Panasonic EY6432FQKW: III. FUNZIONAMENTO
III. FUNZIONAMENTO: Panasonic EY6432FQKW

EY6405(EU).book Page 21 Wednesday, June 15, 2005 7:14 PM
Lo strumento deve raffreddarsi
III. FUNZIONAMENTO
prima di sostituire il pacco batterie.
• Non ostruite i fori di ventilazione ai
Uso dell’interuttore e della
lati dello strumento durante l’uso.
leva Avanti/Indietro
Altrimenti l’apparecchio potrebbe
risentirne e danneggiarsi.
• Non sforzare l’utensile (motore).
Questo può causare danni all’uten-
sile.
• Usate l’apparecchio in modo tale
che l’aria che fuoriesce dai fori di
(Avanzamento (), blocco interruttore, inversione
ventilazione non sia in diretto con-
tatto con la vostra pelle. Altrimenti
())
vi potreste bruciare.
ATTENZIONE: Non usare la leva di avanti/indietro
• Quando si usa un pacco batteria
fino a che il mandrino non si è fer-
Ni-MH, assicurarsi che il luogo di
mato completamente. Uno sposta-
lavoro sia ben ventilato.
mento durante la rotazione del
mandrino può danneggiare l’utensile.
Per l'utilizzo appropriato del
Uso dell’interruttore di rotazione in avanti
pacco batteria
1. Per la rotazione in avanti, regolare la leva sulla
posizione di avanzamento.
Pacco batterie Ni-MH (EY9200/EY9201/
2. Premere leggermente il grilletto interruttore per
EY9230/EY9231)
avviare lentamente l’utensile.
• Ricaricare la batteria Ni-MH completamente prima
3. La velocità aumenta quanto più si preme il gril-
di metterla via per assicurare una lunga durata.
letto per un serraggio di viti e una trapanatura
• La temperatura ambientale si deve aggirare tra
efficienti. Il freno si attiva e il mandrino si ferma
0°C (32°F) e 40°C (104°F).
immediatamente quando si rilascia il grilletto.
Se il pacco batteria è usato quando la temper-
4. Dopo l’uso, riportare la leva alla posizione cen-
atura è al di sotto di 0°C (32°F), lo strumento
trale (blocco interruttore).
smetterà di funzionare correttamente.
Ricaricate la batteria completamente per un suo
Uso dell’interruttore di rotazione indietro
uso corretto.
1. Per la rotazione indietro, regolare la leva sulla
• Quando il pacco batteria non viene usato, tenerlo
posizione di inversione. Controllare la direzione
lontano da altri oggetti metallici come: clip, monet-
di rotazione prima dell’uso.
ine, chiavi, chiodi, viti o altri piccoli oggetti metallici
2. Premere leggermente il grilletto interruttore per
che potrebbero creare un collegamento da un ter-
avviare lentamente l’utensile.
minale all’altro.
3. Dopo l’uso, riportare la leva alla posizione cen-
Cortocircuitare i terminali del pacco batteria
trale (blocco interruttore).
potrebbe causare scintille, ustioni oppure un
incendio.
Selezione della velocità
• Quando si usano batterie Ni-MH assicurarsi che il
Scegliere una velocità bassa o alta a seconda del
luogo di lavoro sia ben ventilato.
lavoro da eseguire.
ATTENZIONE: Controllare il selettore di velocità
Pacco batteria al nichel-cadmio
prima dell’uso.
(EY9106/EY9136)
• Il pacco batteria al nichel-cadmio richiede un
Impostazione della coppia
“PERIODO DI RODAGGIO” per raggiungere la
della frizione
capacità operativa massima. Il “PERIODO DI
Regolare la coppia su una delle 18 impostazioni dis-
RODAGGIO” viene ottenuto con un uso normale
ponibili o sulla posizione “ ” a seconda del lavoro
durante i primi 6-8 cicli di carica e scaricamento
da eseguire.
del pacco batteria.
Una volta completato il “PERIODO DI RODAG-
ATTENZIONE:
Collaudare l’impostazione prima di pro-
GIO”, il pacco batteria mantiene la sua capacità
cedere al lavoro effettivo. Impostare la
operativa massima per il resto della normale vita
scala su questo simbolo ( ). (Fig. 7)
utile del pacco batteria.
Nota: Quando il freno si attiva, si può sentire il
Durata de pacco batteria
suono di frenata.
Le pile ricaricabili possiedono una durata limitata. Se
Questo suono indica che il blocco punta ha
il tempo di funzionamento diventa estremamente
ingranato.
breve dopo la ricarica, sostituire il pacco batteria con
ATTENZIONE: • Per evitare che la termperatura di
uno nuovo.
superficie dello strumento aumenti
Nota: L'uso in condizioni ambientali estremamente
eccessivamente, non usatelo in
calde o fredde riduce la capacità di funziona-
maniera continuata con due o più
mento della carica.
pacchi batterie.
— 21 —
Оглавление
- II. ASSEMBLY
- III. OPERATION
- IV. LAMP INDICATIONS
- V. ACCESSORIES
- ONLY FOR U. K.
- II. BAUGRUPPE
- IV. ANZEIGELAMPEN
- V. ZUBEHÖR
- II. MONTAGE
- IV. INDICATIONS DU TEMOIN
- V. ACCESSOIRES
- II. MONTAGGIO
- III. FUNZIONAMENTO
- IV. INDICAZIONI DELLE SPIE
- V. ACCESSORI
- II. MONTAGE
- III. BEDIENING
- IV. INDICATORS
- V. ACCESSOIRES
- II. MONTAJE
- III. OPERACIÓN
- IV. LUCES INDICADORAS
- V. ACCESORIOS
- II. MONTERING
- III. BETJENING
- IV. BETYDNINGEN AF LAMPERNE
- V. EKSTRATILBEHØR
- II. MONTERING
- III. DRIFT
- IV. INDIKERINGSLAMPOR V. TILLBEHÖR
- VI. TILLÄGG
- II. MONTASJE
- III. Betjening
- IV. INDIKATORLAMPER
- VI. TILLEGG
- II. KOKOAMINEN
- III. TOIMINTA
- IV. MERKKIVALOT V. VARUSTEET
- VI. LIITE
- I. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ
- III. ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ
- IV. СВЕТОВЫЕ ИНДИКАТОРЫ
- VI. ПРИЛОЖЕНИЕ
- I. ДОДАТКОВІ ПРАВИЛА
- III. ФУНКЦІОНУВАННЯ
- IV. СВIТЛОВI IНДИКАТОРИ
- VII. ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ