Panasonic RFU300: �
�: Panasonic RFU300
RQT8946
30
Utilización del temporizador
Mientras la alimentación está conectada puede poner las horas de conexión y desconexión de la alimentación, y elegir
también la emisora y el nivel del volumen.
Comprobación de los ajustes
del temporizador estando la
alimentación desconectada
6
ON18 : 00 OFF20 : 00
�
Ahora se visualiza lo que
ha sido ajustado.
VOLUME 28
Desactivación de los ajustes del temporizador
Estos pasos se pueden seguir mientras la alimentación
está conectada.
La unidad tiene que estar apagada para que funcione el
temporizador.
Nota
Aunque se desactiven los ajustes del temporizador,
éstos permanecerán en la memoria, para que cuando
vayan a ser activados la próxima vez, la función del
temporizador se active a las horas establecidas.
Nota
• Una vez puestas las horas en el temporizador, éstas
no tendrán que volver a ponerse la próxima vez.
Mantenga pulsado.
• Para cambiar las horas, repita el procedimiento de
puesta de las horas.
• La visualización “[TIMER]” parpadea durante el
funcionamiento del temporizador.
Mantenimiento
Para limpiar este aparato pase por él un paño blando y seco.
Si las superficies están
• No utilice nunca alcohol, diluyente de pintura ni bencina para limpiar este aparato.
sucias
• Antes de utilizar un paño tratado químicamente, lea las instrucciones entregadas
con el mismo.
TIMER-PLAY OFF
Preparación: Puesta en hora del reloj.
( página 5)
Seleccione la emisora de radiodifusión.
(
página 4)
Ajuste el volumen.
(
página 4)
Pulse.
ON 0 : 00 OFF 0 : 00
1.
Puesta de las horas en el temporizador
Si aparece esta visualización…
ADJUST CLOCK
Ajuste el reloj.
ON 18 : 00 OFF 0 : 00
�
Seleccione la hora de encendido.
ON18 : 00 OFF20 : 00
�
Seleccione la hora de apagado.
Si aparece esta visualización…
CHANGE OFF-TIMER
Se ha puesto la misma
hora para el encendido y el
apagado. Vuelva a poner las
horas en el temporizador.
ON18 : 00 OFF20 : 00
�
Pulse.
ON18 : 00 OFF18 : 00
Mantenga pulsado.
Pulse.
2.
Activación de los ajustes del temporizador
18 : 00
[
TIMER
]
Activación de los ajustes del temporizador
Pulse.
(Apague la unidad.)
La unidad tiene que estar apagada para que funcione
el temporizador.
ON18 : 00 OFF20 : 00
�
Pulse.
Si aparece esta visualización…
ADJUST CLOCK
Ajuste el reloj.
ADJUST TIMER
Las ilustraciones muestran
el modelo RF-U350.
P o n g a l a s h o r a s d e l
temporizador.
RF_U350_8946_E.indb 30 2007/02/02 13:05:26
RQT8946
31
Guía para la solución de problemas
Antes de solicitar servicio, haga las comprobaciones siguientes. Si tiene dudas sobre algunos de los puntos de
comprobación, o si las soluciones indicadas en la tabla no resuelven el problema, consulte con su concesionario para que
le dé instrucciones.
La recepción es mala. Hay demasiado ruido y distorsión.
• Intente cambiar la longitud y el ángulo de la antena de varilla.
• Las señales pueden ser débiles en el interior de algunos edificios o algunos medios de transporte, siendo difícil oír las
emisoras. En tales casos, utilice el aparato tan cerca de las ventanas como sea posible.
• Si este aparato se utiliza cerca de otra radio, un televisor, videograbadora u otro aparato eléctrico, puede que se oiga
ruido resultante de la interferencia mutua. Intente desconectar la alimentación de la radio, televisor, videograbadora,
etc. que se encuentre próximo.
• Este aparato puede que no funcione correctamente después de haber sido trasladado de un lugar frío a otro caliente.
Esto se debe a que se forma condensación en las piezas de funcionamiento del aparato: El aparato volverá a su estado
normal en unos 60 minutos.
• Si se acerca un teléfono móvil al aparato es posible que se produzca ruido. Utilice el aparato separado de los teléfonos
móviles.
No se oye sonido.
¿Está el control del volumen en la posición más baja? Ajuste el nivel del volumen utilizando .
Se instalaron pilas secas en el aparato, pero éste no funciona.
¿Está conectado el cable de alimentación al aparato? Para que el aparato funcione con las pilas, desenchufe el cable
de alimentación del mismo.
Cuando se conecta la alimentación del aparato se visualiza el mensaje “CHANGE BATTERY”.
Reemplace las pilas instaladas por otras nuevas o utilice la toma de CA de casa.
La alimentación del aparato no se desconecta a pesar de haberse alcanzado el tiempo establecido.
¿Se visualiza “SLEEP” en el visualizador? ( página 5)
Si así es, pulse y compruebe el tiempo restante.
El temporizador no funciona.
¿Están los ajustes del temporizador desactivados? Conecte primero la alimentación y luego pulse para activar el
temporizador.
F ( indica un número.)
Conecte firmemente el cable de alimentación de CA a la unidad y a una toma de corriente. Si la unidad sigue sin poder
encenderse, desconecte el cable de alimentación de CA, retire las pilas y consulte a su concesionario.
Especificaciones
Gama de frecuencias
Dimensiones (An x Al x Prof)
FM 87,50-108,00 MHz (pasos de 50 kHz)
270 mm x 152 mm x 92,5 mm
Altavoces
Peso
Gama completa 10 cm, 8 Ω x 1
Con pilas Aprox. 1700 g (RF-U350)
Terminales
Aprox. 1650 g (RF-U300)
Salida
PHONES: Monofónica, 3,5 mm Ø (8-16 Ω)
Sin pilas Aprox. 1290 g (RF-U350)
Potencia de salida
Aprox. 1240 g (RF-U300)
1 W (RMS)
Alimentación
Consumo con la alimentación desconectada: 0,9 W
CA 230 V, 50 Hz
Consumo:
6,0 W (RF-U350)
5,0 W (RF-U300)
Nota
Pilas 9 V (Seis pilas R14/LR14)
Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo
aviso.
-Si ve este símbolo-
Información sobre la eliminación para los usuarios de equipos eléctricos y electrónicos usados (particulares)
La aparición de este símbolo en un producto y/o en la documentación adjunta indica que los productos
eléctricos y electrónicos usados no deben mezclarse con la basura doméstica general.
Para que estos productos se sometan a un proceso adecuado de tratamiento, recuperación y reciclaje, llévelos
a los puntos de recogida designados, donde los admitirán sin coste alguno. En algunos países existe también
la posibilidad de devolver los productos a su minorista local al comprar un producto nuevo equivalente.
Si desecha el producto correctamente, estará contribuyendo a preservar valiosos recursos y a evitar
cualquier posible efecto negativo en la salud de las personas y en el medio ambiente que pudiera producirse
debido al tratamiento inadecuado de desechos. Póngase en contacto con su autoridad local para que le informen
detalladamente sobre el punto de recogida designado más cercano.
De acuerdo con la legislación nacional, podrían aplicarse multas por la eliminación incorrecta de estos desechos.
Para empresas de la Unión Europea
Si desea desechar equipos eléctricos y electrónicos, póngase en contacto con su distribuidor o proveedor para que
le informe detalladamente.
Información sobre la eliminación en otros países no pertenecientes a la Unión Europea
Este símbolo sólo es válido en la Unión Europea.
Si desea desechar este producto, póngase en contacto con las autoridades locales o con su distribuidor para que le
7
informen sobre el método correcto de eliminación.
RF_U350_8946_E.indb 31 2007/02/02 13:05:27
RQT8946
32
Geachte klant
De luidsprekers zijn niet magnetisch afgeschermd. Houd
Dank u voor de aanschaf van dit product.
ze uit de buurt van televisies, computers en andere
Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door zodat u een
apparatuur, die gevoelig is voor magnetische velden.
optimale en veilige prestatie van het apparaat verkrijgt.
Draag bij tot het behoud van het milieu.
• Lege en oplaadbare batterijen mogen niet bij het
Bijgeleverde accessoires
huisvuil worden geplaatst.
Controleer de aanwezigheid van de
bijgeleverde accessoires.
VOORZICHTIG
Explosiegevaar indien batterij verkeerd wordt
1 Netsnoer
geplaatst.
Vervang de batterij uitsluitend door hetzelfde of een
gelijkwaardig type aanbevolen door de fabrikant.
Inhoud
Gooi verbruikte batterijen weg volgens de
instructies van de fabrikant.
Stroomvoorziening .......................................................3
Naar de radio luisteren ................................................4
Andere functies van dit apparaat ................................5
Veiligheidsmaatregelen
De timer gebruiken .......................................................6
Onderhoud ....................................................................6
Problemen oplossen ....................................................7
Plaatsing
Technische gegevens ..................................................7
Plaats het apparaat op een horizontaal oppervlak waar het
WAARSCHUWING!
niet blootstaat aan direct zonlicht, hoge temperaturen, hoge
• OM EEN GOEDE VENTILATIE TE VERZEKEREN,
vochtigheid, en sterke strillingen. Deze condities kunnen
DIT APPARAAT NIET IN EEN BOEKENKAST,
leiden tot beschadiging van de buitenpanelen en interne
EEN INGEBOUWDE KAST OF EEN ANDERE
onderdelen, zodat het apparaat minder lang zal meegaan.
G E S L O T E N R U I M T E I N S T A L L E R E N
Zet geen zware voorwerpen op het apparaat.
OF GEBRUIKEN. ZORG ERVOOR DAT DE
VENTILATIEWEGEN NIET DOOR GORDIJNEN OF
Stroombron
ANDERE MATERIALEN WORDEN AFGESLOTEN,
OM GEVAAR VOOR ELEKTRISCHE SCHOK OF
Gebruik het apparaat niet op een hoogspanningsbron. Dit
BRAND TEN GEVOLGE VAN OVERVERHITTING
kan overbelasting van het apparaat en brand veroorzaken.
TE VOORKOMEN.
• ZORG DAT DE VENTILATIE-OPENINGEN
VAN HET APPARAAT NIET GEBLOKKEERD
Bescherming van het netsnoer
WORDEN DOOR KRANTEN, TAFELKLEEDJES,
GORDIJNEN, OF IETS DERGELIJKS.
Zorg dat het netsnoer goed is aangesloten en niet
• ZET GEEN OPEN VUUR, ZOALS BRANDENDE
beschadigd is. Slechte aansluiting of beschadiging van
KAARSEN, OP HET APPARAAT.
het netsnoer kan brand of elektrische schok tot gevolg
• DOE LEG E BATTERIJ E N WEG O P E EN
hebben. Trek niet aan het snoer, buig het niet, en plaats
MILIEUVRIENDELIJKE MANIER.
er geen zware voorwerpen op.
Pak de stekker vast om het netsnoer uit het stopcontact te
halen. Trek niet aan het snoer, aangezien er dan gevaar
Het stopcontact moet dichtbij het apparaat zitten
en gemakkelijk bereikbaar zijn.
is voor elektrische schok.
De stekker van het netsnoer moet goed te bedienen
Pak de stekker nooit met natte handen vast. Dit kan
blijven.
namelijk elektrische schok veroozaken.
Om dit apparaat volledig los te koppelen van het
elektriciteitsnet, trekt u de stekker van het netsnoer
Vreemde voorwerpen
uit het stopcontact.
Laat geen metalen voorwerpen in het apparaat vallen. Dit
kan een elektrische schok of defecten veroorzaken.
WAARSCHUWING:
Pas op dat er geen vloeistoffen in het apparaat
T E N E I N D E H E T G E V A A R V O O R
B R A N D , E L E K T R I S C H E S C H O K O F
terechtkomen. Dit kan een elektrische schok of defecten
PRODUCTBESCHADIGING TE VERMINDEREN:
veroorzaken. Als dit toch gebeurt, trek dan onmiddellijk
●
M A G D I T A P PA R A AT N I E T W O R D E N
de stekker uit het stopcontact en neem contact op met
BLOOTGESTELD AAN REGEN, VOCHT EN
uw handelaar.
DRUPPELEND OF SPATTEND WATER, EN MOGEN
Spuit geen insectensprays op of in het apparaat. Deze
ER GEEN VOORWERPEN MET WATER OF ANDERE
sprays bevatten gassen die kunnen ontvlammen wanneer
VLOEISTOFFEN ERIN, ZOALS BLOEMENVAZEN,
ze in het apparaat terechtkomen.
OP HET APPARAAT WORDEN GEZET.
● MAG U UITSLUITEND DE AANBEVOLEN
Reparaties
ACCESSOIRES GEBRUIKEN.
●
MAG U DE BEHUIZING (OF HET ACHTERPANEEL)
Probeer niet om zelf dit apparaat te repareren. Als het
NIET VERWIJDEREN; ER BEVINDEN ZICH
geluid wegvalt, de indicators niet branden, het apparaat
BINNENIN GEEN ONDERDELEN DIE DOOR DE
GEBRUIKER MOETEN WORDEN ONDERHOUDEN.
rook uitstoot, of een ander probleem optreedt dat niet in
LAAT ONDERHOUD EN REPARATIE OVER AAN
deze gebruiksaanwijzing is beschreven, koppel dan de
VAKBEKWAAM SERVICEPERSONEEL.
netspanningsadapter los en neem contact op met uw
handelaar of een officieel servicecentrum. Er is gevaar
voor elektrische schok of beschadiging indien onbevoegde
Tijdens het gebruik is dit product vatbaar voor radiostoring
personen proberen om het apparaat te repareren,
veroorzaakt door een mobiele telefoon. Wanneer dergelijke
demonteren of reconstrueren.
storing optreedt, moet u dit product en de mobiele telefoon
verder van elkaar vandaan gebruiken.
Voor een lange levensduur verdient het aanbeveling
de stekker uit het stopcontact te trekken wanneer u het
2
DIT APPARAAT IS BESTEMD VOOR GEBRUIK IN
apparaat langere tijd niet denkt te gebruiken.
EEN GEMATIGD KLIMAAT.
RF_U350_8946_E.indb 32 2007/02/02 13:05:27
RQT8946
33
Stroomvoorziening
Voor de stroomvoorziening van het apparaat kunt u normale netvoeding of batterijen (niet bijgeleverd) gebruiken.
Gebruik van normale netvoeding
Steek de stekkers van het netsnoer stevig in het apparaat en het stopcontact.
Stopcontact
1
Steek de stekker van het netsnoer
(230 V, 50 Hz
(bijgeleverd) in de AC IN-aansluiting van het
wisselstroom)
apparaat.
2
Steek de andere stekker in het stopcontact.
Netsnoer
(bijgeleverd)
Opmerking
• Het bijgeleverde netsnoer is alleen bestemd voor gebruik bij dit apparaat.
Gebruik het niet bij andere apparatuur.
Gebruik geen netsnoer van een ander apparaat met dit apparaat.
• Als het apparaat langdurig niet gebruikt wordt, raden wij aan het netsnoer uit het stopcontact te halen. Als het apparaat
is uitgeschakeld wordt er toch nog een beetje energie verbruikt (ongeveer 0,9 W).
Batterijen gebruiken (niet bijgeleverd)
1
Verwijder het netsnoer uit de AC IN-aansluiting
Plaats de batterijen in
van het apparaat.
cijfervolgorde en druk
• Zolang het netsnoer is aangesloten, kan het
daarbij op hun “
”
apparaat niet van voeding worden voorzien door de
zijde.
batterijen.
2
Verwijder het batterijdeksel.
3
Plaats zes R14/LR14 batterijen (niet
bijgeleverd) in de cijfervolgorde.
Onderste rij aan de
• Zorg dat de “ ” en “ ” polen, zoals afgebeeld,
achterzijde
op de goede plaats komen bij het plaatsen van de
batterijen.
4
Zet h et batte rij dek sel t eru g i n de
oorspronkelijke positie.
Verwijderen van de batterijen
1
Duw de “
” zijde van de batterij 6 in de
richting van de “ ” zijde, en verwijder de
batterijen 5 en 6.
2
Steek uw vinger in de uitsnede van de batterijenhouder,
en verwijder batterijen 3, 4, 1 en 2.
Opmerking
• Op het display wordt “LOW BATTERY” afgebeeld en knippert “ ” wanneer de batterijen leeg zijn.
• Nadat u de batterijen vervangen hebt, stelt u de klok opnieuw in ( pag. 5).
• De geregistreerde voorkeurzenders ( pag. 5) zullen verloren zijn gegaan als de batterijen gedurende langer dan
3 minuten eruit zijn geweest. Registreer de zenders opnieuw wanneer u de radio de volgende keer weer gebruikt.
Batterijen
• Plaats de batterijen volgens de juiste polariteit (+ en -) in het apparaat.
• Gebruik nooit oude en nieuwe batterijen, of batterijen van een verschillend type, door elkaar.
• Laad gewone batterijen niet opnieuw op.
• Stel de batterijen niet bloot aan warmte en neem ze niet uit elkaar. Breng de batterijen niet in aanraking met vuur en
water.
• Verwijder de batterijen wanneer het apparaat gedurende een lange tijd niet gebruikt gaat worden of als u voor de voeding
alleen maar gebruik maakt van de netspanning, en berg ze op in een koele donkere plaats.
• Berg ze niet samen op met metalen voorwerpen, zoals halskettingen.
• Gebruik geen oplaadbare batterijen.
• Gebruik geen batterij waarvan het omhulsel is losgeraakt.
Door verkeerd gebruik van de batterijen kan het apparaat, of onderdelen daarvan, beschadigd raken, of brand ontstaan
door interne kortsluiting of lekkage van elektrolyt.
Als er elektrolyt uit de batterij lekt neem dan contact op met uw handelaar.
3
Wanneer elektrolyt in aanraking komt met uw lichaam, was de plek dan zeer grondig met water.
RF_U350_8946_E.indb 33 2007/02/02 13:05:29
RQT8946
34
Naar de radio luisteren
1
Aanzetten van de
2
Kiezen van de zender.
radio.
Wanneer op een zender is
Draai aan de knop om
afgestemd, wordt “TUNED”
gedure n d e ongeve e r één
de gewenste zender te kiezen.
Druk op .
seconde afgebeeld.
Automatisch afstemmen
Druk nog een keer op de toets
om de radio uit te zetten.
Als u op drukt, begint het automatisch afstemmen en stopt het afstemmen
bij de zender waarop het eerst wordt afgestemd. Herhaal deze bediening totdat
op de zender waarnaar u wilt luisteren is afgestemd.
Opmerking
Opmerking
Als de radio weer opnieuw wordt
aangezet, wordt er afgestemd
Afhankelijk van de ontvangstkwaliteit, kan automatisch afstemmen onmogelijk
op de zender waarop was
zijn.
afgestemd toen de radio werd
uitgezet.
• Druk tijdens het afstemmen op om te stoppen.
3
Instellen van het volumeniveau.
Draai om het
volumeniveau in te stellen. (0 tot 50)
Stand-by/aan schakelaar ( )
De afbeeldingen
zijn van de RF-
Indrukken om het apparaat aan of uit
Verbeteren van de ontvangst
U350.
(stand-by) te schakelen.
In de stand-by stand verbruikt het apparaat
Pas de lengte en de hoek van de
nog een kleine hoeveelheid stroom.
telescopische antenne aan voor een
optimale ontvangst.
Gemakkelijker luisteren naar wat er
wordt gezegd (alleen de RF-U350)
U kunt de snelheid van wat er wordt gezegd bijstellen
Opmerking
Handvat
om nieuwsuitzendingen, de dialoog in een radiohoorspel,
Als u de staafantenne van het apparaat
enz., beter te kunnen horen.
vastpakt en deze van de ene kant
Druk op .
naar de andere kant beweegt, kan het
apparaat worden beschadigd.
• De indicator rondom gaat branden.
Om het apparaat te verplaatsen, tilt u
•
Om de langzame-spraakfunctie te verlaten, drukt u nogmaals
het op aan het handvat op de achterkant
en verplaatst u het.
op de toets. (De indicator rondom gaat uit.)
Opmerking
RDS-uitzendingen
• Als de langzame-spraakfunctie in werking is, wordt
Dit apparaat kan de tekstmeldingen weergeven die in bepaalde
de geluidskwaliteit automatisch omgeschakeld naar
gebieden meegezonden worden door het radio datasysteem
NORMAL en kan niet worden veranderd.
(RDS).
• Het is mogelijk dat het effect van de langzame-
Het display wordt automatisch omgeschakeld zodra
spraakfunctie niet merkbaar is bij sommige
een programmanaam (PS) of radiotekstbericht (RT)
muziekprogramma’s en andere uitzendingen.
wordt ontvangen.
• De langzame-spraakfunctie wordt in de volgende
gevallen opgeheven:
Wanneer een programmanaam
(1) Wanneer het apparaat wordt uitgeschakeld.
(PS) wordt ontvangen
(2) Wanneer u de radiozender verandert waarnaar u
luistert.
• Wanneer de langzame-spraakfunctie is ingesteld op
Wanneer een radiotekstbericht
AAN, zal de klankkwaliteit veranderen en zal een
(RT) wordt ontvangen
vertraging optreden in het geluid.
• De snelheid van de langzame-spraakfunctie kan niet
Opmerking
worden veranderd.
• Weergave van RDS-meldingen is bij slechte
• Wanneer de langzame-spraakfunctie is ingeschakeld
ontvangstkwaliteit eventueel niet mogelijk.
terwijl de ontvangst slecht is en gepaard gaat met
• Tijdens de timerbedieningen zal het apparaat niet
veel ruis, zal de ruis worden versterkt waardoor het
moeilijker wordt om naar het geluid te luisteren. In zo’n
automatisch overschakelen naar de RDS-displays. Om
4
situatie schakelt u de langzame-spraakfunctie uit.
de RDS-displays af te beelden, drukt u op .
RF_U350_8946_E.indb 34 2007/02/02 13:05:32
RQT8946
35
Andere functies van dit apparaat
Het kiezen van de bij de uitzending
passende geluidsklank
Iedere keer als op deze
toets gedrukt wordt,
verandert de stand van
“ ”.
5
NORMAL-
M U S I C -
N E W S -
H I G H -
Gebruik van de slaaptimer
Na afloop van de ingestelde tijdsduur wordt het apparaat automatisch
uitgeschakeld.
Druk op
.
Iedere keer als op de toets gedrukt wordt, verandert de instelling in de
onderstaande volgorde:
Deze stand wordt
aanbevolen voor normale
uitzendingen.
Kies deze stand om naar
muziek te luisteren.
Kies deze stand om naar
nieuwsberichten te luisteren.
Kies deze stand als de
hoge tonen nauwelijks
hoorbaar zijn.
30 (minuten) 60 90 120
OFF (uitgeschakeld)
Luisteren met behulp
van de oortelefoon.
(niet bijgeleverd)
Stekker:
Ø 3,5 mm mono-ministekker
• Zet het volumeniveau
op een lage stand
voordat u de
oortelefoon aansluit.
Opmerking
Vermi jdt la ngdu rig ge brui k om
gehoorschade te voorkomen.
Druk op of .
Controleren van de resterende tijdsduur
Druk op
.
Resterende tijdsduur
Opmerking
Als de radio weer opnieuw wordt aangezet, wordt er afgestemd op de
zender waarop was afgestemd toen de radio werd uitgezet.
Afstemmen op een voorkeurzender
Maximaal 10 FM-zenders kunnen als voorkeurzender worden opgeslagen.
Opslaan van zenders in het geheugen
Terwijl u luistert naar de zender die u wilt opslaan, houdt u een van de
cijfertoetsen [1] t/m [5] ingedrukt gedurende minstens 1 seconde. Het nummer
van de toets waarop u hebt gedrukt en “PROGRAM” worden nu op het display
afgebeeld, en de zender is opgeslagen nu onder de betreffende toets.
Voorbeeld: Als u een voorkeurzender
hebt opgeslagen onder toets [1].
87 . 60 M1
De klok instellen
De tijd wordt op het display afgebeeld
volgens het 24-uurs systeem.
•
Om een voorkeurzender op te slaan onder een nummer hoger dan 5, drukt
u eerst op de [5+] toets en houdt u daarna (binnen 10 seconden) bijv. de [2]
toets ingedrukt om de voorkeurzender onder nummer 7 op te slaan.
Luisteren naar een opgeslagen voorkeurzender
Nadat het apparaat is ingeschakeld, drukt u op de cijfertoets waaronder
de gewenste zender is opgeslagen. (Als u naar voorkeurzendernummer
7 wilt luisteren, drukt u eerst op [5+] en daarna op [2].) Er wordt nu op
die zender afgestemd.
Het veranderen van een voorkeurzender
Stem af op de nieuwe zender die u als voorkeurzender in het geheugen wilt
opslaan, druk daarna op de toets met het nummer dat u wilt veranderen en houdt
deze ingedrukt, zodat de huidige zender vervangen wordt door de nieuwe.
CLOCK 0 : 00
1. Druk op de toets en houdt deze
ingedrukt.
CLOCK 14 : 00
RF-U350 RF-U300
De afbeeldingen zijn van de
RF-U350.
RF-U350 RF-U300
2. Stel de tijd in.
3. Druk op .
• De klok afbeelden
Druk op
terwijl het apparaat
is ingeschakeld
De klok wordt altijd afgebeeld wanneer
het apparaat is uitgeschakeld.
Opmerking
De tijd wordt nauwkeurig afgebeeld tot
± 60 seconden per maand. Gelijkzetten
al naar gelang noodzakelijk.
RF_U350_8946_E.indb 35 2007/02/02 13:05:36