia siê w nastêpuj¹cy sposób.
Has³o zostanie określone w momencie wprowadzenia 4-tej cyfry.
Nastêpnie wyświetlony zostanie wskaźnik „
”.
Wyświetlenie „ALL”: Odtwarzane s¹ kolejno pliki z wybranego folderu,
pocz¹wszy od wybranego do ostatniego pliku. Urz¹dzenie zatrzyma siê po
NOTATKI
zakoñczeniu odtwarzania. („ALL” jest ustawieniem fabrycznym.)
Wyświetlenie „ALL ”: Odtwarzane s¹ wielokrotnie wszystkie pliki z folderu.
Has³o
Brak wyświetlenia: Urz¹dzenie zatrzyma siê po zakoñczeniu
Je¿eli zosta³o ustawione has³o i naciśniesz przycisk
q
/
g
w celu
odtwarzania jednego pliku.
odtworzenia pliku, pojawi siê wyświetlacz wprowadzania has³a (
➜
strona 7).
RQT9362
Wyświetlenie „ ”: Odtwarzany jest wielokrotnie jeden plik.
Anulowanie funkcji zabezpieczaj¹cej:
• Wybierz jedno z powy¿szych ustawieñ i naciśnij przycisk
q
/
g
, aby
„ Wybierz „ ” w kroku
3
i wprowadź wybór.
6
rozpocz¹æ odtwarzanie.
‟ Wykonaj krok
4
(wprowadź has³o.).
168

Sprawdzanie has³a
Wy³¹czanie dźwiêku
Wykonaj krok
4
ze strony 6. (wprowadź has³o.)
towarzysz¹cego operacjom
g Je¿eli has³o zgadza siê
* Blokada bezpieczeñstwa zostanie chwilowo wy³¹czona i bêdzie
1
Naciśnij [•MENU/−REPEAT].
mo¿na odtworzyæ plik dźwiêkowy. (Wskaźnik „
” miga podczas
Wyświetlony zostanie wskaźnik „ ” (migaj¹cy).
tymczasowego anulowania.)
2
Naciśnij przyciski +, –, aby wybraæ „ ”, i naciśnij
* W sytuacji blokada bezpieczeñstwa ustawiana jest ponownie.
przycisk
q
/
g
, aby wprowadziæ wybór.
A
3
Naciśnij przyciski
u
,
i
, aby wybraæ „ ”, i
•
Je¿eli przez ponad ok. 15 minut nie zostanie wykonana ¿adna operacja i
naciśnij przycisk
q
/
g
, aby wprowadziæ wybór.
zasilanie wy³¹czy siê, kiedy urz¹dzenie bêdzie zatrzymane (
➜
strona 2
)
W³¹czanie dźwiêku towarzysz¹cego operacjom:
•
Kiedy urz¹dzenie jest wy³¹czone przez ponad 15 minut
Wybierz „ ” w kroku
3
i wprowadź wybór.
g Je¿eli zapomnisz has³a
*
Z urz¹dzenia rozlegnie siê dźwiêk i wyświetlony zostanie wskaźnik „ ”, a
Pod³¹czanie urz¹dzenia do komputera
nastêpnie pojawi siê ponownie wyświetlacz wprowadzania has³a. Je¿eli 5 razy pod
1. Pod³¹cz kabel USB do niniejszego urz¹dzenia.
rz¹d zostanie wprowadzone z³e has³o, urz¹dzenie przestanie przyjmowaæ nowe has³a.
2. Pod³¹cz kabel USB do komputera.
W takim razie w sytuacji (
➜
powy¿ej) nale¿y ponownie wpisaæ has³o.
• Nie u¿ywaj innych kabli pod³¹czeniowych USB ni¿ do³¹czony.
g Je¿eli zapomnisz has³a
Aby ustawiæ ponownie has³o, skasuj wszystkie pliki.
Kiedy komputer rozpozna urz¹dzenie, na ekranie urz¹dzenia
ӱ
Anuluj wszystkie zabezpieczenia na³o¿one na pliki w folderach A do D (
➜
strona 4).
wyświetlony zostanie wskaźnik „
”.
Ӳ Skasuj wszystkie pliki z folderów A do D (
➜
strona 4).
ӳ
Wybierz „ ” w kroku
3
z rozdzia³u „Ustawianie has³a (liczba
Korzystaj z do³¹czonego kabla USB.
4-cyfrowa)” i naciśnij przycisk
q
/
g
, aby wprowadziæ wybór (
➜
strona 6).
Nie u¿ywaj do³¹czonego kabla do innych urz¹dzeñ.
POLSKI
Nagrywanie z wykorzystaniem
Ostrze¿enie: Do pod³¹czania do komputera u¿ywaj wy³¹cznie
do³¹czonego kabla USB z rdzeniem ferrytowym.
zewnêtrznego mikrofonu
Aby ograniczyæ niebezpieczeñstwo interferencji radiowej
spowodowanej przez kable s³uchawek nag³ownych, dousznych lub
mikrofonów, korzystaj wy³¹cznie z prawid³owego wyposa¿enia o
Wsun¹æ do
kablach krótszych ni¿ 3 m.
oporu
Je¿eli komputer nie rozpoznaje urz¹dzenia.
MIC
Mikrofon zewnêtrzny
Kontakttyp:
Je¿eli wyświetlony jest wskaźnik „
”, wprowadź has³o (
➜
lewy).
(nie ma w zestawie)
ø 3,5 mm
stereo
Je¿eli wyś wietlone bêdzie „
”, od³¹cz urz¹dzenie od
minikontakt
komputera, wymieñ baterie i pod³¹cz ponownie urz¹dzenie do
komputera.
RQT9362
ӱ Nagraj dźwiêk (
➜
strona 3).
* Nawet je¿eli pod³¹czysz niniejsze urz¹dzenie bez akumulatora lub
z wyczerpanym akumulatorem do komputera, komputer nie bêdzie
* Je¿eli poziom nagrywania bêdzie zbyt niski lub wysoki, wyreguluj
7
móg³ rozpoznaæ urz¹dzenia.
czu³ośæ mikrofonu (
➜
strona 5).
169

Pod³¹czanie urz¹dzenia do
Wymaganie systemowe
komputera
Komputer Komputery kompatybilne z IBM PC/AT
• Windows® 2000 Professional SP4
g Wymaganie systemowe (SO)
System
•
Windows
®
XP Home Edition/Professional i SP2, SP3
Windows 2000(SP4), Windows XP i SP2, SP3, Windows Vista i SP1
operacyjny
•
Windows Vista
®
Home Basic/Home Premium/Business/Ultimate i SP1
(stan na grudzieñ 2008)
Port USB
* Proszê sprawdziæ wymagania systemowe na prawy.
Interfejs
(Prawid³owe dzia³anie nie mo¿e byæ gwarantowane, je¿eli
g Od³¹czanie kabla USB
u¿ywasz rozga³êźnika lub przed³u¿acza kabla USB.)
Aby od³¹czyæ kabel USB, kliknij podwójnie ikonê (Windows 2000/
✽
Nawet w przypadku spe³nienia wymagañ systemowych podanych w niniejszym
Windows XP: [
], Windows Vista: [ ]) na pasku zadañ u do³u ekranu
dokumencie, niektórych komputerów osobistych nie mo¿na u¿ywaæ.
komputera i postêpuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie
✽
Prawid³owe dzia³anie jest gwarantowane tylko w zgodnych
komputera. (Ikona mo¿e nie byæ wyświetlana w zale¿ności od ustawieñ
systemach operacyjnych.
systemu operacyjnego.)
✽
Prawid³owe dzia³anie nie jest gwarantowane w uaktualnionym systemie operacyjnym.
Po od³¹czeniu kabla urz¹dzenie wy³¹czy siê.
✽
Niekompatybilne z wielosystemowymi środowiskami pracy.
g Funkcja pamiêci masowej USB
✽
Prawid³owe dzia³anie nie jest gwarantowane na komputerach z³o¿onych przez u¿ytkownika.
Urz¹dzenie dzia³a jako pamiêæ USB i jest rozpoznawane jako
✽
Prawid³owe dzia³anie nie jest gwarantowane w komputerach 64-bitowych.
zewnêtrzne urz¹dzenie pamiêci komputera.
✽
W przypadku korzystania z Windows Media® Player, komputer musi spe³niaæ
Pliki danych w komputerze mo¿na przes³aæ i zapisaæ w urz¹dzeniu.
wymagania systemowe Windows Media
® Player. O szczegó³owe informacje
dotycz¹ce Windows Media
® Player zwróæ siê do Microsoft Corporation.
✽
Microsoft, Windows, Windows Media i Windows Vista s¹ zarejestrowanymi znakami
* Kiedy urz¹dzenie bêdzie pod³¹czone do komputera, komputer mo¿e
handlowymi lub znakami handlowymi Microsoft Corporation w USA i innych krajach.
nie w³¹czyæ siê (zrestartowaæ). Zalecane jest od³¹czenie kabla USB
✽
Technologia kodowania dźwiêku MPEG Layer-3 na licencji Fraunhofer IIS i Thomson multimedia.
od urz¹dzenia podczas w³¹czania (restartowania) komputera.
✽
IBM i PC/AT s¹ zarejestrowanymi znakami handlowymi International Business Machines Corporation w USA.
* Kiedy urz¹dzenie bêdzie pod³¹czone do komputera i zostanie on
✽
Nazwy innych systemów i wyrobów pojawiaj¹ce siê w instrukcji obs³ugi s¹ zasadniczo
w³¹czony (zrestartowany) lub przejdzie w tryb gotowości, mo¿e on
zarejestrowanymi znakami handlowymi lub znakami handlowymi odpowiednich podmiotów, które je
nie rozpoznaæ urz¹dzenia.
opracowa³y. Proszê zwróciæ uwagê, ¿e znaki ™ i
®
nie pojawiaj¹ siê w niniejszym dokumencie.
Od³¹cz urz¹dzenie i pod³¹cz ponownie do komputera lub pod³¹cz po
✽
W
zale¿ności od środowiska pracy komputera mo¿e wyst¹piæ nieprawid³owe dzia³anie
zrestartowaniu komputera.
(np. mo¿e byæ niemo¿liwe u¿ywanie danych dźwiêkowych nagranych na urz¹dzeniu itp.).
* Prawid³owego dzia³ania nie mo¿na gwarantowaæ, kiedy 2 lub wiêcej
Firma Panasonic i jej przedstawiciele nie mog¹ byæ poci¹gani do odpowiedzialności za
urz¹dzeñ USB jest pod³¹czonych do 1 komputera lub u¿ywana jest
jakiekolwiek utracenie danych dźwiêkowych, albo bezpośrednie lub niebezpośrednie
stacja pod³¹czeniowa USB lub przed³u¿acz kabla USB.
uszkodzenia, za wyj¹tkiem przypadków celowych lub znacz¹cych zaniedbañ.
* Proszê sprawdziæ instrukcjê obs³ugi komputera.
✽
Opisywany model nie jest zgodny z rejestratorami IC marki
Panasonic, nagrywaj¹cymi w formacie TRC/ADPCM. Dodatkowo,
plików zarejestrowanych na opisywanym urz¹dzeniu nie mo¿na
odtwarzaæ na wspomnianych rejestratorach IC i/lub nie mo¿na
ich odczytywaæ przy u¿yciu oprogramowania Voice Editing
dostarczanego z tymi rejestratorami IC.
RQT9362
✽
Zawartośæ nagran¹ na urz¹dzeniu mo¿na przes³aæ do komputera
bez u¿ycia specjalnego oprogramowania. Oprogramowanie (Voice
8
Editing) nie jest do³¹czone do urz¹dzenia.
170

-Je¿eli widzisz nastêpuj¹ce oznaczenie-
Konserwacja
Czyśæ urz¹dzenie such¹, miêkk¹ szmatk¹.
Informacja dla u¿ytkowników o gromadzeniu i pozbywaniu siê
• Je¿eli urz¹dzenie zabrudzi siê silnie, wy¿mij zwil¿on¹ wod¹ szmatkê,
zu¿ytych urz¹dzeñ i baterii
zetrzyj ni¹ brud i przetrzyj such¹ szmatk¹.
Niniejsze symbole umieszczane na produktach, opakowaniach
•
Nie u¿ywaj rozpuszczalników, takich jak benzyna, rozcieñczalniki,
i/ lub w dokumentacji towarzysz¹cej oznaczaj¹, ¿e nie wolno
alkohol, detergenty kuchenne, ani impregnowanych chemicznie szmatek.
mieszaæ zu¿ytych urz¹dzeñ elektrycznych i elektronicznych oraz
Mog¹ one zdeformowaæ obudowê zewnêtrzn¹ i spowodowaæ ³uszczenie siê pokrywy.
baterii z innymi odpadami domowymi.
W celu zapewnienia w³aściwego przetwarzania, utylizacji oraz recyklingu
zu¿ytych produktów i baterii, nale¿y oddawaæ je do wyznaczonych punktów
gromadzenia odpadów zgodnie z przepisami prawa krajowego oraz
• Nie nagrzewaj ani nie wystawiaj na dzia³anie p³omieni.
postanowieniami Dyrektyw 2002/96/WE i 2006/66/WE.
• Nie zostawiaj baterii na d³ugo w samochodzie z zamkniêtymi
Prawid³owe pozbywanie siê w/w produktów i baterii pomaga oszczêdzaæ
drzwiami i oknami, znajduj¹cym siê na s³oñcu.
cenne zasoby naturalne i zapobiegaæ potencjalnemu negatywnemu
• Trzymaj bateriê AAA (LR03) z dala od dzieci, aby jej nie po³knê³y.
wp³ywowi na zdrowie cz³owieka oraz stan środowiska naturalnego, który
towarzyszy niew³aściwej gospodarce odpadami.
Niniejsze urz¹dzenie mo¿e odbieraæ zak³ócenia interferencyjne
Wiêcej informacji o zbiórce oraz recyklingu zu¿ytych produktów
powodowane przez telefony komórkowe w trakcie ich
i baterii mo¿na otrzymaæ od w³adz lokalnych, miejscowego
u¿ywania. Je¿eli zak³ócenia takie bêdzie s³ychaæ, proszê
przedsiêbiorstwa oczyszczania lub w punkcie sprzeda¿y, w którym
zwiêkszyæ dystans pomiêdzy urz¹dzeniem a telefonem
u¿ytkownik naby³ przedmiotowe towary.
komórkowym.
Za niew³aściwe pozbywanie siê powy¿szych odpadów mog¹
groziæ kary przewidziane przepisami prawa krajowego.
OSTRZE¯ENIE
Dotyczy u¿ytkowników firmowych dzia³aj¹cych
Je¿eli bateria nie zostanie prawid³owo wymieniona, wyst¹pi
na terenie Unii Europejskiej
POLSKI
niebezpieczeñstwo wybuchu. Wymieniaj wy³¹cznie na bateriê
Chc¹c w odpowiedni sposób pozbyæ siê urz¹dzeñ
tego samego lub równowa¿nego typu zalecan¹ przez producenta.
elektrycznych lub elektronicznych, nale¿y skontaktowaæ siê ze
Pozbywaj siê zu¿ytych baterii zgodnie z instrukcjami producenta.
sprzedawc¹ lub dostawc¹, który udzieli dalszych informacji.
[Informacje o pozbywaniu siê w/w urz¹dzeñ w pañstwach trzecich]
Nadmierne ciśnienie akustyczne w s³uchawkach dousznych lub
Niniejsze symbole obowi¹zuj¹ wy³¹cznie na terenie Unii
nag³ownych mo¿e spowodowaæ utratê s³uchu.
Europejskiej. Chc¹c pozbyæ siê w/w urz¹dzeñ elektrycznych
lub elektronicznych, nale¿y skontaktowaæ siê z w³adzami
Tabliczka znamionowa urz¹dzenia znajduje siê na spodzie
lokalnymi lub sprzedawc¹ w sprawie w³aściwego sposobu
urz¹dzenia.
wyrzucania tego rodzaju przedmiotów.
„Czynności wykonywane przez zak³ady us³ugowe polegaj¹ce na sprawdzeniu: dzia³ania,
parametrów technicznych,czyszczeniu g³owic i toru taśmy, regulacji i czyszczeniu mechanizmu,
Dotyczy symbolu baterii (symbole przyk³adowe):
strojeniu programatorów,wymianie ¿arówek i bezpieczników–nie s¹ zaliczane do ilości napraw
Ten symbol mo¿e wystêpowaæ wraz z symbolem
stanowi¹cych podstawê wymiany sprzêtu zgodnie z §36, pkt.1.3. Uchwa³y Nr. 71 Rady Ministrów
pierwiastka chemicznego. W takim przypadku spe³nia
z 1983.06.13., opublikowanej w Monitorze Polskim Nr.21 z 1983.06.29.”
on wymagania Dyrektywy w sprawie określonego
RQT9362
„Uszkodzenia mechaniczne, termiczne, chemiczne zewnêtrznych czêści metalowych i z tworzyw
środka chemicznego.
sztucznych oraz sznury przy³¹czeniowe, s³uchawkowe–nie podlegaj¹ gwarancji.”
Cd
9
171

Este manual descreve funções e operações básicas.
Função de espera
Quando coloca na posição de bloqueio as operações do botão são
Acessórios fornecidos
ignoradas.
1 Cabo USB
Activar/desactivar a função de bloqueio
Introduzir/pilhas
Função de bloqueio activada.
Desactivar a função de bloqueio
HOLD
OPR
HOLD
OPR
3
1
2
Pilhas 2 AAA (LR03)
(n
ão
incluídas)
Acertar as horas
Verifique se a pilha está voltada na direcção correcta.
Se “ ” estiver a piscar
*
Utilize as pilhas alcalinas.
1
Pressione
q
/
g
.
Ligar/desligar o aparelho (ON/OFF)
2
Pressione +, – para acertar o ano e depois
q
/
g
para
Interruptor OPERATION/HOLD
confirmar.
Acerte o mês e o dia da mesma maneira.
OPR: funcionamento
3
Pressione
u
,
i
para seleccionar o visor da hora
HOLD
OPR
e depois
q
/
g
para confirmar.
4
Pressione +, – para acertar a hora e depois
q
/
g
para
confirmar.
Quando o visor da hora “ ” (a piscar) ou
alterar a hora
1
Pressione [•MENU/−REPEAT].
Aparece “ ” (a piscar) ou “ ” (a piscar).
Pressione +, – para seleccionar o visor do ano “ ”
Ligar o aparelho (ON)
2
• Faça deslizar o interruptor OPERATION/HOLD para o lado
OPR
; o
e depois
q
/
g
para confirmar.
aparelho liga-se e o visor acende-se.
Se “ ” piscar, pressione
q
/
g
para confirmar.
Desligar o aparelho (OFF)
Execute os passos
2
,
3
e
4
mostrados acima.
3
• Faça deslizar sem soltar o interruptor OPERATION/HOLD para o lado
OPR
durante 2 segundos.
RQT9362
Além disso se não executar nenhuma operação e deixar o aparelho
parado durante cerca de 15 minutos, aparece “
” e o aparelho
2
desliga-se automaticamente.
172

Definições de gravação
Gravação
Item de definição da
Visor e conteúdo da definição
1
Empurre o interruptor da posição de gravação para
gravação
seleccionar uma posição.
Modo de gravação
Mude os modos de acordo com as situações (
➜
esquerda).
Qualidade elevada
:
(
➜
direito)
2
Seleccione uma pasta para gravação.
:
Sempre que pressionar [FOLDER] muda de pasta. Seleccione
Gravação longa :
“
” (A programação de fábrica é “ ”.).
Alternar entre
Mono
:
Mono/Estéreo
3
Pressione [REC/PAUSE] (A gravação começa).
Estéreo :
(
➜
página 4)
Sempre que pressionar Pausa A gravação recomeça
Sensibilidade do
Alta
:
Parar: Pressione [STOP].
microfone
Normal :
Como definir o modo de gravação
(
➜
página 5)
Baixa :
(XP/LP/SLP)
Microfone de zoom
Microfone de zoom activado (ON)
:
(
➜
página 5)
Microfone de zoom desactivado (OFF)
: Não há visor
1
Pressione [•MENU/−REPEAT].
Aparece “ ” (a piscar).
O tempo total de gravação possível muda em função da combinação
do modo de gravação e de estéreo/mono.
Pressione
q
/
2
g
para confirmar.
Mudar a posição de gravação
Pressione
u
,
i
para seleccionar entre “XP”, “LP” e
3
“SLP” e depois
q
/
g
para confirmar.
Posição de gravação
Definir o conteúdo (visor) e situações
Para lições, palestras, etc.
ZOOM
(Gravar a voz da pessoa
Reprodução
para onde está a apontar).
PORTUGUÊS
1
Pressione
q
/
g
(A reprodução começa).
WIDE
Ajustar o volume
Para reuniões, etc. (Gravar a voz de
mais do que uma pessoa).
Aumentar o volume: Pressione +.
Diminuir o volume: Pressione –.
Operações durante a reprodução
MANUAL
✽
Para ditado, etc.
Saltar (Omitir): Pressione
u
,
i
.
✽
Na altura da compra a posição [MANUAL] vem definida como adequada para ditado.
Avanço/Retrocesso rápido (Procura):
Pode mudar a definição de acordo com as suas preferências (
➜
páginas 4, 5).
Mantenha pressionado
u
,
i
.
RQT9362
Pode mudar o modo de gravação (XP, LP, SLP) em todas as posições
Parar: Pressione
q
/
g
ou [STOP].
(
direito).
3
➜
173

Reprodução
4
Pressione
u
,
i
para seleccionar “ ” e depois
q
/
g
para confirmar.
Confi rmar o tempo restante
Quando acabar de apagar, aparece “ ”.
Mantenha pressionado [FOLDER] durante 1 segundo ou
O apagamento pode demorar alguns segundos a terminar.
mais durante a reprodução.
Aparece o tempo restante do ficheiro que está a ser reproduzido
Bloquear os ficheiros gravados
durante 3 segundos.
(Protecção de ficheiro)
Ouvir o som com auriculares
1
Pressione [•MENU/−REPEAT].
Ligue os auriculares estéreo (não incluídos).
Aparece “ ” (a piscar).
Tipo de ficha: Minificha estéreo com um ø de 3,5 mm
2
Pressione +, – para seleccionar “ ” e depois
q
/
g
para confirmar.
Controlar a evolução da gravação
3
Pressione
u
,
i
para seleccionar o ficheiro.
Regular o volume:
→
ӱ Seleccionar um ficheiro
Pode regular o volume pressionando +, –, mas o nível de som da gravação
↓
não é afectado.
Ӳ Seleccionar todos os ficheiros de uma pasta
↓
Ouvir o som durante a reprodução
ӳ Seleccionar todos os ficheiros de todas as pastas
Durante a reprodução o som é emitido pelo altifalante. Em locais
4
Pressione
q
/
g
para confirmar.
barulhentos a audição pode ser difícil devido a saída do altifalante. Se isso
acontecer, ligue uns auriculares estéreo (não incluídos).
5
Pressione
u
,
i
para seleccionar “ ” e depois
* Quando liga os auriculares desactiva o altifalante incorporado.
q
/
g
para confirmar.
O bloqueio é activado.
O bloqueio pode demorar alguns segundos a terminar.
Apagar os ficheiros gravados
Para cancelar o bloqueio:
1
Pressione [ERASE] durante a reprodução ou com o
aparelho parado.
Siga os passos
1
a
4
, seleccione “ ” e confirme no passo
5
.
2
Pressione
u
,
i
para seleccionar o ficheiro.
Alterar as definições de
→
ӱ Apagar um ficheiro
↓
Ӳ Apagar todos os ficheiros de uma pasta
gravação (Mono/Estéreo)
↓
ӳ Apagar todos os ficheiros de uma pasta de A a D
1
Pressione [•MENU/−REPEAT].
Aparece “ ” (a piscar).
↓
Ӵ Apagar todos os ficheiros de todas as pastas
2
Pressione +, – para seleccionar “ ” e depois
↓
q
/
para confirmar.
ӵ Formatar o aparelho
g
RQT9362
ӱ a Ӵ : Ficheiros protegidos e ficheiros que não possam ser
3
Pressione
u
,
i
para seleccionar “ ” ou “ ”
reproduzidos neste aparelho não podem ser apagados.
e depois
q
/
g
para confirmar.
4
174
3
Pressione
q
/
g
para confirmar.

Alterar as definições de gravação
Confirmar o tempo de gravação
(Sensibilidade do microfone)
possível (restante)
1
Pressione [•MENU/−REPEAT].
1
Prima sem soltar [FOLDER] durante 1 segundo ou
Aparece “ ” (a piscar).
mais durante a gravação ou paragem.
2
Pressione +, – para seleccionar “ ” e depois
q
/
g
para confirmar.
O tempo de gravação restante aparece durante 3 segundos.
3
Pressione
u
,
i
para seleccionar a sensibilidade
Definir a função de controlo
do microfone e depois
q
/
g
para confirmar.
: Baixa : Normal : Alta
da velocidade de reprodução
1
Prima [•MENU/−REPEAT] durante a reprodução.
Alterar as definições de gravação
aparecem as indicações “ ” (a piscar) e “
SPEED
” (acesa).
(Quando “
” está seleccionado só aparece “
SPEED
”.)
(Microfone de zoom)
2
Pressione
i
para seleccionar “
SPEED
” e depois
q
/
g
1
Pressione [•MENU/−REPEAT].
para confirmar.
Aparece “ ” (a piscar).
3
Pressione
u
,
i
para seleccionar a velocidade de
2
Pressione +, – para seleccionar “ ” e depois
q
/
g
reprodução.
para confirmar.
Quando premir
i
, a velocidade de reprodução aumenta e a
3
Pressione
u
,
i
para seleccionar “ ” ou “ ” e
indicação “
” (a piscar) move-se para a direita.
depois
/
, a velocidade de reprodução diminui e a
g
para confirmar.
Quando premir
q
u
indicação “
” (a piscar) move-se para a esquerda.
Evitar gravações
4
Pressione
q
/
g
para confirmar.
PORTUGUÊS
desnecessárias (VAS)
Redução do ruído (definição EQ)
1
Pressione [•MENU/−REPEAT].
Aparece “ ” (a piscar).
1
Prima [•MENU/−REPEAT] durante a reprodução.
2
Pressione +, – para seleccionar “ ” e depois
q
/
g
aparecem as indicações “ ” (a piscar) e “
SPEED
” (acesa).
para confirmar.
2
Pressione
q
/
g
para confirmar.
3
Pressione
u
,
i
para seleccionar “ ” e pressione
3
Pressione
u
,
i
para seleccionar “ ” e depois
q
/
g
para confirmar.
Depois aparece “ ”.
q
/
g
para confirmar.
Uma vez definido, “ ” aparece durante a reprodução.
Inicie a gravação para activar esta função. Se a função VAS estiver
Cancelar a redução do ruído (definição EQ):
activada e interromper a gravação, “
” e o indicador de gravação piscam.
RQT9362
Seleccione “ ” no passo
3
e confirme.
Cancelar a função VAS:
5
Seleccione “ ” e confirme no passo
3
.
175

Recuo ligeiro na reprodução
Funções de segurança
1
Pressione [•MENU/−REPEAT].
Se se esquecer da palavra-passe, não pode reproduzir os ficheiros
Aparece “ ” (a piscar).
das pastas A a D. Escreva-a na secção MEMO (
➜
debaixo de) para
não a esquecer.
2
Pressione +, – para seleccionar “ ” e depois
q
/
g
para confirmar.
Programar a palavra-passe
3
Pressione
u
,
i
para seleccionar “ ” e pressione
(número de 4 dígitos)
q
/
g
para confirmar.
Depois aparece “ ”.
1
Pressione [•MENU/−REPEAT].
Cancelar o recuo ligeiro na reprodução:
Aparece “ ” (a piscar).
Seleccione “ ” no passo
3
e confirme.
2
Pressione +, – para seleccionar “ ” e depois
q
/
g
para confirmar.
Reprodução repetitiva/Reprodução sucessiva
3
Pressione
u
,
i
para seleccionar “ ” e depois
Sempre que premir sem soltar
[
•MENU/−REPEAT
]
q
/
g
para confirmar.
durante 1 segundo ou mais, o estilo da reprodução muda
Entre no visor de introdução da palavra-passe.
pela ordem indicada a seguir.
4
Pressione +, – para seleccionar um número e depois
Visor “ALL”: Reproduz por ordem todos os ficheiros da pasta
q
/
g
para confirmar.
escolhida, desde o seleccionado até ao último. Quando a reprodução
Mova-se para o dígito seguinte e seleccione um número. Repita a
terminar o aparelho pára. (A programação de fábrica é “ALL”.)
operação até ao 4º dígito.
(Pode seleccionar um dígito com
u
,
i
.)
Visor “ALL ”: Reproduz repetidamente todos os ficheiros da pasta.
A palavra-passe é determinada quando acabar de digitar o 4º
Não há visor: Quando a reprodução de um ficheiro terminar, o
dígito.
aparelho pára.
Depois aparece “
”.
Visor “ ”: Reproduz um ficheiro repetidamente.
MEMO
• Seleccione uma das definições acima e pressione
q
/
g
para iniciar a
reprodução.
Palavra-passe
Se tiver programado uma palavra-passe e pressionar
q
/
g
para
Reprodução com repetição de A-B
reproduzir um ficheiro, aparece o visor de introdução da palavra-passe
1
Prima sem soltar
[
•MENU/−REPEAT
]
durante 1
(
➜
página 7)
.
segundo ou mais durante a reprodução.
Cancelar o bloqueio de segurança:
O ponto de início (A) fica definido e aparecem “ ” (a piscar) e
„ Seleccione “ ” no passo
3
e confirme.
“
” (aceso).
‟ Execute o passo
4
(Introduzir a palavra-passe.).
2
Pressione
[
•MENU/−REPEAT
]
no ponto de fim (B).
O visor muda para “ ” (aceso) e a reprodução repetitiva começa.
RQT9362
Cancelar a repetição de A-B:
Prima sem soltar [•MENU/−REPEAT] durante 1 segundo ou mais, ou
6
prima
u
,
i
durante a reprodução ou com o aparelho parado.
176

Autenticar a palavra-passe
Cancelar o sinal sonoro de
Execute o passo
4
da página 6. (Introduzir a palavra-passe.)
funcionamento
g Quando a palavra-passe coincide
*
O bloqueio de segurança é temporariamente desactivado e pode reproduzir
1
Pressione [•MENU/−REPEAT].
o ficheiro de áudio. (“
” pisca durante o cancelamento temporário.)
Aparece “ ” (a piscar).
* No caso , o bloqueio de segurança volta a ser activado
2
Pressione +, – para seleccionar “ ” e depois
q
/
g
A
para confirmar.
•
Se não utilizar o aparelho durante mais de cerca de 15 minutos e a
3
Pressione
u
,
i
para seleccionar “ ” e
alimentação se desligar enquanto o aparelho está parado (
➜
página 2)
pressione
q
/
g
para confirmar.
•
Quando o aparelho está desligado durante mais de 15 minutos
Activar o sinal sonoro de
funcionamento
(ON):
Seleccione “ ” no passo
3
e confirme.
g Quando a palavra-passe está errada
* O aparelho emite um sinal sonoro, aparece “ ” e volta a
aparecer o visor de introdução da palavra-passe. Se introduzir uma
Ligar o aparelho a um
palavra-passe incorrecta 5 vezes seguidas, o aparelho deixa de
aceitar a introdução da palavra-passe.Se isso acontecer, volte a
computador
introduzir a palavra-passe no caso (
➜
acima).
1. Ligue o cabo USB ao aparelho.
g Se se esquecer da palavra-passe
2. Ligue o cabo USB ao computador.
Para inicializar a palavra-passe, apague todos os ficheiros.
• Não utilize nenhum cabo de ligação USB a não ser o fornecido.
ӱ Desactive todas as protecções definidas para os ficheiros das
pastas A a D (
➜
página 4).
Quando o computador reconhecer o aparelho “
” aparece no ecrã
Ӳ Apague todos os ficheiros das pastas A a D (
➜
página 4).
deste último.
ӳ
Seleccione “ ” no passo
3
de “Programar a palavra-passe (número
de 4 dígitos)” e pressione
q
/
g
para confirmar (
➜
página 6).
Utilize o cabo USB fornecido.
Não utilize o cabo fornecido a outros aparelhos.
Gravar utilizando um microfone externo
PORTUGUÊS
Aviso: Para fazer a ligação ao computador, utilize apenas o cabo
Introduza
USB com núcleo de ferrite fornecido.
firmemente
Para reduzir o risco de interferências de rádio provocadas pelos
cabos dos auscultadores, auriculares ou do microfone, utilize apenas
MIC
Microfone externo
acessórios adequados, com um cabo de comprimento inferior a 3 m.
Tipo de ficha:
(não incluído)
Minificha
Se o computador não reconhecer o aparelho.
estéreo com
Se aparecer “
”, introduza a palavra-passe (
➜
esquerda).
um ø de
3,5 mm
Se aparecer “
”, desligue o aparelho do computador, substitua
as pilhas e volte a ligar o aparelho ao computador.
ӱ Gravar o som (
➜
página 3).
* Mesmo ligando o aparelho ao computador sem a pilha ou com uma
RQT9362
* Se o nível da gravação estiver demasiado alto ou baixo, ajuste a
pilha descarregada, o computador não consegue reconhecer o
sensibilidade do microfone (
➜
página 5).
aparelho.
7
177

Ligar o aparelho a um computador
Requisitos do sistema
g Requisitos do sistema (SO)
Computador Máquinas compatíveis com IBM PC/AT
Windows 2000 (SP4), Windows XP e SP2, SP3, Windows Vista e
• Windows 2000 Professional SP4
SP1 (A partir de Dezembro de 2008)
•
Windows
®
XP Home Edition/Professional e SP2, SP3
SO
* Consulte a direita 9 para mais informações sobre os requisitos do
• Windows Vista
®
Home Basic/Home Premium/
sistema.
Business/Ultimate e SP1
g Remover o cabo USB
Porta USB
Clique duas vezes no ícone (Windows 2000/Windows XP: [ ],
Interface
(Não é possível garantir o funcionamento se utilizar
Windows Vista: [
]) no tabuleiro de tarefas na parte inferior do ecrã do
um hub ou cabo de extensão USB.)
computador e siga as instruções que aparecem no ecrã para remover
✽
Alguns PC não podem ser utilizados mesmo que respeitem os
o cabo USB. (Dependendo das definições do SO o ícone pode não
requisitos do sistema mencionados neste documento.
aparecer.)
✽
O funcionamento só é garantido num SO compatível.
Depois de remover o cabo, o aparelho desliga-se.
✽
O funcionamento não é garantido num SO actualizado.
g Função de armazenamento em massa USB
✽
Não compatível com ambiente multi-arranque.
Este aparelho funciona como uma memória USB e é reconhecido
✽
O funcionamento não é garantido nos computadores construídos em casa.
como um dispositivo de armazenamento externo do computador.
✽
O funcionamento não é garantido em computadores de 64 bits.
Quando utilizar o Windows Media
®
Os ficheiros de dados do computador podem ser transferidos e
✽
Player, o computador tem de respeitar
guardados neste aparelho.
os requisitos de sistema do Windows Media
®
Player. Para informações
sobre o Windows Media
®
Player consulte a Microsoft Corporation.
✽
Microsoft, Windows, Windows Media e Windows Vista são marcas comerciais ou
* Quando o aparelho está ligado ao computador, este último pode
marcas registadas da Microsoft Corporation nos E.U.A. e noutros países.
não iniciar (reiniciar). Recomenda-se que desligue o cabo USB do
✽
Tecnologia de codificação de áudio MPEG Layer-3 licenciada pela
aparelho quando iniciar (reiniciar) o computador.
Fraunhofer IIS e Thomson multimedia.
* Quando o aparelho está ligado ao computador, se iniciar (reiniciar) o
✽
IBM e PC/AT são marcas registadas da International Business Machines Corporation dos E.U.A.
computador ou este último entrar no modo de espera, o computador
✽
Os outros nomes de sistemas e produtos que aparecem neste
pode não reconhecer o aparelho.
documento são, de uma forma geral, respectivamente marcas
Desligue o aparelho e volte a ligá-lo ao computador ou volte a ligar o
comerciais ou marcas registadas das empresas que os desenvolveram.
aparelho depois de ter reiniciado o computador.
Note que as marcas ™ e ® não aparecem neste documento.
* Não é possível garantir o funcionamento se estiverem ligados dois
✽
Dependendo do ambiente do computador, podem ocorrer falhas
ou mais equipamentos USB a 1 computador ou se utilizar um hub
no funcionamento (por exemplo, não poder utilizar os dados de
USB ou uma extensão de cabo.
áudio gravados no aparelho, etc.). A Panasonic e os distribuidores
* Consulte o manual de instruções do computador.
Panasonic não se responsabilizam pela perda dos dados de áudio
ou outros danos directos ou indirectos, excepto nos casos de
negligência intencional ou flagrante.
✽
Este modelo não é compatível com os gravadores de IC de formato TRC/ADPCM
fabricados pela Panasonic. Da mesma forma, os ficheiros gravados nesta unidade não
podem ser reproduzidos nos gravadores de IC desse tipo e/ou não podem ser lidos
RQT9362
utilizando o software Voice Editing fornecido com esse tipo de gravadores de IC.
✽
Pode transferir, para o PC, os conteúdos gravados neste aparelho sem utilizar
8
software dedicado. O software (Voice Editing.) não é fornecido com o aparelho.
178

-Se vir este símbolo-
Manutenção
Limpe o aparelho com um pano seco macio.
Informações para Utilizadores referentes à Recolha e
•
Se o aparelho estiver muito sujo, limpe-o com um pano humedecido em
Eliminação de Equipamentos Velhos e Baterias.
água, bem torcido, e depois seque-o com um pano seco.
Estes símbolos nos produtos, embalagens e documentos
•
Não utilize solventes, incluindo benzina, diluente, álcool, detergente para
significam que os produtos eléctricos e electrónicos usados nao
cozinha, um pano de limpeza impregnado com um produto químico, etc.
podem ser misturados com os resíduos urbanos.
Se o fizer, pode deformar a caixa exterior ou danificar o revestimento.
Para o tratamento apropriado, recuperação e reciclagem
de produtos velhos e baterias usadas, solicitamos que os
coloque em pontos de recolha próprios, de acordo com
a Legislacao Nacional e com as Directivas Europeias
2002/96/EC e 2006/66/EC.
A eliminação correcta deste produto ajudará a poupar recursos
valioso e evitar quaisquer potenciais efeitos negativos na saúde
humana e no ambiente, os quais poderiam resultar de um
tratamento incorrecto de Resíduos.
Para mais informacoes sobre a recolha e reciclagem
de produtos velhos e baterias, por favor, contacte as
autoridades locais responsáveis pela recolha de resíduos
ou o ponto de venda onde o produto foi adquirido.
De acordo com a legislacao nacional, podem ser
apçlicadas multas caso seja feita a eliminação
• Não aqueça nem queime as pilhas.
incorrecta destes resíduos.
• Não deixe a pilha num automóvel estacionado ao sol durante muito
tempo com as portas e as janelas fechadas.
Para Uitlizadores Não Particulares da União Europeia
• Guarde a pilha AAA (LR03) longe do alcance das crianças, para
Se pretender eliminar equipamentos eléctricos e electrónicos, por favor,
evitar que a possam engulir.
contacte o seu Distribuídor ou Produtor para obter mais informações.
[Informação sobre a eliminação noutros países
PORTUGUÊS
Durante a utilização, este produto pode receber interferências
fora da União Europeia]
de rádio provocadas por telemóveis. Se as interferências forem
Estes símbolos são válidos, apenas, na União Europeia.
significativas afaste o aparelho do telemóvel.
Se pretender eliminar este produto contacte, por favor, as
autoridades locais responsáveis pela recolha de resíduos
AVISO
ou o ponto de venda onde o produto foi adquirido e solicite
A pilha pode explodir se for substituída incorrectamente. Substitua-a
informação sobre o método de eliminação correcto.
apenas por uma igual ou de tipo equivalente recomendada pelo
fabricante. Deite fora as pilhas de acordo com as instruções do
Nota para os símbolos de baterias (dois
fabricante.
exemplos de símbolos):
Este símbolo pode ser utilizado em conjugação com
Uma pressão excessiva do som dos auriculares e auscultadores pode
um símbolo químico. Neste caso, terá de proceder
RQT9362
provocar a perda de audição.
em conformidade com o estabelecido na Directiva
A marcação de identificação do produto está localizada na parte
Cd
referente aos produtos químicos utilizados.
9
inferior do aparelho.
179

Это руководство содержит описание основных операций и функций.
Функция блокировки
Операции кнопок игнорируются при активизации блокировки.
Прилагаемые принадлежности
1 Кабель USB
Переключение активизации/отмены блокировки
Блокировка активизирована
Блокировка отменена
Установка батареек
HOLD
OPR
HOLD
OPR
3
1
2
Батарейки 2 AAA, LR03
Установка времени
(не прилагаются)
Когда мигает индикация “ ”
Убедитесь в том, что батарея правильно ориентирована.
* Используйте щелочные батарейки.
1
Нажмите
q
/
g
.
2
Нажимайте +, – для установки года и нажмите
q
/
Включение/выключение питания
g
для ввода.
Переключатель OPERATION/HOLD
Таким же образом установите месяц и число.
OPR: Функционирование
3
Нажмите кнопку
u
,
i
для выбора индикации
HOLD
OPR
времени и нажмите
q
/
g
для ввода.
4
Нажимайте +, – для установки времени и нажмите
q
/
g
для ввода.
Когда появляется индикация “ ” (мигает)
или Вы изменили время
1
Нажмите [•MENU/−REPEAT].
Отображается индикация “ ” (мигает) или “ ”
Включение питания
(мигает).
• Передвиньте переключатель OPERATION/HOLD на сторону
OPR
,
после этого включится питание и загорится дисплей.
2
Нажимайте кнопки +, – для выбора отображения
года “
” и нажмите кнопку
q
/
g
для ввода.
Выключение аппарата
Если мигает индикация
“ ”
, нажмите кнопку
/
• Передвиньте и удерживайте переключатель OPERATION/HOLD
q
g
для
ввода.
на стороне
OPR
в течение 2 секунд.
Кроме того, когда Вы не выполняете никаких операций дольше
3
Выполните действия пунктов
2
,
3
и
4
.
приблиз. 15 минут при остановленном аппарате, отображается
RQT9362
индикация “
” и питание автоматически выключается.
2
180