Panasonic DMR-EH67: 1 Нажмите [DISPLAY].

1 Нажмите [DISPLAY].: Panasonic DMR-EH67

Использование экранных меню/Сообщение о состоянии

DVD

TV

Í

Í

DRIVE

CH

VOL

SELECT

AV

1

2

3

CH

54

6

ShowView

7

8

9

DELETE

INPUT

STATUS

0

SELECT

STATU

SKIP

SLOW/SEARCH

STOP

PAU S E

PLAY/x1.3

TIME SLIP

EXIT

P

R

O

G

/

C

H

E

C

K

F

O

R

U

T

N

V

G

C

I

A

T

A

I

O

N

N

T

C

M

R

E

OK

N

E

I

D

U

3,4,2,1

OK

OPTION

RETURN

CREATE

AUDIO DISPLAY

CHAPTER

MANUAL SKIP

DISPLAY

REC

REC MODE

EXT LINK

DIRECT TV REC

Использование экранных меню

Общие процедуры

1 Нажмите [DISPLAY].

В зависимости от состояния аппарата

§

Для некоторых дисков переключение возможно только при

(воспроизведение, остановка и т.д.) и содержания

помощи меню диска ( 31).

диска, существуют некоторые опции, которые

Отображение изменяется в соответствии с содержанием

невозможно выбрать или изменить.

диска. При отсутствии соответствующей записи изменения

2 Нажатием [3, 4] выберите меню,

невозможны.

Свойства звука

затем нажмите [1].

3 Нажатием [3, 4] выберите

элемент, затем нажмите [1].

Язык

4 Нажатием [3, 4] выберите

настройку.

Некоторые параметры могут изменяться при нажатии

[OK].

Очистка экрана от меню

Нажмите [DISPLAY].

RQT8909

38

S

EH5767-Ru.book Page 38 Friday, April 27, 2007 10:01 AM

Меню Диск – Настройка содержания диска

Звук. дорож.

§

[HDD] [RAM] [-R] [-R]DL] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL] [+RW] [-RW‹VR›]

Отображаются свойства звукозаписи на диске.

[DVD-V]

Выберите звуковую дорожку и язык ( ниже, Свойства

звука, Язык).

[VCD] (SVCD) и DivX

Выберите номер звуковой дорожки.

Номера звуковых дорожек отображаются, даже если

имеется одна звуковая дорожка.

Субтитры

§

[DVD-V]

Включите/выключите субтитры и выберите язык ( ниже,

Язык).

[HDD] [RAM] [-R] [-R]DL] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL] [+RW] [-RW‹VR›]олько

диски, содержащие информацию для включения/

выключения субтитров)

Включите/выключите субтитры.

Данный аппарат не может записывать информацию для

включения/выключения субтитров.

[VCD] (SVCD) и DivX

Включите/выключите субтитры и выберите номер

субтитров.

Номера субтитров отображаются, даже если имеются

только одни субтитры.

Угoл

§

[DVD-V]

Для смены ракурса смените номер.

Канал звука [HDD] [RAM] [-RW‹VR›] [VCD] и DivX

( 32, Переключение звуковых каналов во время

воспроизведения)

Bыбop иcтoчникa (DivX)

Автоматич.: Метод вывода содержимого DivX

распознается и используется

автоматически.

Чepeccтpoчн.: Выберите время создания записи с

помощью чересстрочного сигнала.

Диск

Звук. дорож.

1

Î Digital 2/0 ch

Прогрессивнaя: Выберите время создания записи с

Play

Субтитры

Выкл.

Изобр.

помощью прогрессивного сигнала.

Канал звука

L R

Звук

PBC (Управление воспроизведением)( 77) [VCD]

Др. функция

Показывает, включено ли или выключено меню

Меню Элемент Настройка

воспроизведения (управление воспроизведением)

LPCM/ÎDigital/DTS/MPEG:

Тип сигнала

k (кГц):

Частота дискретизации

b (бит):

Число битов

ch (канал):

Число каналов

ENG: Английский

DAN: Датский

THA: Тайский

FRA: Французский

POR: Португальский

POL: Польский

DEU: Немецкий

RUS: Русский

CES: Чешский

ITA: Итальянский

JPN: Японский

SLK: Словацкий

ESP: Испанский

CHI: Китайский

HUN: Венгерский

NLD: Голландский

KOR: Корейский

FIN: Финский

SVE: Шведский

MAL: Малайский

¢ругие

NOR: Норвежский

VIE: Вьетнамский

EH5767-Ru.book Page 39 Friday, April 27, 2007 10:01 AM

Меню Play – изменение последовательности

Меню Звук — переключение звуковых эффектов

воспроизведения

Эта функция действует только при отображении истекшего

V.S.S.

времени воспроизведения.

[HDD] [RAM] [-R]

[-R]DL] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL] [+RW] [DVD-V] [-RW‹VR›]

Выберите элемент для повторного воспроизведения. На

олько для Dolby Digital, MPEG, с 2 каналами или более)

разных дисках элементы, которые можно выбрать, отличаются.

Позволяет создавать эффект окружающего звучания при

Повтор воспр.

помощи всего двух фронтальных акустических систем.

[CD]

Отключите функцию V.S.S., если она вносит искажения.

Все

[VCD]

(Проверьте функцию окружающего звучания на

Paздeл

[HDD] [RAM] [-R]

[-R]DL] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL]

подключенной аппаратуре).

[+RW] [DVD-V] [-RW‹VR›]

Функция V.S.S. не действует для двуязычных записей.

Группа

MP3

Усилитель диалога

PL (Список

[HDD] [RAM] [-RW‹VR›]

воспроизведения)

[HDD] [RAM] [-R]

[-R]DL] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL] [+RW] [DVD-V] [-RW‹VR›]

Зaпиcь

и DivX

[HDD] [RAM] [-R] [-R]DL] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL]

олько для Dolby Digital, с 3 каналами или более, включая

[+RW] [DVD-V] [-RW‹VR›]

Дopoжкa

центральный канал)

[CD]

[VCD] и MP3

Для отмены выберите “Выкл.”.

Уровень громкости центрального канала повышается для

улучшения слышимости диалогов.

Меню Изобр. – переключение качества

Меню Др. функция – изменение положения

изображения

экранных меню

Воспроизв. с NR

Снижает уровень шума и улучшает качество

Пoлoжeниe

изображения.

1–5: Чем больше цифра, тем ниже отображаются

Прогрессив.

§

( 77)

экранные меню.

Выберите “Вкл.” для вывода прогрессивного сигнала.

Выберите “Выкл.”, если изображение растянуто по

горизонтали.

Реж. перемещ.

§

[Если “Прогрессив.” ( выше) установлен в

Сообщения о состоянии

положение “Вкл.”.]

Выберите метод преобразования прогрессивного сигнала

Нажмите [STATUS].

в соответствии с типом воспроизводимого фрагмента

Вид дисплея меняется при каждом нажатии кнопки.

Использование экранных меню/Сообщение о состоянии

( 77, Фильм и видео).

При выводе сигнала PAL

Выбранное устройство/тип диска

(Если лоток диска открыт, настройка возвращается в

HDD

В режиме остановки здесь

положение “Авто”).

REC

отображается оставшееся время.

PLAY

Состояние записи или воспроизведения/входной канал

Авто:

Автоматически определяется содержимое

Тип звукового сигнала, принимаемого

фильма и видео и осуществляется

STEREO

телевизором ( ниже)

соответствующее преобразование.

L R

Выбранный звуковой канал

Изoбp.:

Выбирайте при использовании “Авто”, а

также в случае искажения

DVD REC

Записывающее устройство/

видеоизображения.

Индикатор процесса копирования

Фильм:

Выбирайте этот пункт,

если границы

содержимого фильма

Номер фрагмента и истекшее время

выглядят зубчатыми

воспроизведения/режим записи

или зазубренными,

если выбран режим

Дата и время

Доступные время и режимы записи

“Авто”. Однако если

содержимое видео искажено, как показано

π

на рисунке справа, следует выбрать “Авто”.

18:53:50 11.10.

Оставш.

13:50 XP

π T1 0:05.14 XP π T2 0:00.10 XP

При выводе сигнала NTSC

Авто1

Автоматически определяется содержимое

(нормальный)

:

фильма и видео и осуществляется

Номер фрагмента и истекшее время записи/

соответствующее преобразование.

режим записи

Авто2:

Кроме того, “Авто1”, автоматически

определяет содержимое фильма с

различной частотой киносъемки и

Пустой экран

осуществляет соответствующее

преобразование.

Изoбp.:

Выбирайте при использовании “Авто1” и

Тип звучания телевизора

“Авто2”, а также в случае искажения

STEREO: Стереофоническая трансляция STEREO

видеоизображения.

M1/M2: Двуязычная трансляция с двойным озвучиванием

Ум. помех вх. AV олько если выбран AV1, AV2, AV3, AV4 или

M1: Монофоническая трансляция

DV)

Снижение уровня шума сигнала с видеокассеты во время

копирования.

Автоматич.:Шумоподавление включается только для

видеосигнала с видеокассет.

Вкл.: Шумоподавление действует на входной

видеосигнал.

Выкл.: Шумоподавление выключено. Можно

записывать входной сигнал “как есть”.

§

Только когда параметр “Прогрессивн.” установлен на “Вкл.” в

меню Нач. наст. ( 20).

RQT8909

39