Panasonic HDC-TM80: Дублирование с помощью рекордера дисков Blu-ray, записывающих устройств и т.п.
Дублирование с помощью рекордера дисков Blu-ray, записывающих устройств и т.п.: Panasonic HDC-TM80
Копирование/дублирование
Дублирование с помощью
рекордера дисков Blu-ray,
записывающих устройств и т.п.
∫ Проверка перед дублированием
Проверьте оборудование, используемое для дублирования.
Оборудование,
Качество
используемое для
Для дублирования
дублируемого кадра
дублирования
Оборудование со
Качество изображения
Вставьте SD карту
слотом для карт SD
высокой четкости*
напрямую (l 100)
Оборудование с
Качество изображения
Соединить комплектным
портом USB
высокой четкости*
USB-кабелем (
l
100)
Оборудование без
Стандартное качество
Подключение с
слота для карт SD
изображения
помощью мультикабеля
или порта USB
Может воспроизводиться
AV (l 102)
на оборудовании, не
совместимом со
стандартом высокой
четкости (AVCHD),
поэтому подходит для
дублирования с целью
распространения.
* Некоторое оборудование не совместимо со стандартом высокой четкости (AVCHD).
В этом случае, подсоедините мультикабель AV и выполните дублирование со
стандартным качеством изображения. (l 102)
≥ Расположение слота для карт SD, порта USB или гнезд для подсоединения
мультикабеля AV можно узнать из инструкции по эксплуатации для используемого
оборудования.
≥ iFrame сцены недоступны для дублирования на SD
-карту или через подключение с
помощью USB кабеля. Чтобы продублировать сцены iFrame, см. стр. 102.
Дублирование с качеством изображения высокой четкости
Дублирование можно выполнять с помощью рекордера дисков Blu-ray
Panasonic или DVD рекордера, совместимого с высоким разрешением (AVCHD).
≥
В зависимости от типа рекордера или носителя информации, на который
производится запись, вы не сможете скопировать данные с высокой четкостью
изображения (AVCHD). Подробнее см. в руководстве по эксплуатации рекордера.
≥ Примите во внимание, что описанного оборудования может не быть в
продаже в некоторых странах и регионах.
- 99 -
∫ Дублирование с использованием оборудования со слотом SD
Дублирование можно выполнить,
непосредственно вставив карту SD.
≥ /
Чтобы скопировать сцены или фотоснимки
со встроенной памяти или жесткого диска
на SD-карту, см. стр 90.
∫ Дублирование с использованием оборудования с портом USB
Дублирование можно выполнить при подсоединении USB-кабеля.
≥ Используйте адаптер переменного тока, чтобы не иметь проблем со сроком службы
аккумулятора.
≥ Включите камеру (Данная функция доступна во всех режимах).
A Кабель USB (входит в комплект поставки)
≥ Вставьте штекеры максимально до упора.
1 Подключите камеру к рекордеру Blu-ray или совместимому DVD
рекордеру высокого разрешения (AVCHD).
≥ Экран выбора функций USB отобразится на экране камеры.
2 На экране этой камеры коснитесь [РЕКОРДЕР].
≥
При выборе других операций, кроме [РЕКОРДЕР], повторно подключите кабель USB.
≥
При использовании аккумулятора монитор ЖКД выключается примерно через
5 секунд. Для включения монитора ЖКД коснитесь экрана.
3 /
Прикоснитесь к значку носителя, который нужно дублировать.
≥ При использовании аккумулятора монитор ЖКД выключается примерно через
5 секунд. Для включения монитора ЖКД коснитесь экрана.
4
Дублирование можно выполнять с помощью рекордера дисков
Blu-ray или совместимого DVD рекордера высокого разрешения
(AVCHD).
≥ /
Не прикасайтесь к [СМЕНИТЬ ПАМЯТЬ] на экране камеры во время дублирования.
- 100 -
Об индикации на экране камеры
≥ Когда камера осуществляет доступ к SD карте пиктограмма доступа к карте ()
появляется на экране камеры или загорается лампа доступа.
≥
Когда камера осуществляет доступ ко встроенной памяти, на экране камеры появляется
пиктограмма () доступа ко встроенной памяти или загорается индикатор доступа.
≥
Когда камера осуществляет доступ к жесткому диску, на экране камеры
появляется пиктограмма доступа к жесткому диску () или загорается
индикатор доступа.
≥ Старайтесь не отсоединить кабель USB, адаптер переменного тока или
аккумулятор, когда камера осуществляет доступ к носителю, т.к. это может
привести к потере записанного содержимого.
≥ Не используйте никакие другие кабели USB кроме того, который входит в комплект.
(С другими USB кабелями работа не гарантируется.)
≥ Когда данное устройство подключено к Panasonic, рекордеру дисков Blu-ray или
рекордеру DVD с помощью кабеля USB при включенном питании устройства,
питание подается на данное устройство также с подключенного оборудования.
≥ Дополнительная информация о дублировании и методах воспроизведения на
ходится
в руководствах по эксплуатации рекордера дисков Blu-ray или DVD рекордера.
≥ При подключении камеры к рекордеру дисков Blu-ray экран операций по
дублированию может появиться на телевизоре, подключенном к рекордеру дисков
Blu-ray. В этом случае также выполните действия шагов 1 до 4.
≥ Невозможно изменить режим камеры или выключить ее, когда она подключена к
рекордеру дисков Blu-ray или DVD р
екордеру. Отключите кабель USB перед
выполнением любой из этих операций.
≥ При разрядке аккумулятора во время дублирования появится сообщение.
С помощью рекордера дисков Blu-ray приостановите дублирование.
- 101 -
Дублирование в стандартном качестве изображения
∫ Дублирование с использованием оборудования без слота SD
или порта USB, или с использованием видеоустройства
Дублирование можно выполнить при подсоединении мультикабеля AV.
≥ Качество дублируемых изображений будет стандартным.
≥ Используйте адаптер переменного тока, чтобы не иметь проблем со сроком службы
аккумулятора.
Измените видеовход на
видеоустройстве и
телевизоре, к которым
подключена данная камера.
≥ Установки канала зависят от
AV MULTI
гнезда, к которому подключено
устройство.
≥ См. инструкцию по эксплуатации
видео устройства для более
подробной информации.
≥ Вставьте контактные штекеры до
упора.
≥ Не используйте любые другие
мультикабели AV, за исключением
поставляемого.
A Мультикабель AV (входит в
комплект поставки)
1
Подключите камеру к видеоустройству и измените режим на .
2 Запустите воспроизведение на данном устройстве.
3 Затем начните запись на подключенном устройстве.
≥ Для остановки записи (дублирования) остановите воспроизведение на данной
камере после остановки записи на рекордере.
≥ Если в отображении даты, времени и индикации функции нет необходимости,
отключите их отображение перед дублированием. (l 32, 86)
Если дублированные изображения воспроизводятся на широкоэкранном
телевизоре, изображения могут быть растянуты по в
ертикали.
В этом случае обратитесь к инструкции по эксплуатации подключаемого устройства
или инструкции по эксплуатации широкоэкранного телевизора и установите формат
на 16:9.
- 102 -
Оглавление
- Инструкция по эксплуатации
- Информация для вашей безопасности
- Оглавление
- Идентификация частей и обращение с ними
- Питание
- Запись на карту
- Включение/выключение камеры
- Выбор режима
- Установка даты и времени
- Перед началом записи
- Выбор носителя для записи
- Съемка фильмов
- Фотосъемка
- Интеллектуальный автоматический режим
- Воспроизведение видео/стоп- кадров
- Использование экрана меню
- Использование меню настроек
- Функция приближения/удаления
- Функция стабилизатора изображения
- Запись с помощью сенсорных кнопок
- Назначение значков функцийпри записи
- Функции записи меню
- Запись вручную
- Операции воспроизведения
- Различные функции воспроизведения
- Удаление сцен/стоп-кадров
- Установка DPOF
- Объединение сцены, записанной с задержкой
- Просмотр видео/снимков на ТВ
- Воспроизведение с использованием VIERA Link
- Копирование данных между картой SD и встроенной памятью/жестким диском
- Подключение DVD рекордера для копирования на диск/ воспроизведения с диска
- Дублирование с помощью рекордера дисков Blu-ray, записывающих устройств и т.п.
- Как можно использовать ПК
- Операционная среда
- Инсталляция
- Подключение к персональному компьютеру
- Включение HD Writer AE 3.0
- При использовании Mac
- Обозначения
- Сообщения
- Поиск и устранение неисправностей
- На что необходимо обратить внимание при использовании
- Об авторском праве
- Режимы записи/приблизительное возможное время записи
- Приблизительное количество записываемых кадров