Panasonic AK-HRP150: Principaux organes de commande et leurs fonctions
Principaux organes de commande et leurs fonctions: Panasonic AK-HRP150
Principaux organes de commande et leurs fonctions
Panneau de commande
Commutateur de mise en marche [OPERATE]
Ce commutateur permet de commander la caméra en utilisant les commandes du
panneau de commande à distance. Son voyant s’allume dès la mise sous tension de
l’appareil.
Allumé: Le voyant du commutateur s’allume quand l’appareil est mis sous tension.
Quand la communication avec la caméra est validée, la position du
commutateur est déterminée.
Éteint: Si l’appareil est mis sous tension pendant que la caméra est allumée, les
opérations sont annulées (état protégé).
Indicateur d’alarme [ALARM]
Il s’allume en rouge si le ventilateur de la caméra s’arrête. Normalement il reste éteint.
Commutateur d’affichage du menu [MENU ON]
Il sert à afficher les menus sur les images de la ligne principale.
- 5 (F) -
Principaux organes de commande et leurs fonctions
Sélecteur de menu [MENU]
Tourner ce sélecteur pour sélectionner des éléments du menu et changer des données.
Appuyer pour vérifier des éléments et entrer des données.
Commutateurs de fichiers de scènes [SCENE PRE, USER1, USER1]
Ces commutateurs servent à appeler des données de scènes enregistrées dans la
caméra.
Commutateurs de sortie de caméra vidéo [MODE CAM/BAR/TEST]
Ces commutateurs servent à sélectionner la sortie de caméra vidéo, soit vidéo caméra,
affichage de la mire de couleur ou affichage d’essai.
Voyant du commutateur CAM allumé
: Sortie des images filmées par la caméra
Voyant du commutateur BAR allumé
: Sortie de la mire de couleur
Voyant du commutateur TEST allumé
: Sortie du signal d’essai
FRANÇAIS
Commutateur de balance des blancs automatique [AUTO WHITE]
Ce commutateur est utilisé pour les réglages de la balance des blancs automatique.
Le voyant du commutateur s’allume
: Quand le commutateur est enfoncé, son voyant
s’allume pour signaler le début de l’opération de
balance des blancs automatique.
Le voyant du commutateur clignote
: Si la balance des blancs n’est pas ajustée
correctement au terme du réglage de balance
des blancs automatique, le voyant clignote pour
le signaler à l’utilisateur.
Le voyant du commutateur s’éteint
: Le voyant s’éteint quand la balance des blancs
est ajustée de manière satisfaisante.
Commutateur de balance des noirs automatique [AUTO BLACK]
Ce commutateur est utilisé pour les réglages de la balance des noirs automatique.
Le voyant du commutateur s’allume
: Quand le commutateur est enfoncé, son voyant
s’allume pour signaler le début de l’opération de
balance des noirs automatique.
Le voyant du commutateur clignote
: Si la balance des noirs n’est pas ajustée
correctement au terme du réglage de balance
des noirs automatique, le voyant clignote pour le
signaler à l’utilisateur.
Le voyant du commutateur s’éteint
: Le voyant s’éteint quand la balance des noirs
est ajustée de manière satisfaisante.
Commande de réglage de gain R/B [GAIN]
Cette commande sert à ajuster le rouge (R) et le bleu (B) de la balance des blancs. Le
réglage de balance des blancs automatique peut être exécuté pendant l’ajustement de
ces couleurs.
Commande de réglage de R/B Pedestal [BLACK]
Cette commande sert à ajuster le rouge (R) et le bleu (B) de Pedestal. Le réglage de
balance des noirs automatique peut être exécuté pendant l’ajustement de ces couleurs.
- 6 (F) -
Principaux organes de commande et leurs fonctions
Commutateur de filtre ND [ND FILTER]
Ce commutateur sert à sélectionner le réglage du filtre ND.
ND_1: CLEAR
ND_2: 1/4
ND_3: 1/16
ND_4: 1/32 ou 1/64
Le filtre ND dépend de la caméra concernée. Pour plus de détails, se référer au mode
d’emploi de la caméra.
Commutateur de filtre CC [CC FILTER]
Ce commutateur sert à sélectionner le filtre CC.
CC_A: 3200K
CC_B: 4300K
CC_C: 6300K
CC_D: Cross screen (prisme)
Cette fonction n’est pas disponible avec l’AK-HC1500G.
Affichage de l’état de commutation du gain [GAIN]
Cet afficheur indique le gain de la sensibilité d’entrée vidéo.
État de gain bas (LOW)
État de gain moyen (MID)
État de gain élevé (HIGH)
État de super gain 1
État de super gain 2
État de super gain 3
Commutateur d’obturateur électronique [SHUTTER]
Ce commutateur sert à sélectionner l’obturateur step ou synchro scan en utilisant
le réglage ON ou OFF sur le menu de la caméra. Le voyant du commutateur
correspondant s’allume quand un des obturateurs est sélectionné.
- 7 (F) -
Principaux organes de commande et leurs fonctions
Sélecteur d’affichage de la valeur f du diaphragme ou de Master Pedestal
[CHECK]
Ce commutateur sert à alterner entre l’affichage de la valeur f et celle de Master
Pedestal.
Indicateur de valeur f du diaphragme ou de Master Pedestal
Cet indicateur affiche la valeur f du diaphragme ou la valeur de Master Pedestal.
Commutateur de diaphragme automatique [AUTO]
Ce commutateur sert à mettre la fonction de diaphragme automatique en service.
Voyant du commutateur allumé
: Diaphragme automatique en service
Indicateur de Tally [TALLY]
FRANÇAIS
Il s’allume quand l’entrée Tally (MAKE) est fournie au connecteur Tally.
Commande de profondeur des noirs [M-PED]
Cette commande sert à ajuster le niveau de Master Pedestal. Le niveau augmente
quand la commande est tournée dans le sens des aiguilles d’une montre.
Commande de diaphragme [IRIS]
Cette commande sert à ajuster le niveau du diaphragme de l’objectif.
- 8 (F) -
Principaux organes de commande et leurs fonctions
Panneau arrière
Connecteur d’entrée de signalisation antenne [TALLY IN]
N° de broche Signal
1 R TALLY
2 N.F..
3 N.F..
4 R TALLY COM
Connecteur I/F de caméra [CAMERA I/F]
Il sert à raccorder la caméra (AK-HC1500G) avec le multi câble fourni.
N° de broche Signal N° de broche Signal
1 — 9 —
2 — 10 —
3 — 11 G/L GND
4 G/L output 12 DC12 V GND
5 DC12 V output 13 TX_N output
6 GND 14 RX_P input
7 TX_P output 15 RX_N input
8 —
TXD : Données de caméra à télécommande
RXD : Données de télécommande à caméra
Connecteur d’entrée du signal de synchronisation [G/L IN]
Il sert à amener le signal de synchronisation à la caméra.
Connecteur d’entrée CC 12 V [DC 12V IN] (XLR 4 broches)
Il sert à raccorder l’adaptateur secteur. Nous recommandons l’AW-PS505A (vendu
séparément).
N° de broche Signal
1 GND
2 N.F.
3 N.F.
4 DC12V
- 9 (F) -
Оглавление
- IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
- Contents
- Precautions for use
- Major operating controls and their functions
- Multi purpose camera control system configuration
- Appearance
- Specifications
- Inhalt
- Vorsichtsmaßnahmen zum Gebrauch
- Wichtige Bedienungselemente und ihre Funktionen
- Konfiguration des Mehrzweckkamera-Steuersystems
- Aussehen
- Technische Daten
- Table des matières
- Précautions d’utilisation
- Principaux organes de commande et leurs fonctions
- Configuration du système de commande de la caméra multi-usages
- Aspect extérieur
- Fiche technique
- Sommario
- Precauzioni per l’uso
- Comandi principali e loro funzioni
- Configurazione del sistema di controllo della videocamera multifunzione
- Aspetto
- Dati tecnici
- Índice
- Precauciones para la utilización
- Controles de las operaciones principales y sus funciones
- Configuración del sistema de control para cámara de múltiples propósitos
- Apariencia
- Especificaciones
- Содержание
- Меры предосторожности во время использования
- Основные устройства управления и их функции
- Конфигурация системы управления многоцелевой камерой
- Внешний вид
- Технические характеристики
- 目 录
- 产品介绍
- 使用注意事项
- 主要操作控制器及其功能
- 多功能摄像机控制系统配置
- 外部尺寸图
- 规 格
- 安全上のご注意