Panasonic HHS35100E: Précautions d’utilisation
Précautions d’utilisation: Panasonic HHS35100E
VQT4G75_E.book 29 ページ 2012年9月11日 火曜日 午後7時35分
4 Commutateur [O.I.S.] (S.O.I.)
≥ Si vous zoomez après avoir fait la mise au point,
Lorsque l’objectif est fixé à l’appareil photo, la
une erreur de mise au point peut survenir. Après
fonction de stabilisation optique de l’image est
avoir zoomé, veuillez refaire la mise au point.
activée si le commutateur [O.I.S.] (S.O.I.) est réglé
sur [ON] (en marche).
Précautions d’utilisation
≥ Nous vous conseillons de régler le commutateur
[O.I.S.] (S.O.I.) sur [OFF] (NON) lorsque vous
Prenez soin de ne pas faire tomber ni de cogner
utilisez un trépied.
l’objectif. De plus ne mettez pas trop de pression
≥ La fonction de stabilisateur peut ne pas être
efficace dans les cas suivants.
dessus.
– Lorsqu’il y a beaucoup de vacillements.
≥ Attention à ne pas faire tomber le sac où se trouve
– Lorsque le grossissement du zoom est élevé.
l’objectif, car celui-ci pourrait être endommagé.
– Lorsque vous utilisez le zoom numérique.
L’appareil photo pourrait ne plus marcher
– Lorsque vous prenez des photos tout en suivant
normalement et les images ne seraient plus
un objet en mouvement.
enregistrées.
– Lorsque la vitesse d’obturation devient plus lente
pour prendre des photos à l’intérieur ou dans des
Si des pesticides ou toute autre substance
endroits sombres.
volatile sont utilisés près de l’appareil, veuillez
5 Point de contact
protéger l’objectif contre toute éclaboussure ou
6 Repère pour la mise en place de l’objectif
vaporisation.
≥ Si de telles substances atteignent l’objectif, celui-
7 Garniture en caoutchouc de l’objectif
ci pourrait être endommagé, ou la peinture
pourrait s’écailler.
Note
≥ En enregistrant un sujet proche avec le flash, la
lumière du flash peut être bloquée par l’objectif et
une partie de la photo peut être sombre. Vérifiez
la distance du sujet en enregistrant.
29
VQT4G75
VQT4G75_E.book 30 ページ 2012年9月11日 火曜日 午後7時35分
Ne transportez pas l’objectif s’il est encore fixé
≥ Ne touchez pas les contacts électriques de
sur l’appareil photo.
l’objectif. Ceci pourrait causer un mauvais
fonctionnement de l’objectif.
≥ En aucunes circonstances vous ne devez ranger
≥
Ne désassemblez ni ne tentez de modifier l’objectif.
l’objectif dans les endroits indiqués ci-dessous car
cela pourrait causer des problèmes d’utilisation ou
N’utilisez pas de benzène, d’alcool ni aucun
de mauvais fonctionnement.
autre produit nettoyant similaire pour nettoyer
– À la lumière directe du soleil ou sur la plage en été
l’appareil.
– Dans des endroits ayant des niveaux de
≥ L’emploi de solvants peut endommager l’objectif
température et d’humidité élevés ou dans des
ou faire s’écailler la peinture.
endroits où les changements de température et
≥ Essuyez toute poussière ou traces de doigts avec
d’humidité sont prononcés
un chiffon doux et sec.
– Où il y a du feu
≥
Essuyez la poussière ou la saleté sur le caoutchouc
– Près de radiateurs, climatiseurs, humidificateurs
de la monture de l'objectif (P29), la bague de zoom
– Où il y a des vibrations
ou la bague de mise au point avec un chiffon sec.
– À l’intérieur d’un véhicule
≥ N’utilisez pas de détergent de cuisine ou de linge
≥ Reportez-vous également au manuel d’utilisation
chimique.
de l’appareil photo.
≥ Si l’appareil ne doit plus être utilisé pendant une
période prolongée, nous vous conseillons de le
Dépannage
ranger avec un produit déshydratant (gel de
Un bruit se fait entendre à la mise en marche et
silice). Tout manquement à cela pourrait
provoquer une panne causée par la moisissure
hors marche de l’appareil photo.
etc. Nous vous conseillons de vérifier le
≥ Il s’agit du bruit de l’objectif ou du mouvement de
fonctionnement de l’objectif avant de l’utiliser.
l’ouverture et ce n’est pas un défaut de
≥ Évitez que l’objectif ne soit en contact avec des
fonctionnement.
produits en plastique ou en caoutchouc pendant
une longue période.
30
VQT4G75
Оглавление
- Operating Instructions
- Information for Your Safety
- Supplied Accessories
- Attaching/Detaching the Lens
- Names and Functions of
- Cautions for Use
- Specifications
- Informationen für Ihre
- Beiliegendes Zubehör
- Objektiv ansetzen/abnehmen
- Bezeichnungen und
- Vorsichtsmaßnahmen
- Spezifikationen
- Précautions à prendre
- Accessoires fournis
- Fixation/Retrait de l’objectif
- Noms et fonctions des
- Précautions d’utilisation
- Spécifications
- Información para su seguridad
- Accesorios suministrados
- Unir y quitar el objetivo
- Nombres y funciones de
- Precauciones para el uso
- Especificaciones
- Informazioni per la sua
- Accessori in dotazione
- Installazione/Rimozione
- Nomi e funzioni dei
- Precauzioni per l’uso
- Specifiche
- 安全注意事項
- 提供的附件
- 安裝 / 取下鏡頭
- 元件的名稱及功能
- 使用時的注意事項
- 規格
- Информация для вашей
- Принадлежности, Установка/Снятие объектива входящие в комплект
- Названия и функции
- Предосторожности при
- Технические характеристики