Panasonic HDC-SD600: Просмотр видео/ снимков на ТВ
Просмотр видео/ снимков на ТВ: Panasonic HDC-SD600
Дополнительно
С телевизором
Просмотр видео/
снимков на ТВ
1
Проверьте тип гнезд телевизора и используйте кабель, совместимый с данным типом гнезд. Качество
изображения может изменяться в зависимости от типа гнезд, используемых для подключения.
1
Изображения с
высокой
разрешающей
способностью
2
HDMI терминал
3
Терминал для
компонентов
4
Видеотерминал
≥
Используйте поставляемый в комплекте мультикабель AV. Проверьте настройки выхода при
подключении к компонентному разъему или видеоразъему с помощью мультикабеля AV. (
l
90)
≥
Рекомендуется использовать следующие мини-кабели Panasonic HDMI для подключения камеры к разъему HDMI.
≥
HDMI представляет собой интерфейс для цифровых устройств. При подключении данной камеры к
телевизору высокой четкости, совместимому с HDMI, и воспроизведении записанных изображений высокой
четкости возможен их просмотр с высоким разрешением в сопровождении высококачественного звука.
1
Подключите камеру к ТВ.
87
VQT2U86
A
Мини-кабель HDMI
(поставляется отдельно)
≥
Обязательно выполните
подключение к разъему
HDMI.
B
Мультикабель AV (входит в
комплект поставки)
Качество изображения
1
Изображения высокой
четкости при подключении
к гнезду HDMI
2
И
зображения высокой
четкости при
подключении к
компонентному гнезду,
совместимому с 1080i
Стандартные
изображения при
подключении к
компонентному гнезду,
совместимому с 576i
3
Стандартные изображения
при подключении к
видеогнезду
HDC-SD600EE-VQT2U86_rus.book 87 ページ 2010年4月16日 金曜日 午後2時55分
HDC-SD600EE-VQT2U86_rus.book 88 ページ 2010年4月16日 金曜日 午後2時55分
≥ Проверьте, чтобы штекеры были вставлены максимально до упора.
≥ Всегда используйте фирменный мини-кабель Panasonic HDMI (RP-CDHM15,
RP-CDHM30; дополнительно).
≥ Не используйте любые другие мультикабели AV, за исключением поставляемого.
≥ При подключении к компонентному разъему телевизора желтый штекер
мультикабеля AV не требуется.
≥ При подключении к разъему AV телевизора не подключайте штекер компонентного
разъема мультикабеля AV. Изображение может не отображаться, ес
ли одновременно
будет подключен штекер компонентного разъема.
2 Выберите на телевизоре режим отображения сигнала с
видеовхода.
≥ Пример:
Выберите канал [HDMI] с помощью мини-кабеля HDMI.
Выберите канал [Component] или [Video 2] с помощью мультикабеля AV.
(Название канала может отличаться в зависимости от подключенного телевизора.)
≥ Проверьте установки входа (переключатель входа) и установку аудиовхода на
телевизоре. (Для более подробной информации, пожалуйста, прочитайте
инструкцию по эксплуатации для телевизора.)
3 Измените режим на режим воспроизведения .
Кабели Дополнительная информация
A Мини-кабель HDMI
≥ Подключение с помощью мини-кабеля HDMI
(поставляется отдельно)
(l 90)
≥ Воспроизведение с использованием VIERA Link
™
(HDAVI Control
) (l 91)
B Мультикабель АV (входит
≥ Подключение с помощью мультикабеля AV (l 90)
в комплект поставки)
88
VQT2U86
∫ Для просмотра изображений
∫ Отображение экранной
на обычном телевизоре (4:3)
информации на телевизоре
или когда оба края
При нажатии кнопки EXT DISPLAY на
изображения не появляются
пульте дистанционного управления
информация, отображенная на экране
на экране
(значок операции, код времени и т. д.)
Измените настройку меню для
могут отображаться/не отображаться на
правильного показа изображений.
телевизоре.
(Проверьте настройку телевизора.)
≥ Не отображается при выключенном
питании.
: [НАСТРОЙКИ] #
[ТВ ФОРМАТ] # [4:3]
Пример изображения с форматным
соотношением 16:9 на обычном
телевизоре (4:3)
Установка [ТВ ФОРМАТ]
≥ Когда мультикабель AV подключен к
[16:9] [4:3]
данному устройству, экран настройки
множественных мест назначения AV
отображается на экране устройства.
Коснитесь [КОМПОН.] или [ВЫХОД AV]
в соответствии с гнездом подключения
≥ При подключении широкоформатного
к телевизору. (l 90)
телевизора настройте формат на
≥ При одновременном подключении
телевизоре. (Подробная информация
мини-кабеля HDMI и мультикабеля AV
приведена в руководстве по
приоритет выходов будет следующим:
эксплуатации телевизора.)
мини-кабель HDMI, мультикабель AV.
89
VQT2U86
STOP
/VOL
EXT DISPLAY
DATE/TIME
SEARCH
PLAY
SEARCH
STILL ADV STILL ADV
PAUSE
STOPSKIP SKIP
HDC-SD600EE-VQT2U86_rus.book 89 ページ 2010年4月16日 金曜日 午後2時55分
Информацию о телевизоре Panasonic, в котором карту SD можно вставлять
непосредственно в гнездо для карт SD и затем воспроизводить на телевизоре,
смотрите на следующем веб-сайте поддержки.
http://panasonic.net/
≥ Воспроизведение изображений на телевизоре невозможно при некоторых режимах
записи.
≥ Подробная информация о воспроизведении приведена в руководстве по
эксплуатации телевизора.
HDC-SD600EE-VQT2U86_rus.book 90 ページ 2010年4月16日 金曜日 午後2時55分
Подключение с помощью мини-кабеля HDMI
Выберите желаемый способ вывода сигнала HDMI.
: [НАСТРОЙКИ] # [РАЗРЕШ HDMI] # [АВТО]/[1080p]/[1080i]/[576p]
≥ [АВТО] определяет разрешение выхода автоматически на основе информации от
подключенного телевизора.
Если изображения не выводятся на телевизор, когда установка задана как [АВТО],
переключитесь на метод [1080p], [1080i] или [576p], с помощью которого изображения
будут выведены на ваш телевизор. (Пожалуйста, прочитайте инструкцию по
эксплуатации для телевизора.)
≥ Изображение не воспроизводится на эк
ране телевизора в течение нескольких секунд
в следующих случаях.
jЕсли режим записи 1080/50p включен/выключен в режиме видеосъемки
jЕсли коснуться [СМ. КАЧ. ВИДЕО] в режиме видеозаписи
Подключение с помощью мультикабеля AV
Настройку выхода мультиразъема AV можно изменить.
: [НАСТРОЙКИ] # [AV МУЛЬТИ] # требуемая установка
[КОМПОН.]: При подключении к компонентному разъему
[ВЫХОД AV]: При подключении к видеоразъему
Изменение настройки компонентного выхода
: [НАСТРОЙКИ] # [КОМПОН. ВЫХ.] # требуемая установка
[576i]: При подключении к компонентному гнезду телевизора, совместимого с
576i.
(Воспроизведение изображения стандартного качества.)
[1080i]: При подключении к компонентному гнезду телевизора, совместимого с
1080i.
(Воспроизведение качественного изображения высокой четкости.)
90
VQT2U86
Дополнительно
С телевизором
Воспроизведение с
использованием VIERA Link
™
2
(HDAVI Control
)
Что такое VIERA Link?
≥
Данная функция позволяет использовать пульт дистанционного управления ТВ
Panasonic для удобного управления при подключении к устройству, совместимому
с технологией VIERA Link, при помощи мини-кабеля HDMI (поставляется отдельно)
для соответствующих связанных операций. (Не все операции доступны.)
≥ VIERA Link – уникальная функция Panasonic, встроенная в функцию управления
HDMI, использующая стандарт спецификации HDMI CEC (управление бытовой
электроникой). Выполнение взаимосвязанных операций с совместимыми с HDMI
CEC устройствами других компаний не гарантируется.
При использовании совместимых с VIERA Link устройств производства других
компаний обращайтесь к инструкциям по эксплуатации соответствующих устройств.
≥ Данная камера совместима с VIERA Link версии 5. VIERA Link версии 5 - это
новейшая версия Panasonic, совместимая также с существующими устройствами
Panasonic VIERA Link. (По состоянию на декабрь 2009 г.)
¬ Измените режим на .
1 Выберите меню.
: [НАСТРОЙКИ] # [VIERA Link] # [ВКЛ]
≥ Если не используется VIERA Link, установите на [ВЫКЛ].
2 Подключите данное устройство к телевизору Panasonic,
совместимому с VIERA Link, с помощью мини-кабеля HDMI.
A Мини-кабель HDMI (поставляется отдельно)
B Panasonic, совместимый с VIERA Link
≥ Рекомендуется подключать данную камеру к гнезду HDMI, за исключением HDMI1,
если в телевизоре имеется 2 или более входных гнезда HDMI.
≥ На подключенном телевизоре следует включить функцию VIERA Link. (Инструкции по
установке см. в руководстве по эксплуатации телевизора.)
≥ Всегда используйте фирменный мини-кабель Panasonic HDMI (RP-CDHM15,
RP-CDHM30; дополнительно).
91
VQT2U86
HDMI IN
HDC-SD600EE-VQT2U86_rus.book 91 ページ 2010年4月16日 金曜日 午後2時55分
HDC-SD600EE-VQT2U86_rus.book 92 ページ 2010年4月16日 金曜日 午後2時55分
3
Работа с пультом дистанционного управления для телевизора.
1)
2)
1) Для выбора сцены или стоп-кадра с целью воспроизведения нажмите кнопку вверх, вниз, влево или
вправо, затем нажмите кнопку в центре для их задания.
2) При помощи пульта дистанционного управления телевизора активируйте значки функций,
отображенные на экране телевизора.
A
Значки функций
B
Отобразить значки функций
C
Отменить значки функций
D
Отобразить/отменить значки функций
≥
Путем нажатия цветных кнопок на пульте дистанционного управления выполняются следующие
функции.
j
Зеленая: Переключение количества сцен/стоп-кадров при отображении пиктограмм
(9 пиктограмм
>
20 пиктограмм
>
9 пиктограмм...)
Увеличение стоп-кадра
j
Желтый: Удаление сцен/стоп-кадров
j
Красный: уменьшение стоп-кадра
∫
Другие связанные операции
Отключение питания:
При отключении питания пультом дистанционного управления телевизора отключается также питание
камеры.
Автоматическое входное переключение:
Если подключить мини-кабель HDMI и затем включить питание, входной канал на телевизоре
автоматически переключается на экран камеры. Если питание телевизора находится в режиме ожидания,
оно включится автоматически (если для настроек телевизора [Set] было выбрано [Power on link]).
≥
При некоторых типах гнезда HDMI телевизора возможно отсутствие функции автоматического
переключения канала входного сигнала. В таком случае следует воспользоваться пультом
дистанционного управления телевизора для переключения на канал входного сигнала.
≥
При возникновении сомнений относительно совместимости используемого телевизора и усилителя AV с
VIERA Link обратитесь к инструкции по эксплуатации устройств.
≥
Возможные операции подключения данного устройства и телевизора Panasonic отличаются в
зависимости от типов телевизоров Panasonic, даже если они совместимы с VIERA Link. Информацию о
поддерживаемых телевизором операциях см. в руководстве по эксплуатации телевизора.
≥
Работа невозможна с кабелем, не поддерживающим стандарт HDMI.
92
VQT2U86
HDC-SD600EE-VQT2U86_rus.book 93 ページ 2010年4月16日 金曜日 午後2時55分
Копирование/дублирование
С помощью
Подключение DVD рекордера
данной камеры/
для копирования на диск/
других изделий
1
воспроизведения с диска
Видеозапись или стоп-кадры, записанные с помощью этой камеры, могут быть
скопированы на диск DVD, если подключить к этой камере DVD рекордер (не входит в
комплект поставки), используя соединительный кабель USB Mini AB (поставляется в
комплекте с DVD рекордером). Скопированный диск DVD также может быть
воспроизведен.
≥ Инструкции по использованию DVD рекордера приведены в руководстве по его
эксплуатации.
Подготовка к копированию/воспроизведению
Рекомендуется использовать Panasonic DVD рекордер VW-BN1/
VW-BN2.
∫ О дисках, которые можно использовать для копирования
DVD-R /
DVD-RW /
DVD-R DL /
Тип диска DVD-RAM
*4
*4
+RW
+R
/
*4
+R DL
*1
Копия
≤≤ ≤
Дополнительная
≤ ——
*2
копия
*3
Формат
≤≤ —
*1 Используйте новый диск. Выполнение дополнительных копий возможно только на
диски типа DVD-RAM. При копировании на DVD-RW, DVD-R, DVD-R DL, +RW, +R
или +R DL диск будет автоматически финализирован, что позволит
воспроизведение на других устройствах, и дополнительное копирование будет
невозможным.
*2 Выполнение дополнительных копий возможно только с диска DVD-RAM с помощью
DVD рекордера либо HD Writer AE 2.1.
*3 Перед форматированием подключите камеру к DVD рекордеру. В случае
ф
орматирования диска, на который ранее выполнялась запись, возможно
выполнение копирования на такой диск. Следует помнить, что в случае
форматирования диска все данные, записанные на диск, стираются. (l 99)
*4 Для +RW, +R, и +R DL можно использовать только VW-BN2.
≥ Желательно использовать диски, рекомендуемые в инструкции по эксплуатации DVD
рекордера. Подробная информация о рекомендуемых дисках, обращении с дисками
и т. д. пр
иведена в инструкции по эксплуатации DVD рекордера.
93
VQT2U86
HDC-SD600EE-VQT2U86_rus.book 94 ページ 2010年4月16日 金曜日 午後2時55分
1 Подключите адаптер переменного тока (входит в комплект
поставки DVD рекордера) к DVD рекордеру.
≥ Нельзя подавать питание на DVD рекордер с данной камеры.
2 Подключите данную камеру к адаптеру переменного тока и
измените режим на .
3 Подключите камеру к DVD рекордеру с помощью
соединительного кабеля USB Mini AB (поставляется в комплекте
с DVD рекордером).
A Соединительный кабель USB Mini AB (поставляется в комплекте с DVD
рекордером)
B DVD рекордер (поставляется отдельно)
≥ Вставьте штекеры максимально до упора.
4 Вставьте диск в DVD рекордер.
≥ Вставьте диск DVD записываемой стороной вниз при использовании DVD рекордера.
5 Прикоснитесь к требуемому элементу.
[ЗАПИСЬ ДИСКА]:
Информация о порядке копирования данных на диск
приведена на странице 95.
[ВОСПР. ДИСК]:
Информация о порядке воспроизведения скопированных
дисков приведена на странице 98.
Отключение DVD рекордера
Прикоснитесь к [ВЫХОД].
≥ Отключите соединительный кабель USB Mini AB от данной камеры.
94
VQT2U86
HDC-SD600EE-VQT2U86_rus.book 95 ページ 2010年4月16日 金曜日 午後2時55分
Копирование на диски
≥ Невозможно выполнить копирование с нескольких карт SD на 1 диск. (Возможно
выполнить дополнительное копирование только на DVD-RAM)
≥ Нельзя копировать видеоизображения вместе с неподвижными изображениями или
видеоизображения с разным качеством (качеством изображения AVCHD и обычным
качеством изображения) на один и тот же диск.
1 Подключите данную камеру к DVD рекордеру для подготовки к
копированию. (l 94)
2 Коснитесь требуемых элементов, следуя инструкциям,
отображаемым на экране.
≥ При касании выполняется возврат к предыдущему шагу.
≥ (При выборе [ВЫБОР СЦЕН])
При касании выбирается сцена/стоп-кадр, и на пиктограмме появляется индикация
. Для отмены операции коснитесь сцены/стоп-кадра повторно.
≥ (При выборе [ВЫБОР ДАТЫ])
При касании дата выбирается и обрамляется красным. Для отмены операции
коснитесь даты повторно.
≥ Последовательно мо
жно выбрать до 99 сцен/99 дат.
3 Прикоснитесь к [ПУСК].
≥ Если для копирования необходимы 2 диска или более, сменяйте диски согласно
инструкциям на экране.
≥ Вам может понадобиться большее количество дисков, чем отображаемое
количество, когда вы выполняете дополнительное копирование на использованный
диск DVD-RAM.
≥ Извлеките диск после завершения копирования.
≥ При воспроизведении диска, полученного в результате копирования, на другом
устройстве и отображении списка сцен они с
ортируются по дате.
95
VQT2U86
HDC-SD600EE-VQT2U86_rus.book 96 ページ 2010年4月16日 金曜日 午後2時55分
∫ Сведения о форматах записи при копировании видео
[AVCHD] ([HA]/[HG]/[HX]/[HE]):
Сцены, записаны е в формате 1080/50p данной камерой, будут копироваться после
конвертирования в сцены с качеством изображения AVCHD. Нормальные сцены будут
скопированы с качеством изображения высокой четкости, с каким были записаны.
≥ При копировании сцен, записанных в формате 1080/50p, выберите качество записи
изображения ([HA]/[HG]/[HX]/[HE]).
[Стандартное] ([XP]/[SP]):
Изображения преобразуются в изображения стандартного качества и затем
копируются.
≥
Поскольку XP имеет более высокое качество изображения, чем SP, объем данных
увеличивается, поэтому может понадобиться больше дисков, чем при копировании SP.
Перед удалением данных с носителя по завершении копирования
обязательно воспроизведите диски и убедитесь в том, что данные на них
скопировались правильно. (l 98)
Важная информация
≥ При подключении к данной камере DVD рекордера, поставляемого отдельно,
для копирования диска не вставляйте диск с записанными видеофайлами с
качеством изображения высокой четкости, в устройства, не
поддерживающие формат AVCHD. В некоторых случаях диск может застрять
в устройстве. Диск не будет воспроизводиться на устройствах, не
поддерживающих формат AVCHD.
≥ При вставке диска, содержащего записанные видеофайлы/ст
оп-кадры, в
другие устройства, может появиться сообщение с предложением
отформатировать диск. Не форматируйте диск, поскольку восстановить
удаленные данные будет невозможно.
96
VQT2U86
Приблизительное время для копирования на диск
Для копирования видеофайлов до полного заполнения диска
Время копирования
Тип диска
[Стандартное]
[Стандартное]
[AVCHD]
([XP])
([SP])
Прибл. от 50 мин.
DVD-RAM
до 80 мин.
*
DVD-RW
/
Прибл. от 35 мин.
Прибл. от 90 мин.
Прибл. от 135 мин.
*
+RW
до 75 мин.
до 120 мин.
до 180 мин.
Прибл. от 15 мин.
*
*
DVD-R
/+R
до 45 мин.
* Даже при небольшом объеме данных для копирования продолжительность
копирования может быть приблизительно равна времени, указанному в таблице.
≥ При копировании видеозаписей со стандартным качеством изображения на диск
время записи [Стандартное] ([
XP
]) составляет прибл. 60 минут, а для
[Стандартное] ([
SP
]) — прибл. 120 минут.
Для копирования прибл. 600 МБ стоп-кадров (размер изображения )
Тип диска Время копирования
DVD-RAM/DVD-RW/DVD-R/+RW/+R Прибл. от 10 мин. до 20 мин.
Для копирования прибл. 30 минут 1080/50p видеоизоражения, преобразованного в
[AVCHD]/[Стандартное]
Тип диска Время копирования
DVD-RAM/DVD-RW/DVD-R/+RW/+R Прибл. от 45 мин. до 60 мин.
≥ Продолжительность копирования диска типа DVD-R DL/+R DL приблизительно в
2 - 3 раза превышает продолжительность копирования диска типа DVD-R/+R.
≥ В зависимости от следующих условий для копирования может потребоваться
больше времени, чем указано выше.
jПри большом количестве записанных сцен
jПри высокой температуре DVD рекордера
97
VQT2U86
14.2
M
HDC-SD600EE-VQT2U86_rus.book 97 ページ 2010年4月16日 金曜日 午後2時55分
HDC-SD600EE-VQT2U86_rus.book 98 ページ 2010年4月16日 金曜日 午後2時55分
≥ Диск, на который было выполнено копирование, можно воспроизвести
посредством подключения данного устройства к DVD рекордеру.
≥ Во время копирования не выключайте камеру или DVD рекордер и не отсоединяйте
соединительный кабель USB Mini AB. Нельзя также трясти данную камеру или DVD
рекордер.
≥ Остановить копирование во время его выполнения невозможно.
≥ Порядок, в котором скопированы сцены, изменить нельзя.
≥ Записанные на друг
ом устройстве данные скопировать невозможно.
≥
Если для копирования необходимы 2 диска или более, последняя сцена, скопированная
на диск, автоматически разделяется в соответствии со свободным местом на диске.
≥ Копирование может быть выполнено с использованием меньшего количества дисков,
чем отображаемое число, если сцены были автоматически разделены.
≥ Для дисков, которые копируются с помощью [Стандартное] ([XP])/[Стандартное]
([SP]), невозможно выбрать воспроизведение выделенного лица, воспроизведение
выделенного, интеллектуальный выбор сцены и [ИНТ.ВОСПР.] или [ПО ЛИЦАМ]
покадрового указателя выделенного и времени.
≥ Отображаемое оставшееся время к
опирования – это время для диска 1.
Воспроизведение скопированного диска
≥ Воспроизвести можно только диски, скопированные при подключении этой
камеры к DVD рекордеру или созданные с помощью HD Writer AE 2.1.
A
Соединительный кабель USB Mini AB (поставляется в комплекте с DVD рекордером)
1 Чтобы подготовиться к воспроизведению, подключите данную
камеру к DVD рекордеру. (l 94)
≥ При воспроизведении на телевизоре подключите камеру к телевизору. (l 87)
2 Прикоснитесь к сцене или стоп-кадру для воспроизведения, а
затем воспроизведите.
≥ Операция воспроизведения выполняется так же, как и при воспроизведении
видеозаписей или стоп-кадров. (l 28, 73)
≥
Произойдет возврат к шагу 5 на странице 94, если выбрать [ВОЗВРАТ] в экране пиктограмм.
≥
Также возможно переключить носитель на воспроизведение, коснувшись значка выбора
режима воспроизведения.
Возможно выбрать [ВИДЕО/ДИСК] или [СНИМОК/ДИСК], если подключен DVD рекордер.
≥ С левой и правой стороны экрана могут появиться черные полосы во время
воспроизведения при подключении к телевизору с форматом 4:3.
98
VQT2U86
HDC-SD600EE-VQT2U86_rus.book 99 ページ 2010年4月16日 金曜日 午後2時55分
Управление диском, на который выполнено копирование
≥ Подключите данную камеру к DVD-рекордеру, а затем прикоснитесь к
[ВОСПР. ДИСК]. (l 94)
∫ Форматирование дисков
Предназначено для инициализации дисков DVD-RAM, DVD-RW и +RW.
Необходимо знать, что при форматировании диска с него стираются все
записанные данные. Храните резервные копии важных данных на ПК и т.д.
: [НАСТР ДИСКА] # [ФОРМАТ. ДИСК]
≥
При завершении форматирования коснитесь [ВЫХОД] для выхода из экрана сообщения.
≥ Для форматирования дисков подключите данную камеру к DVD рекордеру.
Использование дисков при их форматировании на другом устройстве, например, ПК
и т.д., может оказаться невозможным.
∫ Автоматическая защита
Можно защитить (защитить от записи) диск DVD-RAM при копировании на диск видеокадров
с качеством изображения высокой четкости или диск DVD-RW при копировании на диск
видеокадров или стоп-кадров с качеством изображения высокой четкости.
1 Выберите меню.
: [НАСТР ДИСКА] # [АВТО ЗАЩИТА] # [ВКЛ]
≥ Если незащищенный диск, на который выполнено копирование, вставить в другое
устройство, может отобразиться сообщение с предложением о форматировании
диска. Рекомендуется установить для параметра [АВТО ЗАЩИТА] значение [ВКЛ] во
избежание непреднамеренного удаления.
2 Выполните копирование на диск. (l 95)
≥ После копирования диск защищен от записи.
Для отмены защиты диска
[НАСТР ДИСКА] # [ОТМЕНИТЬ ЗАЩИТУ]
≥
Коснитесь [ВЫХОД] и закройте экран сообщений после снятия автоматической защиты.
∫ Отображение информации о диске
Отображается такая информация, как тип записанного диска, количество записанных
сцен и сведения о финализации диска.
: [НАСТР ДИСКА] # [СОСТ. ДИСКА]
≥ Коснитесь [ВЫХОД] для выхода из экрана информации.
99
VQT2U86
Оглавление
- Инструкция по эксплуатации
- Информация для вашей безопасности
- Принадлежности
- Идентификация частей
- Питание
- Запись на карту
- Включение/ выключение камеры
- Выбор режима
- Настройка монитора ЖКД
- Установка даты и времени
- Перед началом записи
- Съемка фильмов
- Фотосъемка
- Интеллектуальный
- Воспроизведение
- Использование экрана меню
- Использование меню настроек
- Использование пульта дистанционного управления
- Функция приближения/
- Функция оптического
- AF/AE со слежением
- Запись 1080/50p
- Назначение значков
- Функции записи меню
- Запись вручную
- Операции
- Различные функции
- Удаление сцен/стоп- кадров
- Установка DPOF
- Просмотр видео/ снимков на ТВ
- Дублирование изображений
- Как можно
- Операционная среда
- Инсталляция
- Подключение к персональному компьютеру
- Запуск HD Writer AE 2.1
- При использовании
- Обозначения
- Сообщения
- Поиск и устранение неисправностей
- На что необходимо обратить внимание при использовании
- Об авторском праве
- Режимы записи/приблизительное возможное время записи
- Количество записываемых изображений
- Технические характеристики
- Дополнительные принадлежности