Panasonic RFU300: �

�: Panasonic RFU300

RQT8946

12

Gebrauch des Timers

Sie können die Zeiten einstellen, zu denen sich das Gerät ein- und ausschaltet, den im eingeschalteten Zustand

empfangenen Sender wählen und den Lautstärkepegel des Rundfunkempfangs einstellen.

Überprüfen der Timer-Einstellungen bei

ausgeschaltetem Gerät

Hinweis

Nachdem der Timer eingestellt worden ist, wird das Gerät täglich

zu den eingestellten Zeitpunkten ein- und ausgeschaltet.

Um die Ein- und Ausschaltzeit zu ändern, führen Sie

die Einstellung des Timers erneut aus.

Während des Timerbetriebs blinkt die Anzeige

„[TIMER]“.

6

ON18 : 00 OFF20 : 00

Die Timer-Einstellungen

werden angezeigt.

VOLUME 28

Abschalten des Timers

Diese Schritte können bei eingeschaltetem Gerät

ausgeführt werden.

Die Timer-Funktion wird nur dann aktiviert, wenn das

Gerät ausgeschaltet ist.

Hinweis

Selbst nach Abschalten des Timers bleiben die Timer-

Einstellungen gespeichert, so dass die Timer-Funktion

nach erneutem Einschalten des Timers wieder zu den

eingestellten Zeitpunkten aktiviert wird.

Halten Sie gedrückt:

Pflege und Instandhaltung

Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, trockenen Tuch.

Bei einer Verschmutzung

Verwenden Sie auf keinen Fall Alkohol, Farbverdünner oder Leichtbenzin zum

der Außenflächen

Reinigen dieses Gerätes.

Bitte lesen Sie vor der Verwendung eines chemisch behandelten Reinigungstuchs

die dem Tuch beiliegende Gebrauchsanweisung aufmerksam durch.

TIMER-PLAY OFF

Vorbereitung: Einstellen der Uhr.( Seite 5)

Stimmen Sie einen Sender ab.

(

Seite 4)

Stellen Sie die Lautstärke ein.

(

Seite 4)

Drücken Sie:

ON 0 : 00 OFF 0 : 00

1. Einstellen des Timers

Wenn diese Anzeige erscheint ...

ADJUST CLOCK

Stellen Sie die Uhrzeit ein.

ON 18 : 00 OFF 0 : 00

Stellen Sie die Einschaltzeit ein.

ON18 : 00 OFF20 : 00

Stellen Sie die Ausschaltzeit ein.

Wenn diese Anzeige erscheint ...

CHANGE OFF-TIMER

Die gleiche Zeit wurde

als Ein- und Ausschaltzeit

eingestellt. Stellen Sie den

Timer erneut ein.

ON18 : 00 OFF20 : 00

Drücken Sie:

ON18 : 00 OFF18 : 00

Halten Sie gedrückt:

Drücken Sie:

2.

Aktivieren der Timer-Einstellungen

18 : 00

[

TIMER

]

Aktivieren der Timer-Einstellungen

Drücken Sie:

(Schalten Sie das Gerät aus.)

Die Timer-Funktion wird nur dann aktiviert, wenn das

Gerät ausgeschaltet ist.

ON18 : 00 OFF20 : 00

Drücken Sie:

Wenn diese Anzeige erscheint ...

ADJUST CLOCK

Stellen Sie die Uhrzeit ein.

ADJUST TIMER

Die Abbildungen zeigen

das Modell RF-U350.

Stellen Sie den Timer ein.

RF_U350_8946_E.indb 12 2007/02/02 13:04:37

RQT8946

13

Störungsbeseitigung

Bitte überprüfen Sie im Störungsfall die Hinweise der nachstehenden Liste, bevor Sie den Kundendienst in Anspruch

nehmen. Falls Sie Fragen zu den Prüfpunkten haben oder sich eine Störung anhand der unten angegebenen

Abhilfemaßnahmen nicht beseitigen lässt, nehmen Sie bitte Kontakt mit Ihrem Fachhändler auf.

Schlechte Empfangsqualität; starkes Rauschen und Verzerrungen machen sich bemerkbar.

Verändern Sie probeweise Länge und Winkel der Stabantenne.

In bestimmten Arten von Gebäuden und Transportmitteln wird der Rundfunkempfang durch schwach einfallende Signale

erschwert. Verwenden Sie das Gerät in einem solchen Fall möglichst nah an einem Fenster.

Bei Betrieb des Gerätes in der Nähe eines anderen Radios, eines Fernsehgerätes, Videorecorders oder anderen

Elektrogerätes können gegenseitige Interferenzen auftreten, die Rauschen verursachen. Schalten Sie das andere Gerät

in einem solchen Fall aus.

Das Gerät arbeitet möglicherweise nicht einwandfrei, nachdem es von einem kalten an einen warmen Ort gebracht

worden ist. Dies ist auf Kondensatbildung im Geräteinneren zurückzuführen, doch nach etwa einer Stunde wird der

normale Betriebszustand des Gerätes wiederhergestellt.

Wenn ein Handy in die Nähe dieses Gerätes gebracht wird, kann Rauschen erzeugt werden. Verwenden Sie Handys

in einem größeren Abstand vom Gerät.

Kein Ton.

Ist die Lautstärke ganz zurückgedreht? Stellen Sie den Lautstärkepegel mit ein.

Obwohl Trockenzellen eingelegt sind, arbeitet das Gerät nicht.

Ist das Netzkabel an das Gerät angeschlossen? Für Batteriebetrieb muss das Netzkabel vom Gerät getrennt werden.

Nach Einschalten des Gerätes erscheint die Meldung „CHANGE BATTERY“ im Display.

Wechseln Sie die erschöpften Batterien aus, oder schließen Sie das Gerät an eine Netzsteckdose an.

Nach Verstreichen der voreingestellten Zeitdauer schaltet sich das Gerät nicht aus.

Erscheint die Anzeige „SLEEP“ im Display? ( Seite 5)

Falls ja, drücken Sie , um die verbleibende Einschlafzeit zu überprüfen.

Der Timer funktioniert nicht.

Ist der Timer abgeschaltet worden? Schalten Sie zunächst das Gerät ein, und drücken Sie dann , um den Timer

einzuschalten.

F ( vertritt eine Zahl.)

Schließen Sie das Netzkabel fest an das Gerät und eine Netzsteckdose an. Falls sich das Gerät selbst danach nicht

einschalten lässt, trennen Sie das Netzkabel ab, entfernen Sie die Batterien, und nehmen Sie dann bitte Kontakt mit

Ihrem Fachhändler auf.

Technische Daten

Frequenzbereiche

UKW 87,50-108,00 MHz (50-kHz-Raster)

Abmessungen (B x H x T)

Lautsprecher

270 mm x 152 mm x 92,5 mm

Breitbandlautsprecher Durchmesser 10 cm, 8

x 1

Masse

Buchsen

mit Batterien ca. 1700 g (RF-U350)

Ausgang

PHONES: Ø 3,5-mm-Monostecker (8-16 )

ca. 1650 g (RF-U300)

Ausgangsleistung

ohne Batterien ca. 1290 g (RF-U350)

1 W (eff.)

ca. 1240 g (RF-U300)

Spannungsversorgung

Netzbetrieb 230 V, 50 Hz

Leistungsaufnahme im ausgeschalteten Zustand: 0,9 W

Leistungsaufnahme:

6,0 W (RF-U350)

5,0 W (RF-U300)

Hinweis

Batteriebetrieb

9 V (sechs Trockenzellen R14/LR14)

Änderungen der technischen Daten bleiben jederzeit

vorbehalten.

–Bedeutung des nachstehend abgebildeten Symbols–

Benutzerinformationen zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten (private Haushalte)

Entsprechend der grundlegenden Firmengrundsätzen der Panasonic-Gruppe wurde ihr Produkt aus hochwertigen Materialien

und Komponenten entwickelt und hergestellt, die recycelbar und wieder verwendbar sind.

Dieses Symbol auf Produkten und/oder begleitenden Dokumenten bedeutet, dass elektrische und elektronische Produkte

am Ende ihrer Lebensdauer vom Hausmüll getrennt entsorgt werden müssen.

Bringen Sie bitte diese Produkte r die Behandlung, Rohstoffrückgewinnung und Recycling zu den eingerichteten

kommunalen Sammelstellen bzw. Wertstoffsammelhöfen, die diese Geräte kostenlos entgegennehmen.

Die ordnungsgemäße Entsorgung dieses Produkts dient dem Umweltschutz und verhindert mögliche schädliche

Auswirkungen auf Mensch und Umwelt, die sich aus einer unsachgemäßen Handhabung der Geräte am Ende Ihrer Lebensdauer

ergeben könnten.

Genauere Informationen zur nächstgelegenen Sammelstelle bzw. Recyclinghof erhalten Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung.

Für Geschäftskunden in der Europäischen Union

Bitte treten Sie mit Ihrem Händler oder Lieferanten in Kontakt, wenn Sie elektrische und elektronische Geräte entsorgen

möchten. Er hält weitere Informationen für sie bereit.

Informationen zur Entsorgung in Ländern außerhalb der Europäischen Union

Dieses Symbol ist nur in der Europäischen Union gültig.

7

RF_U350_8946_E.indb 13 2007/02/02 13:04:37

RQT8946

14

Caro cliente

II produttore “Matsushita Electric Industrial Co.,

Grazie per aver acquistato questo prodotto.

Ltd., 1-15 Matsuo-cho, Kadoma, Osaka 571-8504

Per le sue prestazioni ottimali e la sicurezza, la preghiamo

Giappone” di questi modelli numero RF-U350 e

di leggere attentamente le istruzioni.

RF-U300, dichiara che essi sono conformi al D.M.

28/08/1995 Nr. 548, ottemperando alle prescrizioni

di cui al D.M. 25/06/1985 (paragrafo 3, Allegato A) e

Accessori in dotazione

D.M. 27/08/1987 (paragrafo 3, Allegato l).

Controllare e identificare gli accessori in

dotazione.

ATTENZIONE

Pericolo di esplosione se le batterie vengono

1 cavo di alimentazione c.a.

sostituite in modo sbagliato.

Sostituire soltanto con batterie uguali o del tipo

equivalente consigliato dal produttore.

Disfarsi delle batterie usate secondo le istruzioni

Sommario

del produttore.

Fonti di alimentazione ..................................................3

Ascolto della radio .......................................................4

Diversi modi d’utilizzo dell’unità .................................5

Uso del timer .................................................................6

Precauzioni per la sicurezza

Manutenzione ................................................................6

Correzione dei problemi ..............................................7

Dati tecnici ....................................................................7

Sistemazione

Sistemare l’uni su una superficie piana, lontana dalla luce

diretta del sole, alte temperature, umidi eccessiva e forti

ATTENZIONE!

vibrazioni. Queste condizioni possono danneggiare il mobile e

PER MANTENERE UNA BUONA VENTILAZIONE,

altre componenti, riducendo così la vita di servizio dell’unità.

NON INSTALLARE O SISTEMARE QUESTA UNITÀ

Non mettere oggetti pesanti sull’unità.

IN UNO SCAFFALE DEI LIBRI, ARMADIETTO

INCORPORATO OD ALTRO SPAZIO RISTRETTO.

PER PREVENIRE I RISCHI DI SCOSSE O INCENDIO

Tensione

DOVUTI A SURRISCALDAMENTO, ACCERTARSI CHE

TENDE OD ALTRO MATERIALE NON OSTRUISCANO

Non usare fonti di alimentazione ad alta tensione. Ciò può

LE CONDIZIONI DI VENTILAZIONE.

sovraccaricare l’unità e causare un incendio.

NON OSTRUIRE LE APERTURE DI VENTILAZIONE

DELL’UNITÀ CON GIORNALI, TOVAGLIE, TENDE

Protezione del cavo di alimentazione

ED ALTRI OGGETTI SIMILI.

NON METTERE SULLUNITÀ SORGENTI DI

Accertarsi che il cavo di alimentazione sia collegato correttamente e

FIAMME NUDE, COME CANDELE ACCESE.

che non sia danneggiato. Se il collegamento non è corretto e il cavo

DISFARSI DELLE PILE RISPETTANDO L’AMBIENTE.

è danneggiato, c’è pericolo d’incendio o di scosse elettriche. Non

tirare, piegare o mettere oggetti pesanti sul cavo di alimentazione.

La presa di corrente deve trovarsi vicino

Prendere saldamente il cavo di alimentazione per la spina

all’apparecchio ed essere facilmente accessibile.

per staccarlo dalla presa di corrente. Se si tira il cavo

La spina del cavo di alimentazione deve rimanere

stesso, c’è pericolo di scosse elettriche.

sempre facilmente accessibile.

Non maneggiare la spina con le mani bagnate. C’è pericolo

Per isolare completamente l’apparecchio dalla

di scosse elettriche.

fonte di alimentazione principale, staccare la spina

del cavo di alimentazione dalla presa di corrente.

Sostanze estranee

ATTENZIONE:

Fare attenzione che oggetti metallici non cadano dentro l’unità.

PER RIDURRE IL RISCHIO DI INCENDIO, DI SCOSSE

Ciò potrebbe causare scosse elettriche o malfunzionamenti.

ELETTRICHE O DI DANNI:

Fare attenzione che non penetrino liquidi all’interno

NON ESPORRE QUESTO PRODOTTO ALLA PIOGGIA,

dellunità. Ciò potrebbe causare scosse elettriche o

UMIDI , GOCCIOLAMENTI O SPRUZZI, E NON METTERVI

malfunzionamenti. Se ciò dovesse accadere, staccare

SOPRA OGGETTI PIENI DI LIQUIDI, COME I VASI.

immediatamente il cavo di alimentazione dalla presa di

● USARE SOLTANTO GLI ACCESSORI CONSIGLIATI.

corrente e rivolgersi al rivenditore.

L’INVOLUCRO O LA PARTE POSTERIORE NON DEVONO

Non spruzzare insetticidi sopra o dentro l’unità. Essi

ESSERE RIMOSSI. ALL’INTERNO NON CI SONO PARTI

contengono gas infiammabili che potrebbero infiammarsi

RIPARABILI DALL’UTENTE. PER LE RIPARAZIONI,

se spruzzati dentro l’unità.

RIVOLGERSI A PERSONALE TECNICO QUALIFICATO.

Riparazione

Durante l’uso, questo prodotto potrebbe essere

soggetto all’interferenza radio causata dal cellulare.

Non cercare di riparare questa unità da soli. Se il suono si

Se si dovesse verificare tale interferenza, aumentare

interrompe, gli indicatori non si accendono, esce del fumo

la distanza tra questo prodotto e il cellulare.

o si verifica un qualsiasi altro problema non contemplato in

queste istruzioni, staccare il cavo di alimentazione e rivolgersi

QUESTA UNITÀ È PROGETTATA PER L’USO NEI

al rivenditore o a un centro di assistenza autorizzato. Se l’unità

PAESI CON CLIMA MITE.

viene riparata, smontata o ricostruita da persone non qualificate,

c’è pericolo di scosse elettriche o di danneggiarla.

Questi altoparlanti non hanno la schermatura

Per aumentarne la durata, quando l’unità non viene

magnetica. Non sistemarli vicino al televisore,

utilizzata per un lungo periodo di tempo, scollegare il cavo

personal computer od altri dispositivi facilmente

di alimentazione dalla presa di corrente.

influenzati dal magnetismo.

2

RF_U350_8946_E.indb 14 2007/02/02 13:04:38

RQT8946

15

Fonti di alimentazione

L’unità può essere alimentata da una fonte di alimentazione c.a. domestica o batterie a secco (non fornite).

Utilizzo di una presa di corrente domestica

Collegare saldamente il cavo di alimentazione c.a. all’unità e alla presa di corrente.

Presa di corrente

1

Collegare una estremità del cavo di

domestica

alimentazione (in dotazione) alla presa AC

(C.a. 230 V, 50 Hz)

IN dell’unità.

2

Collegare laltra estremità alla presa di

corrente domestica.

Cavo di

alimentazione

Nota

(in dotazione)

Il cavo di alimentazione in dotazione deve essere usato

esclusivamente con questa unità.

Non usarlo con altri apparecchi.

Con questa unità non si deve usare un cavo di alimentazione di un qualsiasi altro tipo di apparecchio.

Se non si intende usare l’unità per un lungo periodo di tempo, si consiglia di staccare il cavo di alimentazione dalla presa

di corrente. L’unità continua a consumare corrente anche se è spenta. (0,9 W circa)

Utilizzo delle batterie a secco (non fornite)

1

Staccare il cavo di alimentazione dalla presa

Inserire le batterie nella

AC IN dell’unità.

sequenza numerica

Se il cavo di alimentazione è collegato, l’unità non può

spingendo g il loro

essere alimentata dalle batterie a secco.

lato “ ”.

2

Rimuovere il coperchio delle batterie.

3

Inserire sei batterie R14/LR14 (non fornite)

nella sequenza dei numeri.

Fila inferiore sul retro

Inserire correttamente le batterie con le loro polarità

” e “ ” allineate come mostrato.

4

Rimettere il coperchio delle batterie nella sua

posizione originale.

Rimozione delle batterie

Spingere il lato

della batteria 6 verso il

1

lato “ ”, e rimuovere le batterie 5 e 6.

2

Mettere il dito nell’intaglio all’interno dello

scomparto e rimuovere le batterie 3, 4, 1 e 2.

Nota

Quando le batterie a secco si stanno scaricando, sul pannello del display viene visualizzato “LOW BATTERY” e lampeggia

”.

Dopo la sostituzione delle batterie, regolare di nuovo l’orologio ( pag. 5).

Le stazioni programmate registrate ( pag. 5) vanno perse se le batterie vengono rimosse per più di 3 minuti.

Registrare di nuovo le stazioni quando si usa la radio la volta seguente.

Batterie a secco

Allineare correttamente le polarità (+ e -) quando si inseriscono le batterie.

Non mischiare batterie vecchie e nuove o batterie di tipi diversi.

Non ricaricare le normali batterie a secco.

Non riscaldare o smontare le batterie. Evitare che vengano a contatto con fiamme o acqua.

Se non si intende usare l’unità per un lungo periodo di tempo, oppure usando l’unità esclusivamente con la corrente

della rete, rimuovere le batterie e conservarle in un posto buio e fresco.

Non tenere le batterie insieme con oggetti metallici, come collane.

Non usare pile ricaricabili.

Non usare le batterie se il loro rivestimento si è spellato.

L’utilizzo sbagliato delle batterie può danneggiare altri oggetti, danneggiare l’unità e causare un incendio dovuto a un

cortocircuito o perdita di elettrolito.

3

Se le batterie perdono elettrolito, rivolgersi al rivenditore.

Lavare via completamente con acqua se l’elettrolito viene a contatto con una qualsiasi parte del corpo.

RF_U350_8946_E.indb 15 2007/02/02 13:04:40

RQT8946

16

Ascolto della radio

1

Accendere l’unità.

2

Selezionare la stazione trasmittente.

Girare per selezionare

Quando s i sintonizza una

stazione, appare “TUNED per

la stazione desiderata.

Premere .

circa un secondo.

Sintonia automatica

Per spegnere l’unità, premere

di nuovo il tasto.

Quando si preme , la sintonia automatica comincia e si arresta alla stazione

sintonizzata per prima. Ripetere questo procedimento finché viene sintonizzata

la stazione che si desidera ascoltare.

Nota

Quando si riaccende lunità,

Nota

viene sintonizzata la stazione

A seconda della qualità della ricezione, la sintonia automatica potrebbe non

sintonizzata per ultima al

essere possibile.

momento dello spegnimento.

Durante la sintonia, premere .

3

Regolare il volume.

Girare per regolare

il volume. (da 0 a 50)

Interruttore di standby/accensione ( )

L’illustrazione

Premerlo per disporre l’unità accesa in

mostra il modello

modalità standby, o viceversa.

RF-U350

Per migliorare la ricezione

In modalità standby, lunità continua a

consumare una piccola quantità di corrente.

Regolare la lunghezza e langolo

dell’antenna ad asta in modo da ottenere

la ricezione migliore.

Comprensione facilitata di ciò che

viene detto

(RF-U350 soltanto)

Si può regolare la velocità di ciò che viene detto per capire meglio

Nota

le notizie, i dialoghi dei personaggi degli sceneggiati, ecc.

Manico

Se si sposta l’unità da un posto all’altro

Premere .

prendendola per l’antenna, la si potrebbe

danneggiare.

• L’indicatore intorno a si accende.

Per spostare l’unità, prenderla per il

manico sul pannello posteriore.

Per disattivare la funzione di parlata lenta, premere di

nuovo il tasto. (L’indicatore intorno a

si spegne.)

Nota

Trasmissione RDS

Quando si attiva la funzione di parlata lenta, viene

Questa unità può visualizzare i dati di testo trasmessi dal

automaticamente selezionata la quali del suono

sistema di dati radio (RDS) disponibile in alcune zone.

NORMAL che non può essere cambiata.

Il display cambia automaticamente alla ricezione del

Con alcuni programmi di musica e altri contenuti delle

nome di un Servizio Programma (PS) o messaggio di

trasmissioni, potrebbe non essere possibile ottenere

Testo Radio (RT).

gli effetti della funzione di parlata lenta.

La funzione di parlata lenta si disattiva nei casi

Quando si riceve un nome di

seguenti:

Servizio Programma (PS)

(1) Quando si spegne l’unità

(2) Quando si cambia la stazione che si sta ascoltando

Quando si riceve un messaggio

Quando si attiva la funzione di parlata lenta, la qualità

di Testo Radio (RT)

tonale cambia e si verifica un ritardo nel suono che

si sente.

Nota

La velocità della funzione di parlata lenta non può

La visualizzazione RDS potrebbe non essere possibile

essere cambiata.

se la ricezione è scarsa.

Se si attiva la funzione di parlata lenta quando la

ricezione è scarsa e accompagnata da molto rumore,

Durante il funzionamento con il timer, l’unità non

il rumore viene amplificato rendendo difficile sentire il

visualizza automaticamente le indicazioni RDS. Per

suono. In tal caso, disattivare la funzione.

4

visualizzare le indicazioni RDS, premere .

RF_U350_8946_E.indb 16 2007/02/02 13:04:43

RQT8946

17

Diversi modi d’utilizzo dell’unità

Selezione della qualità del

suono adatta alla trasmissione

Ad ogni pressione del

tasto, la posizione di

” cambia.

5

NORMAL-

M U S I C -

N E W S -

H I G H -

U t i l iz z o d e l ti m e r di sp e g n i m e n t o

programmato

L’unità si spegne automaticamente allo scadere del tempo regolato.

Premere

.

Ad ogni pressione del tasto, la regolazione cambia nellordine

seguente:

Questa posizione

è consigliata per i

programmi.

Selezionare questa

posizione per la musica.

Selezionare questa posizione

per l’ascolto delle notizie.

Selezionare questa

posizione se è difficile

sentire gli acuti.

30 (minuti) 60 90 120

OFF (rilasciato)

Ascolto del suono con

l’auricolare (non fornita)

Tipo di spina:

Minispina mono Ø 3,5 mm

Abbassare il volume

prima di collegare

l’auricolare.

Nota

Per non danneggiare l’udito, evitare

l’ascolto per lunghi periodi di tempo.

Premere o .

Per visualizzare quanto tempo rimane fino allo scadere

del tempo regolato

Premere

.

Tempo restante

Nota

Quando si riaccende l’unità, viene sintonizzata la stazione sintonizzata

per ultima al momento dello spegnimento.

Sintonia preselezionata

Si può preselezionare un totale di 10 stazioni FM.

Preselezione delle stazioni

Durante l’ascolto della stazione che si desidera registrare, mantenere

premuto uno dei tasti numerici da [1] a [5] per almeno un secondo. Il

numero del tasto premuto e “PROGRAM” appaiono sul display e la

stazione viene registrata nel relativo tasto.

Esempio: Per registrare una stazione

nel tasto [1].

Regolazione dell’orologio

Per l a v isualizz a z i one dell o r a

sull’orologio viene usato il sistema delle

24 ore.

Per registrare una stazione maggiore di 5, premere prima [5+] e poi,

per registrare p.es., 7, premere (entro 10 secondi) [2] mantenendolo

premuto.

Ascolto di una stazione registrata

Dopo aver acceso l’unità, premere il tasto numerico in cui è stata

registrata la stazione desiderata. (Per ascoltare, p.es., la stazione 7,

premere [5+] e premere poi [2].) La stazione viene allora sintonizzata.

Cambiamento di una stazione registrata

Con la nuova stazione che si desidera registrare già sintonizzata,

mantenere premuto il tasto con il numero della stazione da cambiare

per sovrascrivere la stazione esistente con quella nuova.

CLOCK 0 : 00

1. Mantenere premuto.

CLOCK 14 : 00

RF-U350 RF-U300

L’illustrazione mostra il

modello RF-U350.

RF-U350 RF-U300

2. Selezionare l’ora.

3. Premere .

Per visualizzare

Premere

lorologio quando

l’unità è accesa

L’ora rimane sempre visualizzata mentre

l’unità è spenta.

Nota

L’orologio ha uno scarto mensile di

± 60 secondi. Regolarlo di nuovo se

necessario.

RF_U350_8946_E.indb 17 2007/02/02 13:04:47