Panasonic HFS045200E: Vorsichtsmaßnahmen
Vorsichtsmaßnahmen: Panasonic HFS045200E
VQT1U89_GER.fm 19 ページ 2008年8月27日 水曜日 午後2時23分
– Bei direktem Sonnenlicht oder im Sommer an der
Vorsichtsmaßnahmen
Küste
– An Orten mit hohen Temperaturen und hoher
∫ Hinweise zum Objektiv
Feuchtigkeit, bzw. wo starke Änderungen bei
Achten Sie darauf, das Objektiv nicht fallen zu
Temperatur und Feuchtigkeit erfolgen
lassen und keinen starken Stößen auszusetzen.
– An Orten mit hoher Konzentration von Sand,
Üben Sie keinesfalls zu starken Druck auf das
Staub oder Schmutz
Objektiv aus.
– Bei einem Brand
≥
Achten Sie auch darauf, dass die Tasche, in der Sie
– In der Nähe von Heizkörpern, Klimaanlagen oder
das Objektiv aufbewahren, nicht herunterfällt, denn
Luftbefeuchtern
das Objektiv könnte sonst schwer beschädigt
– Wo Wasser das Gerät benässen kann
werden. Unter Umständen funktioniert dann auch die
– Wo Erschütterungen vorhanden sind
Kamera nicht mehr und kann keine Bilder mehr
– In einem Fahrzeug
aufzeichnen.
≥ Weiter Informationen finden Sie auch in der
Bedienungsanleitung der Kamera.
Wenn in der Umgebung der Kamera Pestizide
≥ Wird das Gerät über einen längeren Zeitraum
oder andere flüchtige Substanzen verwendet
nicht benutzt, können Schimmel und andere
werden, müssen Sie dafür sorgen, dass diese
Probleme zu Defekten am Gerät führen. Es wird
Stoffe nicht in Kontakt mit der
empfohlen, die Funktionsfähigkeit des Gerätes vor
Obektivoberfläche kommen.
dem Gebrauch zu prüfen.
≥
Falls solche Substanzen auf das Objektiv gelangen,
≥ Stellen Sie sicher, dass das Objektiv nicht über
könnten sie zur Beschädigung des Objektivs oder
einen längeren Zeitraum in Kontakt mit Gummi-
zum Abblättern der Farbe führen.
oder Plastikprodukten kommt.
Tragen Sie das Gerät nicht, während es noch an
≥ Berühren Sie nicht die elektrischen Kontakte des
der Kamera angebracht ist.
Gerätes. Dadurch kann es zu einem Defekt am
≥ Keinesfalls darf das Gerät unter den folgenden
Gerät kommen.
Bedingungen benutzt oder aufbewahrt werden, da
dies zu Defekten oder Funktionsstörungen führen
kann.
19
VQT1U89
VQT1U89_GER.fm 20 ページ 2008年8月27日 水曜日 午後2時23分
≥ Nehmen Sie das Gerät nicht auseinander und
nehmen Sie keine Veränderungen daran vor.
Wenn die inneren Bauteile eine Inspektion oder
eine Reparatur benötigen, bringen Sie das Gerät
zur Verkaufsstelle.
Verwenden Sie zur Reinigung der Geräte kein
Waschbenzin, Alkohol oder ähnliche
Reinigungsmittel.
≥ Lösungsmittel können zur Beschädigung des
Objektivs oder zum Abblättern der Farbe führen.
≥ Staub und Fingerabdrücke lassen sich mit einem
weichen, trockenen Tuch entfernen.
≥ Verwenden Sie ein trockenes Staubtuch, um
Schmutz und Staub auf dem Zoomring und dem
Schärfering zu entfernen.
≥ Verwenden Sie keine Küchenspülmittel oder mit
Chemikalien getränkte Tücher.
Fehlerbehebung
Beim Ein- und Ausschalten ist ein Geräusch zu
hören.
≥ Dieses Geräusch wird durch die Blenden- oder
Objektivbewegung verursacht; es ist keine
Fehlfunktion.
20
VQT1U89
Оглавление
- Operating Instructions
- Information for Your Safety
- Supplied Accessories Attaching/Detaching the Lens
- Names and Functions of
- Cautions for Use
- Specifications
- Informationen für Ihre
- Beiliegendes Zubehör
- Objektiv ansetzen/abnehmen
- Bezeichnungen und
- Vorsichtsmaßnahmen
- Spezifikationen
- Précautions à prendre
- Accessoires fournis Fixation/Retrait de l’objectif
- Noms et fonctions des
- Précautions d’utilisation
- Spécifications
- Información para su
- Accesorios suministrados Unir y quitar el objetivo
- Nombres y funciones de
- Precauciones para el uso
- Especificaciones
- Informazioni per la sua
- Accessori in dotazione
- Installazione/Rimozione
- Nomi e funzioni dei
- Precauzioni per l’uso
- Specifiche
- 安全注意事項
- 提供的附件
- 安裝 / 取下鏡頭
- 元件的名稱及功能
- 使用時的注意事項
- 規格
- Информация для вашей
- Принадлежности,
- Установка/Снятие
- Названия и функции
- Предосторожности при
- Технические характеристики