Panasonic ES7058 – страница 7
Инструкция к Прочим персональным приборам Panasonic ES7058
Ochrona środowiska i recykling materiałów
Informacja dla użytkowników o pozbywaniu się
Maszynka do golenia zawiera baterię niklowo-metalowo-
urządzeń elektrycznych i elektronicznych (dotyczy
wodorkową. Prosimy o oddanie zużytej baterii do likwidacji w
gospodarstw domowych)
miejscu oficjalnie do tego wskazanym, jeżeli takie istnieje w
Przedstawiony symbol umieszczony na
waszym kraju.
produktach lub dołączonej do nich dokumentacji
informuje, że niesprawnych urządzeń
elektrycznych lub elektronicznych nie można
wyrzucać razem z odpadami gospodarczymi.
Prawidłowe postępowanie w razie
konieczności pozbycia się urządzeń elektrycznych
lub elektronicznych, utylizacji, powtórnego użycia
lub odzysku podzespołów polega na przekazaniu urządzenia do
Polski
wyspecjalizowanego punktu zbiórki, gdzie będzie przyjęte
bezpłatnie. W niektórych krajach produkt można oddać
lokalnemu dystrybutorowi podczas zakupu innego urządzenia.
Prawidłowa utylizacja urządzenia umożliwia zachowanie
cennych zasobów i uniknięcie negatywnego wpływu na zdrowie i
środowisko, które może być zagrożone przez nieodpowiednie
postępowanie z odpadami. Szczegółowe informacje o
najbliższym punkcie zbiórki można uzyskać u władz lokalnych.
Nieprawidłowa utylizacja odpadów zagrożona jest karami
przewidzianymi w odpowiednich przepisach lokalnych.
Użytkownicy biznesowi w krajach Unii Europejskiej
W razie konieczności pozbycia się urządzeń elektrycznych lub
elektronicznych, prosimy skontaktować się z najbliższym
punktem sprzedaży lub z dostawcą, którzy udzielą dodatkowych
informacji.
Pozbywanie się odpadów w krajach poza Unią Europejską
Taki symbol jest ważny tylko w Unii Europejskej.
W razie potrzeby pozbycia się niniejszego produktu prosimy
skontaktować się z lokalnymi władzami lub ze sprzedawcą
celem uzyskania informacji o prawidłowym sposobie
postępowania.
121
Čištění holícího strojku
Důležité
Před čištěním holícího strojku odpojte síťovou šňůru, aby
nedošlo k úrazu elektrickým proudem. Oba vnitřní břity nechte
Před použitím
zasunuté ve strojku. Je-li zasunut pouze jeden vnitřní břit, může
Tento holící strojek pro mokré/suché holení se používá pro
se holící strojek zničit. Čistíte-li holící strojek vodou,
mokré holení s pěnou na holení nebo pro suché holení. Tento
nepoužívejte mořskou nebo horkou vodu. Nenamáčejte holící
holící strojek je vodotěsný, a lze jej tudíž používat ve sprše a
strojek ve vodě příliš dlouho. Otřete jej hadříkem navlhčeným
čistit jej ve vodě. Toto je symbol holícího strojku na mokré
mýdlovou vodou. Nepoužívejte ředidlo, benzín ani líh.
holení. Tento symbol znamená, že přenosná část strojku se
Uložení holícího strojku
může používat ve vaně nebo ve sprše.
Když holící strojek ukládáte, odpojte od něj síťovou šňůru.
Síťovou šňůru neohýbejte, ani ji neobtáčejte kolem holícího
strojku. Nenechávejte tento strojek v dosahu malých dětí.
Uschovejte si tento návod na bezpečném místě.
Česky
Samočisticí nabíječka
Nečistěte adaptér ani samočisticí nabíječku pod vodou, protože
Holte se metodou mokrého holení s použitím pěny po dobu
by mohlo dojít k jejich poškození nebo úrazu elektrickým
minimálně tří týdnů a vnímejte rozdíl. Na holící strojek
proudem. Nevyjímejte holící strojek ze samočisticí nabíječky
Panasonic pro mokré/suché holení si musíte krátkou chvíli
v době, kdy probíhá program zahrnující funkci “Sušení”.
zvykat, protože Vaše pokožka a vousy potřebují vždy přibližně
K sušení se používá topný článek, takže oblast kolem žiletek
jeden měsíc na to, aby se přizpůsobily nové metodě holení.
se extrémně zahřívá a hrozí nebezpečí popálení.
Používání holícího strojku
Položte samočisticí nabíječku na rovný a stabilní povrch. Pokud
Pozor - Vnější fólie je velmi tenká a při nesprávném používání
tak neučiníte, může se čisticí kapalina vylít a odbarvit výrobky
se může zničit. Před použitím holícího strojku se ujistěte, že je
z kůže nebo jiné povrchy. V takovém případě rozlitou kapalinu
fólie nepoškozená. Nepoužívejte holící strojek, pokud je fólie
okamžitě setřete. Samočisticí nabíječka čistí vnitřní břity
poškozená, protože byste se mohli pořezat.
a vnější fólii přístroje. Zbytky vousů z ostatních částí strojku
Nabíjení holícího strojku
odstraňte kartáčkem nebo vodou.
K nabíjení holícího strojku používejte výhradně síťovou šňůru a
nabíječku dodávanou s výrobkem. Adaptér zapojte do zásuvky
v místě, kde není vlhko, a dotýkejte se jej suchýma rukama.
TECHNICKÉ ÚDAJE
Holící strojek i nabíječka se mohou během používání a nabíjení
Zdroj energie: střídavý proud 100-240 V, 50-60 Hz
zahřívat. Tento jev nicméně nesignalizuje poruchu přístroje.
(Automatický převod napětí)
Holící strojek nenabíjejte na místě vystaveném přímému
Napětí motoru: stejnosměrný proud 2,4 V
slunečnímu světlu nebo jiným zdrojům tepla. Při odpojování ze
Doba nabíjení: 1 hodina
zásuvky adaptér přidržte. Za síťovou šňůru netahejte, protože
Tento výrobek je určen pouze pro domácí použití.
byste ji mohli zničit. Jestliže síťovou šňůru zničíte, obraťte se na
Akustický hluk ve vzduchu;
autorizované servisní centrum.
v režimu holení: 62 (dB(A) při 1 pW)
v režimu zastřihovače: 63 (dB (A) při 1 pW)
122
Označení částí
Česky
123
�
high
mid
low
charge
status
�
Ochranné víčko
Indikátor LED
Vnější fólie přístroje
Hlavní vypínač
Tlačítka pro uvolnění vnější
Ukazatel kapacity baterie
fólie přístroje
vysoká
Rám fólie
střední
Vnitřní břity
nízká
Tlačítka pro uvolnění rámu
Indikátor stavu nabíjení
fólie
Zastřihávač
y
clean
dr
h
a
g
e
r
select
s
c
u
t
t
a
s
Rukojeť zastřihávače
Víčko nádržky na vodu
Adaptér
Indikátor čištění
Síťová šňůra
Indikátor sušení
Samočisticí nabíječka
Indikátor nabíjení
(dále jen jako “nabíječka”)
Indikátor stavu
Zásobník s čisticím
Tlačítko pro volbu funkcí
prostředkem
Čisticí zásobník
Nádržka na vodu
Ryska vodní hladiny
Zdířka
Cestovní pouzdro
Rameno
Kartáček na čištění
Provozní podmínky pro obsluhu samočisticí
nabíječky
Provozní teplota: 15-35 °C (59-95 °F)
Provozní vlhkost: menší než 95 %
• Při používání samočisticí nabíječky při teplotách mimo uvedené
rozmezí se mohou vyskytnout následující problémy.
- Zvýší se čas potřebný k nabití holicího strojku.
- Nabíječka přestane fungovat.
- Zkrátí se životnost dobíjecí baterie (pouze při používání
nabíječky při nižších teplotách).
• Jestliže indikátor stavu baterie nesvítí, vyčkejte chvíli, než se
rozsvítí.
• V závislosti na okolním prostředí se nemusí holící strojek vysušit,
ani když zvolíte program, který zahrnuje funkci “Sušení”.
V takovém případě setřete všechny kapky vody suchým
hadříkem.
Nabíjení pomocí samočisticí nabíječky
Důkladně setřete všechny kapky vody na nabíječce i kolem ní. Nabíječka musí být před nabíjením suchá.
Strojek lze nabíjet i bez použití nabíječky.
Strana 125
Česky
124
3
2
6
5
4
Nabíjení
K samočisticí
Vytáhněte rameno
• Když holící strojek nepoužíváte, můžete jej nechat
nabíječce
nahoru, až vycvakne.
připojený k nabíječce nebo k adaptéru, aby baterie
připevněte zásobník
vydržela plně nabitá. Holící strojek nelze přebít.
Odstraňte ochranné
• V některých zemích může být potřeba speciální redukce
s čisticím
víčko a připevněte
síťové zástrčky.
prostředkem a
holící strojek.
nádržku s vodou.
• Než holící strojek připevníte
Strana 126
k nabíječce, musíte jej vypnout.
• Při připevňování strojku
Do přístroje zasuňte
zkontrolujte, zda není vnější fólie
zástrčku.
zdeformovaná nebo poškozená.
Zapojte adaptér do
Zatlačte rameno dolů,
sítě.
až zacvakne.
• Indikátor stavu nabíjení se rozsvítí
a nabíjení je zahájeno.
• Když indikátor stavu nabíjení
bliká, je nabíjení dokončeno.
(maximálně za 1 hodinu)
Indikátor
Po 10 minutách od
dokončení nabíjení
Bliká červeně jednou
za dvě sekundy.
• Indikátory “high/
mid/low” zhasnou.
Česky
125
high
mid
low
charge
status
Když je nabíjení
dokončeno
Bliká červeně
jednou za sekundu.
high
mid
low
charge
status
Během nabíjení
Svítí červeně.
high
mid
low
charge
status
Během používání
Když bliká indikátor “low”, je kapacita baterie nízká.
• Plně nabitá baterie dodá energii na přibližně 14 oholení po
3 minutách.
high
mid
low
charge
status
Používání holícího strojku
Holení
Stiskněte
Držte holící strojek tak,
tlačítko zámku
jak je ukázáno na
vypínače a
obrázku výše, a oholte
posuňte hlavní
se.
• Když začne blikat indikátor “low”, můžete se
vypínač nahoru.
ještě oholit jednou nebo dvakrát.
• Jemně přitlačte strojek k obličeji a začněte se holit. Volnou
(Závisí to na způsobu použití.)
rukou napněte kůži a holícím strojkem pohybujte tam a zpět ve
směru růstu vousů. Když si pokožka přivykne na tento holící
strojek, můžete mírně zvýšit tlak na pokožku. Nadměrný tlak
však neumožňuje lepší oholení.
Nabíjení bez samočisticí nabíječky
Používání zastřihávače
1. Do holícího strojku zasuňte
Vysuňte rukojeť zastřihávače
zástrčku.
nahoru. Přidržte ji ve správném
2. Zapojte adaptér do zásuvky.
úhlu k pokožce a pohybem
dolů si zastřihněte kotlety.
Příprava samočisticí nabíječky
Vyjměte holící strojek i zástrčku ze samočisticí nabíječky.
Česky
126
2
1
3
4
Čištění pomocí samočisticí nabíječky
Údržba
Vyjměte nádržku na
Naplňte nádržku vodou
Z nového zásobníku
Připevněte zásobník
vodu a otevřete její
z kohoutku až po rysku.
s čisticím prostředkem
s čisticím
víčko.
• Dejte pozor, aby hladina vody
sloupněte ochranné
prostředkem.
nestoupla nad rysku.
pásky.
Vymyjte starou
V takovém případě by mohlo
(2 ochranné pásky)
dojít k vylití čisticí tekutiny.
čisticí tekutinu a
• Zásobník s čisticím
nádržku na vodu
Bezpečně uzavřete víčko
prostředkem držte ve
vypláchněte.
vodorovné poloze. (Jestliže
nádržky na vodu a poté
zásobník příliš nakloníte, může
nádržku připevněte.
se čisticí prostředek vylít.)
• Když svítí indikátor stavu, vyměňte zásobník s čisticím
• Do samočisticí nabíječky používejte výhradně speciální čisticí
prostředkem. Řiďte se níže uvedenou tabulkou.
prostředek určený pro holící strojky Panasonic.
Holení Čištění Opakované použití
• Zásobník s čisticím prostředkem i čisticí kapalinu v nádržce na
Jednou za den cca 30-40krát
vodu vyměňujte vždy ve stejnou dobu. Přidáte-li vodu nebo
Jednou za
vyměníte-li pouze zásobník s čisticím prostředek nebo pouze
Jednou za 3 dny cca 10-15krát
den
vodu, může dojít k zhoršení čisticích funkcí.
Jednou za týden cca 4-7krát
• Když je samočisticí nabíječka uvedena do provozu,
Doba trvanlivosti čisticí tekutiny je 6 měsíců po otevření. Jestliže
koncentrovaný čisticí prostředek v zásobníku se naředí a z vody
čisticí tekutinu nepoužíváte déle než 6 měsíců, vyhoďte
uvnitř zásobníku se stane čisticí tekutina.
zásobník s čisticím prostředkem i čisticí tekutinu.
Čištění holícího strojku
• Každým stisknutím tlačítka [select] se program mění
následovně: “Čištění/Sušení/Nabíjen픓Čištění/
Sušen픓Sušení/Nabíjen픓Sušen픓Nabíjení”.
Česky
• Program je zahájen přibližně 6 sekund poté, co je vybrán.
• Při výpadku proudu nebo při vyjmutí zásobníku s čisticím
prostředkem během čištění se program přeruší. V takovém
případě zopakujte celý program od začátku.
• Nevyjímejte zásobník s čisticím prostředkem nebo nádržku na
vodu, protože čisticí tekutina by se mohla vylít a způsobit
poruchu.
127
2
1
5
4
3
n
a
le
c
y
r
d
le
c
t
e
rg
s
e
a
c
h
s
tu
ta
s
Do přístroje zasuňte
Vytáhněte rameno
Požadovaný program zvolte stisknutím
zástrčku.
nahoru.
tlačítka [select].
Odstraňte ochranné
Zapojte adaptér do
víčko a připevněte
sítě.
holící strojek.
• Než holící strojek připevníte
k nabíječce, musíte jej vypnout.
• Při připevňování holící strojku
zkontrolujte, zda není vnější fólie
zdeformovaná nebo poškozená.
Zatlačte rameno dolů.
Indikátory výběru programu
Hlášení o ukončení programu
Na nabíječce
Možnost změny
Na nabíječce
Na holícím strojku
Program
Doba trvání
programu uprostřed
clean dry charge clean dry charge charge
(orientační)
probíhajícího programu
Nabíjení
*
charge
status
1 hodina
Čištění/Sušení/Nabíjení
charge
status
4 h 30 min
Čištění/Sušení
charge
status
3 hodiny
Sušení/Nabíjení
charge
status
4 h 20 min
Sušení
charge
status
• Pokud myjete holící strojek
mýdlem nebo jiným čisticím
prostředkem, odstraňte z
něj všechny zbytky mýdla
nebo vody.
2 h 50 min
*Indikátor zhasne během 6 sekund.
Čištění pomocí samočisticí nabíječky (pokračování)
Jestliže indikátor stavu bliká nebo svítí v průběhu programu “Čištění/Sušení/
Nabíjení” nebo “Čištění/Sušení”, postupujte následujícím způsobem.
Čištění holícího strojku bez samočisticí
nabíječky
Bliká
Svítí
Správně nasaďte
Vyjměte holící strojek ze samočisticí
zásobník s čisticím
nabíječky a přesvědčte se, zda indikátor
prostředkem a
[clean] zhasl. (Buďte opatrní, protože břit
restartujte program.
může být horký nebo mokrý.) Zkontrolujte,
zda je nádržka na vodu správně
připevněna, zda je víčko bezpečně
Jestliže indikátor
uzavřené a samočisticí nabíječka je
stavu zhasne
umístěna ve vodorovné poloze.
Česky
Pokračujte v
daném programu.
Jestliže je závada
Jestliže nebyla zjištěna
odstraněna
žádná závada
Stiskněte a držte tlačítko
Nadešel čas k výměně zásobníku
[select] po dobu přibližně
s čisticím prostředkem a čisticí
2 sekund, než indikátor stavu
tekutiny v nádržce na vodu.
zhasne, a restartujte program.
Vylijte starou čisticí tekutinu
z nádržky na vodu a poté ji
znovu naplňte vodou. Vyměňte
starý zásobník s čisticím
prostředkem a restartujte
program.
Jestliže indikátor stavu
Jestliže se indikátor stavu
zhasne
znovu rozsvítí
Pokračujte v daném programu.
Obraťte se na autorizované
servisní centrum.
128
2
4
6
1. Aplikujte trochu mýdla na
vnější fólii.
2. Zapněte holící strojek a nalijte
na vnější fólii trochu vody.
3. Po 10 až 20 sekundách holící
strojek vypněte.
4. Sundejte rám fólie a očistěte
jej pod tekoucí vodou.
5. Setřete všechny kapky vody
suchým hadříkem.
6. Sejměte ochranné víčko, aby
mohla vnější fólie přístroje
úplně vyschnout.
Čištění pomocí kartáčku
Česky
129
1
(A) (B)
Výměna vnější fólie přístroje a vnitřních břitů
1. Krátkým kartáčkem očistěte
vnitřní břity pohybem ve
směru (A).
Dlouhým kartáčkem očistěte
vnější fólii přístroje, tělo
holícího strojku a zastřihávač.
• Nepohybujte krátkým
kartáčkem ve směru (B),
protože byste mohli poškodit
nebo ztupit vnitřní břity.
• Nepoužívejte krátký kartáček
k čištění vnějších fólií.
1
Výměna vnější fólie přístroje
1. Stiskněte tlačítka a zvedněte
fólii nahoru, jak je ukázáno na
obrázku.
2. Vnější fólii přístroje nasaďte
tím, že ji zatlačíte dolů, až
zacvakne.
1. Stiskněte tlačítka a vysuňte
fólii nahoru, jak je ukázáno na
obrázku.
2. Vyjměte vnitřní břity jeden po
druhém, jak je ukázáno na
obrázku.
• Nedotýkejte se okrajů
vnitřních břitů (kovových
částí), abyste si neporanili
ruce.
3. Nasaďte vnitřní břity jeden po
druhém, až zacvaknou, jak je
ukázáno na obrázku.
1
2.3
2 3
vnější fólie přístroje jednou za rok
vnitřní břit jednou za dva roky
Výměna vnitřních břitů
Vyjmutí zabudované dobíjecí baterie
Česky
Než holící strojek vyhodíte, vyjměte z něj
zabudovanou baterii. Prosíme odevzdejte
baterii k likvidaci v oficiálně určeném
místě, pokud takové existuje. Baterii
nerozebírejte ani nevyměňujte, pokud
chcete holící strojek znovu použít. Hrozí
nebezpečí požáru nebo úrazu elektrickým
proudem. Nechte ji vyměnit
v autorizovaném servisním centru.
1. Když vyjímáte baterii, odpojte od holícího strojku síťovou šňůru.
2. Odšroubujte spodní kryt .
3. Sejměte spodní kryt .
4. Vysuňte a sejměte vysunovací panely .
5. Odstraňte svorky krytu .
6. Odstraňte šest šroubků krytu .
7. Sejměte kryt .
8. Zdvihněte baterie a vyjměte je .
130
Čištění samočisticí nabíječky
1. Ze samočisticí nabíječky
vyjměte nádržku s vodou a
zástrčku.
•
Dávejte pozor, abyste
nevylili čisticí tekutinu.
2. Hadříkem nebo papírovým
kapesníkem navlhčeným ve
vodě jemně setřete všechny
zbytky vousů přilepené uvnitř
čisticího zásobníku.
• Rohy a nerovné části
čisticího zásobníku očistěte
vatovou tyčinkou
navlhčenou ve vodě.
1
2
Jestliže voda neodtéká z čisticího zásobníku
Zbytky vousů mohou ucpat
Zbytky vousů se mohou přilepit k čisticímu zásobníku samočisticí
odtok na spodní straně
nabíječky. Odstraňte je následujícím způsobem. Doporučujeme
čisticího zásobníku.
tento postup zopakovat pokaždé, když vyměňujete zásobník
V takovém případě nelze holící
s čisticím prostředkem.
strojek vyčistit nebo vysušit.
Vytlačte zbytky vousů odtokem
například pomocí párátka.
• Netlačte příliš na gumový chránič břitů ve spodní části čisticího
zásobníku. Při příliš silném tlaku by se guma mohla utrhnout.
Stačí ji jen trochu nadzvednout.
• Varování - Nelijte vodu do adaptéru nebo samočisticí nabíječky,
ani je neumývejte. Nedodržením tohoto pokynu můžete
způsobit úraz elektrickým proudem nebo zkrat.
Ochrana životního prostředí a recyklace materiálů
Do tohoto holícího strojku se používá nikl-hydridová baterie.
Prosíme odevzdejte baterii k likvidaci v oficiálně určeném místě,
pokud takové ve vaší zemi existuje.
Informace pro uživatele k likvidaci elektrických
a elektronických zařízení (domácnosti)
Tento symbol na produktech anebo v průvodních
dokumentech znamená, že použité elektrické a
elektronické výrobky nesmí být přidány do
běžného komunálního odpadu.
Ke správné likvidaci, obnově a recyklaci doručte
tyto výrobky na určená sběrná místa, kde budou
přijata zdarma. Alternativně v některých zemích
můžete vrátit své výrobky místnímu prodejci při
Česky
koupi ekvivalentního nového produktu.
Správnou likvidací tohoto produktu pomůžete zachovat
cenné přírodní zdroje a napomáháte prevenci potenciálních
negativních dopadů na životní prostředí a lidské zdraví, což
by mohly být důsledky nesprávné likvidace odpadů. Další
podrobnosti si vyžádejte od místního úřadu nebo nejbližšího
sběrného místa.
Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být
v souladu s národními předpisy uděleny pokuty.
Pro podnikové uživatele v zemích Evropské unie
Chcete-li likvidovat elektrická a elektronická zařízení, vyžádejte
si potřebné informace od svého prodejce nebo dodavatele.
Informace k likvidaci v ostatních zemích mimo Evropskou
unii
Tento symbol je platný jen v Evropské unii.
Chcete-li tento výrobek zlikvidovat, vyžádejte si potřebné
informace o správném způsobu likvidace od místních úřadů
nebo od svého prodejce.
131
A borotva tisztítása
Fontos
Az áramütés kockázatának kiküszöbölése érdekében a borotva
tisztítása előtt húzza ki a tápkábelt! Hagyja bent mindkét belső
Használat előtt
pengét! Ha csak az egyik belső penge van bent, a borotva
A jelen nedves/száraz borotva borotvahabos nedves
megsérülhet. Ha vízzel tisztítja a borotvát, ne használjon se sós
borotválkozáshoz és száraz borotválkozáshoz egyaránt
vizet, se forró vizet! Ne áztassa túl sokáig a borotvát vízben!
használható. A vízálló borotva tusolóban is használható és
Szappanos vízbe mártott ruhával törölje le! Ne használjon
vízzel tisztítható. A nedves borotválkozásra alkalmas borotva
hígítót, benzint és alkoholt!
jele alább látható. Ez a szimbólum azt jelzi, hogy a kézben
A borotva tárolása
tartott rész fürdőkádban vagy tusolóban is használható.
A borotva tárolásához húzza ki a tápkábelt! Ne hajlítsa meg a
tápkábelt, és ne tekerje a borotva köré! Ne hagyja a borotvát
gyermekek által elérhető helyen! Tartsa a jelen útmutatást
biztos helyen!
Öntisztító töltő
Ne tisztítsa vízzel az adaptert és az öntisztító töltőt, ellenkező
Hetente legalább három alkalommal válassza a nedves
esetben meghibásodhatnak, illetve áramütés következhet be!
borotvahabos borotválkozást: érezni fogja a különbséget! A
Ne vegye le a borotvát az öntisztító töltőről a „Szárítás” funkciót
Panasonic nedves/száraz borotvához való hozzászokás kis időt
Magyar
tartalmazó műveletsor közben! A fűtőszál ekkor használatban
igényel: bőre és arcszőrzete kb. egy hónap alatt idomul hozzá
van, így a pengék körüli rész rendkívül forró lehet és égési
bármilyen új borotválási módszerhez.
sérülést okozhat.
A borotva használata
Az öntisztító töltőt stabil vízszintes felületre helyezze! Ellenkező
Figyelem - A külső szita nagyon vékony, és rendellenes
esetben a tisztítófolyadék kiömölhet, és ez a bőrből készült
használat esetén könnyen megsérülhet. A borotva használatba
tárgyak és egyéb felületek elszíneződését okozhatja. Ha
vétele előtt ellenőrizze, hogy a szita nem sérült! Ne használja a
kiömlene a tisztítófolyadék, azonnal törölje le! Az öntisztító töltő a
borotvát, ha a szita stb. sérült, ellenkező esetben megvágja a
belső pengéket és a rendszer külső szitáját tisztítja meg. A többi
bőrét!
részen kefélje le vagy vízzel mossa le a levágott szőrszálakat!
A borotva feltöltése
A borotva feltöltéséhez kizárólag a szállított tápkábelt és töltőt
használja! Csatlakoztassa az adaptert egy nedvességtől
mentes hálózati aljzathoz! A műveletet száraz kézzel végezze!
Használat és feltöltés közben a borotva és a töltő
felforrósodhat. Ez azonban nem a meghibásodás jele. A borotva
feltöltését ne végezze közvetlen napfénynek kitett helyen, illetve
egyéb hőforrás közelében! A hálózati aljzatból történő
kihúzáshoz fogja meg az adaptert! Ha a tápkábelnél fogva
próbálja kihúzni a csatlakozót, akkor kárt tehet benne. Ha a
tápkábel megsérülne, forduljon valamelyik márkaszervizhez!
132
Az alkatrészek azonosítása
Magyar
133
�
high
mid
low
charge
status
�
Védősapka
LED kijelző
A rendszer külső szitája
Be/ki kapcsoló
A rendszer külső szitájának
Akkumulátor töltöttségi
kioldógombjai
szintjének jelzője
A szita váza
magas
Belső pengék
közepes
A szita vázának
alacsony
kioldógombjai
Töltési állapot jelzőfénye
y
clean
dr
h
a
g
e
r
select
s
c
u
t
t
a
s
Nyírófej
Víztartály sapkája
A nyírófej fogórésze
Tisztítás jelzőfény
Adapter
Szárítás jelzőfény
Tápkábel
Töltés jelzőfény
Öntisztító töltő
Állapot jelzőfény
(A továbbiakban „töltő”)
Kiválasztás gomb
Tisztítószer-kazetta
Tisztítótálca
Víztartály
Vízellátó vezeték
Aljzat
Hordtasak
Kar
Tisztítókefe
Üzemi körülmények az öntisztító töltő
üzemeltetése során
Üzemi hőmérséklet: 15-35 °C (59-95 °F)
Üzemi páratartalom: Max. 95%
• Az öntisztító töltő fenti hőmérséklet-tartományon kívül történő
használata az alábbi következményekkel járhat.
- A borotva feltöltéséhez szükséges idő megnő.
- A töltő nem működik.
- A feltölthető akkumulátor élettartama megrövidül. (Csak akkor,
ha alacsony hőmérsékleten használja a töltőt.)
• Ha a töltési állapot jelzőfénye nem világít, akkor várjon egy kicsit,
amíg az világítani nem kezd!
• A körülményektől függően előfordulhat, hogy a borotva még a
„Szárítás” funkciót tartalmazó műveletsor kiválasztása esetén
sem szárad meg. Ilyenkor a vízcseppeket száraz ruhával törölje
le!
Töltés az öntisztító töltővel
Gondosan törölje le a vízcseppeket a töltőről illetve környékéről, ezáltal biztosítsa, hogy a töltő töltés előtt száraz legyen!
A töltést a töltő nélkül is el lehet végezni.
135. oldal
Magyar
134
3
2
6
5
4
Töltés
Kapcsolja a
Kattanásig húzza fel a
• A borotvát hozzákapcsolhatja a töltőhöz, vagy
tisztítószer-kazettát
kart!
csatlakoztathatja az adapterhez, ha nem teljes
és a víztartályt az
akkumulátortöltést kíván biztosítani. A borotvát nem lehet
Vegye le a védősapkát,
túltölteni.
öntisztító töltőhöz!
majd rögzítse a
• Bizonyos helyeken speciális dugaszadapterre lehet
136. oldal
borotvát!
szükség.
Csatlakoztassa a
• Rögzítés előtt kapcsolja ki a
készülék
borotvát!
• A borotva rögzítésekor ellenőrizze,
csatlakozóját!
hogy a külső szita nem
deformálódott vagy sérült!
Csatlakoztassa az
adaptert!
Kattanásig nyomja le a
kart!
• A töltési állapot jelzőfénye
kigyullad és megkezdődik a töltés.
• A töltés akkor fejeződik be, amikor a
töltési állapot jelzőfénye villogni kezd.
(Legfeljebb 1 óra elteltével)
A jelzőfényről
A töltés befejezése
után 10 perccel
Másodpercenként
kétszer pirosan villog.
• A „high/mid/low”
jelzőfények
kialszanak.
Magyar
135
high
mid
low
charge
status
A töltés befejezése
után közvetlenül
Másodpercenként
egyszer pirosan
villog.
high
mid
low
charge
status
Töltés közben
Pirosan világít.
high
mid
low
charge
status
Használat közben
Amikor a „low” jelzőfény villog, az akkumulátor töltése alacsony.
• Az akkumulátor teljes feltöltése kb. 14, egyenként 3 perces
borotválkozásra elegendő töltést biztosít.
high
mid
low
charge
status
A borotva használata
Borotválkozás
Nyomja le a
A borotvát tartsa az
kapcsoló
ábrán látható módon, és
rögzítőgombját,
borotválkozzon meg!
és csúsztassa a
• A „low” jelzőfény kigyulladása után még 1–2
be/ki kapcsolót
alkalommal megborotválkozhat
felfelé!
(a használat módjától függően).
• Először enyhén nyomja a borotvát arcbőrére! Szabad kezével
feszítse meg a bőrt, és mozgassa a borotvát előre
és hátra, szakálla irányába! Amikor bőre hozzászokik a
borotvához, enyhén növelheti a nyomást. A túl nagy nyomás
nem eredményez hatékonyabb borotválást.
Töltés az öntisztító töltő nélkül
A nyírófej használata
1. Dugja a készülék
Csúsztassa fel a nyírófej
csatlakozóját a borotvába!
fogórészét! Merőleges irányban
2. Csatlakoztassa az adaptert
helyezze a bőrére, és
a hálózati aljzatba!
mozgassa fel-le az oldalszakáll
nyírásához!
Az öntisztító töltő előkészítése
Húzza ki a borotva és a készülék csatlakozóját az öntisztító töltőből!
Magyar
136
2
1
3
4
Tisztítás az öntisztító töltővel
Karbantartás
Kapcsolja le a
Töltsön be annyi csapvizet,
Húzza le a
Csatlakoztassa a
víztartályt, és nyissa
hogy annak szintje a
zárófóliákat az új
tisztítószer-kazettát!
ki a víztartály
vízellátó vezetékig érjen!
tisztítószer-
sapkáját!
• Ügyeljen rá, hogy a csapvíz szintje ne
kazettáról!
emelkedjen a vízellátó vezeték fölé!
(2 zárófólia)
Mossa ki a régi
Ellenkező esetben a tisztítófolyadék
• Tartsa vízszintesen a
kifolyhat.
tisztítófolyadék
tisztítószer-kazettát! (Ha
maradékát, majd
Megfelelően zárja le a
túlságosan megdönti a
kazettát, a tisztítószer
öblítse ki a
víztartály sapkáját, majd
kiömölhet.)
víztartályt!
csatlakoztassa a tartályt!
• Amikor kigyullad az állapot jelzőfénye, cserélje ki a tisztítószer-
tisztítófolyadékkal együtt!
kazettát! Kövesse az alábbi táblázat útmutatását!
• Kizárólag a Panasonic borotvákhoz való speciális tisztítószert
Borotválkozás Tisztítás Felhasználhatóság
használjon az öntisztító töltőben!
Naponta 1 alkalommal kb. 30–40-szer
• Mindig egyszerre cserélje a tisztítószer-kazettát és a
Naponta 1
víztartályban lévő tisztítófolyadékot! Ha csak a tisztítókazettát
3 naponta 1 alkalommal kb. 10–15-ször
alkalommal
vagy csak a vizet cseréli, az csökkenti a tisztítási funkciók
Hetente 1 alkalommal kb. 4–7-szer
hatékonyságát.
A tisztítófolyadék szavatossága a kazetta kinyitása után 6
• Az öntisztító töltő működtetésekor a tisztítószer-kazettában lévő
hónappal jár le. Ha több mint 6 hónapon keresztül nem
koncentrált tisztítószer felhígul, a tartályban található vízből
használja a tisztítófolyadékot, akkor dobja ki a tisztítókazettát a
pedig tisztítófolyadék lesz.
A borotva tisztítása
• A [select] gomb minden egyes megnyomására a műveletsor
az alábbiak szerint vált: „Tisztítás/szárítás/töltés” „Tisztítás/
szárítás”„Szárítás/töltés”„Szárítás”„Töltés”.
• A műveletsor végrehajtása a kiválasztás után kb. 6
másodperccel megkezdődik.
• A műveletsor leáll, ha az áramellátás megszakad, vagy ha
tisztítás során a tisztítószer-kazetta lekapcsolásra kerül. Ebben
az esetben hajtsa végre újra a műveletsort az elejéről kezdve!
Magyar
• Ne kapcsolja le a tisztítószer-kazettát és a víztartályt,
ellenkező esetben a tisztítófolyadék kiömölhet, és ez
rendellenes működést eredményezhet!
137
2
1
5
4
3
n
a
le
c
y
r
d
le
c
t
e
rg
s
e
a
c
h
s
tu
ta
s
Dugja be a készülék
Húzza fel a kart!
A műveletsor kiválasztásához nyomja meg a
csatlakozóját!
[select] gombot!
Vegye le a
Csatlakoztassa az
védősapkát, majd
adaptert!
rögzítse a borotvát!
• Rögzítés előtt kapcsolja ki a
borotvát!
• A borotva rögzítésekor
ellenőrizze, hogy a külső szita
nem deformált vagy sérült!
Nyomja le a kart!
Műveletsor kiválasztásának jelzőfényei
A műveletsor előrehaladásának összefoglalása
A töltőn
Lehetséges
A töltőn A borotván
Műveletsor
Végrehajtási idő
váltások a
clean dry charge clean dry charge charge
(hozzávetőlegesen)
műveletsor közben
Töltés
*
charge
status
1 óra
Tisztítás/szárítás/töltés
charge
status
4 óra 30 perc
Tisztítás/szárítás
charge
status
3 óra
Szárítás/töltés
charge
status
4 óra 20 perc
Szárítás
charge
status
• Ha szappannal és vízzel
vagy egyéb mosószerrel
mossa le a borotvát, a
tisztítás végén távolítsa el
az összes szappant és
vizet!
2 óra 50 perc
*A jelzőfény 6 másodperc elteltével kialszik.
Tisztítás az öntisztító töltővel (folytatás)
Amennyiben az állapot jelzőfénye a „Tisztítás/szárítás/töltés”
műveletsor vagy a „Tisztítás/szárítás” műveletsor végrehajtása
A borotva tisztítása az öntisztító töltő
közben villog vagy világít, a következőképpen járjon el.
használata nélkül
Villog
Világít
Helyezze megfelelően
Vegye le a borotvát az öntisztító töltőről, és
be a tisztítószer-
ellenőrizze, hogy kialudt-e a [clean]
kazettát, majd indítsa
jelzőfény! (Legyen körültekintő: a penge
újra el a műveletsort!
forró vagy nedves lehet!)
Ellenőrizze, hogy a víztartály megfelelően
van felhelyezve, sapkája jól zár, és az
Ha az állapot
öntisztító töltő vízszintesen áll!
jelzőfénye kialszik
Folytassa a
műveletsort!
Magyar
Rendellenesség kijavítása
Ha nem talált
után
rendellenességet
Nyomja le és tartsa kb. 2
Ideje kicserélni a tisztítószer-
másodpercig lenyomva a
kazettát és a víztartályban levő
[select] gombot az állapot
tisztítófolyadékot.
jelzőfényének
Engedje le a víztartályból a
kikapcsolásához, majd indítsa
régi tisztítófolyadék maradékát,
újra a műveletsort!
majd töltse fel a tartályt vízzel!
Cserélje ki a régi tisztítószer-
kazettát, majd indítsa újra a
műveletsort!
Ha az állapot jelzőfénye
Ha az állapot jelzőfénye
kialszik
ismét kigyullad
Folytassa a műveletsort!
Forduljon valamelyik
márkaszervizhez!
138
2
4
6
1. Kenje be kézmosó szappannal
a külső szitát!
2. Kapcsolja be a borotvát, majd
öntsön egy kis vizet a külső
szitára!
3. 10–20 másodperc elteltével
kapcsolja ki a borotvát!
4. Vegye ki a szitát a szita
vázából, és folyóvízzel
tisztítsa meg!
5. Száraz ruhával törölje le a
vízcseppeket!
6. Vegye le a védősapkát, és
hagyja, hogy a rendszer külső
szitája teljesen megszáradjon!
Tisztítás a kefével
Magyar
139
1
(A) (B)
A rendszer külső szitájának és belső pengéinek
cseréje
1. A rövid kefe (A) irányú
mozgatása révén tisztítsa
meg a belső pengéket!
A hosszú kefe segítségével
tisztítsa meg a rendszer külső
szitáját, a borotva testét és a
nyírófejet!
• Ne mozgassa a rövid kefét a
(B) irányba, ellenkező
esetben kárt tehet a belső
pengékben és eltompíthatja
élüket!
• Ne használja a rövid kefét a
külső sziták tisztítására!
1
A rendszer külső szitájának cseréje
1. Nyomja meg a gombokat és
emelje a szitát fel, az ábrán
látható módon!
2. A rendszer külső szitájának
behelyezéséhez nyomja lefelé
kattanásig a szitát!
1. Nyomja meg a gombokat és
húzza a szitát fel, az ábrán
látható módon!
2. Egyenként vegye ki a belső
pengéket, az ábrán látható
módon!
• Ne érintse meg a belső
pengék élét (a fémrészeket),
nehogy megvágja magát!
3. Egyenként helyezze be a
belső pengéket kattanásig, az
ábrán látható módon!
1
2.3
2 3
a rendszer külső szitája évente egyszer
belső penge kétévente egyszer
A belső pengék cseréje
A beépített feltölthető akkumulátor eltávolítása
A borotva ártalmatlanítása előtt távolítsa el
a beépített feltölthető akkumulátort! Az
akkumulátort feltétlenül valamelyik
Magyar
hivatalosan kijelölt helyen ártalmatlanítsa,
ha van ilyen! Ha tovább kívánja használni
a borotvát, ne szedje szét és ne cserélje ki
az akkumulátort! Ellenkező esetben tűz
keletkezhet vagy áramütés következhet
be. Valamelyik márkaszervizben
cseréltesse ki!
1. Az akkumulátor eltávolítása előtt húzza ki a tápkábelt a
borotvából!
2. Távolítsa el a hátsó fedél csavarját !
3. Távolítsa el a hátsó fedelet !
4. Csúsztassa el, majd vegye ki a csúszópaneleket !
5. Távolítsa el a ház kapcsait !
6. Távolítsa el a ház hat csavarját !
7. Távolítsa el a házat !
8. Emelje fel, majd vegye ki az akkumulátorokat !
140
Az öntisztító töltő tisztítása
1. Mindenképpen húzza ki a
víztartály és a készülék
csatlakozóját az öntisztító
töltőből!
•
Ügyeljen rá, hogy ne
ömöljön ki a
tisztítófolyadék!
2. Finoman törölje le a
tisztítótálca belsejére tapadt
levágott szőrszálakat
megnedvesített törlőruhával
vagy papírtörlővel!
• Megnedvesített vattafejű
fültisztítóval tisztítsa meg a
tisztítótálca sarkait és
egyenetlen részeit!
1
2
Amikor a víz nem folyik le a tisztítótálcából
A levágott szőrszálak
A levágott szőrszálak hozzátapadhatnak az öntisztító töltő
eltömhetik a tisztítótálca alján
tisztítótálcájához. Eltávolításukhoz a következőképpen járjon el.
lévő lefolyónyílást.
Javasoljuk, hogy az eljárást a tisztítószer-kazetta minden egyes
Ilyenkor a borotva tisztítása és
cseréjekor hajtsa végre!
szárítása nem lehetséges.
Nyomja át a levágott
szőrszálakat a lefolyónyíláson
egy fogpiszkáló stb.
segítségével!
• Ne húzza erősen meg a tisztítótálca alján található gumi
pengevédőt! A gumi könnyen leválhat, ha erősen húzza meg.
Elegendő finoman meghúzni.
• Vigyázat - Ne mossa és vizezze be az adaptert és az öntisztító
töltőt! Ellenkező esetben áramütés vagy rövidzár következhet
be.