Panasonic ES2067 – страница 5

Инструкция к Panasonic ES2067

Dansk

81

Identifi kation af dele

Beskyttelsesdæksel

Pop-up-trimmerkontakt

Epileringshoved til ben/arme

Trimmer

Flydeafskærmning

Ydre folie

Epileringsskiver (indvendigt)

Rammefrigørelsesknap

Ben/arm-ramme

Ramme

Rammefrigørelsesknap

Holder

Apparatlegeme

Hovedfrigørelsesknap

Tilbehør:

0/1-kontakt

Oplader (RE7-46), rengøringsbørste og

Opladningslys

pose

Indgangsstik

(Anvend ikke andet tilbehør end det

Epileringshoved til armhule/bikinilinje

medfølgende tilbehør.)

Skumholder (på begge sider)

Hudbeskytter (metaldel på

ydersiden)

Epileringsskiver (indvendigt)

Rammefrigørelsesknap

Armhuleramme

Bikinikam

ES2067

Shaverhoved

ES2067

ES2067_EU.indb 81 2007/11/26 18:29:04

Suomi

82

Tärkeää

Ennen käyttöä

Ennen käyttöä

Varmista ennen laitteen käyttöä ja käytön jälkeen, että iho on puhdas. Muutoin

seurauksena voi olla infektio tai tulehdus.

Älä käytä laitetta jos sinulla on ihottumaa tai muita iho-oireita, herkkä iho,

taipumusta tulehduksiin, suonikohjuja, diabetes, hemofi lia tai huono

verenhyytymisominaisuus.

Käyttö juuri ennen uimista ja muuta urheilua tai laitteen jakaminen muiden

henkilöiden kanssa voi johtaa bakteerien pääsemiseen ihoon ja aiheuttaa

tulehtumisvaaran.

Jos laite käynnistetään niin, että siihen ei ole kiinnitetty epilointipäätä tai ajopäätä

(

ES2067

), seurauksena voi olla sormien vahingoittuminen, karvojen juuttuminen

ajomekanismiin tai mekaaninen toimintahäiriö.

Seuraavat tilanteet voivat aiheuttaa herkälle iholle vaurioita, tulehduksen, kipua,

verenvuotoa ja kovaa kipua.

-

Laitteen käyttäminen jos epilointilevyt, ajopään uloke/ihon suojus tai ulkokuori

ovat vahingoittuneita.

-

Laitteen käyttäminen kasvojen, sukupuolielinten, syylien, näppylöiden, ihottuman,

haavojen tai löysän ihon lähellä.

-

Voimakkaan paineen kohdistaminen iholle, saman alueen käsittely toistuvalla

liikkeellä tai iskevän liikkeen käyttäminen.

-

Käyttäminen ennen kuukautisia tai niiden aikana, raskauden aikana, noin

kuukauden sisällä synnytyksestä, sairaana ollessa tai kun ihosi on palanut

auringossa, jne.

Laitetta voidaan käyttää epilointiin märkänä tai kuivana. Seuraava symboli merkitsee

märkäepilaattoria. Se tarkoittaa, että laitetta voidaan käyttää kylvyssä tai suihkussa.

Varotoimenpiteet

Älä koskaan käytä laturia kylpyhuoneessa.

Varmista, että laitetta käytetään aina sen nimellisjännitettä vastaavalla

sähkövirralla.

Älä taivuta, väännä, vedä tai muovaa johtoa.

Älä kierrä johtoa laitteen ympärille tiukasti.

Älä koskaan käytä laitetta jos sen johto tai laturi on vahingoittunut tai kuumentunut

tai jos pistoke sopii väljästi pistorasiaan.

Puhdista säännöllisesti johdon liitin, jotta siihen ei kerry pölyä.

Älä tiputa tai kolauta laitetta, sillä ajopään uloke/ihon suojus tai epilointilevyt voivat

vaurioitua.

ES2067_EU.indb 82 2007/11/26 18:29:04

Suomi

83

Epilointipäiden liikkuminen aiheuttaa hieman ääntä, mutta tämä on normaalia.

Pidä laite poissa lasten ja vammaisten ulottuvilta.

Älä jätä laitetta vesialtaan, kylpyhuoneen tai muiden kosteiden tilojen läheisyyteen,

jossa se voisi joutua alttiiksi vedelle ja kosteudelle käytön jälkeen.

Seuraavat tekijät voivat aiheuttaa mekaanisia toimintahäiriöitä.

Laitteen puhdistaminen kynsilakanpoistoaineella, bensiinillä, alkoholilla tms.

Laitteen jättäminen paikkaan, jossa se altistuu korkealle lämpötilalle tai suoralle

auringonvalolle.

Ota yhteyttä valtuutettuun huoltopalveluun jos epilaattori tai sen johto

vahingoittuvat.

Pään vaihtaminen

Ennen käyttöä

1. Irrota pää painamalla samalla sen irrotuspainikkeesta.

2. Paina päätä kunnes se napsahtaa paikalleen.

Laitteen lataaminen

Lataaminen

-

-

1. Liitä laturi epilaattoriin (

) ja

pistorasiaan (

).

2. Lataa laitetta noin 1 tunnin ajan.

(Lataus on valmis kun latauksen

merkkivalo vilkkuu.)

Epilaattoria voidaan käyttää noin 30

minuutin ajan 1 tunnin latauksen

jälkeen.

Latauksen aikana:

Punainen valo tulee näkyviin.

Latauksen päätyttyä:

Vilkkuu sekunnin välein.

10 minuuttia latauksen päättymisen jälkeen:

Vilkkuu 2 sekunnin välein.

Virheellinen lataus:

Vilkkuu kaksi kertaa sekunnissa.

Latausvalo ei aina syty, vaikka lataus on ollut käynnissä muutaman minuutin ajan.

Se kuitenkin syttyy jossain vaiheessa latauksen jatkuessa.

Laite voi olla kytkettynä pistorasiaan latauksen jälkeen. Tämä ei lyhennä akun

käyttöikää.

Suositeltava latauslämpötila on 15-35 °C.

Jos käytät laturia suositeltavan lämpötilan ulkopuolella, sillä voi olla seuraavia

vaikutuksia.

-

Laitteen lataukseen tarvittava aika pitenee. (noin 3 tuntia)

ES2067_EU.indb 83 2007/11/26 18:29:04

Suomi

84

Laturi lakkaa toimimasta.

Jos käytät laturia alhaisessa lämpötilassa, akun käyttöikä voi lyhentyä.

Laturi voidaan asettaa pysty- tai vaaka-asentoon.

Märkä-/vaahtoepilointi

Käyttö

Älä käytä säärille/käsivarsille tarkoitettua epilointipäätä kainaloiden ja

bikinirajan epilointiin.

Suosittelemme karvojen leikkausta ennen ensimmäistä epilointikertaa tai jos et

ole epiloinut pitkään aikaan.

Suositeltava käyttölämpötila on 5-35 °C.

Jos käytät laitetta suositeltavan lämpötilan ulkopuolella, se voi lakata toimimasta

tai sen toiminta-aika voi lyhentyä.

1. Kastele ihosi.

2. Poista suojus (vain epilointipää kainaloille/bikinirajalle).

3. Kastele levyt ja laita niihin vähän nestesaippuaa.

4. Laita virta päälle painamalla 0/1 -kytkintä ja aloita epilointi.

Jos käytät vaahtoa, epilaattori liukuu paremmin, joten voit liikuttaa sitä

nopeammin. Pese ajopää hyvin aina käytön jälkeen ja poista siihen jäänyt

saippua.

Kuivaepilointi

Voit myös epiloida niin, että et kastele ihoasi tai ajopäätä.

Näin saat parhaan epilointituloksen

Käyttö

90˚

90˚

-

Aseta epilaattori suorassa kulmassa ihoasi vasten.

Paina laitetta kevyesti samalla kun liikutat sitä

hitaasti karvojen päällä. Muuten ihosi voi

vahingoittua.

Kun käytät laitetta alueilla, jossa iho on löysempi

(esim. polvi- ja kyynärtaipeissa), venytä ihoa niin että se kiristyy.

Hiero ihoa, jotta lyhyet karvat nousevat ylös.

Älä irrota epilointipään kehystä.

Älä käytä laitetta yli 5 mm pituisiin karvoihin.

Ensimmäisen käyttökerran jälkeen voi ilmetä punoitusta. Viilennä ihoa kylmällä

pyyhkeellä, jos tunnet kipua tai jos iholla on ihottumaa.

Suosittelemme säännöllistä hierontasienen käyttöä tai kuorintaa estämään

karvojen kasvamisen sisäänpäin.

ES2067_EU.indb 84 2007/11/26 18:29:04

Suomi

85

Liikuttamissuunnat

<Säärien/käsivarsien epilointipää>

Liikuta vapaasti kaikkiin suuntiin.

<Kainaloiden/bikinirajan epilointipää>

Liikuta laitetta eri suuntiin, sillä kainalokarvat kasvavat moneen eri suuntaan.

Siirrä epilaattoria niin, että vaahdonestäjällä varustettu puoli on suunnattu eteenpäin.

Karvojen poisto märkänä/vaahdolla

ES2067

Karvojen ajaminen

1. Kiinnitä ajopää.

2. Kastele ihosi.

Karvojen poisto saippuavaahdolla tekee ihosta liukkaan tarkempaa

karvanpoistoa varten.

Älä käytä partavaahtoa tai ihovoidetta, koska ne voivat tukkia terät.

3. Laita virta päälle painamalla 0/1 -kytkintä.

Karvojen ajaminen on helpompaa ja kivuttomampaa, kun karvat ovat lyhyitä.

Aseta pop-up -trimmerin painike yläasentoon pitkien karvojen poistamiseksi.

Paina varovasti niin, että koko terä koskettaa ihoa tiiviisti ja ajopään pinta ei

liiku ylös- ja alaspäin.

Aja bikinirajat bikinirajan kampaosalla

Aseta bikinirajan kampaosa ajopäähän ja liu’uta leikkauspää ylös.

Kun bikinirajan kampaosa on paikallaan, varmista, että kampa koskettaa ihoa

tiiviisti.

Karvojen poisto kuivana

Voit myös poistaa karvat niin ettet kastele ihoasi tai levyjä.

Epilaattorin puhdistaminen harjalla

Puhdistaminen

Sammuta laite ja irrota virtajohto ennen puhdistamista.

Irrota laturi aina pistorasiasta ja epilaattorista ennen laitteen puhdistamista.

Pyyhi laitteen runko vain kuivalla liinalla. Alkoholin tms. aineiden käyttö voi

aiheuttaa rungossa värimuutoksia tai vääntymistä.

Säilyttäessäsi epilaattoria aseta suojus aina paikalleen kainaloiden/bikinirajan

epilointipäälle ja bikinirajan kampaosa ajopäähän sekä laita säärien/käsivarsien

epilointipää telineeseen.

ES2067_EU.indb 85 2007/11/26 18:29:05

Suomi

86

Epilaattorin peseminen

Puhdista aina runko ja ajopäät käytön jälkeen, jotta ne pysyvät hygieenisinä.

Varo vahingoittamasta ajopään uloketta/ihon suojusta puhdistuksen aikana.

1

2-4

1. Poista kehys painamalla sen irrotuspainiketta.

2. Laita nestesaippuaa levyille ja terälle.

3. Käynnistä laite ja kastele levyt vaahdon muodostamiseksi.

4. Pese pää vedellä poistaaksesi siitä karvat.

Älä käytä kuumaa vettä.

Jos kaikkea saippuaa ei pestä pois, laitteeseen voi muodostua valkoinen

kerrostuma, joka estää teriä liikkumasta tasaisesti.

5. Sammuta laite ja pyyhi se liinalla kuivaksi.

Epilaattorin puhdistaminen laitteen mukana toimitetun harjan avulla

Voit puhdistaa epilointipään ja ajopään (

ES2067

) myös puhdistusharjalla.

ES2067_EU.indb 86 2007/11/26 18:29:05

Suomi

87

Ulomman teräverkon vaihtaminen

ES2067

Vaihto

Vaihda teräverkko ja sisäterä, kun huomaat ajotehon heikentyneen. Irrota ajopään

ulompi teräverkko ainoastaan teräverkon vaihtamista varten.

Ulomman teräverkon irrottaminen

Paina ulompaa teräverkkoa varovasti sormillasi ja irrota terän muovilevy

kynnen

avulla pääosan sisäpuolella olevista pidikkeistä

.

Uuden ulomman teräverkon kiinnittäminen

Pidä kiinni ulommasta teräverkosta niin, että muovilevyllä varustettu pinta

(ts.

sisäterää koskettava pinta) on suunnattu ylöspäin ja työnnä se sitten pääosaan niin,

että pääosan pidikkeet

kiinnittyvät verkon reikiin.

Suosittelemme ulommaisen teräverkon vaihtamista kerran vuodessa ja sisäterän

vaihtamista kahden vuoden välein.

Ympäristönsuojelu ja materiaalien kierrätys

Tämä epilaattori sisältää Li-ion-akkuja.

Varmista, että akku hävitetään paikallisten määräysten mukaisesti.

ES2067_EU.indb 87 2007/11/26 18:29:05

Suomi

88

Sisäänrakennettujen, uudelleenladattavien akkujen poistaminen

Epilaattorin käyttäjän ei pidä itse

vaihtaa akkuja. Akut voidaan

kuitenkin vaihtaa valtuutetussa

huoltokeskuksessa.

Seuraavassa kerrotaan, miten

akut voidaan irrottaa niiden

hävittämistä varten.

Irrota laturi epilaattorista ennen

kuin purat laitteen.

Laita virta päälle painamalla 0/1

-kytkintä ja pidä virta päällä

kunnes akut ovat purkautuneet kokonaan.

Pura laite ruuvimeisselin avulla seuraavassa järjestyksessä.

Varo aiheuttamasta akuille oikosulkua.

Pura epilaattori järjestyksen

mukaisesti.

Tekniset tiedot

Syöttövirta 100–240 V AC, 50–60 Hz

(Automaattinen jännitteenmuunto)

Latausaika 1 tunti

Akut Li-ion

Virrankulutus Noin 1 W (latauksen aikana)

Paino Epilaattori

(Noin 185 g epilointipään kanssa)

(Noin 170 g ajopään kanssa)

ES2067

Ilmaääni

Säärien/käsivarsien epilointipää: 62 (dB(A) re 1pW)

Kainaloiden/bikinirajan epilointipää: 69 (dB(A) re 1pW)

Ajopää: 65 (dB(A) re 1pW)

ES2067

Tietoja voidaan muuttaa ilman erillistä ilmoitusta.

Tämä tuote on tarkoitettu vain kotitalouskäyttöön.

LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN KÄYTTÖÄ

ES2067_EU.indb 88 2007/11/26 18:29:06

Suomi

89

Laitteen osat

Suojus

Ajopää

ES2067

Säärien/käsivarsien epilointipää

Pop-up -trimmerin kytkin

Ajopään uloke

Leikkauspää

Epilointipäät (sisäpuolella)

Ulompi teräverkko

Säärien/käsivarsien runko-osa

Rungon irrotuspainike

Rungon irrotuspainike

Runko-osa

Laitteen runko

Teline

Pääosan irrotuspainike

0/1 -kytkin

Lisätarvikkeet:

Latausvalo

Laturi (RE7-46), puhdistusharja ja pussi

Kantaosa

(Älä käytä muita kuin laitteen mukana

Kainaloiden/bikinirajan epilointipää

toimitettuja lisätarvikkeita.)

Vaahdonestäjä (molemmilla

puolilla)

Ihon suojus (ulkopuolella oleva

metalliosa)

Epilointipäät (sisäpuolella)

Rungon irrotuspainike

Kainaloiden runko-osa

Bikinirajan kampaosa

ES2067

ES2067_EU.indb 89 2007/11/26 18:29:06

Polski

90

Ważne informacje

Przed rozpoczęciem użytkowania

Przed rozpoczęciem użytkowania

Pamiętaj by dobrze oczyścić skórę przed każdą depilacją i po niej. W przeciwnym

wypadku może dojść do infekcji i stanów zapalnych.

Nie używaj urządzenia jeżeli masz egzemę lub inne choroby skóry, wysypkę,

podrażnioną skórę, skłonności do infekcji, żylaki, cukrzycę, hemofi lię lub problemy

z krzepnięciem krwi.

Używanie tuż przed uprawianiem sportu, oraz pływaniem, współużytkowanie z

innymi osobami może wywołać zakażenia bakteryjne i spowodować uszkodzenia

skóry oraz stany zapalne.

Włączanie depilatora bez podłączonej głowicy depilacyjnej lub głowicy do golenia

(

ES2067

) może prowadzić do zranienia palców, wplątania włosów w obracające

się elementy mechaniczne lub usterki urządzenia.

Stosowanie w poniższych przypadkach może spowodować uszkodzenia wrażliwej

skóry, zranienia, stany zapalne, ból, krwawienie oraz dotkliwy ból.

-

Używanie urządzenia podczas gdy tarcze, elementy zatrzymujące pianę/nakładki

ochronne lub zewnętrzna folia są uszkodzone.

-

Używanie urządzenia do depilowania obszaru lub okolic: twarzy, genitaliów,

brodawek, pryszczy, krostek, siniaków, stłuczeń, wysypek, ran lub luźnej skóry.

-

Mocne dociskanie urządzenia do skóry, wielokrotne przesuwanie urządzenia nad

jednym obszarem skóry lub “dźganie” urządzeniem w skórę.

-

Używanie w trakcie lub bezpośrednio przed miesiączkowaniem, podczas ciąży,

około miesiąca po porodzie, podczas choroby oraz gdy skóra jest podrażniona po

opalaniu itp.

Urządzenie może być stosowane do depilacji na sucho lub na mokro. Tak wygląda

symbol depilatora do depilacji na mokro. Oznacza on, że urządzenie może być

używane w kąpieli lub pod prysznicem.

Środki bezpieczeństwa

Nigdy nie korzystaj z ładowarki w łazience.

Pamiętaj by urządzenie było zawsze zasilane ze źródła o charakterystyce

(napięciu) dopasowanej do napięcia znamionowego urządzenia.

Nie skręcaj, nie zwijaj ani nie modyfi kuj przewodu.

Nie owijaj przewodu ciasno wokół urządzenia.

W żadnym wypadku nie używaj urządzenia, jeżeli przewód lub zasilacz zostały

uszkodzone, jeżeli są nadmiernie rozgrzane, lub jeżeli wtyczka wetknięta do

kontaktu jest poluzowana.

Regularnie czyść wtyczkę przewodu aby uniknąć zbierania się kurzu.

ES2067_EU.indb 90 2007/11/26 18:29:06

Polski

91

Nie upuszczaj i nie uderzaj urządzenia, gdyż może to spowodować uszkodzenie

tarcz lub elementów zatrzymujących pianę/nakładek ochronnych.

Ruch tarcz wytwarza niewielki hałas i jest to całkowicie normalne.

Przechowuj urządzenie poza zasięgiem dzieci oraz osób upośledzonych.

Nie zostawiaj urządzenia w pobliżu umywalki, łazienki, oraz innych obszarów o

wysokiej wilgotności, gdzie po użyciu mogłoby ono być wystawione na kontakt z

wodą lub wilgocią.

Poniższe czynności mogą spowodować uszkodzenia mechaniczne.

Używanie zmywacza do paznokci, benzyny, alkoholu itp. do czyszczenia

urządzenia.

Pozostawianie urządzenia w miejscu narażonym na wpływ wysokiej temperatury

lub bezpośrednie działanie promieni słonecznych.

Skontaktuj się z autoryzowanym centrum serwisowym, w przypadku gdy depilator

lub przewód zostały uszkodzone.

Zmiana głowicy

Przed rozpoczęciem użytkowania

1. Zdejmij głowicę przytrzymując przycisk zdejmowania głowicy.

2. Przyciśnij głowicę aż się zatrzaśnie.

Ładowanie urządzenia

Ładowanie

-

-

1. Podłącz ładowarkę do depilatora (

)

i do gniazdka zasilania (

).

2. Ładuj urządzenie przez około1

godzinę. (Ładowanie jest zakończone

gdy lampka ładowania miga.)

Po ładowaniu trwającym 1 godzinę

z depilatora można korzystać przez

około 30 minut.

Podczas ładowania:

Pojawi się czerwona lampka.

Po zakończeniu ładowania:

Miga co sekundę.

10 minut po zakończeniu ładowania:

Miga co 2 sekundy.

Nieprawidłowe ładowanie:

Miga dwukrotnie co sekundę.

W niektórych przypadkach lampka ładowania może nie włączyć się przez kilka

minut po rozpoczęciu ładowania. Włączy się ona jednak po jakimś czasie jeżeli

będziesz kontynuwać ładowanie.

ES2067_EU.indb 91 2007/11/26 18:29:06

Polski

92

Urządzenie można pozostawić podłączone do zasilania po całkowitym

naładowaniu bez negatywnego wpływu na trwałość akumulatora.

Zalecany zakres temperatur ładowania wynosi 15-35 °C.

W przypadku korzystania z ładowarki w temperaturach spoza zalecanego zakresu,

mogą wystąpić poniższe problemy.

Czas potrzebny do całkowitego naładowania urządzenia wydłuży się. (około 3

godziny)

Ładowarka przestanie funkcjonować.

Jeżeli używasz ładowarki w niskich temparaturach, żywotność akumulatorów może

ulec skróceniu.

Ładowarkę można ustawić pionowo lub poziomo.

Depilacja na mokro/z pianką

Użytkowanie

Nie używaj głowicy depilacyjnej przeznaczonej do rąk/nóg do golenia pach i

strefy bikini.

Przytnij włosy przed pierwszą depilacją lub w przypadku gdy nie depilowałaś

przez dłuższy czas.

Zalecany zakres temperatur pracy wynosi 5-35 °C.

Jeżeli będziesz korzystać z urządzenia poza zalecanym zakresem temperatur,

może ono przestać funkcjonować lub czas pracy może ulec skróceniu.

1. Zmocz skórę.

2. Zdejmij nakładkę (tylko głowica depilacyjna do pach/strefy bikini).

3. Zmocz tarcze i nałóż na nie niewielką ilość mydła w płynie.

4. Naciśnij przełącznik 0/1 aby włączyć urządzenie a nastepnie

depiluj.

Pianka ułatwia płynne przesuwanie się depilatora, dzięki czemu można nim

poruszać szybko. Po depilacji dobrze zmyj tarcze, aby usunąć pozostałości

mydła.

Depilacja na sucho

Możesz również depilować bez moczenia skóry lub tarcz.

Aby uzyskać najlepsze rezultaty

depilacji

Użytkowanie

90˚

90˚

-

-

Upewnij się, że depilator ustawiony jest pod

właściwym kątem w stosunku do skóry, następnie

delikatnie przyciśnij go do skóry poruszając powoli

w kierunku pod włos.

ES2067_EU.indb 92 2007/11/26 18:29:07

Polski

93

Podczas używania urządzenia, naciągaj mocno skórę w miejscach, gdzie łatwo

ona opada (wewnętrzna strona kolan i łokci).

Potrzyj skórę, aby podnieść krótkie włosy.

Nie zdejmuj ramy głowicy depilacyjnej.

Nie używaj jeżeli włosy są dłuższe niż 5 milimetrów.

Po pierwszej delipacji może wystąpić zaczerwienienie skóry. Chłodny ręcznik

pomoże, jeżeli odczuwasz ból lub jeżeli wystąpi wysypka.

Zalecamy regularne korzystanie z gąbek do masażu lub peelingu w celu

zapobiegania wrastaniu włosów w skórę.

Kierunki poruszania

<Głowica depilacyjna do rąk/nóg>

Poruszaj w dowolnych kierunkach.

<Głowica depilacyjna do pach/strefy bikini>

Przesuwaj w różnych kierunkach, ponieważ włosy pod pachami rosną w różnych

kierunkach.

Przesuwaj depilator tak, aby strona z elementem zatrzymującym piankę była

skierowana do przodu.

Golenie na mokro/z pianką

ES2067

Golenie

1. Zamontuj głowicę do golenia.

2. Zmocz skórę.

Golenie z pianką sprawia że skóra jest śliska co pozwala na dokładniejszą

golenie.

Nie używaj kremów do golenia, kremów do skóry ani odżywek do skóry gdyż

mogą one zapchać ostrza.

3. Naciśnij przełącznik 0/1 aby właczyć urządzenie.

Depilacja jest łatwiejsza i mniej bolesna, kiedy włosy są krótkie.

Przesuń przełącznik wyskakującej końcówki do strzyżenia aby przyciąć

dłuższe włosy.

Przyciśnij delikatnie, tak aby całe ostrze dobrze dotykało skóry a powierzchnia

ostrza nie poruszała się w górę, ani w dół.

Golenie strefy bikini przy użyciu nakładki do stref bikini

Nałóż nakładkę do strefy bikini na głowicę do golenia i przesuń końcówkę do

strzyżenia w górę.

Kiedy nakładka do strefy bikini jest na miejscu, upewnij się, że nakładka dobrze

styka się ze skórą.

ES2067_EU.indb 93 2007/11/26 18:29:07

Polski

94

Golenie na sucho

Możesz również golić bez moczenia skóry lub tarcz.

Czyszczenie depilatora

Czyszczenie

Wyłącz urządzenie i odłącz je od zasilania przed rozpoczęciem czyszczenia.

Zawsze odłączaj ładowarkę od gniazdka i od depilatora przed rozpoczęciem

czyszczenia.

Wycieraj obudowę wyłącznie za pomocą suchej szmatki. Używanie alkoholu itp.

może spowodować odbarwienie lub deformację obudowy.

Podczas przechowywania depilatora zawsze zakładaj nakładkę ochronną głowicy

depilacyjnej do pach i strefy bikini oraz grzebień do strefy bikini głowicy golarki a

głowicę do rąk/nóg zakładaj na stojak.

Mycie depilatora

Po każdym użyciu zawsze czyść ramy i tarcze, aby zachować higienę.

Uważaj, aby nie uszkodzić elementów zatrzymujących pianę/nakładek ochronnych

podczas czyszczenia.

1

2-4

1. Zdejmij ramę naciskając przycisk zwolnienia ramy.

2. Nałóż mydło do rąk w płynie na tarcze i ostrze.

3. Włącz urządzenie i polej tarcze niewielką ilością wody, aby wytworzyć pianę.

4. Opłucz głowicę wodą, aby usunąć pozostałości włosów.

Nie używaj gorącej wody.

Jeśli mydło nie zostanie całkowicie zmyte, może dojść do zbierania się białego

osadu niepozwalającego na płynny ruch ostrzy.

5. Wyłącz urządzenie, wytrzyj je suchą ściereczką i dobrze wysusz.

Czyszczenie depilatora dołączoną szczoteczką

Możesz również czyścić głowicę depilacyjną oraz głowicę golarki (

ES2067

) za

pomocą szczoteczki.

ES2067_EU.indb 94 2007/11/26 18:29:07

Polski

95

Wymiana zewnętrznej folii

ES2067

Wymiana

Wymień folię ochronną i ostrze wewnętrzne, jeśli zauważysz spadek jakości golenia.

Nigdy nie zdejmuj folii zewnętrznej głowicy do golenia, za wyjątkiem momentu jej

wymiany.

Zdjęcie zewnętrznej folii

Wciskając zewnętrzną folię delikatnie palcami, paznokciem zwolnij plastikowy panel

na ostrzu z zatrzasków



wewnątrz ramki.

Zamontowanie nowej zewnętrznej folii

Przytrzymaj zewnętrzną folię, tak aby powierzchnia z panelem plastikowym

(tzn.

powierzchnia, która będzie się stykać z wewnętrznym ostrzem) była skierowana do

góry i włóż ją do ramki, tak aby zatrzaski

na ramie pasowały do otworów w folii.

Zalecamy wymianę folii zewnętrznej co rok, a ostrza wewnętrznego co dwa lata.

Ochrona środowiska i recykling

Ten depilator zawiera akumulatory Li-ion.

ES2067_EU.indb 95 2007/11/26 18:29:08

Polski

96

Prosimy o oddanie zużytej baterii do likwidacji w miejscu ofi cjalnie do tego

wskazanym, jeżeli takie istnieje w waszym kraju.

Wyjmowanie wbudowanych akumulatorów

Akumulatory w tym depilatorze

nie są przystosowane do

wymiany przez użytkownika.

Jednakże, można je wymienić w

autoryzowanym centrum

serwisowym.

Poniższy opis przedstawia

procedurę wyjmowania

akumulatorów w celu ich

utylizacji.

Przed rozmontowaniem

depilatora odłącz od niego ładowarkę.

Naciśnij przełącznik 0/1 aby włączyć urządzenie i trzymaj je włączone aż

akumulatory całkowicie się rozładują.

Przy pomocy wkrętaka zdemontuj depilator w następującej kolejności.

Proszę uważać aby nie doprowadzić do zwarcia akumulatorów.

Wykonaj czynności

do

, aby rozmontować depilator.

Dane techniczne

Zasilanie 100–240 V AC, 50–60 Hz

(Automatyczna zmiana napiecia)

Czas ładowania 1 godzina

Akumulatory Li-ion

Pobór mocy Około 1 W (Podczas ładowania.)

Ciężar Depilator

(Około 185 g z głowicą depilacyjną)

(Około 170 g z głowicą do golenia)

ES2067

Poziom hałasu

Głowica depilacyjna do rąk/nóg: 62 (dB(A) re 1pW)

Głowica depilacyjna do pach/strefy bikini: 69 (dB(A) re 1pW)

Głowica do golenia: 65 (dB(A) re 1pW)

ES2067

Podlega zmianie bez uprzedzenia.

Ten produkt jest przeznaczony jedynie do użytku domowego.

PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYTKOWANIA PRZECZYTAJ WSZYSTKIE

INSTRUKCJE

ES2067_EU.indb 96 2007/11/26 18:29:08

Polski

97

Oznaczenie części

Nakładka ochronna

Głowica do golenia

ES2067

Głowica depilacyjna do rąk/nóg

Przełącznik wyskakującej

Element zatrzymujący pianę

końcówki do strzyżenia.

Tarcze depilacyjne (wewnątrz)

Końcówka do strzyżenia

Ramka do depilacji lub golenia

Folia zewnętrzna

rąk/nóg

Przycisk zwalniania ramy

Przycisk zwalniania ramki

Ramka

Korpus

Stojak

Przycisk zwalniania głowicy

Przełącznik 0/1

Akcesoria:

Lampka ładowania

Ładowarka (RE7-46), szczoteczka do

Gniazdko

czyszczenia, futerał

Głowica depilacyjna do pach/strefy

(Proszę nie korzystać z akcesoriów

bikini

innych niż dołączonych do urządzenia.)

Element zatrzymujący pianę (po

obu stronach)

Osłona skóry (zewnętrzna część

metalowa)

Tarcze depilacyjne (wewnątrz)

Przycisk zwalniania ramki

Ramka do depilacji pach

Nakładka do strefy bikini

ES2067

ES2067_EU.indb 97 2007/11/26 18:29:08

Česky

98

Důležité

Před použitím

Před použitím

Před použitím epilátoru i po jeho použití musí být vaše pokožka čistá. V opačném

případě může dojít k infekci nebo k zánětu.

Nepoužívejte epilátor pokud máte ekzém nebo jiné kožní potíže, vyrážku,

přecitlivělou pokožku, náchylnost k infekcím, křečové žíly, cukrovku, hemofi lii či

špatnou srážlivost krve.

Použití těsně před plaváním a sportovními aktivitami nebo společné použití s

ostatními osobami může vést k vniknutí bakterií do kůže a způsobit tak poškození

kůže a zánět.

Nezapínejte přístroj, pokud na něm není nasazena epilační nebo holicí hlavice

(

ES2067

), v opačném případě hrozí poranění prstů, namotání vlasů do

rotačního válce nebo mechanická porucha.

Následovně uvedené může způsobit přecitlivělost pokožky, poškození pokožky,

poranění, zánět, bolest, krvácení, přecitlivělost kůže či prudkou bolest.

-

Při použití epilátoru u kterého jsou epilační disky, chránič kluzáku/protektor kůže

a nebo vnější fólie poškozené.

-

Při používání přístroje na následujících místech nebo v jejich blízkosti: obličej,

genitálie, bradavice, uhry, modřiny, vyrážka, poranění nebo vytahaná kůže.

-

Při nadměrném tlaku na pokožku, opakovaném pohybu na stejném místě nebo

při ostrých bodavých pohybech.

-

Při použití před nebo v době menstruace, v době těhotenství, v období okolo

jednoho měsíce po porodu, v době nemoci nebo když je vaše kůže spálená od

slunce atd.

Tento přístroj lze používat k epilaci na mokro i na sucho. Toto je symbol pro epilaci

na mokro. Označuje, že tento přístroj se smí používat ve vaně nebo ve sprše.

Bezpečnostní opatření

Nikdy nepoužívejte nabíječku v koupelně.

Vždy se přesvědčete, že zdroj energie odpovídá jmenovitému napětí přístroje.

Kabel neohýbejte, nekruťte s ním, nevytahujte jej nebo jinak nemodifi kujte jeho

tvar.

Nenavíjejte kabel okolo přístroje příliš pevně.

Nikdy nepoužívejte přístroj pokud jsou kabel či nabíječka poškozeny nebo nadměrně

horké a nebo když zástrčka přesně nedoléhá do zásuvky ve vaší domácnosti.

Pravidelně čistěte kabel konektoru a chraňte ho tak před znečistěním prachem.

Zabraňte pádu přístroje či vnějšímu nárazu, při němž může dojít k poškození

chrániče kluzáku, protektoru pokožky a epilačních disků.

ES2067_EU.indb 98 2007/11/26 18:29:08

Česky

99

Zvuk, který je vydáván při pohybu kotoučků, nesignalizuje závadu přístroje.

Uchovávejte mimo dosah dětí a invalidů.

Nezanechávejte přístroj v blízkosti umyvadel, koupelen nebo jiných míst s vysokou

vlhkostí vzduchu, kde po použití, přístroj může přijít do styku s vodou a vlhkem.

Následovně uvedené může způsobit mechanickou poruchu.

Čištění přístroje pomocí odlakovače na nehty, technického benzínu, lihu apod.

Ponechání přístroje na místech vystavených působení vysokých teplot nebo

přímému slunečnímu světlu.

V případě poškození epilátoru či kabelu kontaktujte autorizovaný servis.

Výměna hlavice

Před použitím

1. Sejměte hlavici za stálého držení uvolňovacího tlačítka hlavice.

2. Zatlačte hlavici až do zaklapnutí.

Nabíjení přístroje

Nabíjení

-

-

1. Zasuňte nabíjecí kabel do epilátoru

(

) a do zásuvky (

).

2. Přístroj nabíjejte přibližně 1 hodinu.

(Nabíjení je ukončeno pokud bliká

kontrolka nabíječky.)

Po 1 hodině nabíjení lze epilátor

používat přibližně 30 minut.

Během nabíjení:

Objeví se červené světélko.

Když je nabíjení dokončeno:

Bliká každou sekundu.

Po 10 minutách od dokončení nabíjení:

Bliká každé dvě vteřiny.

Abnormální nabíjení:

Bliká dvakrát za sekundu.

V některých případech může dojít k tomu, že ani po několika minutách se kontrolka

nabíječky nerozsvítí. Nicméně, k rozsvícení kontrolky dojde, pokud v nabíjení

budete i dále pokračovat.

Přístroj můžete nechat zapojený do zásuvky i poté, kdy je plně nabitý. Životnost

baterie se tím nezkrátí.

Doporučená teplota při nabíjení je 15-35 °C.

Pokud používáte nabíječku při teplotách mimo doporučené rozmezí, může dojít ke

vzniku následujících problémů.

-

Doba nabíjení přístroje se prodlouží. (přibližně 3 hodiny)

-

Nabíječka přestane fungovat.

ES2067_EU.indb 99 2007/11/26 18:29:09

Česky

100

Pokud používáte nabíječku při nízkých teplotách, může dojít ke snížení životnosti

baterie.

Nabíječku lze umístit do svislé i vodorovné polohy.

Epilace na mokro / s použitím pěny

Použití

Nepoužívejte epilační hlavici určenou pro epilaci nohou/rukou pro epilaci pod

paží nebo bikinové linky.

Doporučujeme vám předchozí úpravu chloupků před první epilací nebo pokud

jste dlouho neepilovali.

Doporučená teplota epilace je 5-35 °C.

Pokud používáte přístroj při teplotách mimo doporučené rozmezí, může dojít k

nefukčnosti přístroje či ke snížení operačního času.

1. Navlhčete pokožku.

2. Sejměte víko (pouze epilační hlavice pro epilaci pod paží/bikinové

linky).

3. Disky navlhčete a naneste na ně malé množství tekutého

mýdla.

4. Stisknutím tlačítka 0/1 epilátor zapněte a začněte s epilací.

Pěna umožňuje snazší klouzání epilátoru a jeho rychlejší pohyb. Po použití

vždy důkladně omyjte kotoučky a odstraňte veškeré zbytky mýdla.

Epilace na sucho

Epilaci můžete provádět i bez předchozího navlhčení pokožky nebo kotoučků.

Tipy pro optimální výsledek epilace

Použití

90˚

90˚

Epilátor aplikujte kolmo na vaši pokožku, jemně

přitlačte na epilátor, když s ním pohybujete směrem

proti narostlým chloupkům, aby nedošlo k

poškození vaší kůže.

Při použití přístroje v místech, kde má vaše kůže

sklony k prověšení (na vnější straně kolen a loktů), kůži pevně natáhněte.

Promněte kůži, aby se vzpřímily krátké chloupky.

Nesnímejte rám epilační hlavice.

Epilátor nepoužívejte na chloupky delší než 5 mm.

Při prvním použití epilátoru může dojík k začervenání kůže. Pokud cítíte bolest a

nebo dojde k vyskytnutí se vyrážky, chlazení studeným ručníkem je účinné.

Doporučujeme používat pravidelně masážní houby a exfoliační prostředky, které

zabrání zarůstání chloupků.

ES2067_EU.indb 100 2007/11/26 18:29:09