Panasonic VDR-M30EN: Установка и извлечение диска
Установка и извлечение диска: Panasonic VDR-M30EN
Установка и извлечение диска
Установка диска
Если диск установлен неправильно, двурца
не закроется. Никогда не прикладывайте
1
Нажмите на переключатель DISC EJECT и
чрезмерных усилий для того, чтобы закрыть
отпустите его.
дверцу. Вставьте диск должным образом и
закройте дверцу.
После этого начинает мерцать индикатор
ACCESS/PC, и через две-три секунды
4 Для того, чтобы закрыть дверцу, нажмите на
дископриемник немного приоткроется.
участок с надписью PUSH CLOSE.
2 Аккуратно приоткройте откройте дверцу до
5 Включите камеру (в режиме VIDEO или \
предела.
PHOTO).
3 Вставьте диск в футляр и затем вставьте его
После того, как индикатор “DISC ACESS”
до конца по направляющим в дископриемник.
погаснет, камера готова к работе.
При установке диска следите за тем, чтобы
Ö Отличия между рабочей и
ÖÖ
ÖÖ
он был обращен рабочей стороной к камере.
маркированой сторонами диска.
Футляр также следует вставлять в строго
определенном положении так, как показано на
Односторонний диск:
следующем рисунке.
Одна из сторон
Метка “SIDE A”
Кнопка
используется в качестве
DISC EJECT
обложки, обратная
сторона чистая и
используется для записи
данных.
Двусторонний диск:
Дверца
Сторона А является
оборотной для стороны
Метка “SIDE A”
расположена на
стороне, которая
Кнопка PUSH CLOSE
содержит данные
Ö Открытая часть диска должна находиться с
той стороны, где находятся линзы. Смотрите
рисунок.
Ö Рабочая сторона должна смотреть внутрь
камеры.
направляющие
39
Примечание:
ÖÖ
Ö Запись на новый диск DVD-R
ÖÖ
Ö Для того чтобы достать диск, необходимо
Начинается считывание
обязательно подключить к камере
диска.
аккумулятор или подключить ее к сети.
При каждом нажатии
Ö Описание процедуры установки диска в
клавиши 6 на экране
картридж приводится на стр. 29.
появляются
Ö Если началу записи предшествует некоторая
представленные на
пауза, смотрите рекомендации, приведенные
рисунке меню в
на стр. 139.
соответствующей
Ö Диск следует устанавливать в строго
последовательности.
определенном положении: чрезмерные
усилия при установке диска могут привести к
При съемке на
неисправностям камеры или картриджа. Если
камеру:
вам не удается поставить диск с первого раза,
Когда на экране появится
достаньте его и попробуйте поставить его
собщение “Format the disc
должным образом.
now?“ (“Форматировать
Ö Если диск стоит в дисководе так, что его
диск?“), выберите “Yes”
маркированная сторона обращена внутрь,
(“Да”) и нажмите клавишу
может возникнуть сбой, при этом вы увидите
6. После этого диск
на дисплее соответствующее сообщение.
будет отформатирован.
Достаньте диск и вставьте его в соответствии
После того, как диск будет
с инструкцией. См. «Сообщения об ошибках»
отформатирован, на
на стр. 141.
дисплее появится
сообщение “DVD-R disc,
Video mode cannot be
changed” (“Диск DVD-R. Настройки
изображения не подлежат изменению.“)
(стр. 144): для того, чтобы пропустить это
сообщение нажмите клавишу 6.
После форматирования диска DVD-R
использовать его на компьютере нельзя, даже
если он записывался на другом оборудовании.
Примечание:
О том, как выбрать режим видео, читайте на
стр. 81.
Запись данных на компьютере:
Когда вы увидите на экране приведенные
выше сообщения, нажмите клавишу &, а когда
на экране появится сообщение “Format the
disc now?“ (“Форматировать диск?“), выберите
“No” (”Нет”) и нажмите клавишу 6.
Однако на диск не было записано никаких
данных с компьютера, он пригоден для работы
с камерой. Когда вы поставите диск в камеру,
на дисплее появится то же самое сообщение:
для того, чтобы использовать его при съемке
на камеру, выберите “Yes” (“Да”).
Примечание:
Если диск записан на компьютере с помощью
программы MyDVD инициализировать его
необязательно.
40
Оглавление
- Важная информация
- Перед вскрытием конверта с компакт-диском обязательно прочитайте следующую информацию
- Меры предосторожности
- Условия хранения
- Указания и рекомендации
- Прочитайте в первую очередь
- Введение
- Комплектация
- Названия деталей камеры
- О том, как составлено данное руководство
- Диски и карты
- Емкость дисков и карт
- Функции DVD-видеокамеры
- Настройка
- Крепление зажима
- Установка батарей в пульт дистанционного управления
- Установка аккумулятора
- 1 Совместите аккумулятор с контактами
- 1 Подключите сетевой шнур к адаптеру.
- Установка и извлечение диска
- 1 Выключите камеру. Для
- Установка и извлечение карты памяти
- Основные правила эксплуатации видеокамеры
- 1 Вытяните видоискатель.
- Настройка даты и времени
- 1 Нажмите клавишу MENU. 3 Выберите
- Основные приемы съемки
- 1 Откройте крышку ферритового сердечника. 3 Закройте сердечник, при старайтесь не
- Фотосъемка
- Масштабирование изображения
- 1 Направьте видеокамеру наобъект съемки и
- Настройка фокуса вручную
- Настройка экспозиции вручную
- Компенсация переотраженного света
- Полностью автоматический режим
- Полностью автоматический режим
- Воспроизведение
- 1 Во время
- Информация на дисплее
- Воспроизведение на другом оборудовании
- 1 Включите телевизор и переключите его на
- Воспроизведение на DVD-проигрывателе
- Для покупателей, у которых имеется DVD-рекордер с жетским диском
- Дополнительные возможности съемки
- Настройка функций камеры
- 1 Нажмите клавишу
- 1 Направьте камеру 3 Нажмите клавишу 6:
- 1 Нажмите клавишу MENU
- 1 Нажмите клавишу MENU
- 1 Нажмите клавишу MENU
- Настройка функций съемки
- 1 Нажмите клавишу MENU 3 По окончанию настройки
- 1 Нажмите клавишу MENU 4 Нажмите клавишу REC.
- 1 Нажмите клавишу MENU
- Настройки дисплея
- Базовые настройки
- 2 Выберите “On” (Вкл.) или “Off” (Выкл.) и
- 1 Нажмите клавишу MENU 3 По окончанию настройки нажмите клавишу
- Управление содержимым диска
- 1 Нажмите клавишу DISC NAVIGATION.
- 1 Нажмите клавишу DISC NAVIGATION.
- Функции меню навигации диска
- Эпизод
- 1 Нажмите клавишу DISC NAVIGATION. 7 Далее появится окно, где
- 1 Нажмите клавишу DISC NAVIGATION.
- 1 Нажмите клавишу DISC NAVIGATION. 6 Выберите
- 1 Нажмите клавишу DISC NAVIGATION. 7 По окончанию нажмите клавишу &.
- 1 Нажмите клавишу DISC NAVIGATION.
- 1 Установите переключатель режимов в
- 1 Установите переключатель режимов в
- 1 Установите переключатель режимов в 7 Джойстиком выберите
- 1 Нажмите клавишу DISC NAVIGATION. 5 В меню “Start = Current”
- 1 Нажмите клавишу DISC NAVIGATION.
- Программа
- 1 Нажмите клавишу DISC NAVIGATION. 4 Выберите по своему желанию ту или иную
- 6 После того, как вы ввели
- Список воспроизведения
- 1 Нажмите клавишу DISC NAVIGATION. 4 В окне “Switch Playlist”
- 1 Нажмите клавишу DISC NAVIGATION. 4 В окне “Switch Playlist” (“ Выбор
- 1 Нажмите клавишу DISC NAVIGATION.
- 1 Нажмите клавишу DISC NAVIGATION. 4 Нажмите клавишу 6.
- Переход к первому или последнему эпизоду (Go To)
- Организация материала на карте и диске
- 1 Нажмите клавишу DISC NAVIGATION.
- 1 Нажмите клавишу DISC NAVIGATION. 5 Для выхода нажмите клавишу &.
- 1 Нажмите клавишу DISC NAVIGATION. 5 После закрытия сеанса записи на экране
- Прочее
- 1 Нажмите клавишу DISC NAVIGATION.
- Установка программного обеспечения
- Содержание прилагаемого компакт-диска
- 1 Установите диск в дисковод, щелкните на 4 В Windows XP в следующем окне щелкните
- 1 Откройте папку с драйвером DVD-RAM на 4 Далее вам будет представлен текст
- 6 Выберите название папки и щелкните “Next” 8 После этого начнется копирование файлов.
- 1 Откройте дисковод и установите в него 5 Внимательно прочитайте соглашение. Если ни
- 7 Если вы не собираетесь изменять папку для
- 1 Откройте дисковод и установите в него 6 Если вы не собираетесь изменять папку для
- 8 Установите флажок перед “Yes, I want to re
- Копирование видеосюжетов, отснятых на камеру, с диска DVD-RAM в формат DVD Video с помощью компьютера
- 8 После этого загружается программа MyDVD. 9 Щелкните на кнопке “Burn” (“Прожиг”). После
- Дополнительные сведения Правила ухода
- Перед тем как обращаться в сервисный центр
- Сообщения об ошибках
- Дополнительные принадлежности
- Технические характеристики
- Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.