Panasonic SV-AS3: Подсоединение к ПК

Подсоединение к ПК: Panasonic SV-AS3

VQT0P31Rus.book 65 ページ 2005年5月9日 月曜日 午前9時42分

Подсоединение к ПК

Системные требования для работы программного

обеспечения

Windows Macintosh

98SE Me 2000 XP

Mac OS 9 Mac OS X

Требуется ли

Имеется в наличии

установка USB-

стандартный

драйвер ОС.

драйвера?

Требуется

Не требуется

Имеются ли SD Viewer

и SD-Jukebox в

Имеются Не имеются

наличии?

SD Viewer и SD-Jukebox не совместимы с системами Macintosh.

Системные требования для соединения USB

Персональный компьютер, совместимый с IBM PC/AT, с установленной

операционной системой Microsoft Windows 98 Second Edition/Millennium

ПК

Edition/2000 Professional/XP Home Edition/XP Professional

Macintosh (Mac OS 9/Mac OS X)

Системные требования для работы программного

обеспечения

SD Viewer Ver. 3.2E for

SD-Jukebox Ver. 4.1

D-snap (SD Viewer)

Light Edition (SD-Jukebox)

ПК

Персональный компьютер, совместимый с IBM PC/AT

ПК с установленной ОС

ПК с установленной ОС

Microsoft Windows 98 Second

Microsoft Windows 98 Second

Edition/Millennium Edition/2000

OS

Edition/Millennium Edition/

(Professional Service Pack 2, 3

2000 Professional/XP Home

или 4)/XP (Home Edition/

Edition/XP Professional

Professional или Service Pack 1)

98SE

Intel

Pentium III 450 МГц или

Intel

Pentium II 333 МГц или

Me

выше/Celeron 400 МГц или

выше

CPU

2000

выше (включая

Intel

Pentium III 500 МГц или

XP

совместимый процессор)

выше

65

VQT0P31

VQT0P31Rus.book 66 ページ 2005年5月9日 月曜日 午前9時42分

Подсоединение к ПК (продолжение)

SD Viewer Ver. 3.2E for

SD-Jukebox Ver. 4.1

D-snap (SD Viewer)

Light Edition (SD-Jukebox)

98SE

64 Мб (рекомендуемая:

128 Мб или более

Me

128 Мб) или более

RAM

2000

128 Мб (рекомендуемая:

256 Мб или более

XP

256 Мб) или более

Свободное

место на

400 Мб или более 100 Мб или более

жестком диске

High Colour (16 бит) или более (True Colour (24 бит) или

более рекомендуется.)

Разрешение рабочего стола 800k600 пикселов или

Дисплей

больше (1024k768 пикселов или более рекомендуется.)

Видеопамять 8 Мб или более

(Видеопамять в 16 Mб или

более рекомендуется.)

Звук Звуковое устройство, совместимое с Windows

Дисковод CD-ROM—

Необходим дисковод

CD-ROM, поддерживающий

цифровую запись.

Рекомендуемый тип.

Используется для

Дисковод

четырехскоростной или

установки

более. (Функция записи не

будет работать корректно,

если дисковод CD-ROM

подсоединен через порт

IEEE1394.)

Интерфейс USB-порт

DirectX 8.1 или более поздняя версия

Необходимое

Windows Media Player 6.4

программное

или более поздняя версия

Internet Explorer 5.01 или

обеспечение

Internet Explorer 5.5 или

более поздняя версия

более поздняя версия

При использовании функции

Прочие

CDDB необходимо иметь

требования

подсоединение к Интернету.

66

VQT0P31

VQT0P31Rus.book 67 ページ 2005年5月9日 月曜日 午前9時42分

Macintosh, Power Macintosh и Mac OS являются торговыми марками

Apple Computer, Inc., США.

IBM и PC/AT являются зарегистрированными торговыми марками

Корпорации International Business Machines, США.

Intel, Pentium и Celeron являются торговыми марками или

зарегистрированными торговыми марками Корпорации Intel в

Соединенных Штатах и/или других странах.

Даже если все требования к системе выполнены, некоторые

компьютеры не могут использоваться.

Данное программное обеспечение не может быть использовано в

ОС Microsoft Windows 3.1, Windows 95, Windows 98 (за исключением

Windows 98SE) и Windows NT.

Работа в ОС, прошедших апгрейд, не гарантируется.

Многозагрузочная конфигурация не поддерживается.

Данное программное обеспечение не может использоваться на 64-битовой ОС.

Если Вы используете ОС Windows 2000/XP, установите USB-

драйвер, войдя в систему под именем пользователя, имеющего

привилегии администратора (Administrator).

Данные системные требования гарантируют работу приложения при

условии, что только данное приложение запущено. При одновременной

работе нескольких приложений или при работе резидентных

приложений, данные требования не гарантируют работу.

Данное программное обеспечение может работать некорректно на

компьютерах, собранных пользователем.

Работа не гарантируется, если 2 или более устройства USB

подсоединены к одному ПК или если устройства подсоединены через

разветвитель USB или с использованием удлиняющего кабеля USB.

Предостережения для работы с USB-драйвером

Данное программное обеспечение не совместимо с

многопроцессорными конфигурациями.

Предостережения для работы с программой SD-Jukebox

Данное программное обеспечение не может проигрывать и

записывать музыку на компакт-диски, не имеющие маркировку

” на этикетке диска.

67

VQT0P31

VQT0P31Rus.book 68 ページ 2005年5月9日 月曜日 午前9時42分

Подсоединение к ПК (продолжение)

В зависимости от Вашей компьютерной системы, Вы можете

столкнуться с такими проблемами, как невозможность записи или

использования записанных музыкальных данных. Пожалуйста,

помните, что компания Matsushita не несет никакой

ответственности за потерю Ваших музыкальных данных, а также за

иные прямые или косвенные убытки.

Для использования функции CDDB Вам необходим доступ к

Интернету.

Перед первым подсоединением к ПК (Установка)

Если Вы используете ОС Windows 98SE или Me, перед

подсоединением данной камеры к ПК необходимо произвести

установку USB-драйвера.

Не подсоединяйте данную камеру к ПК до окончания установки.

Перед тем, как вставлять CD-ROM, закройте все открытые

приложения.

1 Запустите ПК и вставьте CD-ROM

(входит в комплект поставки).

Автоматически запустится меню установки.

(Если меню установки не запускается

автоматически, дважды щелкните мышью по

[autorun.exe] в CD-ROM.)

2 Щелкните по имени программного обеспечения,

которое Вы хотите установить, в меню установки.

Если Вы прервете установку, нажав на [Cancel], программное

обеспечение может функционировать некорректно.

Установка SD Viewer

Если появляется сообщение о том, что

DirectX 8.1 или выше не установлен на

Вашем ПК, установите DirectX через

меню установки до установки

программного обеспечения.

68

VQT0P31

VQT0P31Rus.book 69 ページ 2005年5月9日 月曜日 午前9時42分

Установка USB-драйвера

Если Вы используете ОС Windows 2000 или XP, установка USB-

драйвера не требуется, поскольку используется стандартный

драйвер Вашей ОС.

Щелкните [USB Driver].

1

Щелкните [Finish].

2

Для того, чтобы запустить

драйвер, перезагрузите ПК.

Установка SD Viewer

Щелкните [SD Viewer 3.2E].

1

Щелкните [Next].

2

69

VQT0P31

VQT0P31Rus.book 70 ページ 2005年5月9日 月曜日 午前9時42分

Подсоединение к ПК (продолжение)

Щелкните [I agree].

3

4 Следуйте указаниям на экране для продолжения

установки.

Щелкните [Finish].

5

SD Viewer может использоваться

после перезагрузки ПК.

Если появляется сообщение о том, что Windows Media Player 6.4 или

выше не установлен, обновите Windows Media Player после

завершения установки.

Если Internet Explorer 5.5 или его более поздняя версия не

установлен, сначала установите его, а затем устанавливайте

SD Viewer.

Если используется система Windows 98SE и установлены

компоненты Microsoft Data Access Components 2.6 или более ранние,

рекомендуется установить Microsoft Data Access Components 2.8

перед установкой SD Viewer. Следуйте указаниям на экране для

завершения установки.

70

VQT0P31

VQT0P31Rus.book 71 ページ 2005年5月9日 月曜日 午前9時42分

Установка SD-Jukebox

Щелкните

1

[SD-Jukebox 4.1].

Щелкните [Next].

2

Щелкните [Yes].

3

Введите серийный номер

4

[Serial No.] (он находится

на обратной стороне

упаковки CD-ROM) и имя

[Name], затем щелкните

[Next].

5 Следуйте указаниям на экране для продолжения

установки.

71

VQT0P31

VQT0P31Rus.book 72 ページ 2005年5月9日 月曜日 午前9時42分

Подсоединение к ПК (продолжение)

Щелкните [Finish].

6

SD-Jukebox может использоваться

после перезагрузки ПК.

Подсоединение к ПК

Если Вы используете ОС Windows 98SE или Me, Вам необходим

USB-драйвер для подсоединения данной камеры к ПК. (Не

подсоединяйте данную камеру к ПК до установки USB-драйвера.

(Стр.69))

Включите Ваш ПК.

Включите камеру и

1

поставьте ее на режим

воспроизведения.

Убедитесь в том, что в камеру

вставлены заряженная батарея и

карта.

2 Нажмите кнопку [MENU] и установите желаемый

пункт при помощи Джогг-болла. (Стр.18)

Connection

Connection

Setup

l

l

(USB)

(ПК)

Убедитесь в том, что вышеуказанный пункт установлен, перед

подключением камеры к ПК.

72

VQT0P31

VQT0P31Rus.book 73 ページ 2005年5月9日 月曜日 午前9時42分

Подсоедините камеру к

3

розетке питания при

помощи адаптера

переменного тока 1 или

1

шнура питания

переменного тока.

Соедините камеру с ПК при

4

помощи поставляемого

кабеля USB

2

.

Появится надпись [ACCESSING

PC].

2

Если появляется надпись

[ACCESSING PICTBRIDGE/PTP],

отсоедините кабель USB и

подтвердите установки в Шаге 2.

Не отсоединяйте кабель USB или адаптер переменного тока от

камеры, а также не вынимайте карту, если индикатор доступа к карте

на камере мигает. Программное обеспечение может функционировать

некорректно или переносимые данные могут быть повреждены.

Не используйте иные кабели USB кроме кабеля, входящего в

комплект поставки.

Не отсоединяйте адаптер переменного тока во время

подсоединения к ПК.

Если режим соединения с ПК на данной камере остается активным

(отображается как [ACCESSING PC]) даже если Вы выключили ПК,

отсоедините кабель USB.

Если ПК находится в режиме сохранения энергии в момент

подсоединения к камере, ПК может не распознать данную камеру

при выходе из режима сохранения энергии. В таком случае

перезагрузите ПК после отсоединения камеры. (Если Вы

подсоединяете камеру к ПК и используете ее длительное время,

отмените установку режима сохранения энергии заранее.)

73

VQT0P31

VQT0P31Rus.book 74 ページ 2005年5月9日 月曜日 午前9時42分

Подсоединение к ПК (продолжение)

Проверьте корректность распознавания камеры

Вашим ПК

Если эта камера распознается некорректно, проверьте

подсоединение еще раз.

В случае использования Windows

Убедитесь, что иконка

1

[Removable Disk]

добавлена к списку в [My

Computer].

Наименование диска (E: и т.д.)

может изменяться в зависимости

от используемого ПК.

В случае использования Macintosh

Убедитесь, что иконка

1

диска [untitled] или

[NO_NAME] отображена на

рабочем столе.

Если иконка диска [untitled] не появляется и используемая версия

OC—Mac OS 9, выберите Mac OS Base в Extensions Manager и

перезагрузите ПК. Если появляется сообщение о необходимости

форматирования диска [untitled], откройте File Exchange на панели

Control Panel и затем активизируйте PC Exchange.

74

VQT0P31

VQT0P31Rus.book 75 ページ 2005年5月9日 月曜日 午前9時42分

Безопасное отсоединение кабеля USB

Дважды щелкните по

1

иконке [ ] на панели

задач.

Выберите [USB Mass

2

Storage Device] и

щелкните [Stop].

Убедитесь, что [MATSHITA

3

SD Multi Camera USB

Device] выбрано, и

щелкните [OK].

4

Щелкните [Close] для того, чтобы закрыть окно диалога.

Теперь Вы можете без риска отсоединить кабель USB.

В зависимости от используемой ОС (Windows 98SE или Me, и т.д.),

иконка безопасного отключения может не отображаться на панели

задач. (Это может зависеть от установок Вашей ОС.) Убедитесь в

том, что индикатор доступа к карте на камере выключен, затем

отсоедините кабель USB.

Если Вы отсоединяете кабель USB или адаптер переменного тока

от камеры или выключаете камеру в то время, как ПК работает,

может появиться окно ошибки. В таком случае, щелкните [OK] для

того, чтобы закрыть окно диалога.

Если Вы используете ОС Macintosh, переместите иконку диска

[untitled] или [NO_NAME] в [Trash], затем отсоедините кабель USB.

75

VQT0P31

VQT0P31Rus.book 76 ページ 2005年5月9日 月曜日 午前9時42分

Подсоединение к ПК (продолжение)

Структура папок на карте, используемой на данной

камере

DCIM

100_PANA

MISC

SD Memory

Card

SD_AUDIO

SD_VIDEO

PRL001

SD_VOICE

SD_VC100

Файлы, записанные при помощи данной камеры, сохраняются в

следующих папках.

Название папки Название файла (пример)

Picture 100_PANA P1000001.JPG

MPEG4 PRL001 MOL001.ASF

Voice SD_VC100 MOB001.VM1

Audio SD_AUDIO AOB001.SA1

Не удаляйте папки на карте при помощи ПК. В противном случае,

карта может больше не читаться данной камерой.

Если Вы хотите отформатировать карту, делайте это при помощи

этой камеры или посредством программы SD-Jukebox.

Если Вы записываете при помощи ПК на карту данные, не

совместимые с данной камерой, камера не сможет распознать эти

данные.

Вы можете записать до 9999 файлов в такие папки, как папка

[100_PANA].

Файлы с установками параметров DPOF записываются в папку

[MISC].

Папка [SD_VOICE] и папка [SD_AUDIO] имеют атрибуты скрытых

файлов. Поэтому данные папки и файлы в них могут не

отображаться в приложении Explorer или в списке [My Computer], в

зависимости от установок Вашего ПК.

76

VQT0P31

VQT0P31Rus.book 77 ページ 2005年5月9日 月曜日 午前9時42分

Использование файлов на карте на ПК

([Picture] • [MPEG4])

1 Подсоедините камеру к ПК. (Стр.72)

Откройте [My Computer] и

2

дважды щелкните по

папке в диске [Removable

Disk], в которой хранятся

нужные файлы.

Если Вы используете ОС Macintosh,

дважды щелкните по папке в диске

[untitled] или [NO_NAME].

Перетащите файлы в

3

P1000001

P1000002

P1000003

папку назначения (на

.JPG

.JPG

.JPG

жестком диске Вашего

ПК).

Не копируйте файлы формата

[

Voic e

] и [

Audio

] на ПК при помощи

программы Explorer или иных

программ.

Воспроизведение скопированных файлов

([Picture] • [MPEG4])

Дважды щелкните по

1

P1000001

P1000002

P1000003

скопированному на ПК

.JPG

.JPG

.JPG

файлу.

Программное обеспечение,

производящее воспроизведение

файла, зависит от типа файла.

77

VQT0P31

VQT0P31Rus.book 78 ページ 2005年5月9日 月曜日 午前9時42分

Подсоединение к ПК (продолжение)

Вы можете также просмотреть файлы [Picture] и файлы [MPEG4] при

помощи программы SD Viewer (входит в комплект поставки).

Программное обеспечение, используемое для

Тип фалов

воспроизведения

Windows Macintosh

Picture Зависит от установок на ПК.

Windows Media Player 6.4

Windows Media Player

MPEG4

или более поздняя версия

for Macintosh

При использовании Windows для воспроизведения файлов [MPEG4] (в

формате ASF), записанных при параметре [Quality], установленном на

[XF], на ПК, Вам необходимо установить компонент [MPEG4 Decoder

Plug-in] из меню Установки. Если Вы не можете прослушивать аудио

при воспроизведении файлов [MPEG4], установите программу

SD Viewer с поставляемого CD-ROM. (Компонент [MPEG4 Decoder Plug-

in] устанавливается одновременно.)

Файлы [MPEG4] (в формате ASF), записанные при параметре [Quality],

установленном на [XF] не могут быть воспроизведены на ПК Macintosh.

Если Вы воспроизводите файлы [MPEG4] (в формате ASF),

записанные на карте, на вашем ПК в то время как камера

подсоединена к ПК, может наблюдаться выпадение кадров. В

таком случае, скопируйте файлы, которые Вы хотите

воспроизвести, на ПК перед воспроизведением.

Если Вы воспроизводите файлы [MPEG4] (в формате ASF), записанные

на этой камере, на протяжении 3 или более минут при помощи

программы Windows Media Player, воспроизведение файлов может

прерваться. В таком случае, щелкните [Windows Media Update] в меню

установки (или дважды щелкните по файлу [WMP9QFEInst.exe] в папке

[WMP9QFE]) и следуйте указаниям на экране для обновления Windows

Media Player. (Данная программа может быть установлена при

установке программы SD Viewer с поставляемого CD-ROM.)

Если Вы воспроизводите файлы [Voice] и [Audio], используйте программу

SD-Jukebox (входит в комплект поставки), подсоединяя камеру к Вашему

ПК и воспроизводя файлы с карты.

При копировании данных файлов на

ПК (или при возвращении файлов формата [Audio] с карты на ПК)

также используйте программу SD-Jukebox (входит в комплект

поставки).

(

Файлы, скопированные на ПК при помощи программы

Explorer или иных программ, не могут быть воспроизведены.

)

78

VQT0P31

VQT0P31Rus.book 79 ページ 2005年5月9日 月曜日 午前9時42分

Использование программы SD Viewer

Запуск программы SD Viewer

Выберите [Start]>

1

[All Programs]>

[Panasonic]>

[SD Viewer for D-snap]>

[SD Viewer for D-snap].

Сообщения на экране могут отличаться в зависимости от

используемой ОС и от установок на Вашем ПК. Соответственно,

процедура может отличаться от описанный выше процедуры.

Перенос файлов при помощи программы SD Viewer

на ПК

1

Подсоедините камеру к

ПК (Стр.72) и щелкните по

[Acquire].

Проверьте целевой файл

2

и щелкните [OK].

За информацией по

классификации и пр, обращайтесь

к руководству пользователя для

программы SD Viewer (Файл PDF).

Щелкните [OK].

3

79

VQT0P31

VQT0P31Rus.book 80 ページ 2005年5月9日 月曜日 午前9時42分

Подсоединение к ПК (продолжение)

Чтение руководства пользователя для программы

SD Viewer

Выберите [Help]>

1

[Manual].

Для этой операции требуется

программа Adobe Acrobat Reader.

(Стр.82)

Выход из программы SD Viewer

Выберите [File]>[Exit].

1

Вы можете также выйти из

программы SD Viewer щелкнув по

значку [k] в верхнем правом углу

экрана.

Работа с программой SD Viewer

Вы можете перенести файлы [Picture] и файлы [MPEG4] с карты на ПК.

Вы можете классифицировать изображения по дате записи или

ключевым словам.

Вы можете напечатать записанные изображения с датой.

Вы можете создать данные для домашней странички.

Вы можете создать покадровый показ перенесенных изображений.

За информацией по рабочим процедурам обращайтесь к руководству

пользователя для программы SD Viewer (Файл PDF).

Не отсоединяйте кабель USB во время использования программы

SD Viewer.

80

VQT0P31

VQT0P31Rus.book 81 ページ 2005年5月9日 月曜日 午前9時42分

Работа с программой SD-Jukebox

Запуск программы SD-Jukebox

Выберите [Start]>

1

[All Programs]>

[Panasonic]>

[SD-JukeboxV4]>

[SD-JukeboxV4].

Сообщения на экране могут отличаться в зависимости от

используемой ОС и от установок на Вашем ПК. Соответственно,

процедура может отличаться от описанный выше процедуры.

При запуске программы SD-Jukebox в

первый раз, появится экран

импортирования файлов (экран,

позволяющий импортировать аудио файлы

с жесткого диска в программу

SD-Jukebox). Если Вы хотите начать импортирование файлов

немедленно, щелкните [Yes]. Если Вы хотите импортировать файлы

позже, щелкните [Later].

За информацией по рабочим процедурам обращайтесь к

руководству пользователя для программы SD-Jukebox (Файл PDF).

Чтение руководства пользователя для программы

SD-Jukebox

Щелкните [?] в верхнем

1

правом углу экрана

программы SD-Jukebox.

Для этой операции требуется

программа Adobe Acrobat Reader.

(Стр.82)

81

VQT0P31

VQT0P31Rus.book 82 ページ 2005年5月9日 月曜日 午前9時42分

Подсоединение к ПК (продолжение)

Выход из программы SD-Jukebox

Щелкните по значку [t] в

1

верхнем правом углу

экрана программы

SD-Jukebox.

Работа с программой SD-Jukebox

Вы можете сохранить Ваши любимые музыкальные файлы на ПК,

перенеся их с музыкального компакт-диска или создать список

воспроизведения аудио файлов.

Вы можете сохранить аудио файлы или списки воспроизведения,

записанные на ПК, на карте.

За информацией по рабочим процедурам таким как способы

импортирования файлов обращайтесь к руководству пользователя для

программы SD-Jukebox (Файл PDF).

Не отсоединяйте кабель USB во время использования программы

SD-Jukebox.

Чтение руководства пользователя для программного

обеспечения

Для чтения руководства пользователя для программного

обеспечения (файл PDF), необходима программа Acrobat Reader 5.0

или более поздняя версия.

Если программа Adobe Acrobat Reader не

установлена на используемом ПК, щелкните

по [Acrobat Reader] в экране установки (или

дважды щелкните по файлу

[AR505ENU.EXE] в папке [English] в папке

[Adobe]) и следуйте указаниям на экране для

установки программы Adobe Acrobat Reader.

82

VQT0P31

VQT0P31Rus.book 83 ページ 2005年5月9日 月曜日 午前9時42分

Удаление программного обеспечения

Если Вам больше не нужно установленное программное

обеспечение, удалите его с ПК.

Выберите [Start]>[Control

1

Panel] и затем щелкните

по пункту [Add or Remove

Programs].

Выберите программное

2

обеспечение, которое Вы

хотите удалить, и затем

щелкните [Change/

Remove].

В зависимости от ОС, процедура удаления программного

обеспечения может отличаться. За дальнейшей информацией

обращайтесь к руководству пользователя для Вашей ОС.

83

VQT0P31