Panasonic EY7410LA2S: I
I: Panasonic EY7410LA2S

-
22
-
Veuillez lire la brochure “Instructions de
Symbole
Signication
sécurité” et ce qui suit avant d’utiliser
l’appareil.
V
Volts
I
.
REGLES DE SECURITE
Courant continu
COMPLEMENTAIRES
n
0
Vitesse sans charge
1) Portez des lunettes lorsque vous
utilisez l’outil pendant de longues
Révolutions ou alternances par
périodes.
…/min
minute
L’exposition prolongée à du bruit
de haute densité peut entraîner la
Capacité électrique de la batterie
Ah
perte de l’ouïe.
autonome
2) N’oubliez pas que cet outil est tou
-
jours en état de fonctionner puisqu’il
Rotation seulement
est alimenté par batterie.
Lisez les instructions de
3) Lors du perçage ou du vissage dans
fonctionnement avant l’utilisation.
des murs, des planchers, etc., des
câbles électriques sous tension peu-
Pour l’utilisation à l’intérieur
vent être rencontrés. NE TOUCHEZ
seulement.
NI AU MANDRIN HEXAGONAL
RAPIDE NI AUX PARTIES METAL-
LIQUES DE L’OUTIL! Tenez l’outil
II
.
ASSEMBLAGE &
au moyen de la poignée en matière
plastique afin d’éviter toute secousse
FONCTIONNEMENT
électrique si la mèche venait en con-
Mandrin de mèche hexagonal
tact avec un fil électrique.
Fixation des mèches
4) Si la mèche est coincée, mettez im
-
REMARQUE:
médiatement le commutateur de la
gâchette hors tension afin de préve-
Lors de la fixation ou de l’enlève-
nir une surcharge pouvant endom-
ment de mèches de perceuse, dé-
mager la batterie autonome ou le
branchez la batterie autonome de
moteur.
l’outil et mettez le bouton de verrouil-
Dégagez la mèche en inversant le
lage dans la position verrouillée.
sens de rotation.
1. Maintenez le collier du mandrin de
5) La température du chargeur peut
connexion rapide et retirez-le de la
s’élever en cours d’utilisation. Ce
perceuse.
n’est pas là le signe d’une anomalie
2. Insérez la mèche dans le mandrin.
de fonctionnement. Ne laissez pas
Relâchez le collier.
la batterie dans le chargeur pendant
3. Le collier reviendra dans sa position
plus de 24 heures après avoir ter
-
d’origine lorsqu’il sera relâché.
miné la charge.
4. Tirez sur la mèche pour vérifier qu’elle
ne ressort pas.
5. Pour retirer la mèche, tirez le collier
vers l’extérieur de la même manière.
Mèche
Mandrin de mèche hexagonal
EY7410(EU).indb 22 2006/09/11 15:50:23

-
23
-
9,5 mm (3/8") - 13 mm (33/64") 6,35 mm (1/4")
REMARQUE:
Le tableau n’est qu’une référence.
Le réglage du couple de serrage
peut différer selon les matériaux, le
type des vis, etc. Veuillez effectuer
Poignée de l’embrayage
des essais de vos conditions particu-
(Réglage du couple de ser-
lières avant l’utilisation.
rage de l’embrayage)
Ajustez le couple de serrage sur l’un
Témoin d’avertissement de
des 21 réglages possibles pour le tra
-
batterie basse
vail. Il y a un intervalle d’environ 0,13
N·m (1,3 kgf/cm ou 1,1 po-lbs) entre
chaque étape.
MISE EN GARDE:
Essayez le réglage avant l’utilisa-
tion effective.
Réglez l’échelle sur cette marque.
Références pour l’ajustement du
couple de serrage
Réglage
Couple de serrage Utilisation
Environ 0,29 N
·
m
(3,0
1
kgf/cm ou 2,6 po-lbs)
Environ 0,82 N
·
m (8,4
5
kgf/cm ou
7,3
po-lbs
)
Environ 1,35 N
·
m
(13,8
9
kgf/cm ou 12,0 po-lbs)
Pour visser
des vis
Environ 1,88 N
·
m
(19,2
13
kgf/cm ou 16,6 po-lbs)
Environ 2,41 N
·
m
(24,6
17
kgf/cm ou 21,3 po-lbs)
Environ 2,94 N
·
m
(30,0
21
kgf/cm ou 26,0 po-lbs)
Pour un
Environ 4,4 N
·
m (45,0
vissage et
kgf/cm ou
39,0
po-lbs
)
un perçage
puissants
● Lors de l’utilisation à hautes vitesses,
réglez l’embrayage sur 10 ou plus
bas. (Le fonctionnement s’arrête au
couple de serrage maximum de 1,5
N·m (15 kgf/cm) lorsque l’échelle est
plus élevée.)
● La fonction d’arrêt automatique
peut ne pas fonctionner à des ré-
glages de l’embrayage plus élevés
lorsque la puissance de la batterie
diminue. Dans ce cas, rechargez la
batterie.
<Témoin d’avertissement de batterie basse>
Arrêt
Clignotant
(fonction-
(Pas de charge)
nement
Caractéristique de
normal)
protection de la
batterie active.
Une décharge excessive (totale) des
batteries aux ions de lithium réduit
leur durée de vie de façon notable.
L’outil comprend une caractéristique
de protection de la batterie conçue
pour empêcher une décharge exces-
sive de la batterie autonome.
●Lacaractéristiquede protection de
la batterie s’active automatique-
ment avant que la batterie ne perde
sa charge, entraînant le clignote-
ment du témoin d’avertissement de
batterie basse.
●Dès que vous remarquez le clignote-
ment du témoin d’avertissement de
batterie basse, rechargez immédi-
atement la batterie autonome.
Utilisation de la lumière DEL
Utilisez la lumière DEL pour les
travaux effectués dans des endroits
sombres comme des greniers pour
éclairer votre espace de travail.
MISE EN GARDE
●Lalumière DEL estconçuepour
être utilisée comme une source de
lumière supplémentaire. Ne l’utili-
sez pas comme une lampe torche.
Cela peut entraîner un accident ou
des blessures.
EY7410(EU).indb 23 2006/09/11 15:50:24

-
24
-
●Neregardezpaslalumièreetne
L’arbre d’entraînement présentera un
la dirigez pas directement vers vos
peu de jeu, mais cela n’est pas un
yeux.
mauvais fonctionnement.
Une exposition continue à la lu
-
mière DEL peut endommager vos
yeux.
1. Appuyez sur pour allumer et
éteindre la lumière DEL.
●Pourutiliser la lumière immédi
-
atement après avoir installé la
batterie autonome ou après que
la perceuse n’ait pas été utilisée
pendant 5 minutes ou plus, faites
Interrupteur principal (ON/
brièvement fonctionner la per-
OFF)
ceuse.
Poussez la moitié supérieure de l’inter-
rupteur pour une rotation vers l’avant
ou la moitié inférieure pour une rota-
tion en arrière.
Vers l’avant
Vers l’avant
Vers l’arrière
Vers l’arrière
Commutateur du sélecteur
de vitesse
Pour adapter l’application de cet outil,
● La lumière s’éteint automatique-
deux vitesses de rotation différen-
ment si la perceuse n’est pas
tes sont disponibles. En fonction de
utilisée pendant 5 minutes.
l’utilisation, sélectionnez soit la haute
● Lalumièreutiliseuneinmequan-
vitesse, soit la basse vitesse.
tité de courant. L’utilisation de la
HAUT
BAS
lumière n’a qu’un effet négligeable
sur la capacité de fonctionnement
de la perceuse.
● Le DEL est incapable d’éclairer le
bout de la mèche lorsque la per-
ceuseestutiliséeselonlacongu-
ration normale.
Couple de
Sélection de la vitesse
serrage
Fonction de verrouillage de
BAS 200 /min (t/mn) Haut
la mèche
HAUT 600 /min (t/mn) Bas
Avec le commutateur sur la position
d’arrêt et la mèche verrouillée en place,
MISE EN GARDE:
l’outil peut être utilisé comme un tourn-
• Vérifiez le commutateur du sélec-
evis manuel - jusqu’à 14,7 N·m (150
teur de vitesse avant l’utilisation.
kgf/cm, 130 po-lbs).
EY7410(EU).indb 24 2006/09/11 15:50:26

-
25
-
• Ne faites pas fonctionner le commu-
[Batterie autonome]
tateur du sélecteur de vitesse alors
que l’interrupteur principal est sur la
Pour une utilisation correcte
position de marche (le commutateur
de la batterie autonome
est sur la position ON).
Batterie autonome Li-ion (EY9L10)
Verrou de l’interrupteur prin-
• Pour une longévité optimale de la bat-
cipal
terie, rangez la batterie autonome
Après l’utilisation, mettez l’inter-
Li-ion sans la charger après l’avoir utili-
rupteur principal sur la position ver-
sée.
rouillée pour empêcher tout fonc-
•
Le niveau de température ambiante
tionnement accidentel.
moyenne se situe entre 0°C (32°F) et
Verrou de l’inter-
Verrou
40°C (104°F).
rupteur principal
Si la batterie autonome est utilisée
alors que sa température est inférieure
à 0°C (32°F), l’outil pourrait ne pas
fonctionner correctement.
•
Lorsque vous n’utilisez pas la batte-
rie autonome, éloignez-la d’autres
Batterie autonome (EY9L10)
objets métalliques tels que: trombones,
MISE EN GARDE:
pièces de monnaie, clés, clous, vis et
1. Retirez la batterie autonome de
autres petits objets métalliques sus-
ceptibles de connecter les bornes entre
l’outil.
elles.
2. Chargez la batterie autonome en
Si vous court-circuitez les bornes de
utilisant le chargeur de batterie.
la batterie, vous risquez de causer
3. Lorsque la charge est terminée,
des étincelles, de vous brûler ou de
retirez la batterie autonome du
provoquer un incendie.
chargeur et connectez-la à l’outil.
•
Lors de l’utilisation de la batterie auto-
Déconnectez le chargeur de la
nome, assurez-vous de la bonne ven-
source d’alimentation lorsqu’il n’est
tilation du lieu de travail.
pas utilisé.
Longévité des batteries autonomes
Les batteries rechargeables ont une
longévité limitée. Si le temps de fonc-
tionnement devient très court après
la recharge, remplacez la batterie
autonome par une neuve.
Recyclage de la batterie autonome
ATTENTION:
Pour la protection de l'environne-
REMARQUE:
ment naturel et le recyclage des
L’utilisation dans des conditions
matériaux, veillez à mettre la bat-
extrêmes de chaleur ou de froid
terie au rebut à un endroit prévu
réduit la capacité de fonctionnement
officiellement à cet effet, s’il y en a
par charge.
un dans votre pays.
EY7410(EU).indb 25 2006/09/11 15:50:26

-
26
-
toutefois, ceci ne pose aucun prob-
[Chargeur de batterie]
lème de sécurité.
Recharge
2. Faites glisser le couvercle du poste
d’accueil de la batterie vers l’arrière
Mises en garde communes pour
pour permettre l’insertion de la batte-
la batterie autonome Li-ion/Ni-Cd
rie autonome Li-ion.
●Assurez-vousquele couvercle est
REMARQUE:
bien verrouillé en place.
• Lorsqu’une batterie autonome
froide (en-dessous de 0°C) doit être
3.
Introduisez soigneusement la batterie
rechargée dans une pièce chaude,
autonome dans le chargeur.
laissez la batterie autonome dans la
pièce pendant une heure au moins
et rechargez-la quand elle a atteint la
température ambiante. (Sinon, il est
possible que la batterie autonome ne
Vers la prise
soit pas complètement chargée.)
CA
•
Laissez refroidir le chargeur quand
vous rechargez plus de deux batteries
autonomes à la suite.
• Ne mettez pas vos doigts dans les
trous des connecteurs lorsque vous
4. Pendant la charge, le témoin s’allume.
prenez les chargeurs ou à n’importe
Lorsque la charge est terminée, un
quelle occasion.
interrupteur électronique s’actionne
pour protéger la batterie.
MISE EN GARDE:
•
La charge ne peut pas être réalisée
Pour éviter les risques d’incendie ou
si la batterie autonome est chaude
d’endommagement du chargeur de
(par exemple, à la suite d’un long
batterie.
travail de perçage).
• N’utilisez pas de source d’alimenta-
Le témoin d’attente orange clignote
tion provenant d’un générateur de
jusqu’à ce que la batterie se soit
moteur.
refroidie.
•
Ne bouchez pas les trous d’aéra-
La charge commence alors auto-
tion du chargeur et de la batterie
matiquement.
autonome.
•
Débranchez le chargeur lorsque
5.
Le témoin de charge (vert) clignote
vous ne l’utilisez pas.
lentement dès que la batterie est
chargée à environ 80%.
Batterie autonome Li-ion
6.
Lorsque la charge est terminée, le
REMARQUE:
témoin de charge se met à clignoter
Votre batterie autonome n’est pas
rapidement en vert.
complètement chargée au moment
7. Lorsque la température de la batterie
de l’achat. Veillez à bien charger
autonome est de 0ºC ou moins, la bat-
complètement la batterie avant son
terie autonome prend plus longtemps
utilisation.
à charger que la durée standard.
Chargeur de batterie (EY0L10)
Même lorsque la batterie est complète-
ment chargée, elle n’aura qu’environ
1. Branchez le cordon d’alimentation du
50% de la puissance d’une batterie
chargeur dans une prise secteur.
complètement chargée à une tempé-
REMARQUE:
rature de fonctionnement normale.
Des étincelles peuvent être produ-
8.
Lorsque le témoin d’alimentation ne
ites lorsque la fiche est introduite
s’allume pas immédiatement après
dans la prise d’alimentation secteur;
avoir branché le chargeur, ou si après
EY7410(EU).indb 26 2006/09/11 15:50:27

-
27
-
la durée de charge standard, le témoin
(par exemple, à la suite d’un long tra-
de charge ne clignote pas rapidement
vail de perçage).
en vert, consultez un concessionnaire
Le témoin d’attente orange clignote
autorisé.
jusqu’à ce que la batterie se soit
9. Si une batterie complètement chargée
refroidie. La charge commence alors
est à no u v e au insérée dans le
automatiquement.
chargeur, le témoin de charge s’allume.
5.
Lorsque la charge est terminée, le
Après quelques minutes, le voyant de
témoin de charge se met à clignoter
charge risque de clignoter rapidement
rapidement en vert.
pour indiquer que la charge est
6. Si le voyant de charge ne s’allume
terminée.
pas immédiatement après le branche-
ment du chargeur ou, si après la
Batterie autonome Ni-Cd
durée de charge standard, le voyant
REMARQUE:
ne s’éteint pas, consultez un reven-
Chargez une nouvelle batterie auto-
deur agréé pour de l’assistance tech-
nome, ou une batterie autonome
nique.
qui n’a pas été utilisée pendant
7. Si une batterie complètement chargée
une période prolongée, pendant 24
est à nouveau insérée dans le char-
heures pour lui redonner sa pleine
geur, le témoin de charge s’allume.
capacité.
Après quelques minutes, le voyant de
Chargeur de batterie (EY0L10)
charge risque de clignoter rapidement
pour indiquer que la charge est
1. Branchez le cordon d’alimentation du
terminée.
chargeur dans une prise secteur.
REMARQUE:
Des étincelles peuvent être produ-
ites lorsque la fiche est introduite
dans la prise d’alimentation secteur;
toutefois, ceci ne pose aucun prob-
lème de sécurité.
2. Faites glisser le couvercle du poste
d’accueil de la batterie vers l’arrière
pour permettre l’insertion de la batte-
rie autonome Ni-Cd.
●Assurez-vous quele couvercle est
bien verrouillé en place.
3. Introduisez soigneusement la batterie
autonome dans le chargeur.
Vers la prise
CA
4. Pendant la charge, le témoin s’allume.
Lorsque la charge est terminée, un
interrupteur électronique s’actionne
pour protéger la batterie.
•
La charge ne peut pas être réalisée
si la batterie autonome est chaude
EY7410(EU).indb 27 2006/09/11 15:50:27

-
28
-
INDICATION DU VOYANT
Allumé en vert
Le chargeur est branché dans la prise secteur.
Prêt pour la charge.
Clignotant rapidement en vert
Chargement terminé. (Pleine charge)
Clignotant en vert
La batterie est chargée à environ 80%. (Charge utile.
Li-ion seulement)
Allumé en vert
Chargement en cours.
Allumé en orange
La batterie autonome est froide
La batterie autonome est chargée lentement pour rédu-
ire l’effort de la batterie. (Li-ion seulement)
Clignotant en orange
La batterie autonome est chaude. La charge commence
lorsque la température de la batterie autonome descend.
Témoin de l’état de charge
Gauche:vertDroite:oranges’afchent.
Clignotant rapidement en orange et en vert
Impossible de charger. Colmatage par la poussière ou
mauvais fonctionnement de la batterie autonome.
Lorsque la température de la batterie autonome est de
–10ºC ou moins, le témoin de charge (orange) se met
également à clignoter. La charge commence lorsque la
température de la batterie autonome augmente (Li-ion
seulement).
Informations relatives à l’évacuation des déchets, destinées aux
utilisateurs d’appareils électriques et électroniques (appareils
ménagers domestiques)
Lorsque ce symbole figure sur les produits et/ou les documents
qui les accompagnent, cela signifie que les appareils électriques et
électroniques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères.
Pour que ces produits subissent un traitement, une récupération et
un recyclage appropriés, envoyez-les dans les points de pré-collecte
désignés, où ils peuvent être déposés gratuitement. Dans certains
pays, il est possible de renvoyer les produits au revendeur local en
cas d’achat d’un produit équivalent.
En éliminant correctement ce produit, vous contribuerez à la
conservation des ressources vitales et à la prévention des éventuels effets négatifs sur
l’environnement et la santé humaine, pouvant être dus à la manipulation inappropriée
des déchets. Veuillez contacter les autorités locales pour connaître le point de pré-
collecte le plus proche.
Des sanctions peuvent être appliquées en cas d’élimination incorrecte de ces déchets,
conformément à la législation nationale.
EY7410(EU).indb 28 2006/09/11 15:50:29