Panasonic KX-FLB853RU: 8.3 Основные функции
8.3 Основные функции: Panasonic KX-FLB853RU
FLB853RU-PFQX2338ZB-ru.book Page 68 Tuesday, February 21, 2006 3:41 PM
8. Программируемые функции
{
2
}
“
ТОНАЛЬНЫЙ
”
Подробнее см. стр. 24.
8.3 Основные функции
{#}{
1
}{
2
}{
1
}
Установка длительности сигнала
{#}{
1
}{
0
}{
1
}
Установка даты и времени
Flash (времени кратковременного сброса)
УСТ.ДАТУ/ВКЦМЯ
УСТ-КА ДЛИТ ФЛЭШ
НАЖМИТЕ SET
=900МС [V^]
Введите дату и время, используя клавиатуру набора
Длительность сигнала Flash зависит от вашей
номера. Подробнее см. стр. 26.
телефонной станции или главной УАТС.
{
0
}
“
900MC
”
(по умолчанию)
{#}{
1
}{
0
}{
2
}
Установка логотипа
{
1
}
“
700MC
”
{
2
}
“
600MC
”
ВАШ ЛОГОТИП
{
3
}
“
400MC
”
НАЖМИТЕ SET
{
4
}
“
300MC
”
Введите ваш логотип, используя клавиатуру набора
{
5
}
“
250MC
”
номера. Подробнее см. стр. 27.
{
6
}
“
200MC
”
{
7
}
“
160MC
”
{#}{
1
}{
0
}{
3
}
Установка вашего телефонного
{
8
}
“
110MC
”
номера факса
{
9
}
“
100MC
”
NO.ВАШЕГО ФАКСА
{*}
“
90MC
”
НАЖМИТЕ SET
{#}
“
80MC
”
Введите ваш номер факса, используя клавиатуру
Примечание:
набора номера. Подробнее см. стр. 29.
L
Если аппарат подсоединен через УАТС, функции
УАТС (пересылка вызова и т.д.) могут работать
{#}{
1
}{
1
}{
0
}
Выбор языка
неправильно. Выясните правильные настройки
ЯЗЫК
на вашей УАТС.
=РУССКИЙ [V^]
Сообщения на дисплее и отчеты будут отображаться
{#}{
1
}{
4
}{
5
}
Изменение контрастности ЖК-
на выбранном языке.
дисплея
{
1
}
“
АНГЛИЙСКИЙ
”
: используется английский язык.
КОНТРАСТ ЖКД
{
2
}
“
РУССКИЙ
”
(по умолчанию): используется русский
=НОРМАЛЬН.[V^]
язык.
{
1
}
“
НОРМАЛЬН.
”
(по умолчанию): нормальная
{
3
}
“
УКРАИНСКИЙ
”
: используется украинский язык.
контрастность.
1.
Нажмите
{
MENU
}
.
{
2
}
“
ТЕМНЫЙ
”
: используется для низкой
2.
Нажмите
{#}
, затем
{
1
}{
1
}{
0
}
.
контрастности дисплея.
3.
Нажимайте
{
1
}
,
{
2
}
или
{
3
}
для выбора нужного
{#}{
1
}{
6
}{
1
}
Установка мелодии звонка
языка.
ТИП ЗВОНКА
4.
Нажмите
{
SET
}
.
=A [V^]
5.
Нажмите
{
MENU
}
.
{
1
}
“
A
”
(по умолчанию)
{
2
}
“
B
”
FOR ENGLISH USERS:
{
3
}
“
C
”
If you want to change the language setting to
English, proceed as follows.
{#}{
2
}{
1
}{
0
}
Изменение числа звонков в режиме
1.
Press
{
MENU
}
.
ТОЛЬКО ФАКС
2.
Press
{#}
, then
{
1
}{
1
}{
0
}
.
КОЛИЧ.ЗВОНК.ФАКС
3.
Press
{
1
}
to select English.
КОЛ-ВО ЗВ.=2[V^]
4.
Press
{
SET
}
.
Для изменения числа звонков до ответа на вызов в
режиме ФАКС.
5.
Press
{
MENU
}
.
{
1
}
“
1
”
{
2
}
“
2
”
(по умолчанию)
{#}{
1
}{
2
}{
0
}
Установка режима набора номера
{
3
}
“
3
”
РЕЖ.НАБ.НОМЕРА
{
4
}
“
4
”
=ИМПУЛЬСНЫЙ [V^]
{
5
}
“
5
”
{
1
}
“
ИМПУЛЬСНЫЙ
”
(по умолчанию)
{
6
}
“
6
”
68
FLB853RU-PFQX2338ZB-ru.book Page 69 Tuesday, February 21, 2006 3:41 PM
8. Программируемые функции
{
7
}
“
7
”
отличаться от кода включения факса
{
8
}
“
8
”
(функция #434 на стр. 72).
{
9
}
“
9
”
{
0
}
“
ВЫКЛ.
”
(по умолчанию)
Примечание:
{
1
}
“
ВКЛ.
”
L
При использовании аппарата с автоответчиком
1.
Нажмите
{
MENU
}
.
установите больше четырех звонков (стр. 41).
2.
Нажмите
{#}
, затем
{
3
}{
2
}{
2
}
.
{#}{
2
}{
1
}{
6
}
Установка автоматической печати
3.
Нажмите
{
1
}
для выбора
“
ВКЛ.
”
.
списка идентификаторов вызывающих
4.
Нажмите
{
SET
}
.
абонентов
5.
Введите ваш ID от одного до пяти знаков,
AВTO ПЕЧАТЬ.АБОН
используя цифры 0–9,
{*}
и
{#}
.
=ВЫКЛ.[V^]
L
По умолчанию идентификатор установлен на
{
0
}
“
ВЫКЛ.
”
(по умолчанию): аппарат не
“
11
”
.
распечатывает список вызывающих абонентов, но
6.
Нажмите
{
SET
}
.
сохраняет записи с информацией о каждом из
7.
Нажмите
{
MENU
}
.
последних 30 абонентов.
{
1
}
“
ВКЛ.
”
: аппарат автоматически распечатывает
{#}{
3
}{
8
}{
0
}
Установка формата бумаги для
список вызывающих абонентов после каждых 30
печати во входном лотке для бумаги
новых вызовов (стр. 45).
ФОРМАТ БУМАГИ #1
{#}{
2
}{
1
}{
8
}
Установка режима идентификации
=A4 [V^]
вызывающего абонента
{
1
}
“
LETTER
”
: Бумага формата Letter
{
2
}
“
A4
”
(по умолчанию): Бумага формата A4
ИДЕНТ.ВЫЗЫВ.АБОН
=АОН [V^]
Примечание:
{
1
}
“
АОН
”
(по умолчанию)
L
Если вы измените формат бумаги с помощью
{
2
}
“
CALLER ID
”
{
PAPER TRAY
}
в режиме копирования (стр. 50),
Подробнее см. стр. 44.
то формат бумаги, установленный этой
функцией, будет изменен.
{#}{
2
}{
1
}{
9
}
Выбор числа цифр для отображения
{#}{
3
}{
8
}{
1
}
Установка формата бумаги для
КОЛ-ВО ЦИФР
печати в многоцелевом входном лотке
=7 [V^]
Для выбора количества цифр на дисплее для
ФОРМАТ БУМАГИ #2
=A4 [V^]
отображения.
{
4
}
“
4
”
{
1
}
“
LETTER
”
: Бумага формата Letter
{
5
}
“
5
”
{
2
}
“
A4
”
(по умолчанию): Бумага формата A4
{
6
}
“
6
”
{
3
}
“
LEGAL
”
: Бумага формата Legal
{
7
}
“
7
”
(по умолчанию)
Примечание:
L
Если вы измените формат бумаги с помощью
{#}{
3
}{
2
}{
2
}
Включение дистанционного
{
PAPER TRAY
}
в режиме копирования (стр. 50),
управления для телефонного автоответчика
то формат бумаги, установленный этой
ДИСТАНЦ. ВКЛ АО
функцией, будет изменен.
=ВЫКЛ.[V^]
{#}{
3
}{
8
}{
2
}
Установка формата бумаги для
Если вы используете аппарат совместно с
печати в дополнительном входном лотке
автоответчиком, активизируйте эту функцию и
L
Эта функция отображается, только если
запрограммируйте идентификационный код (ID) для
установлен дополнительный входной лоток.
включения дистанционного управления
автоответчиком, чтобы извлекать записанные
ФОРМАТ БУМАГИ #3
голосовые сообщения.
=A4 [V^]
Важно:
{
1
}
“
LETTER
”
: Бумага формата Letter
L
Идентификационный код дистанционного
{
2
}
“
A4
”
(по умолчанию): Бумага формата A4
включения должен соответствовать коду,
{
3
}
“
LEGAL
”
: Бумага формата Legal
который вы запрограммировали на
Примечание:
автоответчике для дистанционного
L
Если вы измените формат бумаги с помощью
управления. Кроме того, он должен
{
PAPER TRAY
}
в режиме копирования (стр. 50),
69
FLB853RU-PFQX2338ZB-ru.book Page 70 Tuesday, February 21, 2006 3:41 PM
8. Программируемые функции
то формат бумаги, установленный этой
{#}{
4
}{
8
}{
2
}
Установка функции экономии тонера
функцией, будет изменен.
ЭКОНОМИЯ ТОНЕРА
{#}{
4
}{
0
}{
3
}
Установка функции
=ВЫКЛ.[V^]
энергосбережения
{
0
}
“
ВЫКЛ.
”
(по умолчанию): Отключает эту
ЭКОНОМИЯ ЭНЕРГИИ
функцию.
=15МИН [V^]
{
1
}
“
ВКЛ.
”
: Тонер-картридж будут служить дольше.
Для установки времени, которое должно пройти,
Примечание:
прежде чем аппарат переключается на режим
L
При использовании этой функции качество может
энергосбережения.
снизиться вследствие уменьшения расхода
{
1
}
“
5МИН
”
: 5 минут
тонера.
{
2
}
“
15МИН
”
(по умолчанию): 15 минут
{
3
}
“
30МИН
”
: 30 минут
{
4
}
“
1ЧАС
”
: 1 час
Примечание:
L
В режиме энергосбережения лампа сканера
остается выключенной.
{#}{
4
}{
6
}{
2
}
Сохранение предыдущей настройки
контрастности
ЭКОНОМ КОНТРАСТ
=ВЫКЛ.[V^]
{
0
}
“
ВЫКЛ.
”
(по умолчанию): отключает эту функцию.
{
1
}
“
ВКЛ.
”
: аппарат сохраняет предыдущую
настройку контрастности.
{#}{
4
}{
6
}{
3
}
Установка режима работы по
умолчанию
РЕЖИМ УМОЛЧ
=КОПИР [V^]
Для выбора режима работы по умолчанию, когда
проходит время, выбранное для таймера режима
(функция #464).
{
1
}
“
КОПИР
”
(по умолчанию): по умолчанию
выбирается режим копирования.
{
2
}
“
ФАКС
”
: по умолчанию выбирается режим
доставки факсов.
Примечание:
L
С помощью этой функции нельзя выбрать режим
сканирования.
{#}{
4
}{
6
}{
4
}
Установка таймера режима работы
по умолчанию
РЕЖИМ ТАЙМЕРА
=1МИН [V^]
Для задания таймера на время, которое должно
пройти, прежде чем аппарат переключится на режим
работы по умолчанию (функция #463).
{
0
}
“
ВЫКЛ.
”
: Отключает эту функцию.
{
1
}
“
30С
”
: 30 секунд
{
2
}
“
1МИН
”
(по умолчанию): 1 минута
{
3
}
“
2МИН
”
: 2 минуты
{
4
}
“
5МИН
”
: 5 минут
70
Оглавление
- Как пользоваться инструкцией по эксплуатации
- Расположение органов управления
- Важные инструкции по
- Для лучшего применения
- 1.1 Прилагаемые принадлежности
- 1.2 Информация по заказу 1.3 Описание кнопок
- 1.4 Обзор
- 1.5 Тонер-картридж и
- 1.7 Выходной лоток
- 1.8 Бумага для печати
- 1.9 Телефонная трубка
- 2.1 Соединения
- 2.2 Включение выключателя 2.3 Режим набора номера
- 2.4 Выбор режима работы 2.5 Функция Help
- 2.6 Регулировка громкости 2.7 Дата и время
- 2.8 Ваш логотип
- 2.9 Телефонный номер вашего факса
- 3.1 Сохранение имен и
- 3.2 Голосовой вызов с
- 4.1 Использование аппарата 4.2 Отправка факса вручную в качестве факса
- 4.3 Требования к документу
- 4.4 Передача факса с
- 4.5 Групповая рассылка
- 4.6 Прием факса 4.7 Прием факса вручную – автоматически – Режим Режим автоответа ВЫКЛ автоответа ВКЛ
- 4.8 Совместная работа с
- 4.10 Запрет на прием спама
- 5.1 Сервис идентификации
- 5.2 Просмотр и обратный
- 5.3 Сохранение информации
- 5.4 Настройки
- 6.1 Использование аппарата 6.2 Изготовление копии в качестве копира
- 6.3 Другие функции
- 7.1 Подсоединение к
- 7.3 Запуск программного
- 7.5 Использование аппарата в качестве сканера
- 7.6 Управление аппаратом с
- 7.7 Отправка/получение
- 7.9 Дополнительная
- 8.1 Программирование
- 8.2 Схема прямых команд
- 8.3 Основные функции
- 8.4 Функции доставки
- 8.5 Функции копирования
- 8.6 Функции сканирования
- 9.1 Сообщения об ошибках – Отчеты
- 9.2 Сообщения об ошибках – на дисплее
- 9.3 Если функция не работает, проверьте здесь
- 9.4 Замена тонер-картриджа
- 9.5 Замятие бумаги для
- 9.6 Замятия документов
- 9.7 Чистка белой пластины и
- 9.8 Чистка роликов податчика документов
- 10.1 Списки и отчеты
- 10.2 Технические
- 10.3 Сведения об авторских правах и лицензиях
- 11.1 Предметный указатель
- Примечания