Panasonic EY7880 – страница 6
Инструкция к Panasonic EY7880

(3) LED-ljus
Batteriets livslängd
Tryck alltid in startom-
Batteriet har en begränsad livslängd.
kopplaren en gång
Om batteriets kapacitet är extremt
före användning av
kort efter att ha laddats ordentligt,
LED-ljuset.
skall det bytas ut mot ett nytt.
Tryck på lysknappen
Batteriåtervinning
för LED-ljuset.
ANMÄRKNING:
Ljuset tänds med väldigt låg ström-
Se till att batteriet lämnas på anvisad
styrka och har ingen nämnvärd påver-
plats för återvinning, när sådan finns,
kan på verktygets prestanda vid an-
för att bidra till att skydda miljön.
vändning eller dess batterikapacitet.
Batteriladdare
VIKTIGT:
• Det inbyggda LED-ljuset är kon-
Laddning
struerat för att kunna belysa ett litet
Försiktighetsåtgärder för liti-
arbetsområde temporärt.
umjonbatteri
• LED-ljuset kan inte ersätta en van-
lig ficklampa, eftersom dess ljus-
• Kontrollera att polerna på batteri-
styrka inte är tillräckligt stark.
laddaren inte förorenats av väts-
• LED-ljuset släcks automatiskt efter
kor, fett eller andra substanser inn-
att verktyget varit oanvänt i 5 minu-
an batteripaketet laddas. Om bat-
ter.
teriladdarens poler är smutsiga ska
du torka dem eller ta bort dem fö-
Viktigt: TITTA INTE RAKT IN I STRÅLEN.
re användning. Batteriets livslängd
Användning av reglage, justeringar eller utfö-
kan påverkas negativt när polerna
rande av åtgärder utöver vad som beskrivs häri
är täckta av damm eller smuts som
kan resultera i exponering för farlig strålning.
blandas med vätskor eller fett.
•
Om batteripaketets temperatur sjun-
Batteripack
ker under ca. -10 °C (14 °F), avbryts
Korrekt hantering av batteri
laddningen automatiskt för att förhin-
dra att batteriet skadas.
Litiumjonbatteri (EY9L80)
Gemensamma försiktighetsåt-
• Förvara litiumjonbatteriet utan att
ladda upp det efter användning för
gärder för litiumjon- och
att erhålla optimal batterilivslängd.
NiMH/NiCd-batterier
• När batteriet inte används ska
• Temperaturen i omgivningen skall va-
det hållas borta från mynt, nyck-
ra mellan 0 ˚C och 40 ˚C.
lar, gem, spikar, skruvar och andra
Om batteriet används under fryspunk-
små metallföremål som kan orsaka
ten 0˚C, kan verktyget fungera onor-
kortslutning genom att vidröra kon-
malt.
takterna.
• När du ska ladda ett kallt batteri
En kortslutning av batteriets kontakter kan
(under
0 ˚C
) på ett varmt ställe, ska
orsaka gnistor, brand eller bränn skador.
du låta batteriet ligga på detta stäl-
• Se till att arbetsområdet har god venti-
le minst en timme i förväg så att
lation vid användning av batteriet.
batteriet får rums temperatur.
• Sätt genast på batteriskyddet igen
• Kyl ner laddaren om du tänker ladda
efter att batteriet har tagits loss från
mer än två batterier i följd.
verktygshuset för att förhindra an-
• Stick inte in fingrarna i kontakthålet
samling av damm eller smuts på bat-
när du håller laddaren i handen el-
teripolerna och kortslutning.
ler vid andra tidpunkter.
VIKTIGT:
Laktta följande för att förhindra
brand och andra skador.
-
101
-

• Använd inte en motordriven gene-
ha ca. 50% av styrkan hos ett fulladdat
rator som strömkälla.
batteri på normal driftstemperatur.
• Täck inte över ventilationshålen på
7.
Om strömindikatorn inte tänds ome-
laddaren och batteriet.
delbart efter att laddaren har anslu-
•
Koppla loss batteriladdaren från
tits till ett nätuttag eller om den grö-
vägg uttaget, när den inte ska an-
na laddningslampan inte börjar blin-
vändas.
ka intensivt efter normal laddnings-
tid, så kontakta en auktoriserad
Litiumjonbatteri
återförsälja re.
OBSERVERA:
8. Vid isättning av ett fulladdat batteri i
Batteriet är inte helt uppladdat när
laddaren på nytt kommer laddnings-
det säljs. Se till att ladda upp batte-
lampan att tändas. Efter några mi-
riet före användning.
nuter börjar laddningslampan blin-
Batteriladdare (EY0L80)
ka snabbt för att visa att laddnin-
gen är klar.
1. Anslut laddaren till ett vägguttag.
OBSERVERA:
Lossningsknapp för
Det kan uppstå gnistor när kon-
batteripaket
takten är ansluten till ett väggut-
tag, men detta utgör inte något
säkerhets problem.
2. Sätt i batteriet ordentligt i laddaren.
1 Placera batteriet i dockan på
laddaren med anpassningsmärkena
9. Tryck upp batteripaketets loss-
placerade mot varandra.
ningsknapp och ta bort batteripa-
2 Skjut batteriet framåt i pilens riktning.
ketet.
Anpassningsmärken
NiMH/NiCd-batteri
OBSERVERA:
När batteriet laddas för första gång-
en, eller efter lång lagring, skall det
3. Under laddningen lyser
laddas under 24 timmar för att nå full
laddningslam pan.
effekt.
För att förhindra överladdning kopplar
Batteriladdare (EY0L80)
en inbyggd brytare automatiskt bort
laddningsfunktionen när laddningen
1. Anslut laddaren till ett vägguttag.
är färdig.
OBSERVERA:
•
Om batteriet är för vamt (t.ex. direkt
Det kan uppstå gnistor när kon-
efter tungt arbete) startar inte ladd-
takten är ansluten till ett väggut-
ningen.
tag, men detta utgör inte något
Den orange standby-lampan blinkar
säkerhets problem.
tills batteriet har svalnat. Därefter på-
2.
Sätt i batteriet ordentligt i laddaren.
börjas laddningen auto matiskt
4. Den gröna laddningslampan börjar
blinka långsamt när batteriet har
nått cirka 80% laddning.
5. När laddningen är klar börjar den
3. Under laddningen lyser
gröna laddningslampan blinka in-
laddningslam pan. För att förhin-
tensivt.
dra överladdning kopplar en in-
6. Om batteripaketets temperatur är 0 °C
byggd brytare automatiskt bort
(32 °F) eller mindre, tar det längre tid än
laddningsfunktionen när laddnin-
vanligt att ladda batteriet helt. Även när
gen är färdig.
batteriet är helt laddat kommer det att
-
102
-

• Om batteriet är för vamt (t.ex. di-
rekt efter tungt arbete) startar inte
ladd ningen.
Den orange standby-lampan blinkar
tills batteriet har svalnat. Därefter på-
börjas laddningen auto matiskt
4. När laddningen är klar börjar den
gröna laddningslampan blinka in-
tensivt.
5.
Vänd dig till en auktoriserad återför-
säljare om laddningslampan inte
tänds omedel bart efter att laddaren
anslutits till nätet, eller om den inte
släcks efter den normala laddnings-
tiden.
6. Vid isättning av ett fulladdat batteri i
laddaren på nytt kommer laddnings-
lampan att tändas. Efter några mi-
nuter börjar laddningslampan blin-
ka snabbt för att visa att laddnin-
gen är klar.
-
103
-

LAMPINDIKATIONER
Lysande grön
Laddaren är ansluten till vägguttaget.
Redo för laddning.
Intensivt blinkande grön
Laddningen är klar (batteriet helt uppladdat).
Blinkande grön
Batteriet är uppladdat till cirka 80% (användbar laddning, gäl-
ler endast litiumjonbatteri).
Lysande grön
Laddning pågår.
Lysande orange
Batteriet är kallt.
Batteriet laddas upp långsamt för att minska belastningen på
batteriet (gäller endast litiumjonbatteri).
Blinkande orange
Batteriet är för varmt. Laddningen startar när batteriet har
svalnat.
Om batteriets temperatur är –10°C eller lägre, så börjar den
orange laddningslampan också att blinka. Laddningen startar
då efter att batteriet har värmts upp en aning (gäller endast liti-
umjonbatteri).
Laddningslampor (för laddningstillstånd)
Vänster: grön lampa; Höger: orange lampa
Intensivt blinkande både orange och grön
Laddningen kan inte starta. För mycket damm eller felaktigt
batteri.
-
104
-

Information för användare om hopsamling och avfallshantering
av gammalt material och använda batterier
Dessa symboler på produkter, förpackningar och/eller medföljande
dokument betyder att man inte ska blanda elektriska och elektroniska
produkter eller batterier med vanliga hushållssopor.
För att gamla produkter och använda batterier ska hanteras och
återvinnas på rätt sätt ska man ta dem till passande uppsamlingsställe
i enlighet med nationella bestämmelser och direktiven 2002/96/EC och
2006/66/EC.
När du kasserar dessa produkter och batterier på rätt sätt hjälper du
till att spara på värdefulla resurser och förebygga en potentiell negativ
inverkan på människors hälsa och på miljön som annars skulle kunna
uppstå p.g.a. otillbörlig avfallshantering.
För mer information om uppsamling och återvinning av gamla produkter
och batterier, var god kontakta din kommun, din avfallshanterare eller
det försäljningsställe där du köpte din artikel.
Olämplig avfallshantering kan beläggas med straff i enlighet med
nationella bestämmelser.
För affärsanvändare inom den Europeiska Unionen
Om du vill kassera elektrisk eller elektronisk utrustning, var god kontakta din
återförsäljare eller leverantör för ytterligare information.
[Information om avfallshantering i länder utanför den Europe-
iska unionen]
Dessa symboler är endast giltiga inom den Europeiska Unionen. Om du vill
kassera dessa föremål, var god kontakta dina lokala myndigheter eller din lokala
återförsäljare och fråga efter rätt metod för avfallshantering.
Notering till batterisymbolen (nedtill, två symbolexempel):
Denna symbol kan användas i kombination med en kemisk symbol. I detta fall
iakttar den de krav som ställs upp i direktivet för den aktuella kemikalien.
-
105
-

Stämjärnstillbehör (EY9HX402E)
Dammuppsamlingskopp
(medföljer leveransen beroende
(EY9X004E)
(Finns som tillval)
på destination)
* Borrspetsar med en diameter på
VIKTIGT:
20 mm eller mer kan inte skjutas in
•
Stämjärnstillbehöret är avsett att använ-
genom dammuppsamlaren.
das med slagborr EY7880. Det finns
risk för personskador om det används
* Använd inte verktyget för att borra i
med andra verktyg.
andra material än cement, murbruk
•
Ta bort batteripaketet från verktyget el-
och andra keramiska material. Om du
ler placera omkopplaren i låst läge inn-
använder verktyget för att borra i me-
an stämjärnstillbehöret monteras eller
tall, kan dammuppsamlingskoppen
tas bort. Sådana försiktighetsåtgärder
skadas av hettan från metallflisorna.
minskar risken för att verktyget startas
av misstag.
1. Installera en borrspets.
•
Stryk på fett på skaftet på stämjärnstill-
2. Led borrspetsen genom A och fäst
behöret före användning.
koppen vid B genom att anpassa
•
Stämjärnstillbehöret alstrar värme. Det
den till formen på stödhandtaget.
kan bli mycket hett och orsaka bränn-
skador.
Använd inte stämjärnstillbehöret konti-
AB
nuerligt i mer än 30 minuter.
•
Använd stödhandtaget på slagborren
för att undvika personskador.
•
Sätt omedelbart tillbaka stämjärnstillbe-
höret om skyddskåpan av gummi ska-
dats för att förhindra att damm tränger
in i tillbehöret.
Användning
Användning:
Se till att dammuppsamlingskoppen
•
Används med ett stämjärn med
är i nära kontakt med väggytan under
skaft av SDS-Plus-typ i läge-
användningen.
na rotation+slagborrning, för lättare
stämjärnsarbeten (borttagning av kakel
och tätningsmaterial osv.)
1. Ta bort stödhandtaget på slagborren
när stämjärnstillbehöret monteras.
Montera stämjärnstillbehöret på
verktyget.
Kontrollera att det inte finns något
Borttagning
spelrum mellan tillbehöret och verk-
Fatta tag i dammuppsamlingskop-
tyget. Montera tillbehöret ordentligt
pens bas för att avlägsna den.
på verktyget med vingskruven.
2. Sätt fast stödhandtaget på
Bas
stämjärnstillbehöret.
3. Sätta fast/ta bort stämjärn
Läs slagborrens bruksanvisning.
4. Justera stämjärnets vinkel
Justera stämjärnets vinkel ef-
ter behov genom att vrida på
stämjärnstillbehöret.
Avlägsna allt damm ur dammupp-
samlaren före löstagning.
-
106
-

Slagborrchuck
Förvaring
•EY9HX401E
Förvara inte dammuppsamlingskop-
pen i hopklämt tillstånd. Det kan i så
fall bli omöjligt att återställa den till ur-
sprunglig form.
Används med en borrspets för be-
tong, trä eller metall med rakt skaft
och 2,5 mm till 13 mm i diameter.
Använd inte slagborrchucken med
en borrspets för trä eller metall i ro-
terande läge med slagborrning (
).
Skärdonet kan gå sönder och orsaka
. UNDERHÅLL
personskador om det används i rote-
Använd endast en torr, mjuk trasa till
rande läge med slagborrning.
att torka borrmaskinen med. Använd
Stämjärnstillbehör
inte en fuktig trasa, thinner, bensin
•EY9HX402E
eller någon annan flyktig lösning vid
rengöring.
Kontakta din lokala serviceverkstad
om du behöver hjälp eller närmare
information om dessa tillbehör.
. TILLBEHÖR
VIKTIGT:
Förhindra risk för skador genom att
använda tillbehör och tillsatser en-
dast i avsett syfte.
Dammuppsamlingskopp
•EY9X004E
Borrchuck
•EY9HX400E
Används med en borrspets för trä
eller metall med ett skaft på 1,5 mm
till 13 mm i diameter.
Använd inte borrchucken i roteran-
de läge med slagborrning (
).
Skärdonet kan gå sönder och orsa-
ka personskador om det används i
roterande läge med slagborrning.
-
107
-

. ANVÄNDNINGSRÅD
1. Om verktygsaaspetsen inte trycks neråt med tillräckligt stor kraft kan det i slaglä-
ge hända att ingen slagning kan ske.
Detta är för att förhindra att slagläget aktiveras utan belastning. Tryck ner hårdare
mot verktygsspetsen för att aktivera slagläget, så att slagning sker.
Se till att alltid trycka neråt med tillräckligt stor kraft under pågående arbete.
2. På vintern eller under andra förhållanden då verktyget är kallt (upp till 5 °C) kan
det hända att slagen i slagläge är svagare än normalt strax efter att slagning har
påbörjats.
Detta beror på att smörjfettet stelnar vid kyla, vilket orsakar ökad friktion.
Om detta skulle hända, så låt verktyget gå i slagläge utan belastning i cirka 30
sekunder och repetera detta 3 gånger. På så sätt kan normal slagstyrka återfås.
. TEKNISKA SPECIFIKATIONER
SLAGSKRUVDRAGARE
Betong 20 mm (25/32")
Maximal borrningsdiameter
Stål 13 mm (33/64")
Trä 27 mm (1-1/16")
Motorspänning 28,8 V likström
-1
Lågt läge 0
–
500 min
(RPM)
Varvtal utan belastning
(RPM)
-1
Högt läge 0
–
920 min
(RPM)
–
-1
Mjukt läge 0
2800 min
(bpm)
Slagtakt per minut (BPM)
–
-1
Hårt läge 0
4500 min
(bpm)
Vikt (med batteripack) 3,8 kg
(8,4 lbs)
Total längd 319 mm (12
-
9/16")
Buller, Vibration Se det bifogade arket
BATTERI
Modell EY9L80
Ackumulatorbatteri Litiumjonbatteri
Batterispänning 28,8 V likström (3,6 V × 8 celler)
Kapacitet 3 Ah
-
108
-

BATTERILADDARE
Modell EY0L80
Märkdata Se märkplåten på undersidan av laddaren.
Vikt 0,95 kg
(2,1 lbs)
[Litiumjonbatteri]
14,4 V 28,8 V
EY9L40
EY9L80
Laddningstid 3 Ah
Användbar uppladdning: 35 min.
Användbar uppladdning: 55 min.
Fullständig uppladdning: 50 min.
Fullständig uppladdning: 70 min.
[NiMH/NiCd-batteri]
7,2 V 9,6 V 12 V 15,6 V 18 V 24 V
EY9065
EY9080
EY9001
1,2 Ah
EY9066
EY9086
EY9006
20 min.
EY9180
EY9101
1,7 Ah
EY9182
EY9103
25 min.
EY9106
Laddningstid
EY9116
EY9168 EY9188
EY9107
EY9136
2 Ah
EY9117
EY9108
30 min.
60 min.
EY9200 EY9230 EY9210
3 Ah
45 min. 90 min.
EY9201 EY9231 EY9251
3,5 Ah
55 min. 65 min.
OBSERVERA: Schemat kan innehålla modeller som inte säljs i ditt område.
Vi hänvisar till senast allmäna katalog.
OBSERVERA: Återförsäljarens namn och adress anges på det medföljande garantikortet.
-
109
-

8)
Ikke belast verktøyet unødvendig ved
. TILSIKTET BRUK
å holde hovedbryteren halveis inntrykt
(hastighetskontroll) slik at motoren
Dette er en slagdrill med hammer-
stopper. Sikringskretsen vil tre i funk-
funksjon for boring i betong. I tillegg
sjon og kan forårsake at hastighets-
har slagdrillen en “kun-boring-funk-
kontroll blir umuliggjort. Dersom dette
sjon” uten bruk av hammeren. Sist-
skulle forekomme løser du ut bryteren
nevnte funksjon er egnet for boring i
og trykker den inn igjen slik at verktøy-
metall og tre.
et begynner å virke på vanlig måte.
9) Pass på at støv eller fremmedlege-
Les heftet “Sikkerhetsinstruksjoner”
mer ikke kommer inn i chucken.
samt følgende før du tar i bruk utstyret.
10) Ikke berør noen av verktøyets rote-
rende deler slik at skader unngås.
. YTTERLIGERE
11) Ikke bruk verktøyet i for lange tids-
perioder av gangen. Ta pauser inn-
FORSIKTIG-
imellom slik at verktøyet får sjan-
sen til å avkjøle seg. Dermed unn-
HEITSREGLER
går du at motoren overopphetes.
1) Bruk hjelpehåndtaket (støtte-
håndtaket) som følger med verk-
12) La ikke verktøyet falle ned på har-
tøyet. Tap av kontroll kan føre til
de oveflater.
personskade.
13) Bruk hørselvern. Støyekspone-
2) Dette verktøyet er alltid klart til
ring kan føre til tap av hørsel.
bruk siden det ikke er avhengig av
14) La ikke verktøyet hvile på den de-
strømtilførsel fra et nettuttak.
len av kjoksdekselet som er trykket
3) Hold kun på elektriske verktøys
ned. Bit-en kan da løsne fra chuck-
isolerte håndtak/ gripeoverflater
dekselet, og dette kan forårsake
når du utfører en jobb der verk-
skader.
tøyets kuttefunksjon kan kom-
me i kontakt med skjulte elek-
Symbol Betydning
triske anlegg/ ledninger. Slik kon-
takt kan føre til at verktøyet leder
V Volt
strøm og gi brukeren farlige elek-
triske støt.
Likestrøm
4) Dersom bits/bor skulle bli sittende
fast må hovedbryteren umiddelbart
slås av for å forhindre overbelast-
n
Hastighet uten belastning
0
ning som igjen kan skade batteri-
et eller motoren. Benytt reversme-
Rotasjon eller pendelbevegelse
kanismen for å løsne fastsittende
-1
… min
per antall minutter
bits/bor.
5)
Ikke betjen forover-/reversbryteren når
Forover rotasjon
hovedbryteren er i bruk. Batteriet vil ut-
lades raskt og maskinen kan ta skade.
6) Bruk bare en tørr, myk klut for å
Revers rotasjon
tørke enheten. Ikke bruk en fuktig
klut, tynner, bensin eller andre fly-
Rotasjon med slag
tende løsninger for rengjøring.
7)
Når verktøyet lagres eller bæres, skal
forover-/reversbryteren settes i midtre
Kun rotasjon
(låst) posisjon.
-
110
-

1-2. Ved koplet posisjon, trykkes biten
ADVERSEL!
inn så langt som mulig. Pass på at
• Ikke bruk andre enn Panasonic bat-
biten sitter fast når den trekkes.
teripakker som er laget for bruk med
dette oppladbare verktøyet.
SDS PLUS
akseltype
• Ikke kast batteripakken i åpne flam-
mer eller utsett den for ekstrem var-
me.
• Ikke slå spiker eller tilsvarende inn i
batteriet, utsett det for sjokk, ta det
fra hverandre eller forsøk å modifise-
re det.
2. Demontere biten
• Ikke la metallobjekter berøre polene
2-1. Trykk chuckdekslet og trekk i biten.
på batteriet.
• Ikke frakt eller oppbevar batteripak-
ken i samme beholder som spiker el-
ler tilsvarende metallobjekter.
• Ikke lad opp batteriet i områder der
det er høy temperatur, som for ek-
sempel vedsiden av åpne flammer el-
ler i direkte sollys. Batteriet kan over-
opphetes, ta fyr, eller eksplodere.
Feste eller fjerne batteripakke
• Ikke bruk andre enn den dedikerte la-
Batteriholder
deren for å lade opp batteriet. Batteri-
Batteripakken skal installers i henhold til
et kan lekke, ta fyr, eller eksplodere.
en to-trinns sikkerhetsforanstaltning.
• Etter at batteriet er tatt ut av verk-
Sørge for at batteripakken er korrekt
tøyet eller laderen, må du alltid sette
installert i verktøyet før bruk.
pakkedekselet på plass. Dersom ikke
Installere og fjerne batteripakken
det gjøres kan kontaktene kortsluttes,
-For fjerning-
noe som medfører brannrisiko.
Trykk på batteriholderen ( ).
Mens du holder utløserknappen for
batteripakken oppe, (
) flytter du
. MONTERING
batteripakken til siden og tar den ut.
(
)
Feste eller fjerne bit
Batteriholder
Chuck
MERK: Smørefett for bits
Smør den ovale fordypningen
på boret med det medfølgen-
Utløser-
de smørefetter minst en gang
spake
i måneden.
-For installasjon-
For å installere batteripakken sørge
for at opprettingsmerkene på både
verktøyet og batteripakken er på lin-
1. Montere biten
je, (
) og installere deretter batteri-
1-1. Innsett en bit til monteringsåpnin-
pakken. (
)
gen, og vend den litt for å finne en
koplet posisjon.
-
111
-

• Etter at batteripakken har gitt fra
Posisjon
Velger for hastig-
Anbefalt anven-
seg et lite klikk ved installasjonen,
for kop-
het/blåsing
delse
fortsett så å installere batteripak-
lingsspak
ken videre til bryteren som låser
Hardstøt ham-
Denne modusen
ringsmodus
for hardstøt ham-
den på plass klikken en gang til.
ring som passer for
MERK:
boring av betong.
Varsellampen for overoppheting
Betongbor
(motor/batteri) lyser dersom batte-
ripakken ikke er installert korrekt.
Mykstøt ham-
Denne modusen pas-
(
Rotasjon
ringsmodus
ser for boring i betong
med slag
)
med liten bordiame-
ter, eller for boring i
myke materialer.
Betongboring for
mindre diametre.
Boringsmodus i høy
Denne modusen pas-
ser for metallboring i
hastighet
høy boringshastighet
Metallboring
Metallhullsag
. BRUK
(
Kun rota-
Langsom borings-
Denne modus er
[lve verktøyet]
sjon
)
velegnet for boring
modus
i tre med høy has-
Forover/Revers bryter
tighet.
Treboring
ReversForover
Hovedbryter, trinnløs
For å bestemme senter av et hull, trykk
forsiktig
på startbryteren slik at drillen
roterer langsomt.
Støttehåndtak
Pass på at bryteren settes i midtpo-
Plasser støttehåndtaket i ønsket posi-
sisjonen etter bruk.
sjon og stram skikkelig til.
Betjen Forover/revers bryter etter at
motorrotasjonen stopper helt opp.
Slag/bor omskifter/Velger for
hastighet/blåsing
1. Det er fire moduser tilgjengelig
med kombinasjoner av velger for
Slag/ bor og velger for hastighet/
Løsner Strammer
blåsing.
Velg passende modus for anven-
delse.
Dybdemåler
2. Betjen modusskiften etter at motor-
Løsne støttehåndtaket og juster dyb-
rotasjonen stopper helt opp.
demåleren til ønsket dybde.
Etter justering stram støttehåndtaket
og dybdemåleren låses.
-
112
-

(1) Varsellampe for at batteriet er for
lavt
Dybdemåler
Bordybde
Av
Blink
(normalt
(For lite strøm)
arbeid)
Montere skulderbelte
Funksjon for
batteribeskyttelse er aktiv
FORSIKTIG:
• Monter skulderbeltet til verktøyets
Fullstendig utladning av Li-ion-batte-
hoveddel og juster lengden av bel-
ri reduserer dets levetid oppsiktsvek-
tet før det tas i bruk.
kende. Derfor er batteribeskyttelses-
•
Kontroller beltets tilstand og ikke benytt
funksjon innebygd i verktøyet for å
det hvis det er skadet.
forhindre fullsten dig utlading av bat-
Det kan forårsake skade på perso ner og
teripakken.
utstyr dersom maskinen fa ll er ned som
følge av dårlig montert skulderbelte.
• Funksjonen for batteribeskyttelse
kom mer i funksjon like før batteriet
•
Ta på deg skulderbeltet på en forsvar-
er helt tømt, og varsellampen be-
lig måte.
Det kan forårsake skade på personer
gynner å blinke.
og utstyr dersom maskinen faller ned.
• Dersom varsellampen for lavt bat-
teri blinker, skal batteripakken la-
1. Pass på at beltet er tredd gjennom
des opp umidderbart.
belteholderen.
2. Pass på at beltet er tredd gjennom
(2) Varsellampe for overoppheting
spennene og lengden er justert.
Av
Blink: Overoppheting
(normalt
Viser at arbeidet kom i
arbeid)
stopp pga. overoppheting
av batteriet.
Skulderstykke
Funksjonen for å unngå overopphet-
ing stanser motoren for å beskytte
Følge instruksjonene under for å unn-
batteripakken fra skade når det skjer
gå skader.
overoppheting. Varsellampen på kontroll-
• Lengden av beltet kan justeres
panelet blinker når funksjonen er aktiv.
etter personen som bruker det.
•
Dersom funksjonen for å unngå
• Juster posisjonen av skulderstykket
over oppheting trer i kraft, ta nok tid
til skulderen.
for avkjøling av verktøyet (minst 30
•
Trekk i beltet for å sikre deg om det
minutter). Verktøyet er klart til bruk
er spent fast på verktøyets hoveddel.
igjen når varsellampen er sloknet.
•
Unngå å bruke verktøyet på den må-
Kontrollpanel
ten at funksjonen for å hindre over-
(1)
oppheting trer i kraft gjentatte ganger.
MERK:
(3)
•
Sommerstid eller i andre situasjoner der
temeraturen blir for høy, kan overopp-
(2)
hetingsfunksjonen automatisk aktiveres
og hindre langtrukkent/ uavbrutt bruk.
-
113
-

(3) LED-lys
Oppbevaring av batteriet
Før bruk av LED-lys,
Oppladbare batterier har en begren-
skru alltid av strøm-
set levetid. Hvis brukstiden er uvanlig
bryteren en gang.
kort selv etter en korrekt opplading,
Trykk på
LED-lys-
bør batteriet byttes ut med et nytt.
ets på og av-knapp.
Resirkulering av batteri
Lyset bruker svært lite strøm, og påvir-
LEGG MERKE TIL:
ker ikke ytelsen til verktøyet ved bruk
For å resirkulere materialer og be-
eller batterikapasiteten.
skytte miljøet, sørg for å avhen-
de batteriet på et offisielt godkjent
FORSIKTIG:
sted hvis et slikt finnes i ditt land.
• Det innebyggede LED-lyset er laget
for midlertidig opplysing av små ar-
Batterilader
beidsområder.
Lading
• Ikke bruk det som en erstatning for
vanlig lommelykt, da det ikke gir til-
Sikkerhetsadvarsler for Li-ion
strekkelig lys.
batteripakke
•
LED-lampen skrur seg av når verk-
•
Sørge for at endene på batterilade-
tøyet ikke har vært i bruk i 5 minutter.
ren ikke er tilsmusset med væske,
fett eller andre lignende substanser
Forsiktig: IKKE SE INN I LYSSTRÅLEN.
Bruk av kontroller eller justeringer eller utfø-
før batteripakken lades opp. Der-
ring av prosedyrer annet enn de som er spe-
som endene på batteriladeren er til-
sifi sert her, kan føre til skadelig eksponering
smusset, sørg for å rengjøre dem
til kortbølgeenergi.
før bruk. Batteripakkens funksjons-
tid kan påvirkes negativt av at ende-
ne blir blokkert av støv eller smuss
Batteripakke
som har blitt forsteinet på grunn av
kontakt med væske eller fett.
For riktig bruk av batteri pakke
•
Dersom temperaturen i batteripakken
Li-ion-Batteripakke (EY9L80)
faller under -10°C (14°F), stoppes au-
tomatisk oppladingen for å unngå at
•
Oppbevar batteriet etter bruk uten å
batteriet skades.
lade opp for å sikre lengre levetid.
•
Når du ikke bruker batteripakken, skal
Felles forsiktighetsregler for Li-
den oppbevares borte fra metallgjen-
ion/Ni-MH/Ni-Cd-Batteripakken
standene som binders, mynter, nøkler,
• Temperaturen må være mellom 0˚C
spiker, skruer osv., fordi de kan ha en
(32˚F). og 40˚C (104˚F).
elektrisk forbindelse med batteripakken.
Hvis batteripakken brukes når batteri-
Kortslutningen kan forårsake gnister,
temperaturen er under 0˚C (32˚F), kan
forbrenning eller brann.
det være at verktøyet ikke fungerer
•
Forsikre deg om arbeidsrommet er godt
skikkelig.
ventilert under bruk av batteripakken.
• Ved opplading av et kaldt batte-
•
Når du fjerner batteripakken fra verk-
ri (under 0˚C (32˚F)) på et varmt
tøyet, skal batteripakkedekselet luk-
sted, la batteriet stå der og vent i
kes umidderbart for å hindre at bat-
over en time for oppvarming til rik-
teripolene blir forurenset av støv eller
tig temperatur.
skitt, noe som kan føre til kortslutning.
• Kjøl ned laderen når det lades mer
enn to batteripakker etter hverandre.
• Ikke stikk fingrene inn i kontakt-
hullet når du holder laderen eller
under andre omstendigheter.
FORSIKTIG:
For å forhindre brann eller skade
på laderen.
-
114
-

• Ikke bruk strøm fra en motorgenera-
ladetiden. Selv et fullladet batteri har
tor.
kun 50% kapasitet i denne temperatu-
• Ikke dekk til ventilasjonshullene på
ren i forhold til et fulladet batteri brukt i
lader en og batteripakken.
normal temperatur.
•
Trekk laderen ut av kontakten når
7.
Dersom strømlampen ikke lyser
den ikke er i bruk.
umidderbart etter laderen er koblet
inn eller ladelampen ikke blinker
Li-ion-Batteripakke
raskt i grøn farge etter en vanlig la-
MERK:
detid, må du ta kontakt med en au-
Batteripakken er ikke ladet helt opp
torisert forhandler.
fra fabrikken. Forsikre deg om å
8. Hvis en ferdigoppladet batteripak-
opplade batteriet før det tas i bruk.
ke er satt i batteriladeren igjen, vil
Batterilader (EY0L80)
indikatorlampen lyse. Etter noen
minutter kan ladelampen begynne
1. Laderen tilkobles nettstrøm.
å blinke raskt for å vise at ladingen
MERK:
er ferdig.
Det kan oppstå gnister når støps-
let settes i vekselstrømskontakten,
Batteripakkesikringen/
men dette er ikke noe sikkerhets-
-løsnemekanisme
messig problem.
2. Sett batteriet i laderen. Trykk helt
ned.
1
Oppstill opprettingsmerkene og
sett batteriet i dokken på lade-
ren.
9. Fjerne batteripakken mens utløser-
2 Skyv batteriet forover i retning
knappen for batteripakken er oppe.
som pilen viser.
Opprettingsmerkene
Ni-MH/Ni-Cd-Batteripakk
MERK:
Når du lader batteripakken for første
gang eller etter lengre tids lagring,
må det lades i 24 timer for å oppnå
3. Under lading lyser ladelampen he-
full kapasitet.
le tiden.
Batterilader (EY0L80)
Når ladingen er fullført, sørger auto-
matikk i lade-elektronikken for å for-
1. Laderen tilkobles nettstrøm.
hindre overlading.
MERK:
•
Lading vil ikke skje hvis batteriet er for
Det kan oppstå gnister når støps-
varmt (for eksempel som rett etter ek-
let settes i vekselstrømskontakten,
stremt tunge belastninger).
men dette er ikke noe sikkerhets-
Den oransjegule ventelampen vil fort-
messig problem.
sette å blinke inntil at batteriet er av-
2.
Sett batteriet i laderen. Trykk helt
kjølt. Lading vil da gjenopptas automa-
ned.
tisk.
4. Ladelampen (grøn) vil blinke sakte
når batteriet er ladet opp ca. 80%.
5. Når batteriet er ladet helt opp, vil
ladelampen begynne å blinke raskt
i grøn farge.
6.
Dersom temperaturen i batteripakken
3. Under lading lyser ladelampen he-
er 0°C (32°F) eller mindre, tar en full-
le tiden. Når ladingen er fullført,
stendig opplading av batteripakken
sørger auto matikk i lade-elektro-
lenger tid enn den angitte standard
nikken for å forhindre overlading.
-
115
-

• Lading vil ikke skje hvis batteriet
er for varmt (for eksempel som rett
etter ekstremt tunge belastninger).
Den oransjegule ventelampen vil fort-
sette å blinke inntil at batteriet er av-
kjølt. Lading vil da gjenopptas automa-
tisk.
4. Når batteriet er ladet helt opp, vil
ladelampen begynne å blinke raskt
i grøn farge.
5.
Dersom ikke ladelampen tennes
med det samme laderen tilkoples,
eller dersom den ikke slukkes etter
vanlig ladetid må du ta kontakt med
en autorisert forhandler, som kan gi
det råd.
6. Hvis en ferdigoppladet batteripak-
ke er satt i batteriladeren igjen, vil
indikatorlampen lyse. Etter noen
minutter kan ladelampen begynne
å blinke raskt for å vise at ladingen
er ferdig.
-
116
-

LAMPEINDIKATORER
Lyser grønt
Laderen koples til vekselstrømskontakten.
Klar til lading.
Blinker raskt i grøn
Ladingen er ferdig. (Ladet helt opp)
Blinker grønt
Batteriet er oppladet ca. 80%. (Arbeidsklar oppladning. Kun
Li-ion)
Lyser grønt
Lading pågår.
Lyser oransjegult
Batteripakke er avkjølt.
Oppladingen av batteripakke foregår langsomt for å redusere
belastning på batteriet (Kun Li-ion).
Blinker oransjegult
Batteripakken er varm. Ladingen vil starte når batteripakkens
temperatur synker.
Dersom temperaturen på batteripakken er –10°C (14°F) eller
under, vil ladelampen (oransje) også begynne å blinke. Opla-
dingen vil starte igjen når temperaturen på batteripakken stiger
(Kun Li-ion).
Ladestatuslampe
Det lyser grønt (til venstre) og oransjegult (til høyre).
Blinker raskt både grønt og oransjegult
Lading ikke mulig. Tett av støv eller feil med batteripakken.
-
117
-

Brukerinformasjon om innsamling og håndtering av gammelt
utstyr og brukte batterier
Slike symboler på produkter, emballasje, og/eller på medfølgende doku-
menter betyr at brukte elektriske/elektroniske produkter og batterier ikke
må blandes med vanlig husholdningsavfall.
For riktig håndtering og gjenvinning av gamle produkter og brukte bat-
terier, vennligst lever dem til anvendelige innsamlingssteder, i samsvar
med nasjonal lovgivning og direktivene 2002/96/EC og 2006/66/EC.
Ved riktig håndtering av disse produktene og batteriene, hjelper du til
med å spare verdifulle ressurser og forhindre potensielle negative effek-
ter på menneskers helse og miljøet, som ellers kan oppstå ved uriktig
avfallshåndtering.
For mer informasjon om innsamling og gjenvinning av gamle produkter
og batterier, vennligst ta kontakt med kommunen, ditt renovasjonssel-
skap eller stedet der du kjøpte gjenstandene.
Ukorrekt håndtering av dette avfallet kan medføre straffansvar, i over-
ensstemmelse med nasjonal lovgivning.
For forretningsdrivende brukere i EU
Dersom du ønsker å kaste elektrisk og elektronisk utstyr, vennligst ta kontakt med
din forhandler eller leverandør for videre informasjon.
(Informasjon om håndtering i land utenfor EU)
Disse symbolene gjelder bare innenfor EU. Ønsker du å kaste slike gjenstander,
vennligst kontakt dine lokale myndigheter eller forhandler og spør etter riktig frem-
gangsmåte for håndtering.
Merknader for batterisymbol (to nederste symbol-eksempler):
Dette symbolet kan bli brukt i kombinasjon med et kjemisk symbol. I dette tilfellet
etterkommer det kravet satt av direktivet for det kjemikaliet det gjelder.
-
118
-

Tilbehør for meisling
Støvoppsamlingskopp (EY9X004E)
(EY9HX402E) (vedlegges frak-
(Tilgjengelig som mulig tilleggsutstyr)
ten i henhold til ankomstde-
* Borkronen med diameter 20 mm og
stinasjon)
over kan ikke innskytes gjennom
FORSIKTIG:
støvoppsamlingskoppen.
•
Tilbehøret for meisling er ment brukt
sammen med slagdrill EY7880. Ved
* Bruk ikke dette verktøy til skjæring
bruk på annet verktøy kan dette forår-
av annet enn betong, mørtel og an-
sake skade.
dre keramiske materialer. Dersom
•
Fjerne batteripakken fra verktøyet eller
det brukes til å skjære metaller, kan
vri bryteren i avlåst-posisjon før tilbehø-
støvoppsamlingskoppen bli skadet
ret for meisling festes eller fjernes. Slike
av varmen fra metallspon.
sikkerhetsforanstaltninger reduserer ri-
sikoen for å utilsiktet starte verktøyet.
1. Sett inn en borbit.
•
Påføre smørefettet på verktøyets skjefte
2. Skyv boret gjennom A og fest kop-
før tilbehøret for meisling brukes.
pen B ved å tilpasse den til formen
•
Tilbehøret for meisling genererer var-
av støttehåndtaket.
me og kan ble meget varm og forårsake
overflatiske brannskader på huden ved
berøring.
AB
Bruk ikke tilbehøret for meisling uav-
brutt i mer enn 30 minutter.
•
For å redusere risikoen for skader, bruk
støttehåndtaket på slagdrillen.
•
Erstatt tilbehøret for meisling umiddle-
bart hvis støvbeskyttelsen blir ødelagt for
å unngå at støv trenger inn i tilbehøret.
Bruk
Bruk:
Bruk støvoppsamlingskoppen tett inn-
•
Med hoggjern-/ meisel-anordningen
til veggoverflaten under bruk.
bruk en bit med SDS-Plus mellomstyk-
ke i bore+hammer modus til lett meisling
(fjerning av keramiske fliser, skraping av
forseglingsmaterialer og lignende.)
1. For å feste tilbehøret for meis-
ling fjerne først støttehåndtaket fra
slagdrillen.
Fest tilbehøret for meisling på verk-
Fjerne
tøyet.
Hold i festet av støvoppsamlingskop-
Fjerne eventuell slark mellom tilbe-
pen for å fjerne denne.
høret og verktøyet. Feste tilbehøret
skikkelig fast ved å bruke sommer-
Feste
fuglskruen.
2. Feste støttehåndtaket på tilbehøret
for meisling.
3. Feste/ fjerning av bit-en til tilbehø-
ret for meisling
Les bruksanvisningen til slagdril-
len.
Enheten koples fra etter at støv i
4. For å justere vinkelen på bit-en til
støvsamlingskoppen er fjernet.
tilbehøret for meisling blad, vri til-
behøret for meisling slik at bit-en til
tilbehøret for meisling fester bedre.
-
119
-

Hammer kjoks
Lagring
•EY9HX401E
Ikke lagre støvoppsamlingskoppen i
komprimert posisjon. Dette kan føre til
at det blir umlig å få den tilbake til ori-
ginalformen.
Bruk ved boring med bit for betong,
tre eller metall med rett mellomstykke
på 2,5 mm til 13 mm i diameter.
Bruk ikke drill-chuck-en i boring med
bit for tre eller metall med hammer-
funksjon (
)”. Slik bruk kan føre til
at bit-en ødelegges og kan forårsa-
. VEDLIKEHOLD
ke skade.
Bruk bare en tørr, myk klut for å tørke
Tilbehør for meisling
enheten. Ikke bruk en fuktig klut, tyn-
•EY9HX402E
ner, bensin eller andre flytende løs-
ninger for rengjøring.
Hvis man trenger hjelp for nærme-
re detaljer angående disse tilbehø-
rene, ta kontakt med Deres servi-
cesenter.
. TILBEHØR
FORSIKTIG:
For å unngå fare for personskade,
benytt tilbehøret for de hensiktene
som det er laget for.
Støvoppsamlingskopp
•EY9X004E
Drill kjoks
•EY9HX400E
Brukes ved boring med bit for tre
eller metal med mellomstykke på
1,5 mm til 13 mm i diameter.
Bruk ikke drill-chuck-en i boring
med hammerfunksjon (
)”. Slik
bruk kan føre til at bit-en ødelegges
og kan forårsake skade.
-
120
-