Panasonic ER1610 – страница 5
Инструкция к Прочим персональным приборам Panasonic ER1610
Română
81
Întreţinerea lamelor
Îngrijire
Demontarea şi montarea lamei
Demontarea lamei
1. Ţineţi maşina de tuns cu
comutatorul îndreptat în sus şi
împingeţi lama cu degetul în timp
ce prindeţi lama cu cealaltă
mână.
•
Asiguraţi-vă că opriţi alimentarea
înainte de a scoate lama.
Montarea lamei
1. Poziţionaţi discul la “2.0”.
2.0
2.0
Curăţarea lamei
1. Îndepărtaţi
2. Demontaţi
3. Îndepărtaţi cu peria
cu peria
lama şi
părul dintre lama xă şi
părul de pe
îndepărtaţi
lama mobilă, apăsând în
maşina de
cu peria
jos pe maneta de
tuns şi din
părul de pe
curăţare pentru a ridica
jurul lamei.
marginea
lama mobilă.
lamei.
Lubriere
1. Aplicaţi câteva picături
de ulei în spaţiul dintre
lama xă şi lama mobilă.
•
Aplicaţi ulei pe maşina de
tuns înainte şi după
ecare utilizare.
2. Poziţionaţi discul la “2.0”
2. Fixaţi cârligul de montare în
şi apoi montaţi din nou
montajul lamei de pe maşina de
lama pe maşina de tuns.
tuns şi împingeţi până când face
un clic.
ER1610_EU.indb 81 2008/04/23 14:27:15
Română
82
Scoaterea acumulatorilor încastraţi
Scoateţi toţi acumulatorii conform imaginii.
Deconectaţi maşina de tuns de la priza casnică.
Încărcaţi complet acumulatorii.
Atenţie să nu scurtcircuitaţi acumulatorii.
Informaţii pentru utilizatori, privind eliminarea echipamentelor
electrice şi electronice uzate (proprietate particulară)
Acest simbol, de pe produse şi/sau documentele
•
însoţitoare, are semnicaţia că produsele electrice şi
•
electronice uzate nu trebuiesc amestecate cu
•
deşeurile menajere generale.
În scopul aplicării unui tratament corespunzător,
recuperării şi reciclării, vă rugăm să predaţi aceste
produse la punctele de colectare desemnate, unde
vor acceptate gratuit. Ca o alternativă, în unele ţări,
există posibilitatea să returnaţi produsele dumneavoastră uzate
furnizorului cu amănuntul, în momentul achiziţionării unui produs
echivalent nou.
Eliminarea corectă a acestor produse uzate va ajuta la
economisirea unor resurse valoroase şi la prevenirea oricăror
efecte potenţial negative asupra sănătăţii umane şi a mediului
înconjurător, care, în caz contrar ar putea cauzate prin
manipularea necorespunzătoare a deşeurilor. Pentru mai multe
detalii privind cele mai apropiate puncte de colectare, vă rugăm să
contactaţi autorităţile locale.
Pentru eliminarea incorectă a acestui tip de deşeuri se pot aplica
amenzi, în conformitate cu legislaţia naţională.
Pentru utilizatorii comerciali din Uniunea Europeană
AVERTISMENT – Nu încercaţi să înlocuiţi acumulatorii pentru a
Dacă doriţi să vă debarasaţi de echipamente electrice şi
reutiliza maşina de tuns. Acest lucru poate prezenta riscul de
electronice, vă rugăm să contactaţi distribuitorul sau furnizorul
incendiu sau electrocutare.
dumneavoastră, pentru mai multe informaţii.
Notă importantă privind protecţia mediului
Informaţii privind eliminarea deşeurilor în ţările din afara
Acumulatorii încastraţi nichel-metal hidrid conţin substanţe care
Uniunii Europene
pot periculoase pentru mediu. Scoateţi acumulatorii înainte de
Acest simbol este valabil numai în Uniunea Europeană.
a elimina maşina de tuns.
Dacă doriţi să eliminaţi acest tip de produse uzate, vă rugăm să
contactaţi autorităţile locale sau distribuitorul şi să aaţi metoda
Pentru protecţia mediului şi reciclarea materialelor
corectă de eliminare.
Această maşină de tuns conţine acumulatori nichel-metal hidrid.
Asiguraţi-vă că acumulatorii sunt eliminaţi la un centru desemnat
ocial, dacă există unul în ţară.
ER1610_EU.indb 82 2008/04/23 14:27:16
Русский
83
•
Не допускайте, чтобы средство для химической завивки волос,
Важная информация
средство для восстановления волос или лак для волос попадали на
корпус прибора или на лезвия режущего блока.
Перед началом эксплуатации
Это может привести к образованию трещин, изменению цвета или
Эта машинка предназначена для профессиональной стрижки волос и
коррозии.
бороды. Перед первым использованием заряжайте прибор в течение
•
Не роняйте и не ударяйте машинку для стрижки.
8 часов, чтобы активировать встроенные аккумуляторные батареи.
•
Не ударяйте режущий блок прибора или его насадки о твёрдые
Машинка может работать как от сетевого адаптера переменного тока,
предметы.
так и от аккумуляторных батарей. Перед началом эксплуатации
•
Запрещается использовать машинку для стрижки шерсти у
внимательно прочтите все указания по использованию.
животных.
Зарядка машинки для стрижки
Очистка машинки для стрижки
•
Используйте машинку для стрижки волос ER1610 только с сетевым
•
Чистите корпус мягкой тканью, слегка смоченной водой или слабым
адаптером RE5-83, входящим в комплект.
мыльным раствором.
•
Не производите зарядку батарей при температуре ниже 5 °C или
•
Запрещается использовать для очистки щелочные растворы.
выше 35 °C.
•
Запрещается опускать машинку для стрижки в воду.
•
Не заряжайте батареи в местах, подверженных воздействию
прямых солнечных лучей, вблизи нагревательных приборов и
Хранение машинки для стрижки
других источников тепла.
•
Этот прибор не предназначен для использования людьми (включая
•
На начальной стадии индикатор зарядки ( ) может мигать, если
детей) с ограниченными физическими, сенсорными или
машинка используется впервые или если она не использовалась в
умственными способностями или лицами без соответствующих
течение 6 месяцев или дольше, даже с полностью заряженной
знаний и опыта. Использование прибора такими людьми
аккумуляторной батареей. Это не является неисправностью.
допускается только под наблюдением лица, отвечающего за их
•
Даже если Вы долгое время не используете машинку, производите
безопасность. Необходимо следить, чтобы дети не играли с
зарядку каждые 6 месяцев, чтобы продлить срок службы
прибором.
аккумуляторных батарей.
•
Запрещается дотрагиваться до движущихся частей прибора.
•
Сетевой шнур питания не заменяется. Если он повреждён, адаптер
•
Не дёргайте за шнур питания, так как он может отсоединиться, что
переменного тока необходимо утилизировать.
может стать причиной повреждения или травмы.
•
Если машинка для стрижки не работает надлежащим образом,
Использование машинки для стрижки
обратитесь за консультацией в официальный сервисный центр.
•
Предупреждение - храните прибор сухим.
•
Прибор может нагреваться в процессе стрижки и/или зарядки. Это
Технически характеристики
нормальное явление.
Питание: переменный ток 230 В, 50 Гц
•
Перед использованием проверьте, не повреждены ли у прибора
Рабочее напряжение электродвигателя: постоянный ток 2,4 В
режущий блок или насадки. Если они повреждены, замените их.
Время зарядки аккумулятора: 1 час
Уровень шума: 60 (дБ (В) при 1 пВт)
ПЕРЕД НАЧАЛОМ ЭКСПЛУАТАЦИИ ОЗНАКОМЬТЕСЬ С ИНСТРУКЦИЕЙ
ER1610_EU.indb 83 2008/04/23 14:27:16
Русский
84
Описание
Зарядка машинки для стрижки
Зарядка
Производите зарядку машинки для стрижки, если начинает мигать
индикатор зарядки ( ). После того, как индикатор зарядки ( )
начинает мигать, машинку можно использовать в течение 5 минут.
Подсоедините сетевой
1
1
шнур питания к
зарядной стойке.
Нажмите выключатель
2
2
"ВЫКЛ/ВКЛ" для
отключения питания.
Поставьте машинку для
3
3
A
Корпус
D
Средняя гребень-насадка
стрижки на зарядную
1
Индикатор высоты стрижки
(6 мм/9 мм)
стойку и вставьте вилку
2
Выключатель "ВЫКЛ/ВКЛ"
E
Длинная гребень-насадка
адаптера в
3
Поворотный
(12 мм/15 мм)
переключатель (регулятор
F
Адаптер переменного тока
электрическую розетку.
высоты стрижки)
(RE5‑83)
•
Загорается индикатор состояния зарядки ( ), и зарядка
4
Индикатор ( ) зарядки
;
Сетевой шнур питания
начинается.
5
Индикатор ( ) состояния
Вилка подключения к
•
Зарядка завершена, если индикатор состояния зарядки ( )
зарядки
прибору
мигает. (Не позднее, чем через час после начала зарядки).
6
Гнездо для подключения
G
Чистящая щёточка
•
Полный заряд аккумуляторных батарей обеспечивает около
сетевого шнура
H
Смазочное масло
50 минут непрерывной работы.
B
Режущий блок
Зарядная стойка
7
Крепёжный зацеп
Полочки для насадок-
8
Рычаг очистки
гребней
9
Рабочее лезвие
Контактный штепсель
Неподвижное лезвие
зарядной стойки
C
Короткая гребень-насадка
Гнездо для подключения
(3 мм/4 мм)
сетевого шнура
ER1610_EU.indb 84 2008/04/23 14:27:16
Русский
85
Зарядка без использования зарядной стойки
1. Нажмите выключатель "ВЫКЛ/ВКЛ", чтобы
отключить питание, и вставьте вилку
Использование машинки для стрижки волос
Стрижка
подключения к прибору в гнездо машинки.
2. Вставьте вилку сетевого адаптера в
Поворачивайте регулятор по часовой стрелке или
розетку электрической сети.
против часовой стрелки, чтобы настроить желаемую
высоту стрижки, выдвигая или задвигая рабочее
лезвие. Возможны 5 уровней высоты стрижки без
использования насадок - от 0,8 мм до 2,0 мм с
интервалом в 0,3 мм.
Работа от сети переменного тока
Если Вы подсоедините адаптер переменного тока к машинке для
стрижки, как при зарядке, Вы сможете пользоваться машинкой даже
при низком уровне заряда батарей.
•
Если машинка для стрижки не работает, то заряжайте её в течение
1 минуты.
•
Не допускайте полной разрядки батарей при оставленном
включённом питании. Это приводит к сокращению срока
эксплуатации батарей.
0.8
Использование насадок-гребней
Выберите желаемую высоту
1
1
стрижки, указанную с боков и
на внутренней стороне
насадок.
Установите поворотный
2
2
переключатель в положение
“0.8”, затем закрепите насадку
на машинке, как показано на
рисунке.
0.8
Снятие насадки с машинки для стрижки
Снимите с крепления одну сторону насадки
движением, направление которого указано
стрелкой.
ER1610_EU.indb 85 2008/04/23 14:27:17
Русский
86
Уход за режущим блоком
Уход
Снятие и установка режущего блока
Снятие режущего блока
1. Держите машинку для стрижки так,
чтобы выключатель был сверху,
надавите большим пальцем на
режущий блок, одновременно
придерживая его другой рукой.
•
Перед снятием режущего блока
убедитесь, что питание прибора
отключено.
Установка режущего блока
1. Установите поворотный
переключатель в положение “2.0”.
2.0
2.0
Очистка режущего блока
1. Удалите
2. Снимите
3. Удалите щёточкой
щёточкой
режущий
волоски между
все волоски
блок и
неподвижным и рабочим
с корпуса и
удалите
лезвиями, нажимая на
режущего
щёточкой
рычаг очистки, который
блока
волоски с
приподнимает рабочее
машинки для
режущей
лезвие.
стрижки.
кромки .
Смазывание маслом
1. Нанесите несколько капель
смазочного масла в
пространство между
неподвижным и рабочим
лезвиями.
•
Производите смазку
2. Поместите крепёжный зацеп в
машинки каждый раз до и
держатель режущего блока и
после использования.
вставьте его до щелчка.
2. Переведите поворотный
переключатель в
положение “2.0” и
установите режущий блок
обратно на машинку.
ER1610_EU.indb 86 2008/04/23 14:27:18
Русский
87
Удаление встроенных аккумуляторных батарей
Извлеките аккумуляторные батареи, как показано на рисунке.
Отключите машинку для стрижки от электрической сети.
Полностью разрядите аккумуляторные батареи.
Не допускайте короткого замыкания батарей.
Охрана окружающей среды и вторичная переработка отходов
В данной машинке для стрижки используются никель-
металлгидридные аккумуляторные батареи.
•
Пожалуйста, проследите за тем, чтобы утилизация батарей была
•
выполнена в официальном пункте приёма при наличии такового в
•
Вашей стране.
Установленный производителем в порядке п. 2 ст. 5 Федерального
Закона РФ “О защите прав потребителей срок службы для данного
изделия равен 7 годам с даты производства при условии, что
изделие используется в строгом соответствии с настоящей
инструкцией по эксплуатации и применимыми техническими
стандартами.
BZ02
Сделано в Японии
Этот прибор предназначен только для домашнего использования.
Мацушита Электрик Воркс, Лтд.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ - Не пытайтесь заменить батареи с целью
Информация по обращению с отходами для стран, не
повторного использования машинки для стрижки. Это может
входящих в Европейский Союз
привести к возгоранию или поражению электрическим током.
Действие этого символа распространяется только
на Европейский Союз. Если Вы собираетесь
Примечания по охране окружающей среды
выбросить данный продукт, узнайте в местных
Встроенные никель-металлгидридные аккумуляторные батареи
органах власти или у дилера, как следует
содержат вредные для окружающей среды вещества. Пожалуйста,
поступать с отходами такого типа.
извлеките аккумуляторные батареи перед утилизацией машинки
для стрижки.
ER1610_EU.indb 87 2008/04/23 14:27:18
Türkçe
88
•
Bıçak veya ek parçalarını sert nesnelere çarpmamanız gerekir.
Önemli
•
Evcil hayvanların tüylerini kesmek için kullanmayın.
Kullanmadan önce
Tıraş makinesini temizleme
Bu tıraş makinesi, saç ve sakalları kısaltmak için profesyonel
•
Gövdesini sadece su veya haf sabunlu suyla biraz
kullanıma göre tasarlanmıştır. Tümleşik pilleri etkinleştirmek için,
nemlendirilmiş bir bez kullanarak temizleyin.
ilk kullanımdan önce 8 saat şarj edin. Bir AC adaptörüyle veya
•
Asla kostik bir çözelti kullanmayın.
şarjlı pillerle çalıştırılabilir. Kullanmadan önce tüm talimatları
•
Tıraş makinesini asla suya batırmayın.
dikkatli bir biçimde okuyun.
Tıraş makinesini saklama
Tıraş makinesini şarj etme
•
Bu cihaz, güvenliklerinden sorumlu bir kişi tarafından cihazın
•
ER1610 saç tıraşı makinesini sadece RE5-83 adaptörüyle
kullanımıyla ilgili denetim veya talimatlar sunulmadığı sürece,
kullanın.
(çocuklar da dahil) ziksel, duyumsal veya zihinsel yetenekleri
•
Pilleri 5 °C’nin altındaki veya 35 °C’nin üstündeki sıcaklıklarda
sınırlı olan ya da deneyim ve bilgileri bulunmayan kişiler
şarj etmekten kaçının.
tarafından kullanılmaya uygun değildir. Cihazla
•
Pilleri doğrudan güneş ışığı altında veya ısı kaynaklarının
oynamadıklarından emin olmak için, çocukların denetim altında
yakınında şarj etmekten kaçının.
bulundurulması gerekir.
•
Ürün ilk kez kullanıldığında veya tam şarj olmuş olsa dahi, 6 ay
•
Asla hareketli parçaları kurcalamayın.
veya daha uzun bir süre kullanılmadıysa, yeniden şarj etme
•
Tıraş makinesini elektrik kablosundan tutup çekmekten kaçının,
( ) lambası erken bir aşamada yanıp sönebilir. Bu bir arıza
aksi takdirde çıkarak hasar veya yaralanmaya neden olur.
değildir.
•
Tıraş makinesi düzgün bir biçimde çalışmıyorsa, onu yetkili bir
•
Tıraş makinesi uzun bir süre boyunca kullanılmayacaksa bile, pil
servis merkezinde inceletin.
ömrünü korumak için her 6 ayda bir şarj edin.
Teknik özellikler
•
Elektrik kablosu değiştirilemez. Hasar görmüşse, AC
Güç kaynağı: 230 V AC, 50 Hz
adaptörünün atılması gerekir.
Motor voltajı: 2,4 V DC
Tıraş makinesini kullanma
Şarj süresi: 1 saat
•
Uyarı – Cihazın kuru kalmasını sağlayın.
Havadaki Akustik Gürültü; 60 (dB (A) re 1 pW)
•
Tıraş makinesi, çalışma ve/veya şarj sırasında ısınabilir. Bu
normaldir.
KULLANMADAN ÖNCE TÜM TALİMATLARI OKUYUN.
•
Kullanmadan önce, bıçakların ve ek parçaların hasarlı
olmadığından emin olun. Hasar görmüşlerse, bunları değiştirin.
•
Kalıcı dalga (perma) losyonunun, saç canlandırıcının veya saç
spreyinin ana gövdeye veya bıçaklara temas etmesine izin
vermemeniz gerekir.
Aksi takdirde ürünün çatlamasına, solmasına veya paslanmasına
neden olabilirsiniz.
•
Tıraş makinesini yere düşürmemeniz gerekir.
ER1610_EU.indb 88 2008/04/23 14:27:18
Türkçe
89
Parçaların tanımı
Saç tıraş makinesini şarj etme
Şarj etme
Yeniden şarj etme ( ) lambası yanıp sönmeye başladığında
tıraş makinesini şarj edin. Yeniden şarj etme ( ) lambası yanıp
sönmeye başladıktan sonra yaklaşık 5 dakika daha kullanılabilir.
Elektrik kablosunu şarj
1
1
yuvasına takın.
Gücü kapatmak için
2
2
AÇMA/KAPAMA
düğmesine basın.
Tıraş makinesini şarj
3
3
yuvasına yerleştirin ve
A Ana gövde
C Kısa tarak eki (3 mm/4 mm)
adaptörü evdeki
1 Kesme yüksekliği
D Orta tarak eki (6 mm/9 mm)
prizlerden birine takın.
göstergesi
E Uzun tarak eki (12 mm/
2 AÇMA/KAPAMA düğmesi
15 mm)
•
Şarj durumu ( ) lambası yanar ve şarj işlemi başlar.
3 Kadran (Yükseklik
F AC adaptörü (RE5‑83)
•
Şarj durumu ( ) lambası yanıp söndüğünde şarj
ayarlama kontrolü)
; Elektrik kablosu
tamamlanmış olur. (Maks. 1 saat sonra)
4 Yeniden şarj etme ( )
Cihazın şi
•
Dolu 1 şarj, yaklaşık 50 dakika aralıksız çalışma sağlar.
lambası
G Temizleme fırçası
5 Şarj durumu ( )
H Yağ
lambası
Şarj yuvası
6 Fiş yuvası
Tarak eki raarı
B Bıçak
Şarj etme şi
7 Takma çengeli
Fiş yuvası
8 Temizleme kolu
9 Hareketli bıçak
Sabit bıçak
ER1610_EU.indb 89 2008/04/23 14:27:19
Türkçe
90
Şarj yuvası olmadan şarj etme
1. Gücü kapatmak için AÇMA/KAPAMA
düğmesine basın ve cihazın şini tıraş
Kes
Saç tıraş makinesini kullanma
makinesine takın.
2. Adaptörü evdeki bir prize takın.
İstediğiniz yüksekliği ayarlayana kadar, hareketli
bıçağı ileri-geri doğru hareket ettirerek ayarlamak
için kadranı saat yönünde veya saatin aksi yönde
çevirin. Eksiz, 0,8 mm ile 2,0 mm arasında 0,3 mm
adımlarla 5 aşama halinde ayarlanabilir.
AC ile çalıştırma
AC adaptörünü tıraş makinesine aynı şarj ederken taktığınız
zamanki gibi takıp, açtığınızda, makineyi pili zayıfken bile
kullanabilirsiniz.
•
Tıraş makinesi çalışmıyorsa, tıraş makinesini yaklaşık 1 dakika
şarj edin.
•
Gücün açık bırakılmasına bağlı olarak pilin tamamen
boşalmamasına dikkat edin. Aksi takdirde pilin ömrü kısalır.
0.8
Tarak eklerini kullanma
Eklerin içinde ve yanlarında
1
1
belirtilen kısaltma
yüksekliklerini seçin.
Kadranı “0.8” ayarına getirin
2
2
ve ardından eki, şekilde
gösterildiği gibi tıraş
makinesine takın.
0.8
Eki tıraş makinesinden çıkartma
Ekin bir tarafını okla gösterilen yönde, takma
yerinden kaydırarak çıkartın.
ER1610_EU.indb 90 2008/04/23 14:27:19
Türkçe
91
Bıçak bakımı
Bakım
Bıçağı çıkartma ve takma
Bıçağı çıkarma
1. Tıraş makinesini düğme yukarıya
bakacak şekilde tutun ve bıçağını
başparmağınızla iterek, diğer
elinizle yakalayın.
•
Bıçağı çıkartmadan önce gücünü
kapattığınızdan emin olun.
Bıçağı takma
1. Kadranı “2.0” ayarına getirin.
2.0
2.0
Bıçağı temizleme
1. Tıraş
2. Bıçağı
3. Hareketli bıçağı
makinesindeki
çıkartın ve
kaldırmak için
ve bıçağın
bıçağın
temizleme kolunu
kenarındaki
kenarındaki
aşağıya doğru bastırın
kılları fırçayla
kılları
ve sabit bıçakla
temizleyin.
fırçayla
hareketli bıçağın
temizleyin.
arasındaki kılları
fırçayla temizleyin.
Yağlama
1. Sabit bıçakla hareketli
bıçak arasındaki alana
birkaç damla yağ
damlatın.
•
Her kullanımdan önce ve
sonra tıraş makinesine
2. Takma çengelini tıraş
yağdan dökün.
makinesindeki bıçak yuvasına
2. Kadranı “2.0” olarak
takın ve yerine oturma sesi
ayarlayın ve sonra bıçağı
duyulana kadar itin.
yeniden tıraş makinesine
takın.
ER1610_EU.indb 91 2008/04/23 14:27:20
Türkçe
92
Tümleşik şarjlı pilleri çıkartma
Pilleri şekilde gösterildiği gibi çıkartın
Tıraş makinesini evdeki prizden çıkartırken bağlantısını kesin.
Pilleri tamamen boşaltın.
Pillere kısa devre yaptırmadığınızda emin olun.
Çevre koruması ve materyallerin geri dönüştürülmesi için
Bu tıraş makinesi, nikel metal hidrat pil içerir.
Lütfen pillerin (ülkenizde varsa) resmi olarak belirlenmiş bir
•
yerde atılmasını sağlayın.
•
•
Kullanılmayan Elektrikli ve Elektronik Aletlerin Elden
Çıkarılmasına İlişkin Bilgi (bireysel kullanıcılar)
Ürünlerde ve/veya ürünle birlikte gelen dokümanlarda
yer alan bu simge, ömrü sona ermiş elektrikli ve
elektronik ürünlerin genel ev çöpüne karıştırılmaması
gerektiğini ifade eder.
Uygun biçimde toplanmaları, işlenmeleri ve geri
dönüştürülmeleri için lütfen bu tür ürünleri, bunlar için
öngörülen ve ücretsiz olarak kabul edilen toplama
noktalarına götürün. Ayrıca bazı ülkelerde eski
ürününüzü, yeni eşdeğer bir ürün satın aldığınız yerel satıcınıza
teslim edebilirsiniz.
Ürünün doğru bir şekilde elden çıkarılması, değerli kaynakları
korumaya yardımcı olacak ve yanlış biçimde atık gidermenin insan
sağlığına ve çevreye verebileceği olası negatif etkileri önleyecektir.
Çevrenizdeki en yakın toplama noktasına ilişkin daha ayrıntılı bilgi
almak için lütfen yerel yetkililere başvurun.
Ürünlerin uygun biçimde elden çıkarılmaması durumunda, ilgili
ülkenin yasal düzenlemelerine bağlı olarak cezalar uygulanabilir.
UYARI - Tıraş makinesini yeniden kullanma amacıyla pilleri
Avrupa Birliği dahilindeki kurumsal kullanıcılar için
değiştirmeyi denemeyin. Bu, yangın veya elektrik çarpması
Elektrikli ve elektronik aletleriniz elden çıkarmak istiyorsanız,
riskine neden olabilir.
ayrıntılı bilgi için lütfen satıcınıza veya tedarikçinize başvurun.
Çevre korumayla ilgili önemli bilgi
Avrupa Birliği dışındaki ülkelerde atık gidermeye ilişkin bilgi
Tümleşik şarjlı nikel metal hidrit piller, çevreye zarar verebilecek
Bu simge yalnızca Avrupa Birliği sınırları içerisinde geçerlidir.
maddeler içerir. Lütfen tıraş makinenizi atmadan önce pillerini
Bu ürünü elden çıkarmak istiyorsanız, lütfen yerel yetkililere veya
çıkartın.
satıcınıza başvurun ve uygun atık giderme yöntemi konusunda
bilgi alın.
ER1610_EU.indb 92 2008/04/23 14:27:20
Українська
93
•
Оберігайте корпус машинки та її леза від потрапляння на них
Важливо
лосьону для перманентної завивки, відновлювача волосся або
лаку для волосся.
Перед початком використання
Оскільки вони можуть спричинити тріскання, вицвітання та корозію
Дана машинка для стрижки призначена для професійної стрижки
машинки.
волосся та підрізання борід. З метою активації вбудованих
•
Оберігайте машинку для стрижки від падіння на підлогу.
перезарядних акумуляторів перед першим використанням машинки
•
Оберігайте леза та насадки від вдаряння об тверді предмети.
зарядіть її упродовж 8 годин. Машинка може працювати як від
•
Не стрижіть машинкою шерсть домашніх тварин.
мережного адаптера, так і від перезарядних акумуляторів. Уважно
прочитайте всі інструкції перед початком використання.
Чищення машинки для стрижки
•
Очищуйте корпус машинки тканиною, злегка зволоженою у мильній
Зарядження машинки для стрижки
воді.
•
Заряджайте машинку для стрижки волосся ER1610 тільки за
•
Не використовуйте для чищення каустичні розчини.
допомогою адаптера RE5-83.
•
Не занурюйте машинку для стрижки у воду.
•
Не заряджайте акумулятори при температурі нижчій за 5 °C або
вищій за 35 °C.
Зберігання машинки для стрижки
•
Не заряджайте акумулятори під прямим сонячним промінням або
•
Даний пристрій заборонений для використання особами
поблизу нагрівачів.
(включаючи дітей) з обмеженими фізичними, чуттєвими або
•
При першому зарядженні або при зарядженні машинки після 6 та
душевними даними, а також особами з браком досвіду, окрім як під
більше місяців простою індикатор зарядження ( ) може блимати
наглядом або після інструктажу щодо використання даного
деякий час навіть при повністю зарядженому акумуляторі. Це не є
пристрою, проведеного особами, відповідальними за їх безпеку. Не
несправністю.
допускайте, щоб діти бавились даним пристроєм.
•
Навіть якщо машинка для стрижки не використовується упродовж
•
Оберігайте рухомі деталі від пошкодження.
тривалого часу, заряджайте її кожних 6 місяців, щоб зберегти
•
Не тягніть машинку для стрижки за шнур живлення, оскільки він
ресурс акумуляторів.
може від’єднатись і призвести до пошкодження машинки або
•
Забороняється замінювати шнур живлення. У випадку його
травматизму.
пошкодження мережний адаптер слід вилучити з використання та
•
Якщо машинка для стрижки працює неправильно, віднесіть її на
утилізувати.
ремонт у авторизований сервісний центр.
Використання машинки для стрижки
Технічні характеристики
•
Увага! - Оберігайте даний пристрій від вологи.
Джерело струму: 230 В~, 50 Гц
•
Машинка для стрижки волосся може нагріватись під час роботи та/
Напруга двигуна: 2,4 В–
або зарядження. Це нормально.
Час зарядження: 1 година
•
Перш ніж використовувати машинку для стрижки волосся,
Рівень акустичного шуму: 60 (дБ (A))
переконайтеся в тому, що її леза та насадки не пошкоджені. У
випадку їх пошкодження замініть їх.
ОЗНАЙОМТЕСЬ ІЗ ДАНОЮ ІНСТРУКЦІЄЮ ПЕРЕД ПОЧАТКОМ
ВИКОРИСТАННЯ.
ER1610_EU.indb 93 2008/04/23 14:27:20
Українська
94
Будова апарата
Зарядження машинки для стрижки
Зарядження
Зарядіть машинку для стрижки, коли починає блимати індикатор
зарядження ( ). Її можна використовувати приблизно упродовж
5 хвилин після чого починає блимати індикатор зарядження ( ).
Підключіть шнур
1
1
живлення до зарядної
стійки.
Натисніть перемикач
2
2
OFF/ON, щоб увімкнути
живлення.
Помістіть машинку для
3
3
A
Корпус
C
Коротка насадка (3 мм/4 мм)
стрижки на зарядну
1
Індикатор висоти підрізання
D
Середня насадка (6 мм/9 мм)
стійку та підключіть
2
Перемикач OFF/ON
E
Довга насадка (12 мм/15 мм)
адаптер до електричної
3
Диск (настройка висоти)
F
Мережний адаптер (RE5-83)
4
Індикатор зарядження
;
Шнур живлення
розетки.
( )
Штекер шнура живлення
•
Спалахує індикатор стану зарядження ( ) і розпочинається
5
Індикатор стану
G
Щітка для чищення
зарядження.
зарядження ( )
H
Олива
•
Зарядження завершується, коли індикатор стану зарядження
6
Штекерне гніздо
Зарядна стійка
( ) починає блимати. (Макс. через 1 годину)
B
Лезо
Поличка для насадок
•
1 повне зарядження забезпечить приблизно 50 хвилин
7
Монтажний гачок
Штекер для зарядки
безперервної роботи машинки.
8
Важіль для чищення
Гніздо для зарядки
9
Рухоме лезо
Нерухоме лезо
ER1610_EU.indb 94 2008/04/23 14:27:21
Українська
95
Зарядження без допомоги зарядної стійки
1. Натисніть перемикач OFF/ON, щоб
увімкнути живлення та підключіть штекер
Використання машинки для стрижки
Стрижка
пристрою до машинки для стрижки.
2. Підключіть адаптер до розетки.
Поверніть диск за годинниковою стрілкою або проти
годинникової стрілки, щоб настроїти рухоме лезо на
потрібну висоту. Ви можете виставити його на одну з
5 ступенів від 0,8 мм до 2,0 мм із кроком 0,3 мм без
допомоги насадок.
Використання адаптера змінного струму
Якщо ви підключите адаптер змінного струму до машинки таким
самим чином, як підключаєте його для зарядження акумулятора та
увімкнете живлення,тоді ви зможете використовувати машинку
навіть, коли акумулятор машинки розряджений.
•
Якщо машинка для стрижки не працює, зарядіть її упродовж
приблизно 1 хвилини.
•
Після того, як ви завершите використання машинки від адаптера
змінного струму, не залишайте її увімкненою. Це може призвести
до повного розрядження акумулятора та до зменшення терміну
його експлуатації.
0.8
Використання насадок
Оберіть висоту стрижки,
1
1
заначену на бічних та
внутрішніх сторонах насадок.
Встановіть диск на “0.8” та
2
2
вставте на машинку для
стрижки насадку, як показано
на малюнку.
0.8
Щоб зняти насадку з машинки
Зсуньте одну сторону насадки з тримача в
напрямі, показаному стрілкою.
ER1610_EU.indb 95 2008/04/23 14:27:21
Українська
96
Догляд за лезом
Догляд
Виймання та встановлення леза
Виймання леза
1. Утримуючи машинку для стрижки
волосся перемикачем вгору,
натисніть на лезо великим
пальцем руки, одночасно
утримуючи його іншою рукою.
•
Перед знімання леза обов’язково
вимкніть живлення машинки.
Встановлення леза
1. Встановіть диск на “2.0”.
2.0
2.0
Чищення леза
1. За
2. Зніміть лезо
3. Видаліть волосся з
допомогою
та видаліть
ділянки між нерухомим
щітки
волосся з
та рухомим лезами,
видаліть
його країв.
притискаючи іншою
волосся з
рукою важіль для
машинки та
чищення, що піднімає
довкола
рухоме лезо.
леза.
Змащування
1. Нанесіть декілька крапель
оливи у місці між
нерухомим та рухомим
лезами.
•
Наносіть мастило на
машинку кожного разу
2. Вставте монтажний гачок у тримач
перед та після її
лез на машинці для стрижки та
використання.
натисніть на ньго, доки він не
2. Встановіть диск на “2.0” та
клацне на своє місце.
вставте лезо у машинку
для стрижки.
ER1610_EU.indb 96 2008/04/23 14:27:22
Українська
97
Виймання вбудованих акумуляторів
Вийміть акумулятори так, як це показано на малюнку.
Відключіть машинку для стрижки від електричної розетки.
Повністю розрядіть акумулятори.
Будьте обережні, щоб не закоротити акумулятори.
Інформація щодо захисту довкілля та переробки матеріалів
Дана машинка для стрижки містить нікель-металогідридні
акумулятори.
•
Обов’язково утилізуйте акумулятори в спеціально призначених
•
місцях, якщо такі передбачені у вашій країні.
•
Встановлений виробником термін служби (придатності) цього
виробу дорівнює 7 рокам з дати виготовлення за умови, що виріб
використовується у суворій відповідності щодо дійсної інструкції з
експлуатації та технічних стандартів, що застосовуються до цього
виробу.
Дату виготовлення зазначено на виробі.
Matsushita Electric Works, Ltd.
1048, Kadoma, Osaka 571‑8686, Japan
Мацусіта Електрик Воркс, Лтд.
1048, Кадома, Осака 571-8686, Японія
Телефонний номер Інформаційного Центру Panasonic:
+38(044) 490‑38‑98
УВАГА! - Не намагайтесь замінити акумулятори з метою
Інформація щодо утилізації в країнах, які не входять
відновлення машинки для стрижки. Це може призвести до
в Європейський Союз
виникнення пожежі або ураження електричним струмом.
Даний символ дійсний тільки на території
Європейського Союзу. При потребі утилізації
Важливе застереження стосовно захисту навколишнього
даного виробу зверніться до місцевого керівництва
середовища
або дилера щодо правильного методу її
Вбудовані перезарядні нікеле-гідридні акумулятори містять
здійснення.
речовини, що можуть забруднювати зовнішнє середовище. Перед
утилізацією машинки ми просимо вас вийняти з неї акумулятори.
ER1610_EU.indb 97 2008/04/23 14:27:23
98
MEMO
ER1610_EU.indb 98 2008/04/23 14:27:23
99
MEMO
ER1610_EU.indb 99 2008/04/23 14:27:23
Matsushita Electric Works, Ltd.
1048, Kadoma, Osaka 571‑8686, Japan
No.2 EN, GE, FR, IT, DU, SP, DA, PT, NW, SW, FI, PL, CZ, SK, HU, RO, RU, TK, UA (欧州) Printed in Japan
ER1610_EU.indb 100 2008/04/23 14:27:23