Panasonic Lumix GH5 – страница 6
Инструкция к Panasonic Lumix GH5

DVQX1206.book 101 ページ 2017年2月6日 月曜日 午後5時29分
Названия составных частей
1 23
13
14
12
4
5
19
15161718
6
7
11
10
9
8
1 Электрические контакты
13 Кнопка [Fn]
2 Место для хранения крышки
14 Кнопка [ ] (Баланс белого)
3
Штыри крепления к фотокамере
15 Кнопка затвора
4 Джойстик
16 Передний диск
5 Задний диск
17
Кнопка [ ]
6 Кнопка [AF/AE LOCK]
(Светочувствительность ISO)
7 Винт крепления
18
Кнопка [ ] (компенсация
8
Крышка отсека для
экспозиции)
переходника постоянного тока
19
Держатель для крепления ремня
9
Дверца отсека для аккумулятора
• Рекомендуется использовать
10 Запирающий рычажок
батарейную ручку и цифровую
11 Крепление штатива
фотокамеру с прикрепленным
12 Переключатель включения/
наплечным ремнем, который
выключения
поставляется в комплекте, во
избежание их падения.
(Подробные указания о
прикреплении ремня см. в
инструкции по эксплуатации
цифровой фотокамеры.)
(RUS) DVQX1206
101

DVQX1206.book 102 ページ 2017年2月6日 月曜日 午後5時29分
Крепление и снятие с цифровой фотокамеры
•
Убедитесь, что цифровая фотокамера выключена. (Крепление или
отсоединение устройства при включенной фотокамере может привести к
проблемам и поэтому не рекомендуется).
1 1Снимите крышку разъема
для подключения
батарейной ручки с
цифровой фотокамеры.
• Крышку разъема для подключения
батарейной ручки можно хранить в
месте для ее хранения на
батарейной ручке.
2
Снимите клеммную крышку
с электрических контактов
батарейной ручки.
• После использования верните крышку разъема для подключения батарейной
ручки и клеммную крышку на прежнее место для защиты разъемов.
• Старайтесь не потерять клеммную крышку.
2
Выполните установку,
совмещая винт крепления,
электрические контакты и
штыри крепления к
фотокамере.
3
Поверните винт крепления в
направлении, указанном стрелкой,
для надежного прикрепления.
• Во время использования проверяйте,
не ослаблен ли винт крепления.
Примечание
• Храните клеммную крышку в месте, недоступном для детей, во
избежание проглатывания.
∫
Снятие батарейной ручки с цифровой фотокамеры
•
Убедитесь, что питание цифровой фотокамеры выключено, и поверните винт
крепления в направлении, противоположном направлению прикрепления.
102
DVQX1206 (RUS)

DVQX1206.book 103 ページ 2017年2月6日 月曜日 午後5時29分
Установка/извлечение аккумулятора
• Всегда используйте фирменные аккумуляторы Panasonic
(DMW-BLF19E: поставляется отдельно).
• При использовании других аккумуляторов качественная работа
изделия не гарантируется.
• Используйте аккумулятор после его зарядки с помощью специально
предназначенного зарядного устройства.
• Батарейную ручку можно использовать, когда аккумулятор вставлен в
цифровую фотокамеру или в батарейную ручку.
• Убедитесь, что питание цифровой фотокамеры выключено.
1 Поверните запирающий
рычажок батарейной ручки
в направлении [OPEN] и
откройте дверцу отсека для
аккумулятора.
2 Соблюдая правильное
направление, надежно
вставьте аккумулятор до
конца, пока не услышите
звук защелкивания, а затем
убедитесь, что рычажок 1
зафиксировал аккумулятор.
• Для извлечения аккумулятора
сдвиньте рычажок 1 в
направлении, указанном стрелкой, и выньте аккумулятор.
3 Закройте дверцу отсека для
аккумулятора и поверните
запирающий рычажок в
направлении [LOCK].
(RUS) DVQX1206
103

DVQX1206.book 104 ページ 2017年2月6日 月曜日 午後5時29分
Примечание
• После использования выньте аккумулятор. (Если аккумулятор оставить
и не использовать длительное время, он разрядится.)
• Аккумулятор нагревается при работе, во время и после зарядки.
Батарейная ручка также нагревается во время использования, но это
не является признаком неисправности.
• Убедитесь, что на дверце отсека для аккумулятора нет инородных
частиц.
∫ Использование 2 аккумуляторов
Цифровую фотокамеру можно использовать длительное время,
если вставить аккумулятор и в цифровую фотокамеру, и в
батарейную ручку. (Когда один из аккумуляторов разрядится,
произойдет переключение на другой аккумулятор.)
• Аккумулятор, который предполагается использоваться в первую
очередь, можно установить в цифровую фотокамеру. Подробную
информацию см. в инструкции по эксплуатации цифровой фотокамеры.
Примечание
• Не вынимайте аккумулятор, когда используется аккумулятор в
батарейной ручке. (Питание цифровой фотокамеры отключится.)
∫ Использование вместо аккумулятора сетевого
адаптера (поставляется отдельно) и переходника
постоянного тока (поставляется отдельно)
• При использовании сетевого адаптера убедитесь в том, что
используются переходник постоянного тока Panasonic (DMW-DCC12:
поставляется отдельно) и сетевой адаптер Panasonic (DMW-AC10E:
поставляется отдельно).
•
Всегда используйте фирменный сетевой адаптер Panasonic (DMW-AC10E:
поставляется отдельно).
• Всегда используйте фирменный переходник постоянного тока
Panasonic (DMW-DCC12: поставляется отдельно).
Цифровую фотокамеру можно использовать, не беспокоясь о
разрядке аккумулятора, подключив сетевой адаптер, включенный в
розетку. Для использования сетевого адаптера требуется
переходник постоянного тока.
104
DVQX1206 (RUS)

DVQX1206.book 105 ページ 2017年2月6日 月曜日 午後5時29分
Примечание
• Во время установки переходника постоянного тока открывается крышка
отсека для переходника постоянного тока, и поэтому конструкция
перестает быть пыленепроницаемой и брызгозащищенной. Старайтесь
не допускать попадания песка, пыли, воды и т. п. или их проникновения
внутрь конструкции. После использования убедитесь, что на крышке
отсека для переходника нет инородных частиц, и плотно закройте
крышку.
• Прочитайте также инструкции по эксплуатации сетевого адаптера и
переходника постоянного тока.
• Некоторые дополнительные принадлежности могут отсутствовать в
определенных странах.
Использование батарейной ручки
Диски, кнопки и джойстик на батарейной ручке действуют так же, как
и на цифровой фотокамере.
Подробную информацию см. в инструкции по эксплуатации
цифровой фотокамеры.
1 Установите переключатель питания цифровой
фотокамеры в положение [ON].
2
Установите переключатель
включения/выключения батарейной
ручки в положение [ON].
• Становится возможным выполнять
операции с помощью дисков, кнопок и
OFF
ON
джойстика.
• Этим переключателем нельзя включить/
выключить питание цифровой фотокамеры.
Примечание
•
Если держать цифровую фотокамеру, взявшись за ручку,
можно случайно нажать кнопку на батарейной ручке. В
таком случае установите переключатель включения/
выключения батарейной ручки в положение [OFF].
(RUS) DVQX1206
105

DVQX1206.book 106 ページ 2017年2月6日 月曜日 午後5時29分
Предосторожности при использовании
∫ Информация об устройстве
Берегите устройство от воздействия инсектицидов и других
летучих веществ.
•
Если устройство подвергнется действию подобных веществ, это может привести
к ухудшению состояния внешнего корпуса и/или отслоению его покрытия.
• Избегайте оставлять устройство на длительное время в
соприкосновении с изделиями из резины или ПВХ.
•
Ни при каких обстоятельствах устройство не должно использоваться или
храниться в каком-либо из перечисленных мест, т. к. это может привести к
проблемам в работе или неисправностям:
• Под прямыми солнечными лучами или на пляже летом
• В местах с высокой температурой и влажностью или там, где
случаются резкие изменения температуры и влажности
•Возле огня
• Рядом с обогревателями, кондиционерами или увлажнителями
• В местах с высокой вибрацией
• Внутри транспортного средства
• Не роняйте устройство, не ударяйте его о другие предметы и не
подвергайте другим сильным ударам или толчкам.
•
Данное устройство имеет электрические контакты, которые
подключаются к цифровой фотокамере. Когда данное устройство не
прикреплено к цифровой фотокамере, надевайте на контакты клеммную
крышку, которая поставляется в комплекте, и не допускайте их
соприкосновения с металлическими предметами (например, скрепками).
В случае использования в течение длительного времени при низкой
температуре не прикасайтесь непосредственно к данному устройству.
• В холодных местах (с температурой ниже 0 oC, например, на лыжных
склонах), прямой продолжительный контакт с металлическими
деталями устройства может привести к повреждениям кожи. При
длительном использовании устройства надевайте перчатки.
∫ Очистка
Во время очистки протрите устройство мягкой сухой тканью.
• Если устройство сильно загрязнено, его можно очистить, вытерев
загрязнения отжатой влажной тканью, а затем сухой тканью.
• Не используйте такие растворители, как бензол, разбавитель, спирт,
моющие средства для кухни и т. д., поскольку это может привести к
ухудшению состояния внешнего корпуса либо отслоению покрытия.
• При использовании ткани, пропитанной химическим веществом,
обязательно следуйте прилагаемой к ней инструкции.
106
DVQX1206 (RUS)

DVQX1206.book 107 ページ 2017年2月6日 月曜日 午後5時29分
Технические характеристики
Технические характеристики могут быть изменены без уведомления.
Батарейная ручка (DMW-BGGH5):
Информация для вашей безопасности
Источник питания:
Постоянный ток 8,4 V (8,4 V )
Количество снимков,
Прибл. 810 снимков (при использовании
которое можно записать
2 аккумуляторов)
• Указанное выше относится к условиям записи
Panasonic во время подключения к цифровой
фотокамере DC-GH5.
• В зависимости от условий эксплуатации
можно записать меньшее количество снимков.
Габариты
Прибл. 135,5 мм (Ш)
k
41,0 мм (В)
k
70,7 мм (Г)
(без выступающих частей)
Масса Прибл. 319 г (с аккумулятором)
Прибл. 245 г
Пыленепроницаемость
Да
и брызгозащищенность
¢
Рабочая температура j10 oC
до 40 oC
¢ Производительность аккумуляторной
батареи (количество записываемых
изображений/время работы) может
временно уменьшаться во время
использования при температуре от j10 oC
до 0 oC (в холодных местах, например, на
лыжном курорте или на большой высоте).
Рабочая влажность 10%RH до 80%RH
Символы на данном изделии (включая дополнительные
принадлежности) означают следующее:
DC (постоянный ток)
(RUS) DVQX1206
107

DVQX1206.book 108 ページ 2017年2月6日 月曜日 午後5時29分
108
DVQX1206 (RUS)

DVQX1206.book 109 ページ 2017年2月6日 月曜日 午後5時29分
Информация для покупателя
Название продукции: БАТАРЕЙНАЯ РУЧКА
Страна производства: Китай
Название производителя: Панасоник Корпорэйшн
Юридический адрес: 1006 Кадома, Осака, Япония
Дата производства: Вы можете уточнить год и месяц по серийному номеру
на табличке.
Пример маркировки—Серийный номер № XX1AXXXXXXX (X-любая цифра
или буква)
Год: Трeтья цифра в серийном номере (1
—2011, 2—2012, ... 0—2020)
Месяц: Четвeртая бyква в серийном номере (А—Январь, В—Февраль, ...L—Декабрь)
Примечание: Сентябрь может указываться как “S” вместо “I”.
Дополнительная информация: Пожалуйста внимательно
прочитайте инструкцию по
эксплуатации.
Установленный производителем в порядке п. 2 ст. 5 Федерального Закона РФ
“О защите прав потребителей” срок службы данного изделия равен 7 годам с
даты производства при условии, что изделие используется в строгом
соответствии с настоящей инструкцией по эксплуатации и применимыми
техническими стандартами.
Импортёр
ООО«Панасоник Рус», РФ, 115191, г. Москва, ул. Большая Тульская, д. 11, 3
этаж.
тел. 8-800-200-21-00
(RUS) DVQX1206
109

DVQX1206.book 110 ページ 2017年2月6日 月曜日 午後5時29分
Інструкції з експлуатації
БАТАРІЙНИЙ БЛОК
Дякуємо за придбання продукції Panasonic.
Перед використанням цього продукту уважно прочитайте ці
інструкції і збережіть посібник для подальшого використання.
Зміст
Інформація для вашої безпеки.........................................................110
Запобіжні заходи ...............................................................................112
Приладдя, що постачаються в комплекті ........................................112
Назви компонентів.............................................................................113
Кріплення і виймання з цифрової фотокамери...............................114
Вставка/виймання акумулятора .......................................................115
Використання акумуляторного блока ..............................................117
Запобіжні заходи щодо використання .............................................117
Технічні характеристики....................................................................119
Інформація для вашої безпеки
Мережна розетка має знаходитись поблизу обладнання і бути
легкодоступною.
УВАГА!
Для запобігання пожежі, ураження електричним струмом чи
пошкодження виробу:
• Не встановлюйте і не розміщуйте цей пристрій у обмеженому
просторі: на книжкових полицях, вбудованих шафах та ін.
Переконайтеся, що пристрій добре вентилюється.
110
DVQX1206 (UKR)

DVQX1206.book 111 ページ 2017年2月6日 月曜日 午後5時29分
УКРАЇНСЬКА
< Увага >
Виконуйте наступні застереження, якщо інше не вказано в
супровідних документах.
1. Встановлюйте пристрій на жорсткій, рівній поверхні.
2. Зберігайте всередині захищеного від вологи приміщення.
3. Під час транспортування уникайте падіння пристрою, його
надмірної вібрації або ударів об інші об’єкти.
4. Правила та умови утилізації мають відповідати
національному та/або місцевому законодавству.
Умови реалізації не встановлені виробником та мають
відповідати національним та/або місцевим законодавчим
вимогам країни реалізації виробу.
∫ Про батарейний блок
УВАГА
• У випадку некоректної заміни акумулятора існує ризик вибуху.
Використовуйте для заміни лише рекомендовані типи акумуляторів.
• Щодо утилізації акумуляторів зверніться до місцевих органів влади
або дилера за інформацією щодо правильного способу утилізації.
• Не нагрівати, оберігати від вогню.
• Не залишайте акумулятор(и) в автомобілі під прямими сонячними
променями впродовж тривалого часу при зачинених дверях та вікнах.
Попередження
Небезпека пожежі, вибуху й опіків. Не розбирайте, не нагрівайте
до температури понад 60 xC і не спалюйте.
(UKR) DVQX1206
111

DVQX1206.book 112 ページ 2017年2月6日 月曜日 午後5時29分
Запобіжні заходи
• Цей пристрій призначено лише для цифрової фотокамери Panasonic
DC-GH5. (За станом на лютий 2017 р.)
Щоб отримати найсвіжішу інформацію щодо сумісних пристроїв,
дивіться інструкцію, каталог або сайт цифрової фотокамери.
•
Працювати й тримати пристрій під час запису зручніше у вертикальному
положенні. Якщо окрім акумулятора цифрової фотокамери приєднати
¢
блок акумулятора
(постачається окремо), час запису продовжиться.
¢ В тексті позначається як блок акумулятора або акумулятор.
∫ Поводження з пристроєм
• Захист пристрою від пилу та бризок не гарантує цілковитого
захисту від потрапляння пилу чи вологи. Під час експлуатації
майте це на увазі. Якщо пристрій не працює належним чином,
зверніться до продавця, який продав вам пристрій, або до
компанії Panasonic.
• Міцно прикріпіть цей пристрій до цифрової фотокамери.
• Надійно закрийте дверцята відсіку акумулятора та кришку
перехідника постійного струму.
• Не допускайте потрапляння до контактного майданчику, цифрової
фотокамери або даного пристрою піску, пилу чи води під час
приєднання або знімання даного пристрою.
• Цей пристрій не є водонепроникним, його не можна використовувати
для підводної зйомки. Для захисту від бризок цей пристрій
сконструйовано так, щоб вода не проникала всередину. Якщо бризки
води тощо залишаться на пристрої, витріть його після використання
м’якою сухою тканиною.
• Не піддавайте пристрій сильній вібрації або ударам. Це може
призвести до несправностей або відмови пристрою.
• Також прочитайте посібник для своєї цифрової фотокамери.
Приладдя, що постачаються в комплекті
Номери виробів вірні за станом на лютий 2017 р. Вони можуть
змінюватися.
• Акумулятор постачається окремо.
Заглушка роз’ємів
• Заглушка роз’ємів кріпиться до
батарейного блока під час продажу.
DVKV1001Z
112
DVQX1206 (UKR)

DVQX1206.book 113 ページ 2017年2月6日 月曜日 午後5時29分
Назви компонентів
1 23
13
14
12
4
5
19
15161718
6
7
11
10
9
8
1 Електричні контакти
13 Кнопка [Fn]
2 Місце для кришки
14 Кнопка [ ] (Баланс білого)
3 Штифти для закріплення
15 Кнопка затвора
камери
16 Передній диск
4 Джойстик
17 Кнопка [ ]
5 Задній диск
(Світлочутливість ISO)
6 Кнопка [AF/AE LOCK]
18
Кнопка [ ] (Компенсація
7 Закріплювальний ґвинт
експозиції)
8 Кришка перехідника
19 Тримач для ременя
• Рекомендуємо використовувати
постійного струму
акумуляторний блок і цифрову
9 Дверцята акумулятора
фотокамеру з прикріпленим
10 Важілець вилучення
наплічним ременем, який
11 Кріплення штатива
постачається в комплекті, щоб
12 Вимикач
запобігти їх падінню. (настанови
з прикріплення ременя див. в
інструкції з експлуатації
цифрової фотокамери.)
(UKR) DVQX1206
113

DVQX1206.book 114 ページ 2017年2月6日 月曜日 午後5時29分
Кріплення і виймання з цифрової
фотокамери
•
Переконайтеся, що живлення цифрової фотокамери вимкнено. (якщо
при встановленні мікрофона на камеру та зніманні з камери не вимикати
живлення, може виникнути несправність, тому це не рекомендується.)
1 1Зніміть кришку з роз’єму
батарейного блока на
цифровій фотокамері.
• Кришку роз’єму батарейного блока
можна зберігати в місці для кришки
в батарейному блоці.
2Зніміть заглушку роз’ємів
з електричних контактів
акумуляторного блоку.
• Щоб захистити роз’єми, установіть
кришку роз’єму батарейного блока та заглушку роз’єму на місце.
• Будьте уважні, не загубіть заглушку роз’ємів.
2
Вирівняйте закріплювальний
ґвинт, електричні контакти та
штифти для закріплення
камери.
3
Для з’єднання поверніть
закріплювальний ґвинт у
позначеному стрілкою напрямку.
• Переконайтеся, що під час
експлуатації закріплювальний
ґвинт міцно затягнуто.
Примітка
• Зберігайте заглушку роз’ємів у місцях, недосяжних для дітей, щоб
уникнути її ковтання.
∫
Відділіть акумуляторний блок від цифрової фотокамери
• Переконайтеся, що цифрова фотокамера не ввімкнена, і поверніть
закріплювальний ґвинт у напрямку, протилежному затяжці.
114
DVQX1206 (UKR)

DVQX1206.book 115 ページ 2017年2月6日 月曜日 午後5時29分
Вставка/виймання акумулятора
• Завжди використовуйте справжні акумулятори Panasonic
(DMW-BLF19E: постачається окремо).
• Якщо використовуються інші акумулятори, якісна робота цього
пристрою не гарантується.
• Користуйтеся акумулятором, зарядивши його спеціальним зарядним
пристроєм.
• Акумуляторний блок можна використовувати коли акумулятор
вставлено до цифрової фотокамери або до акумуляторного блоку.
• Перевірте, що цифрову фотокамеру відключено.
1 Перемістіть фіксатор
акумуляторного блоку в бік
напису [OPEN] та відчиніть
дверцята акумулятора.
2 Вставте до характерного
клацання, пильнуючи
положення акумулятора, та
переконайтеся, що важіль
1 зачеплено за батарею.
• Витягаючи акумулятор, штовхніть
важіль 1 у бік стрілки та витягніть
акумулятор.
3 Закрийте дверцята
акумуляторного відсіку та
перемістіть фіксатор у бік
напису [LOCK].
(UKR) DVQX1206
115

DVQX1206.book 116 ページ 2017年2月6日 月曜日 午後5時29分
Примітка
• Після використання виймайте акумулятор. (Якщо його надовго
залишити під’єднаним, він зрештою виснажиться).
• Після використання, під час заряджання і відразу після заряджання
акумулятор теплий. Акумуляторний блок теж гріється під час
експлуатації — це не є ознакою несправності.
•
Переконайтеся, що на дверцятах акумулятора немає сторонніх речовин.
∫ Використання 2 акумуляторів
Цифровою фотокамерою можна буде користуватися довше, якщо
вставити акумулятори і в саму камеру, і в акумуляторний блок.
(Після виснаження одного розпочнеться живлення від другого).
•
Акумулятор, який повинен використовуватися першим, вставляйте до цифрової
фотокамери. Детальніше див. інструкцію з експлуатації цифрової камери.
Примітка
• Не виймайте акумулятор з акумуляторного блоку, коли він
використовується. (Вимкнеться живлення цифрової фотокамери).
∫ Використання мережевого адаптера змінного струму
(постачається окремо) та перехідника постійного
струму (постачається окремо) замість акумулятора
• При використанні адаптера змінного струму обов’язково
використовуйте перехідник постійного струму Panasonic
(DMW-DCC12: постачається окремо) та адаптер змінного струму
(DMW-AC10E: постачається окремо).
• Завжди використовуйте справжній адаптер змінного струму Panasonic
(DMW-AC10E: постачається окремо).
• Завжди використовуйте справжній перехідник постійного струму
Panasonic (DMW-DCC12: постачається окремо).
Щоб не хвилюватися про виснаження акумулятора, до цифрової
фотокамери можна приєднати адаптер змінного струму, ввімкнувши
його до розетки. Для користування адаптером змінного струму
необхідний перехідник постійного струму.
Примітка
•
При приєднаному перехідникові постійного струму відповідна кришка
залишається відкритою, тому вся конструкція стає особливо вразливою до
пилу та бризок. Пильнуйте, щоб всередину не потрапив пісок, пил або вода.
Після використання міцно зачиняйте кришку перехідника, попередньо
перевіривши, щоб до кришки не причепилися сторонні речовини.
• Прочитайте також інструкції з експлуатації адаптера змінного струму та
перехідника постійного струму.
•
Деякі додаткові аксесуари можуть бути відсутніми у продажу в певних країнах.
116
DVQX1206 (UKR)

DVQX1206.book 117 ページ 2017年2月6日 月曜日 午後5時29分
Використання акумуляторного блока
Диски, кнопки та джойстик на акумуляторному блоці працюють так
само, як і на цифровій фотокамері.
Для отримання більш детальних відомостей прочитайте інструкцію з
експлуатації для цифрової фотокамери.
1 Перемістіть вимикач цифрової фотокамери в
положення [ON].
2
Перемістіть вимикач акумуляторного
блоку в положення [ON].
• Вмикає диски, джойстик і кнопки.
• Цей перемикач не керує живленням
цифрової фотокамери.
OFF
ON
Примітка
• Тримаючи цифрову фотокамеру за акумуляторний
блок, можна випадково натиснути на кнопку на
ньому. У такому випадку вимикач акумуляторного
блоку слід перемкнути в положення [OFF].
Запобіжні заходи щодо використання
∫ Відомості про пристрій
Не допускайте потрапляння на мікрофон інсектицидів а інших
швидко випаровуваних речовин.
• При потраплянні на пристрій таких спреїв та речовин може значно
погіршитися його зовнішній вигляд та/або облупитися фарба.
•
Не допускайте тривалого контакту пристрою з гумовими чи ПВХ предметами.
•
За жодних обставин не використовуйте та не зберігайте пристрій у будь-
якому з наведених нижче місць, оскільки це може викликати несправності:
• Під впливом прямих сонячних променів або на пляжі влітку
• У місцях з високими рівнями температури та вологості або там, де
зміна температури або вологості різка
• Там, де є відкритий вогонь
• Біля обігрівачів, кондиціонерів і зволожувачів повітря
• Там, де є вібрація
• У транспортному засобі
(UKR) DVQX1206
117

DVQX1206.book 118 ページ 2017年2月6日 月曜日 午後5時29分
• Не кидайте пристрій, не вдаряйте ним об інші предмети та не стукайте
по ньому.
• Даний пристрій має електричний контакт, електрично з’єднаний з
цифровою фотокамерою. Від’єднуючи пристрій від фотокамери,
закривайте контакти заглушкою, що постачається в комплекті, і не
допускайте, щоб на них потрапляли металеві предмети (наприклад,
скріпки).
Уникайте тривалого контакту з пристрій при низькій
температурі.
• У холодних умовах (при температурі нижче 0 oC, як-от на лижних
спусках) тривалий прямий контакт із металевими частинами пристрій
може спричинити ураження шкіри. Під час тривалого використання
пристрій вдягайте рукавиці тощо.
∫ Чистка
Під час чистки протріть пристрій сухою м’якою тканиною.
• Якщо мікрофон сильно забруднений, його можна очистити, витерши
віджатою вологою, а потім сухою тканиною.
• Не застосовуйте для чистки мікрофона таких розчинників, як бензол,
розріджувач, спирт, мийні засоби для посуду і т. ін. – це може призвести
до пошкодження зовнішнього корпусу або відшарування покриття.
• Застосовуючи синтетичні тканини, обов’язково виконуйте супровідні
вказівки.
118
DVQX1206 (UKR)

DVQX1206.book 119 ページ 2017年2月6日 月曜日 午後5時29分
Технічні характеристики
Технічні характеристики можуть змінюватися без попереднього
повідомлення.
Батаpiйний блок (DMW-BGGH5):
Інформація для вашої безпеки
Джерело живлення:
DC 8,4 V (8,4 V )
Кількість знімків,
Прибл. 810 знімків (при використанні 2 акумуляторів)
доступна для
• Наведено дані за умов приєднання до цифрової
запису
фотокамери DC-GH5.
• В залежності від умов використання кількість знімків
може зменшитися.
Габарити
Прибл. 135,5 мм (Ш)
k
41,0 мм (В)
k
70,7 мм (Г)
(без урахування частин, що виступають)
Маса Прибл. 319 г (з акумулятором)
Прибл. 245 г
Захист від пилу та
Так
бризок
¢
Робоча
j10 oC
до 40 oC
температура
¢ Характеристики акумулятора (кількість
записуваних знімків/час роботи) можуть тимчасово
погіршитися при використанні за температури від
j10 oC до 0 oC (у холодних місцях, наприклад на
лижних курортах або на великій висоті).
Робоча вологість 10%RH до 80%RH
Умовні позначення на цьому виробі (включно з додатковим
обладнанням) мають наведені нижче значення.
DC (постійний струм)
(UKR) DVQX1206
119

DVQX1206.book 120 ページ 2017年2月6日 月曜日 午後5時29分
Інформація для покупця
Назва виробу: БАТАРІЙНИЙ БЛОК
Країна виробництва: Китай
Виробник: Панасонік Корпорейшн
Адреса виробника: 1006 Кадома, Осака, Японія
Дата виробництва: ви можете знайти рік і місяць виробництва у серійному номері,
вказаному на табличці.
Приклад позначення — Серійний № XX1AXXXXXXX (X-будь-яка цифра або літера)
Рік: третя цифра у серійному номері (1
—2011, 2—2012, ...0—2020)
Місяць: четверта літера у серійному номері (A—січень, B—лютий, ...L—грудень)
Примітка: Вересень може вказуватися як “S” замість “I”.
Додаткова інформація: Просимо уважно прочитати інструкції
з експлуатації.
Встановлений виробником згідно Закону України “Про захист прав
споживачів” термін служби виробу становить 7 років з дати виготовлення за
умови, що виріб використовується в суворій відповідності до даної інструкції з
експлуатції та застосовуваних технічних стандартів.
Імпортер: ТОВ “ПАНАСОНІК УКРАЇНА ЛТД”
провулок Охтирський, будинок 7, місто Київ, 03022, Україна
Декларація про Відповідність
Вимогам Технічного Регламенту Обмеження Використання деяких
Небезпечних Речовин в електричному та електронному обладнанні
(затвердженого Постановою №1057 Кабінету Міністрів України)
Виріб відповідає вимогам Технічного Регламенту Обмеження Використання деяких
Небезпечних Речовин в електричному та електронному обладнанні (ТР ОВНР).
Вміст небезпечних речовин у випадках, не обумовлених в Додатку №2 ТР ОВНР, :
1 свинець(Pb) – не перевищує 0,1 % ваги речовини або в концентрації до
1000 частин на мільйон;
2 кадмій (Cd)– не перевищує 0,01 % ваги речовини або в концентрації до
100 частин на мільйон;
3 ртуть(Hg) – не перевищує 0,1 % ваги речовини або в концентрації до
1000 частин на мільйон;
6+
4 шестивалентний хром (Cr
) – не перевищує 0,1 % ваги речовини або в
концентрації до 1000 частин на мільйон;
5 полібромбіфеноли (PBB) – не перевищує 0,1 % ваги речовини або в
концентрації до 1000 частин на мільйон;
6 полібромдефенілові ефіри (PBDE) – не перевищує 0,1 % ваги речовини
або в концентрації до 1000 частин на мільйон.
120
DVQX1206 (UKR)