Panasonic AJ-SPX800 – страница 3

Инструкция к Камкодеру Panasonic AJ-SPX800

4-5-5 Присвоение камере

4-5-6 Настройка данных UMID

идентификатора (ID)

AJ-SPX800E поддерживает метаданные UMID. В качестве инфор

-

мации UMID заносится страна проживания (до трех символов),

Идентификатор камеры задается в опции CAMERA ID.

организация или компания (до 4 символов) и имя пользователя

Идентификатор может содержать до 10 алфавитно-цифровых

(до 4 символов). В качестве названия страны нужно использо

-

символов, знаки и/или пробелы.

вать аббревиатуры, описанные в кодах стран ISO 3166 *1.

<Примечание>

Далеe приведен пример правильного ввода имени пользователя:

Когда на дисплей выведено меню настроек, выходные сигналы

*1 Пример:

цветовых полос не содержат идентификатора камеры.

Китай CHN

Войдите в пункт CAMERA ID на странице меню CAM

1

США USA

OPERATION.

Канада CAN

Япония JPN

Вращая колесико JOG, наведите курсор на параметры

2

[ID1] :[ID3].

Войдите в опцию UMID SET/INFO на закладке MAIN

1

OPERATION.

Нажмите колесико JOG. Курсор переместится в область

3

ввода идентификатора, после чего вы можете ввести

сам идентификатор.

Вращая колесико JOG, наведите курсор на опцию USER,

2

Вращайте колесико, пока не появится нужный вам

4

символ.

Нажмите колесико JOG. Курсор переместится в область

Символы будут появляться в следующем порядке:

3

ввода имени пользователя, после чего можно вводить

Пробел £

имя.

ä

Вращайте колесико JOG до тех пор, пока не выберите

Буквы алфавита от А до Z

4

нужный символ.

ä

Символы будут появляться в следующем порядке:

Цифры от 0 до 9

Пробел £

ä

ä

Символы ', >, <, /, -

Буквы алфавита от А до Z

ä

Чтобы ввести выбранный символ нажмите настроечный

Цифры от 0 до 9

5

диск.

ä

Вращая колесико JOG, переместите курсор на

Символы ', >, <, /, -

6

следующую позицию (по часовой стрелке) и повторите

шаги 4-5 для ввода символов идентификатора.

<Примечание>

После ввода всех нужных символов поверните колесико

7

В поле страны COUNTRY можно вводить только буквы

и наведите курсор на [:].

алфавита и пробелы.

Нажав колесико JOG, вы переместите курсор обратно на

8

параметры [ID1] :[ID3].

Чтобы ввести выбранный символ, нажмите колесико

5

JOG.

Чтобы выйти из меню, нажмите кнопку MENU.

9

Меню настроек камеры исчезнет, а в верхней и нижней

Вращая колесико JOG, переместите курсор на

6

частях окна видоискателя появится индикация текущего

следующую позицию (по часовой стрелке) и повторите

состояния камкордера AJ-SPX800E.

шаги 4-5 для ввода символов.

<Примечание>

После ввода всех нужных символов поверните колесико

7

Когда в пункте меню CAMERA ID выставлено значение

JOG и наведите курсор обратно на USER

BAR, идентификатор камеры записывается вместе с

сигналами цветовых полос.

Чтобы выйти из меню, нажмите кнопку MENU.

8

Эта опция меню находится в окне VF INDICATOR1 на

странице VF.

(095) 980-4205 www.panasonic.ru Panasonic (СНГ)

41

4-5-7 Индикация статуса (функция кнопки

4-6 Отображение меню в

MODE CHECK)

видоискателе

На экран видоискателя можно выводить окно, позволяющее

оператору проверить состояние и настройки камкордера

4-6-1 Конфигурация меню

AJ-SPX800E.

USER MENU: Конфигурация USER MENU установлена по

При каждом нажатии кнопки MODE CHECK окна сменяют друг

умолчанию (на предприятии-изготовителе). В

друга в следующей последовательности:

окне USER MENU SELECT на странице MAIN

MENU можно сконфигурировать меню по соб

-

Окно STATUS " окно !LED " окно FUNCTION " окно AUDIO "

ственному желанию, т.е. выбрать пункты в за

-

индикации нет

висимости от ваших потребностей и частоты

их использования.

Каждое окно появляется в видоискателе приблизительно на 3

Подробнее см. раздел [4-6-3 Выбор опций для

секунды. Переход к следующему окну осуществляется при на

-

USER MENU].

жатии кнопки MODE CHECK.

MAIN MENU: Позволяет вам установить все опции в меню

В окне MODE CHECK IND на странице меню VF можно указать,

настроек. Это меню разбито на категории, ко

-

чтобы появлялись не все страницы, а только выбранные.

торые располагаются в зависимости от ваших

потребностей и частоты использования.

Чтобы войти в меню MAIN MENU, удерживайте

нажатой кнопку MENU в течении 3 или более

секунд.

OPTION MENU:Включает опции, которые могут вам понадоби

-

ться, когда некоторые функции будут добавле

-

ны в будущем.

Чтобы войти в OPTION MENU, при удерживае

-

мой нажатой кнопке LIGHT нажмите кнопку

MENU.

Более подробную информацию можно полу

-

чить у дистрибьютора продукции PANASONIC

или в ближайшем сервис-центре.

Кнопка LIGHT

Кнопка MENU

Колесико JOG

42

(095) 980-4205 www.panasonic.ru Panasonic (СНГ)

Вращая колесико JOG, наведите маркер (-) на нужный

4-6-2 Настройка пунктов меню

2

пункт меню. Далее нажмите колесико JOG чтобы от

-

Для настройки опций меню используются кнопки MENU и JOG.

крыть окно подменю.

Меню включает в себя главное меню, подменю и пункты.

Данные, задаваемые через пункты меню, записываются и со

-

храняются во внутренней памяти камкордера.

В этом разделе дается описание того, как настраивать пункты

в меню MAIN MENU. Другие меню можно сконфигурировать

аналогичным образом (метод вывода меню на экран зависит

от конкретно рассматриваемого меню).

<Примечание>

Когда камкордер находится в режиме отображения иконок

клипов, в видоискателе появляется сообщение "THUMBNAIL

OPEN", а навигация по меню запрещена.

Нажмите кнопку MENU и удерживайте ее нажатой 3 или

1

более секунды.

Вращая колесико JOG, наведите маркер (-) на нужную

На экране появляется меню MAIN MENU со входящими в

3

опцию подменю. Затем нажмите колесико JOG, чтобы

него пунктами.

открыть окно пунктов этого подменю.

Вращая колесико JOG, наведите маркер (-) на нужный

4

пункт. Затем нажмите колесико JOG. Значение этого

SYSTEM SETTING:

пункта начнет мигать.

Эта опция используется для настройки сигна-

ла записи, формата записи и так далее.

PAINT: Эта опция используется для точной настройки

изображения при отслеживании выходного

сигнала с камеры с помощью осциллографа.

Обычно для проведения настройки такого

рода требуется помощь квалифицированного

видеоинженера.

Настройки этого пункта меню можно выпол

-

нять с пульта ДУ, что удобно, в частности, ког

-

да съемка ведется без звукооператора.

VF: Используется для выбора индикации, которая

будет появляться в окне видоискателя.

CAM OPERATION:

Используется для изменения настроек в зави

-

симости от условий на месте съемки объекта.

MAIN OPERATION:

Используется для настройки параметров, име

-

ющих отношение к записи, таких как настройка

звука, тайм-кода, объем оставшегося заряда

аккумуляторной батареи и свободного места

на Р2-карте.

FILE: Используется для настройки имеющих отно

-

шение к файлам параметров, таких как пара

-

метры записи/чтения карт памяти SD и т.д.

MAINTENANCE:

Используется для настройки параметров, име

-

ющих отношение к обслуживанию камеры.

USER MENU SELECT:

Используется для редактирования USER

MENU.

(095) 980-4205 www.panasonic.ru Panasonic (СНГ)

43

Вращая колесико JOG, измените значение пункта.

5

4-6-3 Выбор пунктов для USER MENU

Чтобы увеличить значение:

Откройте окно USER MENU SELECT в меню MAIN MENU. Далее,

Вращайте колесико JOG по часовой стрелке, если смот

-

откройте окна пунктов соответствующих меню, чтобы выбрать

реть на камеру спереди.

пункты, которые нужно добавить в USER MENU.

Подробнее о навигации в этом меню см. раздел [4-6-2 На

-

Чтобы уменьшить значение:

стройка пунктов меню].

Вращайте колесико JOG против часовой стрелки, если

смотреть на камеру спереди.

Каждый поворот колесика JOG изменяет значение на

-

стройки на один шаг. Чтобы быстрее выбрать нужную

величину, вращайте диск быстрее, чтобы точнее на

-

строить вращайте медленнее.

Включение и выключение опции:

Чтобы включить опцию (значение ON), поверните коле

-

сико JOG по часовой стрелке, если смотреть на камеру

спереди.

Чтобы выключить опцию (значение OFF), поверните коле

-

сико JOG против часовой стрелки, если смотреть на ка

-

меру спереди.

Нажмите колесико JOG.

6

Выбранное значение прекращает мигать и запоминается.

<Примечание>

Чтобы изменить значения других пунктов в этом же

7

подменю, повторите шаги 4-6.

Пункты с меткой [*] являются действующими. Общее число

пунктов, которые можно добавить в USER MENU, равняется

По завершении настройки нажмите кнопку MENU.

8

14х3 = 42 (три окна) для пунктов, имеющих отношение к на

-

Режим изменения значений пунктов меню будет закон

-

стройкам камеры, и 14 (одно окно) для пунктов, имеющих от

-

чен и камкордер AJ-SPX800E вернется в обычный режим

ношение к памяти.

работы.

44

(095) 980-4205 www.panasonic.ru Panasonic (СНГ)

4-7 Индикация в окне

4-7-2 Расположение индикации в окне

видоискателя

видоискателя

Индикации в окне видоискателя располагаются как показано

Кроме обычного видеоизображения в окне видоискателя ото

-

ниже.

бражаются различные индикации (индикаторы и текст), кото

-

рые показывают текущие настройки и рабочий режим камкор

-

дера. Так же видоискатель показывает различные сообщения,

маркер центра кадра, маркер условий гарантированной запи

-

си и идентификатор камеры.

4-7-1 Индикаторы в окне видоискателя

Подробнее см. описание на последующих страницах руковод

-

ства.

4-7-3 Выбор информации, которая будет

выводится в окне видоискателя

Выше на примере показан видоискатель AJ-FV20WB. (Бо

-

Чтобы выбрать информацию, которая будет выводится в окне

лее подробное описание этой модели видоискателя см. в

видоискателя, зайдите в окна меню VF INDICATOR1 и VF

прилагающемся к нему руководстве пользователя.)

INDICATOR2 на странице VF. В этих окнах в строках нужных

пунктов поставьте ВКЛ или ВЫКЛ, или же введите требующие-

1

Индикатор TALLY/REC (запись)

ся значения.

Этот индикатор горит во время записи и начинает мигать

при возникновении какой-либо ошибки.

Подробнее см. раздел [7-3 Система вывода предупреж-

дений].

2

Предупреждающий индикатор состояния

работы

Этот индикатор загорается, когда происходит сбой в ра

-

боте и камкордер находится в каком-либо из режимов,

установленных в подменю !LED.

Ситуации, когда индикатор загорается, см. в разделе

[8-4-7 !LED].

3

Индикатор BATT (аккумуляторная

батарея)

Индикатор начинает мигать за несколько минут до полно

-

го разряда аккумуляторной батареи и начинает гореть по

-

стоянно, когда заряд батареи уменьшается почти до нуля.

Чтобы не прерывать работу, заменяйте аккумуляторную

батарею до того, как она полностью разрядится.

Подробнее см. раздел [7-3 Система вывода предупреж

-

дений].

4

Индикатор SAVE

При обычной настройке:

Индикатор горит, когда переключатель SAVE установлен в

положении [ON] включен энергосберегающий режим.

Если в пункте меню SAVE LED стоит значение P2

CARD:

Индикатор загорается, когда на Р2-карте остается мало

свободного места.

Рекомендации по настройке пунктов меню см. в разделе [4-6-2

Пункт SAVE LED находится в окне VF INOCATOR2 на стра

-

Настройка пунктов меню].

нице меню VF.

5

Индикатор 50 (воспроизведение/запись в

формате 50 Мбит/сек)

Индикатор горит, когда камкордер снимает в режиме

DVCPRO50 (50 Мбит/сек), или же когда выполняется вос

-

произведение материала в формате DVCPRO50.

Обратите внимание, что по умолчанию этот индикатор

выключен. Подробнее см. соответствующий фрагмент

раздела [8-4-1 VF DISPLAY].

(095) 980-4205 www.panasonic.ru Panasonic (СНГ)

45

Информация Индикация Расшифровка индикации

1

Режим видеосъемки

50i, 25P Отображает выбранный режим видеосъемки (прогрессивная или чересстрочная раз

-

вертка)

2

Экстендер

EX2 Показывает, что используется экстендер объектива

3

Область индикации

LOW/MID/HIGH

Показывает величину, заданную для мастер-усиления.

MODE CHECK

от -3 до 30

Пример: LOW:0

(STATUS: Master gain,

S.GAIN 30/36/42/48

Величина, присвоенная супер-усилению S.GAIN и цифровому усилению DS.GAIN.

USER SW GAIN)

DS.GAIN /12 /20

случае отображения

GAIN (0 dB)

Состояние усиления

!LED: отображается пол

-

GAIN (–3 dB)

Состояние усиления

ный экран)

DS.GAIN

Величина цифрового усиления DS.GAIN

·

индикации, выбранные че

-

SHUTTER

Состояние обтюратора

рез меню !LED помечены

WHITE PRE.

Состояние баланса белого

как [!]

·

EXTENDER

Состояние экстендера (EX2 или OFF)

индикации, которые могут

активировать !LED, поме

-

BLACK STR.

Функция усиления контрастности в темных областях (ON или OFF)

чены как

!

MATRIX

Состояние MATRIX (А, В или ВЫКЛ)

COLOR COR.

Цветокоррекция (ON или OFF)

FILTER

Фильтр

SUPER V

Состояние SUPER V (ON или OFF)

50M/25M/DV

Режим записи (50М, 25М или DV)

ATW

Состояние автотрекинга баланса белого (ON или OFF)

D.ZOOM

Состояние цифровое увеличения (ON или OFF)

(ФУНКЦИЯ: VIDEO OUT)

SW: MEM/CAM/OFF

Показывает положение переключателя OUTPUT SEL.

SELECT: VBS/VF/Y/SDI

Показывает выбранное значение пункта VIDEO OUT SEL. Этот пункт находится в окне

OUTPUT SEL на странице SYSTEM SETTING.

CHAR: ON/OFF

Показывает положение переключателя VIDEO OUT CHARACTER.

(ФУНКЦИЯ: MONI OUT)

SW: MEM/CAM/OFF

Показывает положение переключателя OUTPUT SEL.

CHAR: ON/OFF

Показывает выбранное значение пункта MONITOR OUT CHAR. Этот пункт находится в

окне OUTPUT SEL на странице меню SYSTEM SETTING.

(ФУНКЦИЯ:

TOTAL

Показывает суммарный остаток свободного места/емкость Р2-карт, которые вставле

-

P2CARD STATUS)

ны в слотыс1по5.

SLOT1/ SLOT2/ SLOT3/

Показывает остаток свободного места на каждой Р2-карте. Цифры обозначают номер

SLOT4/ SLOT5

слота Р2-карты.

Режим Р2-карты показывается следующим образом: ACTIVE/ ACTIVE!/ ACCESSING/

INFO READING/ FULL/ PROTECTED/ NOT SUPPORTED/ FORMAT ERROR/ NO CARD.

Подробное описание этих режимов дается в разделе [P2 CARD STATUS LED и режим

работы Р2-карт].

(AUDIO: разрешение или

CH1: ON/OFF

Если передний регулятор FRONT AUDIO LEVEL используется для настройки уровня

запрет функционирова-

звука в канале 1, то в окне видоискателя показано ON. В противном случае OFF.

ния переднего регулято-

CH2: ON/OFF

Если передний регулятор FRONT AUDIO LEVEL используется для настройки уровня

ра FRONT AUDIO LEVEL)

звука в канале 2, то в окне видоискателя показано ON. В противном случае OFF.

(AUDIO: режим питания

FRONT: ON/OFF

Показывает режим питания переднего микрофона.

микрофона)

REAR: ON/OFF

Показывает режим питания заднего микрофона.

Подробнее см. раздел [8-6-5 MIC/AUDIO2].

(AUDIO: входной сигнал

FRNT/ W.L./ REAR/ 1394/

Показывает выбранный входной сигнал и уровень для каждого канала звука.

и уровень сигнала по

OFF

каждому каналу)

CH1/2/3/4

4

Область, в которой вы

-

AWB A ACTIVE

Выполняется операция настройки баланса белого (AWB) для [А].

водятся предупрежде

-

AWB B ACTIVE

Выполняется операция настройки баланса белого (AWB) для [В].

ния и результаты вы

-

AWB A OK *.* K

Настройка баланса белого (AWB) для [A] завершена успешно.

полнения операций

AWB B OK *.* K

Настройка баланса белого (AWB) для [B] завершена успешно.

(относящиеся к балансу

AWB BREAK *.* K

Операция настройки баланса белого прервана пользователем.

белого AWB, балансу ч

AWB NG

Не удалось выполнить настройку баланса белого. Во второй строке показана ошибка.

ерного АВВ и положе

-

COLOR TEMP LOW

Температура цвета слишком низкая

нию переключателей)

COLOR TEMP HIGH

Температура цвета слишком высокая

LEVEL OVER

Яркость слишком высокая

LOW LIGHT

Яркость слишком низкая

TIME OVER

Превышение времени ожидания.

AWB PRESET *.* K

Операция настройки баланса не может быть выполнена, потому что переключатель

AWB стоит в положении [PRE].

ATW MODE

Настройка баланса белого невозможна во время автотрекинга баланса белого (ATW).

CHECK FILTER

Убедитесь, что регулятор FILTER стоит в правильном положении.

AWB A VAR *.* K

Операция настройки баланса не может быть выполнена, потому что [A] присвоен па

-

раметр VAR.

AWB B VAR *.* K

Операция настройки баланса не может быть выполнена, потому что [В] присвоен па

-

раметр VAR.

46

(095) 980-4205 www.panasonic.ru Panasonic (СНГ)

Информация Индикация Расшифровка индикации

(окончание)

ABB ACTIVE

Выполняется операция автоматической настройки баланса черного (АВВ).

ABB OK

Настройка баланса черного завершена успешно.

ABB BREAK

Операция настройки баланса черного прервана пользователем.

ABB NG

Не удалось выполнить настройку баланса черного.

W-SHD ACTIVE

Выполняется настройка компенсации неравномерности по белому полю.

W-SHD OK

Настройка компенсации неравномерности по белому полю выполнена успешно.

W-SHD BREAK

Настройка компенсации неравномерности по белому полю прервана пользователем.

W-SHD NG

Не удалось выполнить настройку компенсации неравномерности по белому полю в

LVL OVER

связи с высокой яркостью.

B-SHD READY

Готовность к выполнению компенсации неравномерности по черному полю ходе на

-

стройки баланса черного удерживается нажатым переключатель АВВ).

B-SHD ACTIVE

Настройка компенсации неравномерности по черному полю в процессе выполнения.

B-SHD OK

Настройка компенсации неравномерности по черному полю выполнена успешно.

B-SHD BREAK

Настройка компенсации неравномерности по черному полю прервана пользователем.

B-SHD NG

Не удалось выполнить настройку компенсации неравномерности по черному полю.

(Показывает изменение

WHITE: # *.* K

Изменено положение переключателя WHITE BAL. Переведен из положения # в поло

-

положения переключа

-

жение А, В или PRE. Если положениям А и В присвоен параметр VAR, то индикация бу

-

теля)

дет VAR *.*. Когда автотрекинг баланса белого присвоен В, он будет показан как ре

-

жим ATW MODE.

AUTO KNEE: ON/OFF

Переключатель автокоррекции насыщения AUTO KNEE включен или выключен.

GAIN: *.* dB

Усиление включено программируемой пользовательской кнопкой или переключате

-

лем GAIN.

SS: 1/****

При изменении скорости работы обтюратора в видоискателе будет показана выбран

-

ная скорость.

SS: u1/****

Скорость электронного обтюратора лежит в диапазоне скоростей для синхронной раз

-

вертки SYNCHRO SCAN.

SS: SUPER V

Скорость электронного обтюратора лежит в диапазоне скоростей режима SUPER V.

FILTER: * *.* K

Изменено положение регулятора оптического фильтра показано выбранное положе

-

ние.

EXTENDER: ON/OFF

Включен или выключен экстендер объектива.

IRIS: **F *.*

Высвечивается, когда нужно изменить F-число диафрагмы.

(Предупреждение о

LOW LIGHT Слишком низкая освещенность.

недостаточном

освещении)

(Величина функции Y

***.*% В процессе выполнения функции Y GET течении примерно 3 секунд замеряется вы

-

GET)

ходной уровень яркости возле маркера центра экрана: уровень яркости показывается

в процентах), в процентах показывается выходной уровень сигнала яркости возле

центр-маркера.

(Индикация MARKER)

MKR: A/B/OFF Показывает текущий вид маркера

5

Функции программи-

INH

Программируемые пользовательские кнопки отключены.

руемых пользователь-

S.GAIN ** dB/OFF

Выбрано S.GAIN

ских кнопок

DS.GAIN **/OFF

Выбрано DS.GAIN

UM: пользовательская

S.IRIS ON/OFF

Показывает ON или OFFкомпенсатор контровой засветки S.IRIS

кнопка USER MAIN

I.OVR ON/OFF

Может быть задана величина коррекции диафрагмы опции IRIS OVERRIDE стоит па-

U1: кнопка USER1

раметр ON).

U2: кнопка USER2

S.BLK ** /OFF

Показывает режим SUPER BLACK (ON или OFF). Когда ON, рядом также показывается

выбранная величина.

B.STR ON/OFF

Показывает режим функции усиления контрастности на темных областях BLACK

STRETCH: ON или OFF.

AUDIO CH1

Изменен тип входного сигнала, который будет писаться на канал 1.

AUDIO CH2

Изменен тип входного сигнала, который будет писаться на канал 2.

REC SW

Кнопка USER работает в качестве переключателя REC (только в режиме MODE

CHECK).

Y GET ON

Функция Y GET включена.

RET SW

Кнопка USER работает в качестве переключателя REТ (только в режиме MODE CHECK).

ATW ON/OFF

Включен/выключен режим автотрекинга баланса белого.

D.ZOOM ON/OFF

Цифровое увеличение: ON или OFF

NEWS-G ON/OFF

Кривая гамма-коррекции в репортажном стиле: ON или OFF

SLOT SEL

Задан переключатель, который меняет карты, на которые будет вестись запись.

6

Тип оптического

1-4

Указывает положение CC/ND FILTE

фильтра

-

RФильтр выбран неправильно.

7

Положение переклю

-

A

Переключатель WHITE BAL стоит в положении [A].

чателя WHITE BAL

B

Переключатель WHITE BAL стоит в положении [В].

P

Переключатель WHITE BAL стоит в положении [PRE].

T

Включен режим автотрекинга баланса белого (ATW). Когда яркость и цвета выходят за

рамки допустимых значений, индикация начинает мигать.

8

Индикация записан

-

6 12 20

Показывает выбранную величину цифрового усиления (DS.GAIN) когда усиление

ной величины усиле

-

включено.

ния

9

Величина усиления

**dB Показывает текущую величину усиления.

(095) 980-4205 www.panasonic.ru Panasonic (СНГ)

47

Информация Индикация Расшифровка индикации

10

Системная информа

-

SYSTEM ERROR- **

Неполадки во внутренний линии обмена данными с компьютером или ошибка опорно

-

ция и предупреждения

го сигнала. Продолжение записи или воспроизведения невозможно. Вместо ** указы

-

вается код ошибки. Подробнее см. раздел [7-3-2 Коды ошибок].

TURN POWER OFF

Р2-карта извлечена в ходе ее работы (запись, воспроизведение или форматирова

-

ние). Последующая операция запрещена.

REC WARNING

Ошибка записи видео- и/или аудиоматериала. Эта индикация будет гореть до начала

записи нового материала.

BACKUP BATT EMPTY

Требуется замена резервной батареи.

WIRELESS-RF

Ухудшение качества радиосигнала с приемника беспроводного интерфейса.

EOM

На Р2-карте не осталось свободного места.

BOS

Точка начала воспроизведения находится в самом начале всех клипов.

EOS

Точка начала воспроизведения находится в самом конце всех клипов.

CANNOT REC

Р2-карта не пригодна к записи. Более подробная информация дана в окне FUNCTION в

MODE CHECK 3. См. раздел, где дается описание области индикации MODE CHECK.

CANNOT PLAY

Не удается воспроизвести клип, возможно, потому что Р2-карта не вставлена или же

на карте нет записанных клипов.

VOICE CANNOT REC

Невозможно записать голосовой комментарий, возможно, в связи с тем, что на

Р2-карте не осталось свободного места или этому клипу уже присвоено 100 голосовых

комментариев.

VOICE REC

Выполняется запись голосового комментария.

VOICE OFF

Запись голосового комментария остановлена.

VOICE PLAY

Выполняется воспроизведение голосового комментария.

MARK ON/OFF

Добавлена или удалена кадровая метка. Подробнее о кадровых метках см. раздел [3-9

Функция кадровых меток].

UPDATING

Данные клипа в процессе обновления. Воспроизведение невозможно.

USB DRIVE

Камкордер находится в режиме USB. Когда обмен данными прекращается, индикация

начинает мигать. (Поддержка USB будет включена в ближайшем будущем).

THUMBNAIL OPEN

Выполняются манипуляции с иконками клипов.

11

Индикация голосового

V

Записан голосовой комментарий. Индикация начинает мигать, когда остается менее 1

комментария

минуты свободного места для записи голосовых комментариев.

12

Канал звука и шкала

-–-¡ –-–+

Показывает выбранный канал и уровень аудиосигналов по этому каналу.

уровня сигнала

F

Переключатель AUDIO IN стоит в положении FRONT.

W

Переключатель AUDIO IN стоит в положении WIRELESS.

R

Переключатель AUDIO IN стоит в положении REAR.

13

Индикация тайм-кода

TCG 12:59:59:20

TCG (величина генератора тайм-кода)

TCR 12:59:59:20

TCR (величина ридера тайм-кода)

(V)UBG AB CD EF 00

UBG VUBG

(V)UBR 12 34 56 78

UBR VUBR

14

Индикация формата

DV Выбран формат DV и воспроизведение идет в этом формате.

DV

15

Индикация коррекции

++

Показывает коррекцию диафрагмы (когда активна).

диафрагмы

+

++ : Приоткрывает диафрагму на 1 + : Приоткрывает диафрагму на 0.5

(Нет индикации)

–– : Прикрывает диафрагму на 1 : Прикрывает диафрагму на 0.5

Индикации нет: стандартный режим

––

16

Диафрагма, F-число

NC

Кабель объектива не подключен.

0PEN

Диафрагма объектива стоит на максимуме (открыта).

F1.7 F–6

Показывает F-число диафрагмы.

CLOSE

Диафрагма закрыта.

<Примечание>

Эти индикации выводятся на видоискатель, если объектив поддерживает функцию ин

-

дикации F-числа. Когда работает функция коррекции диафрагмы, индикация мигает.

17

Индикация увеличения

Z00 Z99 Показывает коэффициент увеличения. Эта индикация в видоискателе не выводится,

даже будучи заданной в ON, в том случае, когда используется объектив, не поддержи

-

вающий показ данных увеличения.

18

Индикация предвари

-

P-REC

Индикация появляется в процессе предварительной записи аудио- и видеоматериала

тельной записи PRE

(мигает)

на Р2-карту.

RECORDING

19

Индикация идентифи

-

ID Включено наложение индикации идентификатора камеры на выходные видеосигналы,

катора

которые подаются с камеры.

20

Тип аккумуляторной

PRO14 AC_ADPT Показывает тип аккумуляторной батареи, выбранный в опции меню. Если подключен

батареи

сетевой адаптер, индикация принимает вид AC_ADPT.

21

Оставшийся заряд/на

-

**.* V

Оставшийся заряд аккумуляторной батареи в десятых вольта.

пряжение аккумуля

-

*** %

Индикация оставшегося заряда аккумуляторной батареи, в процентах.

торной батареи

EMP

Батарея пуста.

MAX

Батарея заряжена полностью.

22

Индикация режима за

-

REC Режим записи камкордера показывается в виде символьного обозначения, когда под

-

писи REC

ключен 1394.

Индикация горит во время записи, а если появляется ошибка мигает.

48

(095) 980-4205 www.panasonic.ru Panasonic (СНГ)

Информация Индикация Расшифровка индикации

23

Остаток свободного

*** min

Когда места на карте достаточно, индикация “***min” горит ровно, а когда остаток

места на Р2-карте

свободного места приближается к нулю, начинает мигать.

END

Когда свободного места на карте не остается, появляется надпись END.

WP

Р2-карта в режиме запрета записи.

LOOP

Камкордер работает в режиме цикличной записи LOOP REC. Если выполнение циклич

-

ной записи невозможно, например, вследствие отсутствия свободного места на кар

-

те, индикация начинает мигать.

INFO P2

Происходит инициализация Р2-карты.

*/*

Показывает суммарный остаток свободного места на Р2-картах (появляется в процес

-

се выполнения MODE CHECK)

<Примечание>

Когда в пункте меню P2 CARD REMAIN стоит значение ONE CARD, в окне видоискателя

выводится номер слота используемой карты и остаток свободного места на ней. По

-

дробнее см. [Индикация емкости/свободного места на Р2-карте] на следующей стра

-

нице.

24

Остаток свободного

u*** min В процессе выполнения MODE CHECK в окне видоискателя выводится номер слота ис

-

места на Р2-карте

пользуемой карты и остаток свободного места на ней. В режиме цикличной записи

процессе выполнения

LOOP REC выводится свободное место, которого точно хватит для записи. Эта индика

-

MODE CHECK)

ция также появляется после смены Р2-карт программируемой пользовательской кноп

-

кой, которой присвоена эта функция. Показанное в момент остановки цикличной запи

-

си минимальное свободное место, которого гарантированно хватит для записи это

сумма остатка свободного места на всех имеющихся Р2-картах, за исключением кар

-

ты, на которой больше всего свободного места.

Пример.

Если вставлено три Р2-карты с остатком свободного места 8,5и2минуты со

-

ответственно, то минимальная гарантированная продолжительность записи бу

-

дет равна 7 минутам.

25

Цифровое увеличение

DZ Камкордер работает в режиме цифрового увеличения. Когда камкордер находится в

D.ZOOM

режиме фокусировки FOCUS, индикация мигает.

26

S.IRIS и S. BLACK

S

S.IRIS ON

B

S. BLACK ON

SB

Включены и S.IRIS, и S.BLACK.

27

Температура цвета

*.* K Показывает цветовую температуру, присвоенную положениям А, В и PRE переключа

-

теля WHITE BAL (величина, записанная в ходе выполнения автоматического баланса

белого или же величина, заданная в соответствующем пункте меню). В режиме авто

-

трекинга баланса белого (ATW) индикация отсутствует.

28

Режим/скорость обтю-

u1/**.*

Скорость работы обтюратора в режиме синхронной развертки SYNCHRO SCAN.

ратора

1/60 1/2000

Фиксированная скорость обтюратора.

SUPER V

Обтюратор работает в режиме SUPER V (режим высокого разрешения по вертикали).

(095) 980-4205 www.panasonic.ru Panasonic (СНГ)

49

Индикация емкости/остатка свободного места на Р2-карте

Статус

Режим записи Параметр опции

23 24

Индикация остатка свободного

Индикация остатка свободного

меню P2 CARD

AJ-SPX800E

места на Р2-карте

места на Р2-карте режиме MODE

REMAIN*

CHECK)

В обычных

Любой, кроме цик

-

TOTAL Суммарный остаток свободного места

Отсутствует

режимах

личной записи LOOP

на всех вставленных Р2-картах пока

-

REC

зывается в минутах.

Пример: 30 минут

ONE CARD Номер слота, содержащего целевую

Отсутствует

Р2-карту, вместе с оставшемся сво

-

бодным местом в минутах.

ример: u 8 min

OFF Отсутствует Отсутствует

Режим LOOP REC TOTAL/ONE CARD Показывается как [LOOP] Отсутствует

OFF Отсутствует Отсутствует

В режиме

Любой, кроме цик

-

TOTAL/ONE CARD/OFF Показывается суммарный остаток сво

-

Показывает номер слота, в котором стоит

MODE CHECK

личной записи LOOP

бодного места и емкости всех встав

-

используемая карта, и остаток свободно

-

REC

ленных в слоты Р2-карт в минутах.

го места в минутах.

Пример: 20/40

Пример: u 8 min

Режим LOOP REC Показывается как (LOOP) Показывает минимальную гарантирован

-

ную продолжительность записи в минутах.

Пример: 7 минут

* Пункт меню P2 CARD REMAIN находится в окне VF INDICATOR2 на странице MAIN OPERATION

Индикация, которая может выводится в окне видоискателя

Показ

Индикация

Появляется в режиме

По выбору Появляется во

индикации

появляется, если

MODE CHECK *1

время

включается и

возникает

воспроизведени

выключается в

соответствующая

я

опциях меню

ситуация

1

Режим видеосъемки камеры



2

Экстендер



3

Область индикации MODE CHECK

–– 

4

Область, в которой выводятся преду-

преждения и результаты выполнения



операций

5

Функции программируемых пользова-



тельских кнопок

6

Тип оптического фильтра



7

Положение переключателя WHITE BAL



8

Индикация записанной величины уси

-



ления

9

Величина усиления



10

Системная информация и предупреж

-



дения

11

Индикация голосового комментария



12

Канал звука и шкала уровня сигнала

Данные по входным сиг

-

налам всех 4 каналов

13

Индикация тайм-кода



14

Индикация формата DV



15

Индикация коррекции диафрагмы



16

Диафрагма, F-число



17

Индикация увеличения (зума)



18

Индикация предварительной записи

––

19

Индикация наложения идентификатора

––

20

Тип аккумуляторной батареи

–– 

21

Напряжение/остаток заряда аккумуля

-



торной батареи

22

Индикация режима записи REC



23

Остаток свободного места на Р2-карте



24

Остаток свободного места на Р2-карте

–– 

процессе выполнения MODE CHECK)

25

Цифровое увеличение D.ZOOM



26

S.IRIS ON и S. BLACK ON



27

Цветовая температура



28

Режим/скорость обтюратора



*1 : Не выводится, когда в пункте меню STATUS стоит значение OFF. Пункт находится в окне MODE CHK IND на закладке VF.

: Выводится независимо от значения пункта меню.

50

(095) 980-4205 www.panasonic.ru Panasonic (СНГ)

474 Вывод в окне видоискателя

сообщений об изменении режимов и

настроек

Вывод сообщений об изменениях настроек и результатах их

изменения в окне видоискателя можно ограничить или во

-

обще выключить в пункте меню DISP MODE. Этот пункт

меню находится в окне VF DISPLAY на странице VF.

Описание навигации по меню дано в разделе [4-6-2 На

-

стройка опций меню].

Зависимость вывода сообщений об изменениях режимов и настроек от параметров,

выставленных в пункте DISP MODE

Сообщение, появляющееся когда: Сообщение Параметры опции DISP MODE

123

Сменился оптический фильтр CD/ND FILTER: n (n=1, 2, 3, 4)



Изменилось усиление GAIN: n dB



(n=-3, 0, 3, 6, 9, 12, 15, 18, 21, 24, 27, 30)

Изменилось положение переключателя WHITE BAL WHITE: n(n=A, B, PRE )



Переключатель OUTPUT/AUTO KNEE установлен в поло

-

AUTO KNEE: ON (или OFF)



жении [AUTP KNEE] или [OFF]

Изменилась скорость/режим электронного обтюратора SS: 1/60 (или 1/120, 1/250, 1/500, 1/1000,



u1/2000, 1/**.*)

После настройки баланса белого (выполнена настройка

Пример:AWB A OK 2.2K



AWB)

После настройки баланса черного (выполнена настрой

-

Пример:ABB OK



ка AВB)

Выбран экстендер Пример:EXTENDER ON



Выбрана кнопка USER Пример:UM: S.GAIN 30dB



Выбрана кнопка MARKER SELECT Пример:MKR: A



Применяется функция коррекция диафрагмы Пример:++ F5.6



: Сообщение появляется

: Сообщение не появляется

(095) 9804205 www.panasonic.ru Panasonic (СНГ)

51

475 Настройка показа маркеров

Маркеры

В зависимости от требований оператора маркер центра, мар

-

Зона гаранти

-

кер зоны гарантированной съемки и маркеры кадра можно

рованной

включить или выключить. Чтобы выбрать и установить маркеры

Маркер центра

съемки

войдите в окно VF MARKER на странице меню VF и выставите

нужные значения в соответствующих пунктах. Описание нави

-

гации в меню см. в разделе [4-6-2 Настройка пунктов меню].

Показана зона изображения, вы

-

бранная в пункте меню FRAME SIG

<Примечание>

4-7-7 Проверка обратного видеосигнала в

окне видоискателя

Надпись MKR:A, в правом верхнем углу окна видоискателя по

-

казывает текущую выбранную индикацию. Чтобы войти в

При удержании нажатой кнопки RET, которая расположена на

TABLE B, нажмите кнопку MARKER SELECT. Индикация в верх

-

объективе камеры, можно проверить обратный входной видео

-

нем углу соответственно изменится на MKR:B, позволяя вам

сигнал на входном разъеме GENLOCK IN.

просмотреть настройки.

Чтобы включить функцию просмотра этого сигнала, в пункте

меню RET SW выберите значение CAM RET.

Этот пункт находится в окне SW MODE на странице меню CAM

4-7-6 Окно проверки установленных

OPERATION.

маркеров (функция кнопки MARKER

SELECT)

В видоискателе можно вывести окно, в котором можно прове-

рить выбранные параметры настройки маркеров камкордера.

При нажатии кнопки MARKER SELECT маркеры чередуются

следующим образом:

Маркер А " Маркер В " маркера нет

Если в опции меню FRAME SIG в качестве параметра маркера А

выбран формат 16:9, а для маркера В формат 4:3, то простым

нажатием кнопки можно быстро проверить зону изображения.

Кнопка MARKER

SELECT

52

(095) 980-4205 www.panasonic.ru Panasonic (СНГ)

В пункте меню LCD MON CHAR можно включить или

5

4-8 Настройка ЖК-дисплея

выключить дублирование на ЖК-дисплее символьной

камкордера

индикации, которая выводится в окне видоискателя.

Этот пункт находится в окне меню OUTPUT SEL на стра

-

Использование ЖК-дисплея

нице SYSTEM SETTING.

Включите питание камкордера переключателем POWER.

1

Чтобы откинуть панель ЖК-дисплея, сдвиньте кнопку

2

OPEN в направлении, указанном стрелкой 1.

<Примечания>

При закрытии панели ЖК-дисплея убедитесь, что она

закрылась плотно.

Если видеосъемка ведется в месте с резкими скачками

температуры, на панели дисплея может образовывать

-

ся конденсат. В случае образования конденсата удали

-

Настройте панель ЖК-дисплея под углом, который

3

те влагу, протерев дисплей мягкой материей.

оптимально подходит для видеосъемки.

Монитор можно развернуть на 180° в направлении объ

-

Если температура корпуса камкоредра достаточно низ

-

ектива и на 90° к себе.

кая, то сразу после включения питания изображение на

экране ЖК-дисплея будет темнее обычного. После

<Примечание>

того, как внутренние компоненты камкордера прогре

-

Во избежание выхода из строя камеры не прикладывай

-

ются, яркость ЖК-дисплея достигнет обычного уровня.

те усилий к откинутой панели ЖК-дисплея.

Видеосъемка в режиме автопортрет

Если вы снимаете в режиме автопортрет, то есть когда

ЖК-дисплей развернут на 180° в направлении объектива, в

пункте меню SELF SHOOT выберите значение MIRROR, чтобы

перевернуть изображение по горизонтали (включить зеркаль-

ное отображение).

Обратите внимание на то, что "перевернутым" (зеркальным)

изображение будет только на экране ЖК-диспелея фактиче-

ский записываемый на носитель видеоматериал будет иметь

обычную ориентацию.

Пункт SELF SHOOT находится в окне LCD MONITOR на страни

-

це меню SYSTEM SETTING.

<Примечание>

Когда экран ЖК-дисплея развернут на 180° в направлении объ

-

ектива, а в пункте меню SELF SHOOT выставлено значение

MIRROR, то независимо от выбранного параметра настройки в

В пунктах меню BRIGHTNESS, COLOR LEVEL и CONTRAST

4

пункте LCD MON CHAR на экран ЖК-дисплея не будет дублиро

-

настраивается яркость, цветность и контрастность изоб

-

ваться индикация, которая выводится в окне видоискателя.

ражения на ЖК-дисплее. Эти пункты находятся в окне LCD

MONITOR на странице меню SYSTEM SETTING.

(095) 980-4205 www.panasonic.ru Panasonic (СНГ)

53

4-9 Настройка функций через

4-9-2 Выбор выходных видеосигналов

В этом разделе дается пояснение, как выбрать выходные ви

-

меню

деосигналы, которые будут подаваться с разъемов VIDEO OUT

Каждая функция камкордера настраивается через встроенное

и MON OUT.

меню.

Если камкордер оснащен дополнительной платой AJ-YA902AG,

с выходного разъема VIDEO OUT можно подавать выходной

4-9-1 Выбор настроек усиления в окне

сигнал последовательного цифрового интерфейса (SDI).

USER SW GAIN

Подробнее см. раздел [8-2-4 OUTPUT SEL].

Кроме имеющегося стандартного режима усиления L/M/H

камкордер AJ-SPX800E так же поддерживает режим су

-

пер-усиления (S.GAIN), который позволяет аналоговое усиле

-

ние свыше 30 дБ, а так же режим цифрового супер-усиления

(DS.GAIN) усиление чувствительности накапливаемого типа

для репортажной съемки, основанной на технологии прогрес

-

сивной развертки.

Чтобы использовать эти режимы усиления, необходимо выста

-

вить нужные величины усиления в опциях меню S.GAIN и

DS.GAIN.

Таким образом, к примеру, если функции усиления S.GAIN и

DS.GAIN назначены на любые из программируемых пользова

-

тельских кнопок USER MAIN, USER1 или USER2, то с помощью

этих кнопок можно быстро включить один из разных трех режи

-

4-9-3 Присвоение функции регулятору

мов усиления.

FRONT AUDIO LEVEL

Эти опции меню находятся в окне USER SW GAIN на закладке

CAM OPERATION.

Регулятор FRONT AUDIO LEVEL можно использовать для на

-

стройки уровня записи сигнала звука.

В пунктах меню FRONT VR CH1 и FRONT VR CH2 можно вклю

-

1) Чтобы поднять усиление, не увеличив при этом уро

-

чить или выключить возможность настройки уровня записи

вень шумов:

звука по каналам, выбранным под входные аудиосигналы, ре

-

Используйте комбинацию режимов усиления L/M/H и

гулятором FRONT AUDIO LEVEL. Эти пункты меню находятся в

DS.GAIN.

окне MIC/AUDIO1 на странице меню MAIN OPERATION.

2) Чтобы поднять обычное аналоговое усиление (уро

-

Подробнее см. раздел [8-6-4 MIC/AUDIO1].

вень шумов при этом вырастет):

Используйте только режим усиления S.GAIN.

3) Чтобы добиться максимальной чувствительности:

Используйте комбинацию режимов S.GAIN и DS.GAIN (уси-

ление чувствительности в этом случае составит до 68 дБ).

Однако, при использовании этой комбинации нужно быть

крайне осторожным. При видеосъемке движущихся объ-

ектов увеличение чувствительности с помощью режима

DS.GAIN приводит к появлению нежелательного остаточ-

ного изображения.

В этом случае рекомендуется ограничить увеличение чув-

ствительности до +12 дБ (1/12).

Обращаем ваше внимание, что в режиме прогрессивной

развертки функция DS.GAIN не работает.

Опции настройки и использование

S.GAIN: включение аналогового усиления величиной,

равной *.

Выключение аналогового усиления величиной,

равной *.

DS.GAIN: включение усиления чувствительности

накапливаемого типа величиной, равной *.

Выключение усиления чувствительности

накапливаемого типа величиной, равной *.

54

(095) 980-4205 www.panasonic.ru Panasonic (СНГ)

NEWS-G: Кнопка включает/выключает функцию использова

-

4-9-4 Присвоение функций

ния репортажной гамма-коррекции.

программируемым кнопкам USER

<Примечание>

MAIN, USER1 и USER2

Функция News Gamma позволяет воспроизводить

тени без выбеливания или зачернения. Используется

Для удобства и скорости работы программируемым пользова

-

для репортажной съемки прямо с места событий.

тельским кнопкам USER MAIN, USER1 и USER2 можно присво

-

Чтобы включать/выключать функцию репортажной

ить наиболее часто используемые функции.

гамма-коррекции программируемой кнопкой

Чтобы присвоить эти функции, воспользуйтесь пунктами меню

USER, в пункте меню GAMMA MODE SEL должен

USER MAIN SW, USER1 SW, USER2 SW. Эти пункты находятся в

стоять параметр STD.

окне USER SW на странице меню CAM OPERATION.

Этот пункт находится в окне GAMMA на странице

меню PAINT.

AUDIO CH1:

Кнопка используется для переключения источника

подачи входного сигнала звука на канал 1.

При нажатии кнопки происходит смена источника

входных сигналов в следующем порядке: FRONT "

W.L. " REAR. Обратите внимание на то, что для

смены входного сигнала также можно использо

-

вать переключатель AUDIO IN: более высокий при

-

оритет имеет последняя сделанная настройка.

AUDIO CH2:

Кнопка используется для переключения источника

подачи входного сигнала звука на канал 2.

Функции, которые можно присвоить пользователь

-

При нажатии кнопки происходит смена источника

входных сигналов в следующем порядке: FRONT "

ским кнопкам

W.L. " REAR. Обратите внимание на то, что для

INH: Функция кнопке не присвоена.

смены входного сигнала так же можно использо

-

S.GAIN: Кнопке присвоена функция супер-усиления

вать переключатель AUDIO IN: более высокий при

-

S.GAIN.

оритет имеет последняя сделанная настройка.

DS.GAIN: Кнопке присвоена функция цифрового усиления

REC SW: Кнопке присвоена функция кнопки REC

DS.GAIN.

START/STOP.

S.IRIS: Кнопке присвоена функция супер-диафрагмы.

RET SW: Кнопке присвоена функция кнопки RET, располо

-

Эта функция используется для компенсации силь

-

женной на объективе.

ного контрового освещения.

SLOT SEL: Кнопка используется для выбора Р2-карты

I.OVER: Кнопке присвоена функция коррекции диафраг-

мы.

Нужно изменить выставленное для автоматическо-

4-9-5 Регулировка температуры цвета

го режима управления диафрагмой значение.

Чтобы изменить значение, переведите камкордер

вручную

в режим автоматического управления диафрагмой

Чтобы настроить баланс белого вручную, можно задать цвето-

и нажмите колесико JOG. Вращая колесико по ча-

вую температуру. Цветовая температура выставляется вруч-

совой или против часовой стрелки, измените зна-

ную для каждого положения переключателя WHITE BAL: PRST,

чение диафрагмы. В области индикации значения

АиВ.

диафрагмы в окне видоискателя появляется следу

-

Чтобы вручную отрегулировать цветовую температуру, в пунк

-

ющая индикация: "+", "++" или "-", "--". Когда нуж

-

тах меню AWB A и AWB B должно стоять значение VAR.

ное значение появится в окне видоискателя, пре

-

кращайте вращать колесико. Чтобы запомнить вы

-

Цветовая температура задается через следующие пункты

бранное значение, нажмите колесико JOG.

меню: COLOR TEMP PRE, COLOR TEMP A и COLOR TEMP B.

Обратите внимание, что после отмены режима или

Эти пункты находятся в окне WHITE BALANCE MODE на страни

-

после выключения питания камкордере будет сно

-

це CAM OPERATION.

ва использоваться исходное значение диафрагмы.

+: диафрагмы приоткрывается на 0.5

++: диафрагмы приоткрывается на 1.

-: диафрагма прикрывается на 0.5

--: диафрагма прикрывается на 1

Индикации нет: используется исходное значение.

S.BLACK: Кнопке присвоена функция регулировки уровня

черного.

B.STR: Кнопке присвоена функция усиление контрастно

-

сти на темных областях.

Используется для улучшения передачи деталей в

темных областях изображения при том же качестве

цветопередачи.

D.ZOOM: Кнопке присвоена функция удвоения угла съемки

по вертикали и горизонтали.

<Примечание>

Когда камера работает в режиме 50i, эта функция

принудительно переключает камеру на режим 25Р.

ATW: Кнопке присвоена функция автотрекинга баланса

белого

Y GET: Кнопке присвоена функции показа уровня яркости

маркера центра

(095) 980-4205 www.panasonic.ru Panasonic (СНГ)

55

4-10 Управление данными

4-10-2Форматирование, запись и чтение

данных с карты SD

Настройка камкордера с помощью карт памяти SD

Карты памяти формата SD (дополнительная принадлежность)

Чтобы отформатировать карту памяти SD, считать с нее дан

-

могут быть использованы в качестве носителей данных на

-

ные или наоборот записать их, войдите в окно меню SD CARD

стройки камкордера. Они позволяют хранить до 8 файлов на

-

READ/ WRITE на странице FILE.

стройки. Это удобно для быстрой оптимальной настройки ка

-

меры.

4-10-1Карты памяти формата SD

Карты памяти SD можно вставлять и извлекать как до включе

-

ния питания, так и после.

Как вставлять карту памяти SD

Откиньте прикрывающую слот под карты панель и вставьте

карту SD (дополнительная принадлежность) в соответствую

-

щий слот боковой скосом вверх. Закройте панель.

Если карта памяти SD была отформатирована в устройстве, не

поддерживающем стандарты SD, то в правом верхнем углу

окна появится сообщение "FORMAT ERROR". Если такое сооб

-

щение появилось, отформатируйте карту как следует. Обра

-

щаем ваше внимание на то, что сообщение FORMAT ERROR не

пропадет, если вы замените карту на другую не выходя из это

-

го окна. После замены карты SD выполните операцию TITLE

READ.

Форматирование карты памяти SD

<Примечание>

Карты SD можно так же форматировать в окне иконок клипов.

<Примечание>

Подробнее см. раздел [6-11 Форматирование SD-карт].

Обратите внимание на правильную установку карты памяти.

Если карта не вставляется или вставляется с трудом, возмож-

но, вы пытаетесь вставить ее не той стороной. Не вставляйте

Войдите в окно SD CARD READ/WRITE,

1

карту с усилием. Перед установкой проверьте саму карту.

Как извлечь карту памяти SD

Вращая колесико JOG, наведите курсор на пункт меню

2

CARD CONFIG.

Откройте прикрывающую слот панель, убедитесь, что индика-

тор BUSY не горит. После этого легонько нажмите на карту па-

мяти в направлении камкордера. Это движение освободит

Далее нажмите колесико JOG и на экране появится

карту, и ее можно извлечь. Придерживайте карту, чтобы она не

3

следующее сообщение:

выпала из слота, и вытащите ее. Закройте панель.

Карты памяти формата SD нельзя хранить или ис

-

пользовать в местах, подверженных:

·

высокой температуре/влажности;

·

брызгам, каплям воды и т.д.;

·

электрич. заряженных.

Хранить карты SD нужно вставленными в камкордер с закры

-

той прикрывающей слот карт панелькой.

56

(095) 980-4205 www.panasonic.ru Panasonic (СНГ)

Чтобы отформатировать карту памяти SD, вращайте

4

Запись данных настройки камкордера на карту

колесико JOG и наведите курсор на YES, после чего на

-

памяти SD

жмите колесико. По завершении операции форматиро

-

вания карты на экране появится следующее сообщение.

Войдите в окно меню SD CARD READ/WRITE.

1

Чтобы выбрать номер файла:

Вращая колесико JOG, наведите курсор на пункт

2

[W.SELECT]. После этого нажмите колесико JOG.

Карта не будет отформатирована, если при нажатии колесика

JOG на экране появляется одно из следующих сообщений:

Сообщение об ошибке Как устранить

CONFIG NG

Вставьте карту памяти SD.

NO CARD

(карта SD не вставлена)

Вращая колесико JOG, выберите требуемый номер (1-8).

CONFIG NG

Возможно, карта неисправна. Заме

-

3

ERROR

ните ее на другую.

После этого нажмите колесико JOG.

(Невозможно отформатиро

-

вать карту)

Чтобы присвоить наименование файлу:

CONFIG NG

Вытащите карту памяти и снимите за

-

WRITE PROTECT

прет записи.

(Карта защищена от записи)

Вращая колесико JOG, наведите курсор на пункт [TITLE]:

4

CONFIG NG

Пример: Карта SD может быть недо-

CANNOT ACCCESS

ступна, потому что с нее идет воспро-

изведение материала.

(Не удается получить доступ к

карте).

Отформатируйте карту по заверше-

нии воспроизведения.

Чтобы выйти из меню, нажмите кнопку MENU.

5

После этого меню настроек камеры пропадает, а в верх-

ней и нижней части окна видоискателя появляется инди-

кация состояния камкордера.

<Примечание>

Если карта SD извлекается или вставляется при откры

-

том окне меню SD CARD READ/WRITE, изменить назва

-

Нажмите колесико JOG. После этого курсор

5

ние данных нельзя.

переместится в поле ввода наименования файла.

Наведите курсор на TITLE READ и нажмите колесико

JOG.

После этого можно изменить название.

(095) 980-4205 www.panasonic.ru Panasonic (СНГ)

57

Вращайте колесико JOG, пока не появится требуемый

Данные не будут записаны в файл, если в окне после нажатия

6

символ. При вращении диска символы появляются в

колесика JOG появится одно из приведенных в таблице сооб

-

следующей очередности:

щений:

Пробел

ä

Сообщение об ошибке Как устранить

Буквы алфавита от А до Z

WRITE NG

Вставьте карту памяти SD.

NO CARD

ä

(Карта SD не вставлена)

Цифры от 0 до 9

WRITE NG

Карта была отформатирована не в

ä

FORMAT ERROR

камкордере AJ-SPX800E. Замени

-

Символы ', >, <, /, -

те ее на другую карту памяти.

(Карта SD отформатирована не

-

правильно)

Чтобы ввести выбранный символ, нажмите колесико

7

JOG.

WRITE NG

Возможно, карта неисправна. За

-

ERROR

мените ее на другую.

Вращая колесико JOG, наведите курсор на следующую

8

(Невозможно записать данные на

позицию для ввода следующего символа (по часовой

карту)

стрелке) и повторите шаги 6-7 (длина имени может

WRITE NG

Вытащите карту памяти и снимите

включать до 8 символов).

WRITE PROTECT

запрет записи.

(Карта защищена от записи)

Чтобы записать данные в выбранный файл:

WRITE NG

Пример: Карта SD может быть не

-

CANNOT ACCCESS

доступна, потому что с нее идет

воспроизведение материала.=От

-

(Не удается получить доступ к

После ввода заголовка файла вращайте колесико JOG и

форматируйте карту по заверше

-

9

карте).

переместите курсор на [:].

нии воспроизведения.

WRITE NG

На карту нельзя записать данные,

CARD FULL

потому что на ней не осталось

свободного места. Либо удалите

(На карте не осталось свободного

ненужные данные, либо вставьте

места).

другую карту памяти.

Вращая колесико JOG, наведите курсор на YES.

13

После этого нажмите колесико JOG.

После записи данных на карту в окне появится следую

-

щее сообщение:

Чтобы вернуть курсор на пункт [TITLE], нажмите

10

колесико JOG.

Вращая колесико JOG, наведите курсор на пункт

11

[WRITE].

Нажмите колесиок JOG, после чего в окне появится

12

следующее сообщение:

Чтобы выйти из меню, нажмите кнопку MENU.

14

После этого меню настроек камеры пропадает, а в верх

-

ней и нижней части окна видоискателя появляется инди

-

кация состояния камкордера.

58

(095) 980-4205 www.panasonic.ru Panasonic (СНГ)

Чтобы прочитать данные с карты памяти SD:

Вращая колесико JOG, наведите курсор на YES. После

6

этого нажмите колесико JOG.

После записи данных с карты памяти появится следую

-

Вращая колесико JOG, наведите курсор на пункт

щее сообщение:

1

[SD CARD READ/WRITE], после чего нажмите диск.

Чтобы выбрать номер файла:

Вращая колесико JOG, наведите курсор на пункт

2

[R.SELECT]. После этого нажмите колесико JOG.

Данные не будут считаны с карты памяти, если после нажатия

колесика JOG появится одно из указанных ниже в таблице со

-

общений:

Сообщение об ошибке Как устранить

READ NG

Вставьте карту памяти SD.

NO CARD

Вращая колесико JOG, выберите номер нужного файла

(Карта SD не вставлена)

3

(1-8). Затем нажмите колесико JOG.

READ NG

Карта была отформатирована не в

FORMAT ERROR

камкордере AJ-SPX800E. Замените

ее на другую карту памяти.

(Карта SD отформатирована

Чтобы прочитать данные из выбранного файла:

неправильно)

READ NG

На карте отсутствует файл с данными

Вращая колесико JOG, наведите курсор на опцию

настройки.

4

NO FILE

[READ].

(Файл не найден)

READ NG

С карты можно считать только дан-

ERROR

ные, записанные на камкордере

AJ-SPX800E.

(Не удается считать данные с

карты)

READ NG

Пример: Карта SD может быть недо-

CANNOT ACCCESS

ступна, потому что с нее идет воспро-

изведение материала.=Считайте дан-

(Не удается получить доступ к

ные с карты по завершении воспро-

карте).

изведения.

Чтобы выйти из меню, нажмите кнопку MENU.

7

После этого меню настроек камеры пропадает, а в верх

-

ней и нижней части окна видоискателя появляется инди

-

кация состояния камкордера.

Нажмите колесико JOG, после чего в окне появится

5

следующее сообщение:

(095) 980-4205 www.panasonic.ru Panasonic (СНГ)

59

Вращая колесико JOG, наведите курсор на YES.

4103 Как пользоваться

4

После этого нажмите колесико JOG.

пользовательскими

После этого данные настройки камкордера будут запи

данными настройки

саны в область внутренней памяти, выделенной пользо

вателю.

Данные настройки, равно как и другие данные, можно занести

в пользовательскую область внутренней памяти камкордера.

Чтобы выйти из меню, нажмите кнопку MENU.

5

Эти данные позволяют быстро выполнить оптимальную на

стройку камеры.

Чтение записанных в память данных пользователя

Для записи пользовательских данных войдите в окно INITIALIZE

на странице FILE. Чтобы считать данные пользователя, открой

Войдите в окно меню SCENE.

1

те окно SCENE на странице FILE.

Вращая колесико JOG, наведите курсор на пункт READ

2

USER DATA.

Нажмите колесико JOG, после чего в окне появится

3

следующее сообщение:

Вращая колесико JOG наведите курсор на надпись YES,

4

после чего опять нажмите колесико JOG.

После этого данные настройки, ранее записанные в вы

деленную пользователю область внутренней памяти бу

дут считаны и настройка будет завершена.

Чтобы выйти из меню, нажмите кнопку MENU.

5

Запись данных настройки камкордера в область

Данные настройки при желании так же можно считать не входя

памяти, выделенную пользователю

в систему меню камкордера:

Войдите в окно меню INITIALIZE.

Включите питание камеры переключателем POWER.

1

1

Вращая колесико JOG, наведите курсор на пункт WRITE

2

Установите переключатель WHITE BAL в положение

2

USER DATA.

[PRST].

Нажмите колесико JOG, после чего в окне появится

3

следующее сообщение:

Переключатель WHITE BAL

Оттяните переключатель AUTO W/B BAL в верхнее

3

положение и, удерживая его в этом положении, включи

те питание камкордера переключателем POWER.

После этой операции все настройки опций в меню USER

будут сброшены до значений по умолчанию.

60

(095) 980-4205 www.panasonic.ru Panasonic (СНГ)