Panasonic SC-HT340: Использование радио
Использование радио: Panasonic SC-HT340
Использование радио
MEMORY
4 TUNING 3
Автоматическая
предустановка
Только основной аппарат
1 При помощи кнопки [SELECTOR] выберите
-TUNE MODE/
SELECTOR
–FM MODE
“FM” или “AM”.
2 При помощи кнопки [- TUNE MODE] выберите
РУССКИЙ ЯЗЫК
“MANUAL”.
3 Нажмите кнопку [4 TUNING 3], чтобы
настроиться на самую низкую частоту
(FM: 87.50, AM: 522).
TUNER/BAND
4 Нажмите и удерживайте кнопку [MEMORY].
Отпустите кнопку, когда отобразится индикатор
Кнопки с
“FM AUTO” или “AM AUTO”.
цифрами
Приемник выполнит предварительную установку
всех радиостанций, которые он принимает, на
ДРУГИЕ ОПЕРАЦИИ
каналы в возрастающем порядке.
4, 3
• “После установки радиостанций,
отображается индикатор “SET OK”, и
радиоприемник настраивается на последнюю
ENTER
предустановленную радиостанцию.
• Если автоматическая предустановка
заканчивается безуспешно, отображается
индикатор “ERROR”. Выполните предустановку
FUNCTIONS
вручную (\ смотрите слева).
Выбор предустановленных
каналов
1 При помощи кнопки [TUNER/BAND] выберите
“FM” или “AM”.
ENGLISH ENGLISH
2 Используйте кнопки с цифрами для выбора
Ручная настройка
канала.
Или нажмите кнопку [4, 3].
Только основной аппарат
При приеме стерео FM сигнала на дисплее
отображается надпись “ST”.
1 При помощи кнопки [SELECTOR] выберите
“FM” или “AM”.
2 При помощи кнопки [- TUNE MODE] выберите
“MANUAL”.
При каждом нажатии кнопок:
MANUAL PRESET
При наличии чрезмерного шума в FM диапазоне
3 Нажмите кнопку [4 TUNING 3] для выбора
Только основной аппарат
частоты.
Нажмите и удерживайте кнопку [– FM MODE] до
Нажмите и удерживайте кнопку [4 TUNING 3],
отображения на дисплее надписи “MONO”.
пока частота не начнет меняться при выполнении
Для отмены режима снова нажмите и
автоматической настройки. Настройка
удерживайте кнопку [– FM MODE].
остановится, когда будет найдена радиостанция.
Режим также отменяется при изменении частоты.
В диапазоне “AM”
Предустановка каналов
Нажмите кнопку [FUNCTIONS] на пульте ДУ.
Для каждого FM- и АМ-диапазона можно задать
При каждом нажатии кнопки: BP 2 BP 1
настройки до 15 станций.
• Если выбрать “AM”, настройка восстанавливается.
1 Во время прослушивания радиопередачи
Нажмите кнопку [ENTER].
2 Пока на дисплее мигает значение частоты и
индикатор “PGM”
Используйте кнопки с цифрами для выбора
канала.
Пример: для выбора 12, [
h
10] \ [1] \ [2]
Или же нажмите кнопку [4, 3], а затем нажмите
кнопку [ENTER].
RQT8592
Радиостанция, занимающая канал, стирается, если
этому каналу назначается другая радиостанция.
26
RQT8043
RQT8592-1R_1RU.indd 26RQT8592-1R_1RU.indd 26 5/10/06 6:35:01 PM5/10/06 6:35:01 PM
Оглавление
- Меры предосторожности
- Список кодов языков
- Содержание
- Аксессуары
- Простая установка
- Информация о диске
- Обзор кнопок управления
- Выполнение быстрой установки QUICK SETUP
- Основные операции воспроизведения
- Улучшенное воспроизведение
- Использование меню навигации
- Использование экранных меню
- Изменение установок плеера
- Использование радио
- Использование звуковых эффектов
- Использование микрофона
- Эксплуатация другого оборудования
- Руководство по устранению неполадок
- Уход и техническое обслуживание
- Глоссарий
- Технические характеристики
- Заходи безпеки
- Список мовних кодів
- Зміст
- Аксесуари
- Просте встановлення
- Інформація про диск
- Огляд органів управління
- Здійснення швидкої настройки QUICK SETUP (ШВИДКА НАСТРОЙКА)
- Основи користування
- Додаткові можливості відтворення
- Використання навігаційних меню
- Використання екранних меню
- Зміна настройок програвача
- Використання радіо
- Використання звукових ефектів
- Користування мікрофоном
- Робота з іншим обладнанням
- Посібник із усунення несправностей
- Технічне обслуговування
- Глосарій
- Технічні характеристики