Panasonic Lumix GH5 – страница 2

Инструкция к Panasonic Lumix GH5

DVQX1206.book 21 ペー 017年2月6日 月曜日 午後5時29分

-Si vous voyez ce symbole-

L’élimination des équipements usagés

Applicable uniquement dans les pays membres de l’Union

européenne et les pays disposant de systèmes de recyclage.

Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou

figurant dans la documentation qui l’accompagne, ce

pictogramme indique que les appareils électriques et

électroniques usagés, doivent être séparés des ordures

ménagères.

Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage

adéquats des appareils usagés, veuillez les porter à l’un des points

de collecte prévus, conformément à la législation nationale en

vigueur.

En les éliminant conformément à la réglementation en vigueur, vous

contribuez à éviter le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu’à

protéger la santé humaine et l’environnement.

Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage,

veuillez vous renseigner auprès des collectivités locales.

Le non-respect de la réglementation relative à l’élimination des

déchets est passible d’une peine d’amende.

(FRE) DVQX1206

21

DVQX1206.book 22 ペー 017年2月6日 月曜日 午後5時29分

Précautions

Cet appareil ne doit être utilisé qu’avec l’appareil photo numérique

Panasonic DC-GH5. (À compter de février 2017)

Pour des informations à jour sur les dispositifs compatibles, reportez-vous

au manuel d’utilisation, au catalogue ou à la section des appareils photo

numériques du site Web.

La prise en main et la facilité d’opération sont améliorées lors de prises de

¢

vues avec l’appareil tenu à la verticale. La prise d’alimentation

(vendue

séparément), en plus de la batterie mise en place dans l’appareil photo,

prolonge l’autonomie.

¢ Appelée bloc-batterie ou batterie dans le texte.

Manipulation de l’appareil

La résistance à la poussière et aux éclaboussures de cet appareil ne

garantit pas une entière protection contre l’infiltration d’eau et de

poussière. Il convient donc de prendre des précautions à ce chapitre.

Dans le cas où l’appareil ne fonctionnerait pas correctement,

communiquez avec le revendeur ou avec Panasonic.

Montez cet appareil solidement sur l’appareil photo numérique.

Fermez le couvercle du logement de la batterie et le couvercle du

coupleur c.c. avec soin.

Évitez que du sable, de la poussière ou de l’eau ne se dépose sur ou

pénètre dans les prises, l’appareil photo ou cet appareil lors de sa mise

en place ou de son retrait.

Cet appareil n'est pas étanche et ne doit pas être utilisé sous l'eau.

Le dispositif anti-éclaboussure permet à l'appareil de résister aux

infiltrations d'eau. S'il y a des éclaboussures sur cet appareil, essuyez-les

après utilisation avec un chiffon doux et sec.

Évitez d’exposer l’appareil à de fortes vibrations ou à des chocs violents

.

Cela pourrait entraîner des problèmes de fonctionnement ou des dommages.

Veuillez également lire le manuel d’utilisation de l’appareil photo.

Accessoires fournis

Les numéros de produits sont exacts en date de février 2017. Ces

numéros sont sujets à des modifications.

La batterie est vendue séparément.

Capuchon de borne

Le capuchon de borne est installé sur la

prise d’alimentation au moment de l’achat.

DVKV1001Z

22

DVQX1206 (FRE)

DVQX1206.book 23 ペー 017年2月6日 月曜日 午後5時29分

Noms des composants

1 23

13

14

12

4

5

19

15161718

6

7

11

10

9

8

1 Contacts électriques

13 Touche [Fn]

2

Aire de rangement du couvercle

14 Touche [ ]

3 Broches de fixation à l’appareil

(Équilibre des blancs)

photo

15 Déclencheur

4 Manette

16 Molette avant

5 Molette arrière

17 Touche [ ] (Sensibilité ISO)

6 Touche de verrou MPA/EA

18

Touche [ ] (Compensation de

[AF/AE LOCK]

l’exposition)

7 Vis de retenue

19 Œillet de la bandoulière

8 Couvercle du coupleur c.c.

Il est recommandé d’utiliser la

9 Couvercle du logement de la

prise d’alimentation et l’appareil

batterie

photo avec la bandoulière

10 Levier de dégagement

fournie afin de prévenir de les

échapper. (Reportez-vous au

11 Monture pour trépied

manuel de l’appareil photo pour

12 Interrupteur

les instructions sur la mise en

place de la bandoulière.)

(FRE) DVQX1206

23

DVQX1206.book 24 ペー 017年2月6日 月曜日 午後5時29分

Mise en place et retrait sur l’appareil

photo numérique

Vérifiez que l’appareil photo est hors marche. (Fixer ou retirer la prise

d’alimentation à l’appareil photo alors que celui-ci est en marche peut

entraîner des problèmes de fonctionnement.)

1

1

Retirez le couvercle du

connecteur dédié à la prise

d’alimentation présent sur

l’appareil photo numérique.

Le couvercle du connecteur dédié à

la prise d’alimentation peut être

rangé dans l’aire de rangement du

couvercle de la prise d’alimentation.

2Retirez le capuchon de

borne recouvrant les

contacts électriques de la

prise d’alimentation.

Remettez le couvercle du connecteur dédié à la prise d’alimentation et le

capuchon de borne à leur place d’origine après utilisation pour protéger les prises.

Faites attention de ne pas perdre le capuchon de borne.

2 Fixez la prise d’alimentation

en place en alignant la vis de

retenue, les contacts

électriques et les broches de

fixation.

3 Tournez la vis de retenue

dans le sens de la flèche de

manière que la prise

d’alimentation soit bien fixée.

Avant d’utiliser l’appareil, vérifiez que la

vis de retenue est toujours bien serrée.

Nota

Gardez le capuchon de borne hors de portée des enfants pour éviter qu’ils

ne l’avalent.

Retrait de la prise d’alimentation de l’appareil photo

Vérifiez que l’appareil photo est hors marche, puis tournez la vis de retenue

dans le sens opposé à la mise en place.

24

DVQX1206 (FRE)

DVQX1206.book 25 ペー 017年2月6日 月曜日 午後5時29分

Mise en place/retrait de la batterie

Au Canada et aux États-Unis

Assurez-vous d’utiliser une batterie de marque Panasonic

(DMW-BLF19PP : vendu séparément).

Si vous utilisez d’autres batteries, nous ne pouvons pas garantir la qualité

de ce produit.

Dans les autres pays

Assurez-vous d’utiliser une batterie de marque Panasonic

(DMW-BLF19E : vendu séparément).

Si vous utilisez d’autres batteries, nous ne pouvons pas garantir la qualité

de ce produit.

Chargez la batterie avec son chargeur avant de l’utiliser.

Il est possible d’utiliser la prise d’alimentation lorsqu’une batterie est en

place soit dans l’appareil photo, soit dans la prise d’alimentation.

Vérifiez que l’appareil est hors marche.

1

Tournez le levier de dégagement

de la prise d’alimentation vers

l’indication [OPEN], puis ouvrez

le couvercle du logement de la

batterie.

2

En prenant soin de bien l’orienter,

insérez la batterie jusqu’au fond

jusqu’à ce qu’elle se verrouille en

position, puis rifiez que le levier

1

est accroché à la batterie.

Pour retirer la batterie, poussez le

levier 1 dans le sens de la flèche et

sortez la batterie de son logement.

3 Fermez le couvercle du

logement de la batterie, puis

tournez le levier vers

l’indication [LOCK].

(FRE) DVQX1206

25

DVQX1206.book 26 ペー 017年2月6日 月曜日 午後5時29分

Nota

Après usage, retirez la batterie de son logement. (La batterie s’épuisera si

elle n’est pas utilisée pendant une longue période.)

Il est normal que la batterie devienne chaude après usage, durant et après

sa recharge. La prise d’alimentation devient également chaude; cela n’est

toutefois le signe d’aucune anomalie.

Vérifiez qu’aucune particule étrangère ne se trouve sur le couvercle du

logement de la batterie.

Utilisation de 2 batteries

Il est possible de prolonger l’autonomie de l’appareil photo en utilisant

deux batteries : une dans l’appareil et une autre dans la prise

d’alimentation. (Dès qu’une batterie est épuisée, le fonctionnement se

commute sur l’autre.)

Il est possible de paramétrer sur l’appareil photo quelle batterie doit

être utilisée en premier. Pour de plus amples détails, consultez le

manuel d’utilisation de l’appareil photo.

Nota

Ne retirez pas la batterie lorsque l’appareil photo fonctionne sur la

batterie de la prise d’alimentation. (Cela aurait pour effet de mettre

l’appareil photo hors marche.)

26

DVQX1206 (FRE)

DVQX1206.book 27 ペー 017年2月6日 月曜日 午後5時29分

Utilisation de l’adaptateur secteur (vendu séparément) et du

coupleur c.c. (vendu séparément) à la place de la batterie

Au Canada et aux États-Unis

Lorsqu’un adaptateur secteur est employé, assurez-vous que le coupleur

c.c. Panasonic (DMW-DCC12 : vendu séparément) et que l’adaptateur

secteur (DMW-AC10PP : vendu séparément) sont utilisés.

Assurez-vous de toujours utiliser un adaptateur secteur de marque

Panasonic (DMW-AC10PP : vendu séparément).

Dans les autres pays

Lorsqu’un adaptateur secteur est employé, assurez-vous que le coupleur

c.c. Panasonic (DMW-DCC12 : vendu séparément) et que l’adaptateur

secteur (DMW-AC10E : vendu séparément) sont utilisés.

Assurez-vous de toujours utiliser un adaptateur secteur de marque

Panasonic (DMW-AC10E : vendu séparément).

Utilisez toujours un coupleur c.c. Panasonic authentique (DMW-DCC12 :

vendu séparément).

Vous pouvez utiliser l’appareil photo sans vous inquiéter de l’épuisement

de la batterie en utilisant l’adaptateur secteur. L’utilisation de l’adaptateur

secteur requiert le coupleur c.c.

Nota

Lors de la mise en place du coupleur c.c., le couvercle du coupleur doit être

ouvert; par conséquent, la structure n’est plus protégée contre la poussière

et les éclaboussures. Évitez que du sable, de la poussière ou de l’eau ne se

dépose sur ou pénètre dans la structure. Après usage, vérifiez qu’aucune

particule étrangère ne se trouve sur le couvercle du coupleur, puis bien

fermez le couvercle.

Veuillez lire les notices d’emploi de l’adaptateur secteur et du coupleur c.c.

Certains accessoires (vendus séparément) pourraient ne pas être disponibles

dans certains pays.

(FRE) DVQX1206

27

DVQX1206.book 28 ペー 017年2月6日 月曜日 午後5時29分

Utilisation de la prise d’alimentation

L’utilisation des molettes, de la manette et des touches de la prise

d’alimentation est la même que pour l’appareil photo numérique.

Pour de plus amples détails, reportez-vous au manuel d’utilisation de

l’appareil photo.

1 Réglez l’interrupteur de l’appareil photo sur [ON].

2 Réglez l’interrupteur de la prise

d’alimentation sur [ON].

Active l’utilisation des molettes, de la

manette et des touches.

L’interrupteur de la prise d’alimentation ne

OFF

ON

permet pas de mettre l’appareil photo en/

hors marche.

Nota

Lorsque l’appareil est tenu par la prise d’alimentation, il

pourrait arriver qu’une touche sur celle-ci soit enfoncée

par inadvertance. Le cas échéant, réglez l’interrupteur de

la prise d’alimentation sur [OFF].

Précautions d’utilisation

À propos de l’appareil

Évitez d’exposer l’appareil à des pesticides ou à toute autre

substance volatile.

L’exposition à de telles substances peut endommager le boîtier ou faire

écailler la peinture.

Évitez de laisser l’appareil en contact avec des objets en caoutchouc ou en

PVC pendant une longue période.

Sous aucun prétexte l'appareil ne devra être utilisé ou rangé dans l'un des endroits

suivants car cela pourrait causer des problèmes pour l'utiliser ou des dysfonctionnements :

À la lumière directe du soleil ou sur la plage en été

Dans des endroits ayant des niveaux de température ou d’humidité élevés ou dans

des endroits où les changements de température et d’humidité sont prononcés

Où il y a du feu

Près de radiateurs, climatiseurs, humidificateurs

Où il y a des vibrations

28

DVQX1206 (FRE)

DVQX1206.book 29 ペー 017年2月6日 月曜日 午後5時29分

À l’intérieur d’un véhicule

Évitez d’échapper l’appareil, de le heurter contre d’autres objets ou de lui

faire subit un choc violent.

Cet appareil est équipé de contacts électriques pour sa connexion à

l’appareil photo. Mettez le couvercle des contacts électriques en place

lorsque l’appareil n’est pas connecté à l’appareil photo et évitez qu’un objet

métallique (tel que des trombones, par exemple) n’y touche.

Sous de basses températures, n'utilisez pas cet appareil en le

tenant, durant de longs moments, à mains nues.

Dans les endroits froids (température ambiante en-dessous de 0 oC (32 oF),

comme sur les pistes de ski), le contact direct et prolongé avec une pièce

métallique de cet appareil peut causer des blessures. Utilisez des gants ou

quelque chose de similaire si vous utilisez cet appareil durant un long

moment.

Entretien

Essuyez l’appareil avec un linge doux et sec.

Dans le cas où l’appareil deviendrait sale, nettoyez-le avec un linge humide,

puis essuyez-le avec un linge sec.

N’utilisez pas de solvants tels que benzène, diluant, alcool, détergents, etc.

pour nettoyer l’appareil; cela pourrait abîmer la surface du boîtier et en faire

écailler le revêtement.

Si vous utilisez un linge traité chimiquement, veuillez en lire d’abord la

notice d’emploi.

(FRE) DVQX1206

29

DVQX1206.book 30 ペー 017年2月6日 月曜日 午後5時29分

Spécifications

Les spécifications sont sous réserve de modifications.

Prise d’alimentation (DMW-BGGH5) :

Informations pour votre sécurité

Source d’alimentation :

8,4 V c.c. (8,4 V )

Nombre de photos

Environ 810 photos (avec 2 batteries)

pouvant être prises

Les données ci-dessous sont valables lorsque la prise

d’alimentation est raccordée à l’appareil photo

Panasonic DC-GH5.

Le nombre de photos pouvant être prises varie selon les

conditions d’utilisation.

Dimensions Environ 135,5 mm (L)k41,0 mm (H)k70,7 mm (P)

[5,33 po (L)k1,61 po (H)k2,78 po (P)]

(partie en saillie non comprise)

Poids Environ 319 g/0,703 lb (avec la batterie),

Environ 245 g/0,540 lb

Étanchéité à la

Oui

poussière et aux

éclaboussures

¢

¢

Température de

j10 oC

à 40 oC (14 oF

à 104 oF)

fonctionnement

¢ La performance de la batterie (nombre d’images

enregistrables/durée d’opération) peut diminuer

temporairement lors de l’utilisation de l’appareil à des

températures entre j10 oC et 0 oC (14 oF et 32 oF)

(lieux où règne une basse température, tels que

centres de ski et en haute altitude).

Humidité relative de

10 % à 80 %

fonctionnement

Les symboles présents sur ce produit (y compris sur les accessoires) signifient ceci :

C.C. (Courant continu)

Pour le Canada

Panasonic Canada Inc.

5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3

www.panasonic.com

Imprimé en Chine

30

DVQX1206 (FRE)

DVQX1206.book 31 ペー 017年2月6日 月曜日 午後5時29分

Garantie limitée

POUR LE CANADA

Panasonic Canada Inc.

5770, Ambler Drive, Mississauga (Ontario) L4W 2T3

PRODUIT PANASONIC – GARANTIE LIMITÉE

Panasonic Canada Inc. garantit que ce produit est exempt de défauts de matériaux

et de main-d’œuvre dans un contexte d’utilisation normale pendant la période

indiquée ci-après à compter de la date d’achat original et, dans l’éventualité d’une

défectuosité, accepte, à sa discrétion, de (a) réparer le produit avec des pièces

neuves ou remises à neuf, (b) remplacer le produit par un produit neuf ou remis à

neuf d’une valeur équivalente ou (c) rembourser le prix d’achat. La décision de

réparer, remplacer ou rembourser appartient à Panasonic Canada Inc.

Appareils photo numériques Un (1) an, pièces et main-d’œuvre

Périphériques pour appareils photo

Un (1) an, pièces et main-d’œuvre

numériques

Accessoires d’appareils photo

Quatre-vingt-dix (90) jours, pièces et

numériques

main-d’œuvre

La présente garantie n’est fournie qu’à l’acheteur original d’un des produits de

marque Panasonic indiqués plus haut, ou à la personne l’ayant reçu en cadeau,

vendu par un détaillant Panasonic agréé au Canada et utilisé au Canada. Le

produit ne doit pas avoir été « vendu tel quel » et doit avoir été livré à l’état neuf

dans son emballage d’origine.

POUR ÊTRE ADMISSIBLE AUX SERVICES AU TITRE DE LA PRÉSENTE

GARANTIE, LA PRÉSENTATION D’UN REÇU D’ACHAT OU DE TOUTE AUTRE

PIÈCE JUSTIFICATIVE DE LA DATE D’ACHAT ORIGINAL, INDIQUANT LE

MONTANT PAYÉ ET LE LIEU DE L’ACHAT, EST REQUISE.

(FRE) DVQX1206

31

DVQX1206.book 32 ペー 017年2月6日 月曜日 午後5時29分

RESTRICTIONS ET EXCLUSIONS

La présente garantie COUVRE SEULEMENT les défaillances attribuables à un

défaut des matériaux ou à un vice de fabrication et NE COUVRE PAS l’usure

normale ni les dommages esthétiques. La présente garantie NE COUVRE PAS

NON PLUS les dommages subis pendant le transport, les défaillances causées par

des produits non fournis par Panasonic Canada Inc. ni celles résultant d’un

accident, d’un usage abusif ou impropre, de négligence, d’une manutention

inadéquate, d’une mauvaise application, d’une altération, d’une installation ou de

réglages impropres, d’un mauvais réglage des contrôles de l’utilisateur, d’un

mauvais entretien, de piles inadéquates, d’une surtension temporaire, de la foudre,

d’une modification, de la pénétration de sable, de liquides ou d’humidité, d’une

utilisation commerciale (dans un hôtel, un bureau, un restaurant ou tout autre

usage par affaires ou en location), d’une réparation effectuée par une entité autre

qu’un centre de service Panasonic agréé ou encore d’une catastrophe naturelle.

Les piles sèches, les cartouches d’encre et le papier sont également exclus de la

présente garantie.

Les piles rechargeables sont couvertes par une garantie de quatre-vingt-dix (90)

jours à compter de la date d’achat original.

CETTE GARANTIE LIMITÉE ET EXPRESSE REMPLACE TOUTE AUTRE

GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, INCLUANT LES GARANTIES IMPLICITES

DU CARACTÈRE ADÉQUAT POUR LA COMMERCIALISATION ET UN USAGE

PARTICULIER. PANASONIC CANADA INC. N’AURA D’OBLIGATION EN AUCUNE

CIRCONSTANCE POUR TOUT DOMMAGE DIRECT, INDIRECT OU CONSÉCUTIF

RÉSULTANT DE L’UTILISATION DE CE PRODUIT OU DÉCOULANT DE TOUTE

DÉROGATION À UNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE.

(À titre d’exemples, cette garantie exclut les dommages relatifs à une perte de temps,

le transport jusqu’à et depuis un centre de service agréé, la perte ou la détérioration de

supports ou d’images, de données ou de tout autre contenu en mémoire ou enregistré.

Cette liste n’est pas exhaustive et n’est fournie qu’à des fins explicatives.)

Certaines juridictions ne reconnaissent pas les exclusions ou limitations de dommages

indirects ou consécutifs, ou les exclusions de garanties implicites. Dans de tels cas, les

limitations stipulées ci-dessus peuvent ne pas être applicables. La présente garantie

vous confère des droits précis; vous pourriez aussi avoir d’autres droits pouvant varier

selon votre province ou territoire de résidence.

SERVICE SOUS GARANTIE

Pour tout renseignement sur les produits, réparation ou assistance

technique, veuillez visiter notre page Soutien :

www.panasonic.ca/french/support

32

DVQX1206 (FRE)

DVQX1206.book 33 ペー 017年2月6日 月曜日 午後5時29分

ESPAÑOL

Instrucciones de funcionamiento

EMPUÑADURA CON BATERÍA

Gracias por comprar un producto Panasonic.

Lea cuidadosamente estas instrucciones antes de usar este producto, y

guarde este manual para usarlo en el futuro.

Contenidos

Información para su seguridad .............................................................33

Precauciones ........................................................................................36

Accesorios suministrados..................................................................... 36

Nombres de componentes....................................................................37

Montaje y extracción de la cámara digital.............................................38

Colocación/Extracción de la batería .....................................................39

Uso de la empuñadura con batería ......................................................42

Precauciones para el uso ..................................................................... 42

Especificaciones ................................................................................... 44

Información para su seguridad

La salida del tomacorriente debe estar instalada cerca del equipo y

se debe poder acceder a ella fácilmente.

¡ATENCIÓN!

Para reducir el riesgo de incendios, de descargas eléctricas o

de daños en el producto,

No instale ni ubique esta unidad en una biblioteca, gabinete

integrado ni en otro espacio confinado. Asegúrese de que esta

unidad esté bien ventilada.

(SPA) DVQX1206

33

DVQX1206.book 34 ペー 017年2月6日 月曜日 午後5時29分

Acerca del paquete de la batería

ATENCIÓN

Batería (Batería de iones de litio)

Utilice la unidad especificada para cargar la batería.

No utilice la batería con un equipo que no sea la unidad especificada.

No permita que entre suciedad, arena, líquidos u otras materias extrañas

en los terminales.

No toque los terminales (i y j) con objetos metálicos.

No la desarme, remodele, caliente ni tire al fuego.

Si el electrólito entra en contacto con sus manos o sus ropas, lave a

fondo la zona afectada con abundante agua.

Si el electrólito entra en contacto con sus ojos, no se los frote. Aclare

sus ojos con abundante agua y luego consulte a un médico.

ATENCIÓN

Existe un riesgo de explosión si la batería se reemplaza

incorrectamente. Reemplace solamente con el tipo recomendado por el

fabricante.

Al desechar las baterías, comuníquese con sus autoridades locales o

con el distribuidor y pregunte sobre el método correcto de eliminación.

No caliente ni exponga en llamas.

No deje la batería(s) en un automóvil expuesto a la luz solar directa durante

un período largo de tiempo con las puertas y las ventanas cerradas.

Advertencia

Riesgo de incendio, explosión o quemaduras. No desmonte, caliente

a más de 60 °C (140 °F) ni incinere.

34

DVQX1206 (SPA)

DVQX1206.book 35 ペー 017年2月6日 月曜日 午後5時29分

-Si ve este símbolo-

Eliminación de Aparatos Viejos

Solamente para la Unión Europea y países con sistemas de

reciclado.

.

Este símbolo en los productos, su embalaje o en los

documentos que los acompañen significa que los productos

eléctricos y electrónicos usadas no deben mezclarse con

los residuos domésticos.

Para el adecuado tratamiento, recuperación y reciclaje de los

productos viejos llévelos a los puntos de recogida de acuerdo con su

legislación nacional.

Si los elimina correctamente ayudará a preservar valuosos recursos

y evitará potenciales efectos negativos sobre la salud de las

personas y sobre el medio ambiente.

Para más información sobre la recogida u reciclaje, por favor

contacte con su ayuntamiento.

Puede haber sanciones por una incorrecta eliminación de este

residuo, de acuerdo con la legislación nacional.

(SPA) DVQX1206

35

DVQX1206.book 36 ペー 017年2月6日 月曜日 午後5時29分

Precauciones

Esta unidad es exclusiva para la cámara digital DC-GH5.

(A partir de febrero

de 2017)

Para obtener la última información sobre los dispositivos compatibles, vea las

instrucciones de funcionamiento, el catálogo o el sitio web de la cámara digital.

El funcionamiento y agarre fácil, cuando se sostiene verticalmente durante la

¢

grabación, mejorarán. El paquete de baterías adjunto

(opcional), además de

la batería en la cámara digital, permitirán un tiempo de grabación más largo.

¢ Indicado como paquete de baterías o batería en el texto.

Manipulación de la unidad

La resistencia al agua y al polvo de esta unidad no es una garantía de

protección total contra la entrada de polvo y agua. Tenga en cuenta lo

siguiente al usarla. Si la unidad no funciona correctamente, comuníquese

con el distribuidor donde compró la unidad o con Panasonic.

Instale esta unidad firmemente en la cámara digital.

Cierre la puerta de la batería y la cubierta del acoplador de CC con

firmeza.

Tenga cuidado y no permita que la arena, polvo o agua se adhieran o

entren en el área del terminal, la cámara digital o en esta unidad al

colocar o sacar estar esta unidad.

Esta unidad no es impermeable y no se puede usar abajo del agua. En

cuanto a la resistencia a salpicaduras, esta unidad está construida para

resistir la entrada de agua. Si las salpicaduras de agua, etc. se adhieren

a esta unidad, límpiela después de usarla con un paño suave y seco.

No someta la unidad a vibración fuerte o impacto. Estas acciones

pueden causar fallas o averías.

También lea el manual de su cámara digital.

Accesorios suministrados

Números de productos correctos a partir de febrero de 2017. Pueden

estar sujetos a cambio.

La batería es un accesorio opcional.

Tapa del terminal

La tapa del terminal se coloca en la

empuñadura con batería al momento

DVKV1001Z

de la compra.

36

DVQX1206 (SPA)

DVQX1206.book 37 ペー 017年2月6日 月曜日 午後5時29分

Nombres de componentes

1 23

13

14

12

4

5

19

15161718

6

7

11

10

9

8

1 Contactos eléctricos

13 Botón [Fn]

2 Compartimento de la cubierta

14 Botón [ ] (Balance de

3

Clavijas de sujeción de la cámara

blancos)

4 Palanca de mando

15 Botón del obturador

5 Disco trasero

16 Disco frontal

6 Botón [AF/AE LOCK]

17 Botón [ ] (Sensibilidad ISO)

7 Tornillo de sujeción

18

Botón [ ] (Compensación de

8 Tapa del acoplador CC

la exposición)

9 Puerta de la batería

19 Sujetador del accesorio de la

10 Palanca del disparador

correa

Recomendamos usar la

11 Montaje del trípode

empuñadura con batería y la cámara

12 Interruptor ON/OFF de

digital con la correa al hombro

funcionamiento

suministrada colocada para evitar

que se caigan. (lea las instrucciones

de funcionamiento de la cámara

digital para obtener más información

sobre cómo colocar la correa.)

(SPA) DVQX1206

37

DVQX1206.book 38 ペー 017年2月6日 月曜日 午後5時29分

Montaje y extracción de la cámara digital

Revisar que la cámara digital esté apagada. (Colocar la unidad sobre la

cámara o desmontarla de ella mientras está encendida, puede causar un

problema y no se recomienda hacerlo.)

1

1

Retire la cubierta del conector

de la empuñadura con batería

de la cámara digital.

La cubierta del conector de la

empuñadura con batería se puede

guardar en el compartimento de la

empuñadura.

2

Retire la tapa del terminal en

los contactos eléctricos de

la empuñadura con batería.

Después de usarlas, vuelva a colocar la cubierta del conector de la empuñadura y

la tapa del terminal en su posición original para proteger los terminales.

Tenga cuidado para no perder la tapa del terminal.

2 Inserte al alinear el tornillo de

sujeción, los contactos

eléctricos y las clavijas de

sujeción de la cámara.

3 Gire el tornillo de sujeción en

la dirección de la flecha para

colocar de forma segura.

Confirme que el tornillo de sujeción

no esté flojo durante el uso.

Nota

Mantenga la tapa del terminal fuera del alcance de los niños para evitar que

se la traguen.

Retire la empuñadura con batería de la cámara digital

Confirme que la cámara digital no esté encendida y gire el tornillo de

sujeción en la dirección opuesta al accesorio.

38

DVQX1206 (SPA)

DVQX1206.book 39 ペー 017年2月6日 月曜日 午後5時29分

Colocación/Extracción de la batería

Para Estados Unidos, CANADÁ y América Latina

Utilice siempre baterías genuinas de Panasonic (DMW-BLF19PP

: opcional

).

Si utiliza otras baterías, no podemos garantizar la calidad de este producto.

Para otros países

Utilice siempre baterías genuinas de Panasonic (DMW-BLF19E

: opcional

).

Si utiliza otras baterías, no podemos garantizar la calidad de este producto.

Use la batería después de la carga con un cargador dedicado.

La empuñadura con batería se puede usar cuando la batería se coloca en

la cámara digital o en la empuñadura con batería.

Compruebe que la cámara digital esté apagada.

1 Gire la palanca de liberación

de la empuñadura con batería

hacia [OPEN] y abra la tapa

de la batería.

2 Preste atención a la

orientación, coloque de

forma segura y completa

hasta que escuche el bloqueo

y confirme que la palanca 1

esté enganchada a la batería.

Para extraer la batería, empuje la

palanca 1 hacia la flecha y saque la

batería.

3 Cierre la puerta de la batería y

deslice la palanca de

liberación hacia [LOCK].

(SPA) DVQX1206

39

DVQX1206.book 40 ペー 017年2月6日 月曜日 午後5時29分

Nota

Retire la batería después del uso. (La batería se acabará si se deja sin usar

durante un período de tiempo prolongado.)

La batería se calentará después del uso, mientas se carga y justo después

de la carga. La empuñadura con batería también se calentará durante el

uso pero esto no es una falla.

Confirme que no haya una materia extraña en la puerta de la batería.

Uso de 2 baterías

La cámara digital se puede usar durante un período de tiempo

prolongado cuando las baterías se colocan en la cámara digital y en la

empuñadura con batería. (Cambiará a la otra batería cuando una de las

baterías se haya agotado.)

La batería que se va a usar primero se puede fijar en la cámara digital. Lea

las instrucciones de funcionamiento de la cámara digital para obtener más

información.

Nota

No saque la batería cuando se está usando la batería en la

empuñadura con batería. (Se apagará la cámara digital.)

40

DVQX1206 (SPA)