Panasonic TYWK4P1RW – страница 4
Инструкция к Panasonic TYWK4P1RW

61
Ру
сский
7.
Закрепление
плазменного
телевизора
ヂ
Вставьте
дополнительные
винты
㇝
(2)
для
крепления
плазменного
телевизора
в
отверстия
для
крепежных
винтов
на
боковых
сторонах
(
левой
и
правой
)
кронштейна
для
крепления
на
стену
,
используемых
для
закрепления
плазменного
телевизора
.
ッ
Надежно
закрепите
левый
и
правый
винты
,
отмеченные
красным
㊍
(
один
слева
и
один
справа
),
использовавшиеся
для
крепления
и
снятия
плазменного
телевизора
,
в
отмеченные
красным
отверстия
для
крепежных
винтов
на
боковой
стороне
кронштейна
для
крепления
на
стену
,
используемые
для
крепления
и
снятия
плазменного
телевизора
.
(
Крутящий
момент
:
от
1,2
до
1,5
Н
•
м
)
Отверстие
для
установки
винта
,
используемого
для
крепления
плазменного
телевизора
Винт
для
крепления
аппарата
㇝
Монтажное
отверстие
для
отмеченного
красным
винта
,
используемого
для
крепления
и
снятия
плазменного
телевизора
Крепежное
приспособление
для
монтажа
на
стене
Отмеченный
красным
㊍
винт
,
используемый
для
крепления
и
снятия
плазменного
телевизора
Пов
ер
хность
ст
ены
Примечание
•
Для
предупреждения
того
,
чтобы
плазменный
телевизор
выступал
за
пределы
кронштейна
для
крепления
на
стену
,
необходимо
надежно
,
до
упора
,
завинтить
винты
для
крепления
аппарата
㇝
слева
и
справа
.
8.
Как
снять
плазменный
телевизор
с
кронштейна
для
крепления
на
стену
ヂ
Удалите
винты
для
крепления
аппарата
㇝
(
один
слева
и
один
справа
),
установленные
на
боковых
сторонах
кронштейна
для
крепления
на
стену
.
ッ
Поднимая
нижнюю
часть
плазменного
телевизора
,
потяните
плазменный
телевизор
на
себя
.
ツ
После
того
как
снизу
будут
сняты
изоляционные
прокладки
,
поднимите
плазменный
телевизор
прямо
вверх
.
Изоляционная
прокладка
снизу
Винт
для
крепления
аппарата
㇝
ツ
ッ
Пов
ер
хность
ст
ены
Пов
ер
хность
ст
ены

62
Українськ
а
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Переконайтеся
,
що
місце
,
де
монтуватиметься
виріб
,
достатньо
міцне
для
забезпечення
тривалого
використання
кріплення
.
•
Якщо
з
часом
міцність
стане
недостатньою
,
дисплей
може
впасти
і
завдати
травми
.
Усі
роботи
з
монтажу
і
підключення
з
’
єднувального
обладнання
повинен
виконувати
кваліфікований
спеціаліст
.
•
Неналежно
виконаний
монтаж
може
спричинити
падіння
виробу
і
призвести
до
травмування
.
Під
час
розрахунку
міцності
вибраного
місця
для
монтажу
враховуйте
коефіцієнт
безпеки
.
•
Якщо
міцність
монтажу
буде
недостатньою
,
виріб
може
впасти
і
завдати
травми
.
Не
встановлюйте
виріб
у
місцях
,
непридатних
для
витримування
навантажень
.
•
Якщо
місце
для
монтажу
недостатньо
міцне
,
виріб
може
впасти
.
Не
розбирайте
і
не
модифікуйте
настінний
кронштейн
.
•
Це
може
призвести
до
пошкодження
або
падіння
дисплея
і
отримання
внаслідок
цього
травми
.
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ
Використовуйте
лише
ті
телевізори
та
дисплеї
,
які
наведені
у
каталозі
.
•
Інакше
виріб
може
впасти
і
пошкодитися
,
водночас
спричиняючи
ризик
отримання
травм
.
Не
встановлюйте
виріб
у
місцях
із
підвищеною
вологістю
,
скупченням
пилу
,
димом
,
водяною
парою
або
високою
температурою
.
•
Ці
чинники
можуть
негативно
впливати
на
роботу
плазмового
телевізора
,
а
також
стати
причиною
пожежі
чи
ураження
електричним
струмом
.
Усі
роботи
зі
встановлення
та
демонтажу
плазмового
телевізора
мають
виконуватися
щонайменше
двома
людьми
.
•
Інакше
виріб
може
впасти
і
завдати
травми
.
Не
встановлюйте
плазмовий
дисплей
лицьовою
стороною
вгору
,
на
боці
або
нижньою
стороною
догори
.
•
Це
може
спричинити
скупчення
тепла
всередині
телевізора
,
внаслідок
чого
може
виникнути
пожежа
.
Встановлюючи
виріб
,
залиште
навколо
нього
вільний
простір
:
щонайменше
10
см
згори
та
справа
, 10
см
з
лівого
боку
, 10
см
знизу
,
залиште
вільний
простір
між
задньою
панеллю
та
стіною
.
•
Плазмовий
телевізор
має
отвори
для
продуву
повітря
зверху
та
отвори
для
всмоктування
повітря
знизу
та
позаду
.
Для
установки
плазмового
телевізора
використовуйте
лише
ті
дії
,
які
наведені
в
цих
інструкціях
:
не
встановлюйте
пристрій
у
жодний
інший
спосіб
.
•
Недотримання
цієї
вимоги
може
призвести
до
падіння
та
пошкодження
пристрою
,
а
також
травмування
людини
.
Закріпіть
монтажні
гвинти
і
кабель
живлення
таким
чином
,
щоб
вони
не
торкалися
внутрішніх
деталей
стіни
.
•
Недотримання
цієї
вимоги
може
призвести
до
ураження
електричним
струмом
від
контакту
з
будь
-
якими
металевими
предметами
всередині
стіни
.
Використовуйте
для
установки
спеціальні
складові
частини
.
•
Недотримання
цієї
вимоги
може
призвести
до
падіння
плазмового
телевізора
зі
стіни
з
можливим
травмуванням
людини
.
Демонтуйте
виріб
,
котрий
надалі
не
використовуватиметься
.
•
Інакше
виріб
може
впасти
та
завдати
травми
.
Рекомендації
стосовно
поводження
1)
Уважно
вибирайте
місце
для
встановлення
телевізора
,
оскільки
внаслідок
дії
світла
або
тепла
(
у
разі
розміщення
поблизу
нагрівальних
приладів
або
під
прямим
сонячним
промінням
)
він
може
втратити
колір
чи
деформуватись
.
2)
Чистьте
настінний
кронштейн
м
’
якою
сухою
тканиною
(
наприклад
бавовняною
або
фланелевою
).
Якщо
кронштейн
сильно
забруднено
,
змийте
бруд
водним
розчином
нейтрального
миючого
засобу
,
а
потім
витріть
кронштейн
сухою
тканиною
.
Не
використовуйте
бензол
,
розчинник
або
віск
для
меблів
,
тому
що
їх
застосування
може
призвести
до
відлущення
фарби
покриття
.
(
Щоб
дізнатися
,
як
чистити
дисплей
,
див
.
інструкцію
до
дисплея
.
При
використанні
хімічно
обробленої
тканини
спочатку
уважно
прочитайте
інструкції
до
неї
.)
3)
Не
прикріпляйте
липку
стрічку
чи
наліпки
до
виробу
.
Це
може
призвести
до
забруднення
поверхні
настінного
кронштейна
.
Запобігайте
тривалому
контакту
пристрою
з
гумовими
,
вініловими
та
подібними
виробами
. (
Це
призведе
до
погіршення
властивостей
пристрою
.)
4)
Будьте
обережними
під
час
встановлення
виробу
,
оскільки
струси
можуть
спричинити
появу
тріщин
на
плазмовому
дисплеї
.
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ
Цей
настінний
кронштейн
призначений
лише
для
плазмових
дисплеїв
Panasonic (
див
.
ст
. 80-83)
Використання
з
іншими
пристроями
може
призвести
до
ненадійної
фіксації
,
що
може
спричинити
ризик
отримання
травм
.
МОНТАЖ
ПОВИНЕН
ВИКОНУВАТИСЬ
СПЕЦІАЛІСТАМИ
.
КОМПАНІЯ
PANASONIC
НЕ
НЕСЕ
ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ
ЗА
БУДЬ
-
ЯКІ
ПОШКОДЖЕННЯ
ВЛАСНОСТІ
ТА
/
АБО
СЕРЙОЗНІ
ТРАВМИ
,
ВКЛЮЧАЮЧИ
СМЕРТЬ
,
ЩО
Є
НАСЛІДКОМ
НЕВІДПОВІДНОГО
МОНТАЖУ
АБО
НЕПРАВИЛЬНОГО
ОБСЛУГОВУВАННЯ
.
Запобіжні заходи

63
Українськ
а
Деталі
[
Зображення
у
цьому
посібнику
подаються
лише
з
ілюстративною
метою
.]
Настінний
кронштейн
TY-WK4P1RW
(
Модель
с
регулируемым
углом
)
Деталі
для
збирання
настінного
кронштейна
ヂ
Верхні
та
нижні
кріплення
основи
2)
ッ
Ліве
кріплення
основи
кронштейна
1)
ツ
Праве
кріплення
основи
кронштейна
(1)
ヅ
Гвинти
М
5
х
8
для
збирання
конструкції
(4)
Деталі
для
монтажу
Вигляд
повністю
зібраної
конструкції
㇙
Гвинти
з
утопленими
головками
із
внутрішнім
шестигранником
М
8
х
32 (4)
㇜
Прокладки
(4)
㇚
Увігнуті
зубчасті
шайби
(4)
㇝
Гвинти
М
5
х
50
для
кріплення
пристрою
(2)
㇛
Ізоляційні
прокладки
(4)
㇞
Торцевий
ключ
(
входить
до
комплекту
)
(1)
Застережні
заходи
під
час
монтажу
настінного
кронштейна
♦
Усі
роботи
зі
встановлення
та
демонтажу
повинен
виконувати
кваліфікований
спеціаліст
.
Якщо
пристрій
не
буде
встановлено
або
демонтовано
належним
чином
,
дисплей
може
впасти
та
завдати
травми
.
♦
Настінний
кронштейн
використовується
для
закріплення
плазмового
телевізора
на
вертикальній
стіні
для
перегляду
.
Кронштейн
дозволяється
монтувати
лише
на
вертикальній
стіні
.
♦
Щоб
забезпечити
належне
функціонування
плазмової
панелі
і
запобігти
виникненню
несправностей
,
не
слід
встановлювати
телевізор
у
таких
місцях
:
•
Поблизу
розприскувачів
або
пожежних
/
димових
детекторів
•
В
місцях
,
де
є
ризик
вибуху
через
вібрацію
або
поштовхи
•
Поблизу
високовольтних
дротів
або
динамічних
блоків
живлення
•
Поблизу
джерел
магнітного
поля
,
тепла
,
пари
або
сажі
•
В
місцях
,
що
піддаються
впливу
повітря
,
що
видувається
з
опалювального
обладнання
•
В
місцях
,
де
можуть
утворюватись
краплі
конденсату
від
кондиціонерів
повітря
або
іншого
обладнання
.
♦
Під
час
монтажу
використовуйте
метод
кріплення
,
який
найбільше
відповідає
структурі
та
матеріалу
поверхні
,
на
якій
встановлюватиметься
кронштейн
.
♦
Використовуйте
наявні
у
продажу
гвинти
із
номінальним
діаметром
6
мм
,
які
відповідають
матеріалу
стіни
,
до
якої
кріпиться
кронштейн
(
дерево
,
сталева
конструкція
,
бетон
тощо
).
♦
Штепсель
шнура
живлення
плазмового
телевізора
повинен
легко
діставати
до
електричної
розетки
.
♦
Слід
забезпечити
нормальну
вентиляцію
,
щоб
температура
у
приміщенні
,
де
знаходиться
плазмовий
телевізор
,
не
перевищувала
40 °C.
♦
Розстеліть
м
’
яку
ковдру
або
тканину
на
підлозі
для
того
,
щоб
під
час
складання
та
монтажу
дисплей
та
підлога
не
подряпалися
.
♦
При
скріпленні
деталей
не
затягуйте
гвинти
занадто
сильно
,
але
й
не
допускайте
недостатнього
затягування
.
♦
Під
час
виконання
робіт
зі
складання
та
монтажу
або
при
пересуванні
приділіть
особливу
увагу
безпеці
робочого
місця
.
♦
Не
можна
монтувати
плазмовий
телевізор
безпосередньо
під
освітленням
на
стелі
(
таким
як
точкові
світильники
,
прожектори
або
галогенні
лампи
),
що
зазвичай
випромінює
велику
кількість
тепла
.

64
Українськ
а
Монтаж
[
Використовуйте
лише
зазначені
методи
монтажу
.]
1.
Збирання
настінного
кронштейна
Покладіть
верхні
та
нижні
кріплення
основи
ヂ
та
ліве
та
праве
кріплення
основи
кронштейна
ッ
та
ツ
,
як
показано
на
малюнку
.
Вставте
виступи
(
упори
)
лівого
та
правого
кріплення
основи
кронштейна
у
вирізи
(2
з
лівого
та
2
з
правого
боків
)
верхніх
та
нижніх
кріплень
основи
,
закріпіть
деталі
за
допомогою
чотирьох
гвинтів
ヅ
для
збирання
конструкції
.
(
Момент
затягування
: 1.2-1.5
Н
•
м
)
Праве
кріплення
основи
кронштейна
ツ
Верхні
та
нижні
кріплення
основи
ヂ
Верхні
та
нижні
кріплення
основи
ヂ
Виступ
Виступ
Виріз
Ліве
кріплення
основи
кронштейна
ッ
ヅ
2.
Перевірка
міцності
стіни
в
місцях
монтажу
ヂ
Настінний
кронштейн
важить
приблизно
3,2
кг
.
Дивіться
інструкцію
до
плазмового
телевізора
,
щоб
перевірити
вагу
телевізора
,
який
буде
закріплено
на
настінному
кронштейні
.
ッ
Дивіться
схематичне
креслення
настінного
кронштейна
праворуч
,
щоб
перевірити
міцність
стіни
в
шести
місцях
монтажу
конструкції
.
Якщо
будь
-
яке
з
цих
місць
недостатньо
надійне
,
додатково
укріпіть
його
.
Одиниці
виміру
:
мм
550
400
75
75
17.5
440
55
55
446
325
103.5
Отвори
для
кріплення
до
стіни
у
6
місцях
Обов
’
язково
використовуйте
гвинти
для
закріплення
конструкції
.
Примітки
•
П
’
ять
попередньо
просвердлених
отворів
розміщені
у
верхній
частині
,
а
інші
п
’
ять
—
у
нижній
частині
настінного
кронштейна
.
Використовуйте
додаткові
отвори
,
якщо
стіну
зроблено
з
дерева
або
іншого
матеріалу
,
що
не
дозволяє
досягти
потрібного
рівня
міцності
кріпленням
конструкції
в
шести
місцях
,
як
показано
на
кресленні
праворуч
.
Однак
майте
на
увазі
,
що
залежно
від
матеріалу
,
з
якого
зроблено
стіну
,
на
поверхні
можуть
з
’
явитися
тріщини
,
якщо
гвинти
будуть
розташовані
дуже
близько
один
до
одного
.
•
Прикріплюйте
до
конструкції
лише
плазмовий
телевізор
:
Не
намагайтеся
прикріпити
до
неї
жоден
інший
пристрій
.
•
Щоб
отримати
інформацію
про
точні
розміри
змонтованого
плазмового
телевізора
,
дивіться
схематичне
креслення
(
стор
. 80-83).

65
Українськ
а
3.
Прикріплення
настінного
кронштейна
до
стіни
ヂ
Установіть
настінний
кронштейн
таким
чином
,
щоб
стрілки
на
ньому
були
спрямовані
вгору
.
ッ
Спершу
закрутіть
гвинт
у
верхньому
центральному
отворі
ㅀ
.
ツ
За
допомогою
рівня
відрегулюйте
горизонтальне
положення
конструкції
,
після
чого
закрутіть
гвинти
у
п
’
ятьох
отворах
,
що
залишились
.
Стрілки
ㅀ
Примітки
•
Якщо
необхідно
вмонтувати
гвинти
або
гайки
перед
монтажем
настінного
кронштейна
,
оскільки
стіна
зроблена
з
бетону
,
розмітьте
стіну
,
приклавши
до
неї
кронштейн
або
вирахувавши
відстань
між
отворами
за
допомогою
креслення
,
а
після
цього
вмонтуйте
гвинти
та
гайки
з
номінальним
діаметром
6
мм
або
еквівалентні
.
Вмонтовуючи
гвинти
,
переконайтеся
,
що
вони
залишаються
висунутими
на
відстані
від
10
до
15
мм
від
поверхні
.
•
Для
монтажу
настінного
кронштейна
використовуйте
гвинти
з
номінальним
діаметром
6
мм
або
еквівалентні
,
що
придбані
в
господарчому
магазині
і
придатні
для
матеріалу
стіни
в
області
монтажу
.
•
Закріпіть
гвинти
щонайменше
в
шести
місцях
.
4.
Регулювання
кута
настінного
кронштейна
.
ヂ
Кут
настінного
кронштейна
може
регулюватися
зі
збільшенням
на
5
градусів
в
одній
із
п
’
яти
позицій
у
діапазоні
від
«
нульового
нахилу
»
до
«
нахилу
у
20
градусів
».
У
заводському
комплекті
поставки
настінного
кронштейна
кут
нахилу
встановлений
в
положення
«
нульовий
нахил
».
Щоб
змінити
цей
кут
,
викрутіть
гвинти
для
регулювання
і
змініть
положення
фіксатора
.
(
Момент
затягування
: 1.2-1.5
Н
•
м
)
«
Нахил
у
20
градусів
»
«
Нульовий
нахил
»
«
Нахил
у
15
градусів
»
«
Нахил
у
10
градусів
»
«
Нахил
у
5
градусів
»
Фіксатор
«
Нульовий
нахил
»
Нахил
від
5
до
20
градусів
Кут
нахилу
встановлено
на
«
нульовий
нахил
»
Кут
нахилу
встановлений
на
«
нахил
у
15
градусів
»
Пов
ер
хня
стіни
Гвинт
для
регулювання
.
Пов
ер
хня
стіни
Примітка
•
При
використанні
певних
типів
кабелів
HDMI (RP-CDHG80
чи
RP-CDHG100)
або
кабелів
ПК
вони
можуть
торкатися
стіни
і
викликати
пошкодження
гнізда
HDMI
або
вхідного
гнізда
ПК
на
телевізорі
.
У
такому
випадку
відрегулюйте
кут
нахилу
настінного
кронштейна
таким
чином
,
щоб
на
кабель
не
діяло
жодне
навантаження
.

66
5.
Закріплення
ізоляційних
прокладок
на
плазмовому
телевізорі
ヂ
Покладіть
плазмовий
телевізор
екраном
вниз
на
м
’
яку
чисту
тканину
,
на
якій
немає
жодних
сторонніх
предметів
або
бруду
,
та
виконайте
описану
нижче
процедуру
.
Будьте
уважні
,
щоб
уникнути
подряпин
або
пошкоджень
,
якщо
телевізор
має
деталі
,
що
виступають
.
ッ
Використовуйте
хрестоподібну
викрутку
для
видалення
ковпачків
(4)
із
плазмового
телевізора
.
Ковпачок
㇙
㇚
㇛
㇜
㇞
Хрестоподібна
викрутка
Примітка
•
Зберігайте
видалені
ковпачки
в
безпечному
місці
.
(
Вони
знадобляться
,
коли
використовуватиметься
окрема
монтажна
підставка
.)
ツ
Як
показано
на
схемі
праворуч
,
за
допомогою
торцевого
ключа
(
входить
до
комплекту
)
㇞
установіть
гвинти
М
8
х
32
㇙
з
утопленими
головками
із
внутрішніми
шестигранниками
㇚
,
увігнуті
зубчасті
шайби
㇛
,
ізоляційні
прокладки
та
прокладки
㇜
(
х
4
на
кожну
деталь
)
в
тих
місцях
,
де
раніше
знаходилися
ковпачки
.
(
Момент
затягування
: 3-4
Н
•
м
)
6.
Монтаж
плазмового
телевізора
на
настінному
кронштейні
та
підключення
інших
компонентів
ヂ
Викрутіть
позначені
червоним
лівий
і
правий
гвинти
㊍
(
по
одному
з
кожного
боку
),
призначені
для
закріплення
та
від
’
єднання
плазмового
телевізора
.
ッ
Вставте
ізоляційні
прокладки
у
верхній
частині
плазмового
телевізора
у
вирізи
у
верхній
частині
настінного
кронштейна
та
опустіть
плазмовий
телевізор
.
ツ
Потягніть
телевізор
у
напрямку
,
показаному
на
схемі
праворуч
,
та
підключіть
його
до
інших
компонентів
.
ヅ
Після
підключення
плавно
підніміть
телевізор
і
вставте
ізоляційні
прокладки
в
отвори
у
нижній
частині
настінного
кронштейна
.
テ
Після
цього
опустіть
плазмовий
телевізор
.
Виріз
у
верхній
частині
Ізоляційна
прокладка
у
верхній
частині
Позначений
червоним
гвинт
㊍
для
закріплення
і
від
’
єднання
телевізора
Отвір
у
нижній
частині
Ізоляційна
прокладка
в
нижній
частині
ッ
ツ
ヅ
テ
Пов
ер
хня
стіни
Пов
ер
хня
стіни
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ
•
Якщо
занадто
сильно
підняти
телевізор
,
його
верхня
частина
від
’
єднається
від
настінного
кронштейна
.
Українськ
а

67
Українськ
а
7.
Закріплення
плазмового
телевізора
ヂ
Установіть
гвинти
㇝
(2)
для
закріплення
телевізора
в
отвори
з
лівого
та
правого
боків
настінного
кронштейна
.
ッ
Надійно
затягніть
позначені
червоним
лівий
і
правий
гвинти
㊍
(
по
одному
з
кожного
боку
),
призначені
для
закріплення
та
від
’
єднання
телевізора
,
у
позначених
червоним
отворах
настінного
кронштейна
.
(
Момент
затягування
: 1,2-1,5
Н
•
м
)
Отвір
для
гвинта
,
призначеного
для
закріплення
плазмового
телевізора
Гвинт
для
кріплення
пристрою
㇝
Монтажний
отвір
для
позначеного
червоним
гвинта
,
призначеного
для
закріплення
телевізора
Настінна
конструкція
Позначений
червоним
гвинт
㊍
для
закріплення
і
від
’
єднання
телевізора
Пов
ер
хня
стіни
Примечание
•
Щоб
попередити
від
’
єднання
плазмового
телевізора
від
настінного
кронштейна
,
гвинти
для
кріплення
пристрою
㇝
мають
бути
щільно
затягнутими
з
лівого
та
правого
боку
до
своїх
основ
.
8.
Від
’
єднання
плазмового
телевізора
від
настінного
кронштейна
ヂ
Викрутіть
гвинти
для
кріплення
пристрою
㇝
(
по
одному
з
кожного
боку
)
з
обох
боків
настінного
кронштейна
.
ッ
Піднімаючи
нижню
частину
телевізора
,
потягніть
його
на
себе
.
ツ
Після
від
’
єднання
ізоляційних
прокладок
у
нижній
частині
,
просто
підніміть
телевізор
.
Ізоляційна
прокладка
в
нижній
частині
Гвинт
для
кріплення
пристрою
㇝
ツ
ッ
Пов
ер
хня
стіни
Пов
ер
хня
стіни

68
Ё᭛
ࡻ
ᇋฬ֦ᎧፇۃનᏚࢮූޡڏ།٣ඓቂȃ
Ȅ
࣮੶ࣰ٣ඓቂූޡਂܿय़ˈმධ૰ঐݯథହˈዉڈเເພࣷܿ၌ნȃ
ુቈᎧᇖเፇိܿเᄵᎧᏮञዴஏਾົֻȃ
Ȅ
ጸฬܿᎧ૰ঐົֻݯథˈዉڈພࣷȃ
ૣఈᎧۃܿූޡˈขቂภႼ༮ȃ
Ȅ
࣮ූޡࢮˈዏົֻ૰ঐݯథˈዉڈພࣷȃ
ข႙Ꭷڏ།ࡏኵܿݓߴȃ
Ȅ
࣮ᎧۃฦߝᏚࢮܿූޡˈዏົֻ૰ঐݯథȃ
ข႙ّᄛড࡙Ꭷםࣅଙ৩ȃ
Ȅ
ࠨዏ૰ঐཿ।მධডඝݯథˈዉڈเ࿒།ພȃ
ᄆᄩ
ข႙ቂຟ൰಼፩ፑށፇိܿݢ༄ञმධȃ
Ȅ
ࠨዏݢ༄ডმධ૰ঐݯథञཿ।ˈዉڈเ࿒།ພȃ
ข႙Ꭷใटᇸ།ٰȂٽȂᆏȂጯනডනܿݓߴȃ
Ȅ
ࠨዏ૰ঐޭ݃୰Ꮚݢ༄ٛໍሯჳˈዉڈটኳডۂݢȃ
כᅐፚຬቈˎเᇵຢᄵ݃୰Ꮚݢ༄ܿᎧᄛᏮȃ
Ȅ
ࠨዏ݃୰Ꮚݢ༄૰ঐݯథˈዉڈພࣷȃ
ข႙ಅჹຢȂಅჹفಅডܴݓᎧȃ
Ȅ
ࠨዏ૰ঐবୠ݃୰Ꮚݢ༄ˈዉڈটኳȃ
ข݃୰Ꮚݢ༄ܿݾفञቑفௗڵፚຬ IJıġ୪ܿૼৱ˗Ꮺفௗڵፚຬ IJı ୪ܿૼৱ˗ݒؠௗڵፚຬ IJı ୪
ܿૼৱ˗ขॄ֊ञුםፇৱௗૼႽȃ
Ȅ
ġ݃୰Ꮚݢ༄ܿݾفનන૾ˈݒؠञֶಅનႥන૾ȃġնྋ౦᎘૰ঐዉڈটኳȃ
ขՙངಖ༚፩ܿ؞ᎁᎧ݃୰Ꮚݢ༄ˈข႙ՙඝྋߴߟᎧȃ
Ȅ
ࠨዏׁ૰ݯథˈዉڈเເພࣷܿ၌ნȃ
Ꭷࢿށఞཎञݢኑღข႙ຢුܿؠȃ
Ȅ
ຢුܿใटਜ਼༥ؠޕ૰ঐዉڈۂݢȃ
ขቂቂᏠᄵᎧȃ
Ȅ
ࠨዏˈ݃୰Ꮚݢ༄૰ঐ۰ුຢݯˈ૰ዉڈ།ພȃ
ّቂܿଙ৩ȃ
Ȅ
ġࠨዏଙ৩૰ঐݯథˈዉڈเ࿒།ພȃ
࣋ከቂׁܿᇋช
IJĪġġၓݢ༄ᅤዎᎧۃขᄆᄩˈ࣮Ꭷፊືᆷࣕጐືۃডഊනܿࡒ੧ˈዏሓࣕড૰ঐݢ༄ק
ডקᄳȃ
ijĪġġቂ๖࡞ܿ؝ଐ˄౽؝ডߟୁ๓˅آੋםࣅፀ৩ȃ࣮ፀ৩߾٢ኽˈขቂ༽Ⴈࣰܿ፩ᄹႻݎৎบ
ڼኽ႘ˈะॄቂ࡞؝آ࡞ȃᇋቂংߙቌȂႨৎডয়નˈࠨዏ૰ܷညل֣థȃ
˄࣋ੋმධܿᄪႩˈขدኡმධܿቂངಖ༚ȃ࣮ቂफ़ᅪۃ୲؝ˈขՙጐफ़ᅪۃ୲؝ࡒܕܿངಖ
༚غᏮȃ˅
ĴĪġġ෧႙ׁٛ൰ຢዮਥ؝ডፖȃġጝ૰ঐםࣅଙ৩װಅקኽȃġข႙٣ඓਾۂჷਥȂᇳႰ༨ፅٛ൰݃ȃ˄ࠨ
ዏঐዉڈק፣ȃ˅
ĵĪġġᎧขᄆᄩˈጬވ૰ঐ݃୰Ꮚݢ༄ܿಅ֊ழȃ
ᄆᄩ
ۨଙ৩ቂམ݃୰Ꮚݢ༄˄دਈݕġĹı ȋ ĹĴ ᇔ˅ȃ
ቂඝྋᎧ૰ঐၱށˈ۰ߑ૰ዉڈ།ພȃ
ሥቈᇖเᄵᎧȃ
མ࢞ཌྷޭใटሓᎧጸฬডቂܬྈܿใटاٛཿ໘ञˋড֡ଭཏ၁ܿᆒ፱ພࣷڏܞใटഽ٤ውใȃ
࣋ภܿ᎙ሃჵ

69
Ё᭛
ெؠ
Ŝ ׁངಖ༚፩ܿဇቂངಖȃŞ
ŕŚĮŘŌĵőIJœŘġġ
םࣅଙ৩ġĩ ਲޡ૰ݲᄲ Ī
ቂᎧםࣅଙ৩ܿᏠ
ġ
ヂ
ġġݒᏰຢفؠ
ĩijĪ
ġ
ッ
ġġଙ৩ݒᏰᏪفؠ
ĩIJĪ
ġ
ツ
ġġଙ৩ݒᏰቑفؠ
ĩIJĪ
ġ
ヅ
ġġቂᏠᎧଙ৩ܿ
ŎĶŹĹ ఞݽ
ĩĵĪ
ቂᎧܿؠ
ဵภᏠᎧऔܿଙ৩ܿ༄ဇ
㇙
ġġ˩ ĹȡĴij ਲᎭૺఞݽ
ġ
ĩĵĪ
㇜
ġݡġ
ĩĵĪ
㇚
ġġݵڜᎫݡปġ
ĩĵĪ
㇝
ġġŎĶŹĶı ؠࢿށఞݽġ
ĩijĪ
㇛
ġુኒݡġ
ĩĵĪ
㇞
ġਲև༇ ĩ ֡ଭન Īġ
ĩIJĪ
םࣅଙ৩Ꭷᅐፃ
♦
ġġፔቈᏁࢆܿ༦เᄵᎧᄛᏮȃ࣮ጸฬᎧᄛଙ৩ˈმධ૰ঐݯథˈዉڈเ࿒།ພȃ
♦
ġġםࣅଙ৩ቂਖ݃୰Ꮚݢ༄Ꭷۖፊܿුםຢᇵצ࣎ȃġข႙Ꭷۖፊුםፇိܿใटװಅຢȃ
♦
ġġၓமฬ֦ጸฬܿ݃୰Ꮚݢ༄ᄹˈ߷ፒࢽጊˈข႙Ꭷளፇۃȃ
Ȅ
ಏটቂൂ༽ධডটኳˋᆏ႖ࡥكධࡒ੧
Ȅ
ঐٛໍጬވড།ܸڤᎩፇۃ
Ȅ
ࡴᅼݢღডވஉݢኑࡒ੧
Ȅ
ঐٛໍۢᄹȂȂ༽ጯනডቌᆏፇۃࡒ੧
Ȅ
ঐਾۂܸହᏋถഊົֻࠞፇۃ
Ȅ
ঐٛໍହᏋૼݲডඝྊධܿੌ௷༽݉ፇۃ
♦
ġġขቂठᎧۃܿੌࢬञإலܿ༦ᄵᎧȃ
♦
ġġቂठᇋᎧଙ৩ܿුםإல ĩ ȂଙȂছဌ݃ Ī ܿ࢞څፊၓ ķ ऒܿ༁༌ఞݽȃ
♦
ġġขਖݢ༄ܿݢኑღنဂنࡒ੧ܿݢኑنᏰȃ
♦
ġġขฬ֦டऔܿૼනˈົֻܿ०ၫޡ٫ࣰ ĵıġɆȃġࠨዏঐবୠ݃୰Ꮚݢ༄ˈዉڈࢽጊȃ
♦
ġġġਖ๖ܿొྦྷড؝අݓ֊ຢᇵಁᏠᎧञᎧᏮᇖ፩݃୰Ꮚმධञݓ֊ௗሠরডज़बȃ
♦
ġġġܬਖؠቂఞݽࢿށˈᇋฬ֦ఞݽᇋࢿڣࠍᇓᇋඝࢿࣰޡȃ
♦
ġġġᄵᏠᎧञᎧᏮᇖডᏮᇖࣰڋ፩ᇧވˈᇋࢆိᄆᄩᇵฬ֦ภȃ
♦
ġġġข႙ਖ݃୰ᏊმධᎧݰ݁ ĩ તࣕ݁Ȃ௲ཧ݁݃ Ī ȃࠨዏˈိ૮૰ঐሓࡴၫုฑডཿ।ȃ

70
Ё᭛
Ꭷ؞ᎁ
Ŝġ෧႙ቂፑށܿᎧߴߟፇိܿߴߟȃŞ
IJįġġᏠᎧםࣅଙ৩
!ဇྈˈݒᏰຢفؠ!
ヂ
!ञଙ৩ݒؠᏪ
ቑفؠ!
ッ
!ञ!
ツ
!ȃ
ਖଙ৩ݒؠᏪቑفؠܿဆڵؠݒᏰຢفؠ
፩ܿ෧ڼؠ˄Ꮺቑفࢌ 3˅ˈቂན૬ቂᏠᎧ
ଙ৩ܿఞݽ =5? ࢿށࢌؠȃ
ĩ ࢿડ˖IJįij ܸ IJįĶ Ī
ଙ৩ݒؠቑفؠġ
ツ
ݒᏰຢفؠġ
ヂ
ݒᏰຢفؠġ
ヂ
ဆڵؠ
ဆڵؠ
෧ڼؠ
ଙ৩ݒؠᏪفؠġ
ッ
ヅ
ijįġġ৹يᎧၤܿූޡ
!
ヂ
!!םࣅଙ৩፱ኙ 4/3 ȃ
دኡ݃୰Ꮚݢ༄ܿቂངಖ༚ˈ৹يਖᎧםࣅଙ৩፩
ܿ݃୰Ꮚݢ༄ܿ፱ȃ
ッ
!!دਈቑفྈםࣅଙ৩ܿగଯဇˈ৹يྈࢋᎧၤܿ
ුםූޡȃ࣮ใटጝᄎၤූޡࢮˈขᄵڣࠍৠࢿȃ
ܠၤ˖ऒ
550
400
75
75
17.5
440
55
55
446
325
103.5
ුםᎧ૾!)7 ۃ *
ቂࢮࢿށؠܿఞݽȃ
᎙
Ȅ
ġםࣅଙ৩ݾؠႎࢋኁᏡऔܿᎧ૾ˈݒؠᇓႎࢋȃ
࣮ුםቂ֊ডඝྊإலˈࣰቑفྈܿࢋၤࢿށؠ
ฬ֦ᏚࢮܿᎧූޡˈขቂ࿎ֻ࢜ܿቂ૾ȃ
ܦᇋ᎘ˈถિᎧװಅܿإலˈ࣮Ꭷఞݽܿၤ૦੧ˈ
װಅຢ૰ঐٛໍழࠣȃ
Ȅ
ġؠຢᎧড݃୰Ꮚݢ༄˖ᇋᎧডใटඝྊٛ
൰ȃ
Ȅ
ġ࣋Ꭷ݃୰Ꮚݢ༄ቂܿڞ܄ˈขدਈగଯဇ
˄ݕ
Ĺı ȋ ĹĴ
ᇔ˅ȃ

71
Ё᭛
Ĵįġġਖםࣅଙ৩Ꭷܸුםຢ
!
ヂ
!!Ꭷםࣅଙ৩ˈඝຢፑܿਊဂٮຢȃ
ッ
!!༈ˈຢؠ፩ᆮ૾!
ㅀ
ࢿށఞݽȃ/
ツ
!!ቂ༽൶ᇨฬ֦ଙ৩ঐჹᇜفˈะॄਖఞݽࢿށ໔ܿႎ
ࢋ૾፩ȃ
ਊဂ
ㅀ
᎙
Ȅ
ġ࣮Ꭷםࣅଙ৩ፇᅍᇋුם፩ఞ༷ডఞವ˄ஂු
םছဌᏭܿ˅ˈዏࣰਖৗםࣅଙ৩ܸුຢၤড۰
గଯဇི૾ܿၤହฬށ૾ܿၤˈะॄڅ ķ ऒፊড
ཕܿఞ༷ञఞವȃ
ܬఞ༷ˈฬ֦ඝဂؠ۰ුםװಅဆڵ IJı ܸ IJĶ ऒȃ
Ȅ
ġޭᎧםࣅଙ৩ܸුຢˈขቂႎਜ਼ݥ༌ठුםᎧฏ
ቱإலܿڅ ķ ऒፊডཕܿఞݽȃ
Ȅ
ġፚຬࢋၤࢿށఞݽȃ
ĵįġġݲጶםࣅଙ৩ܿਲޡ
!
ヂ
!!F םࣅଙ৩ܿਲޡᇵ 6 ޡዓݲጶၓ۰ȐெᄖȑܸȐ31 ޡᄖȑ߭ၐܿႎࢋၤፇᇜȃ!
םࣅଙ৩ڵ٦ˈਲޡົၓȐெᄖȑȃᇋ࡙קۨਲޡˈขᄛቂݲጶܿఞݽ࡙קፀ᎒ܿၤȃ
) ࢿડ˖
IJįij ܸ IJįĶ
*
Ȑ31 ޡᄖȑ
Ȑெᄖȑ
Ȑ26 ޡᄖȑ
Ȑ21 ޡᄖȑ
Ȑ6 ޡᄖȑ
ፀ᎒
Ȑெᄖȑ
ᄖ Ķ ܸ ijı ޡ
ܬਲޡົၓȐெᄖȑ
ܬਲޡົၓȐ26 ޡᄖȑ
ුםװಅ
ቂݲጶܿఞݽ
ුםװಅ
᎙
Ȅ
ġቂರᄎᄲܿ ʼnŅŎŊ ݢେ˄œőĮńŅʼnňĹı ড œőĮńŅʼnňIJıı˅ড őń ݢେˈݢେ૰ਾۂܸුםܷݢ༄ຢܿ ʼnŅŎŊ ޤᏊড
őń ༕ޤᏊཿ।ȃ
ጝ፯ଝˈขݲםࣅଙ৩ܿਲޡˈݢେঐڏ།ใट፱ȃ

72
Ё᭛
ĶįġġਖુኒݡᎧܸ݃୰Ꮚݢ༄ຢ
!
ヂ
!!ਖ݃୰Ꮚݢ༄ಅٮ࡞ܿྦྷᏊডඝྊౚঁٽञል႘ܿף
ፈ႘ຢˈՙᇵፑᄵغᏮȃ
࣮݃୰Ꮚݢ༄ဆڵؠࠍˈขᄆᄩןಁࣁآডཿ।ȃ
ッ
!!ቂໟᏍఞཎතᏊ۰݃୰Ꮚݢ༄ᄛ )y5*ȃ
㇙
㇚
㇛
㇜
㇞
ໟᏍఞཎතᏊ
᎙
Ȅ
ġਖᄛ֦࣏ܿऔȃ
˄ܬቂޙஅܿᎧྕᅍᇋቂܸྋ౦ȃ˅
ツ
!!ቑဇྈˈቂࡒܕܿਲև༇!
㇞
ਖࡒܕ˩ 9ȡ43 ਲᎭૺఞݽ!
㇙
ȂݵڜᎫݡป!
㇚
Ȃુኒݡ!
㇛
!ञݡ!
㇜
!˄ࢋؠࠍནࢋ˅Ꭷܸ
ፇᎧܿၤȃ
) ࢿડ˖4 ܸ 5 *
ķįġġਖ݃୰Ꮚݢ༄Ꭷܸםࣅଙ৩ຢˈਖ
ඝஏਾඝྊᏠ
!
ヂ
!!ᄛቂࢿށञ੍ڼ݃୰Ꮚݢ༄ܿᏪቑفऽܿఞݽ!
㊍
!˄Ꮺ
ቑࢌᇜ˅ȃ
ッ
!!ਖ݃୰Ꮚݢ༄ݾؠܿુኒݡठܸםࣅଙ৩ݾؠܿ෧ڼؠˈะ
ॄਠ݃୰Ꮚݢ༄ȃ
ツ
!!ቑဇྈਖ݃୰Ꮚݢ༄ଲჹເעˈਖඝஏਾܸඝྊᏠȃ
ヅ
!!ဵڈஏਾፇॄˈວ။ྔඩ݃୰Ꮚݢ༄ˈםࣅଙ৩ؠܿ૾፩
نݒؠܿુኒݡȃ
テ
!ოਠ݃୰Ꮚݢ༄ȃ
ݾؠܿ෧ڼؠ
ݾؠܿુኒݡ
ቂࢿށञ੍ڼ݃୰Ꮚݢ༄
ܿऽఞݽġ
㊍
ݒؠܿ૾
ݒؠܿુኒݡ
ッ
ツ
ヅ
テ
ුםװಅ
ුםװಅ
᎙
Ȅ
ġ࣮ਖ݃୰Ꮚݢ༄ྔܾࡴˈඝݾؠਖ۰םࣅଙ৩လȃ

73
Ё᭛
ĸįġġࢿށ݃୰Ꮚݢ༄
!
ヂ
!!ਖቂࢿށ݃୰Ꮚݢ༄ܿࡒܕఞݽ!
㇝
!)3*!Ꭷܸቂࢿށ݃୰Ꮚ
ݢ༄ܿםࣅଙ৩ᏪቑفܿఞݽᎧ૾፩ȃ
ッ
!!ਖቂࢿށञ੍ڼ݃୰Ꮚݢ༄ܿᏪቑऽఞݽ!
㊍
!) Ꮺቑفࢌ
ᇜ˅ࢿށܸቂࢿށञ੍ڼ݃୰Ꮚݢ༄ܿםࣅଙ৩Ꮺቑفܿऽ
ఞݽᎧ૾፩ȃ
) ࢿડ˖2/3 ܸ 2/6 *
ቂࢿށ݃୰Ꮚݢ༄ܿఞݽ
Ꭷ૾
ؠࢿށఞݽġ
㇝
ቂࢿށञ੍ڼ݃୰Ꮚݢ༄
ܿऽఞݽܿᎧ૾
ුםᎧؠ
ቂࢿށञ੍ڼ݃୰Ꮚݢ༄ܿऽ
ఞݽ!
㊍
ුםװಅ
᎙
Ȅ
ġၓ߷ፒ݃୰Ꮚݢ༄۰םࣅଙ৩လˈכᅐࢿᏪቑفؠࢿށఞݽ
!
㇝
!
ܸඝݒᏰȃ
Ĺįġġट۰םࣅଙ৩ᄛ݃୰Ꮚݢ༄
!
ヂ
!ᄛᎧםࣅଙ৩فܿؠࢿށఞݽ!
㇝
!˄Ꮺቑفࢌᇜ˅ȃ
ッ
!!ྔඩ݃୰Ꮚݢ༄ݒؠܿˈਖ݃୰Ꮚݢ༄ჹفଲވȃ
ツ
!!੍ڼݒؠુኒݡፇॄˈਖ݃୰Ꮚݢ༄༫ፊྔඩȃ
ݒؠુኒݡ
ؠࢿށఞݽġ
㇝
ツ
ッ
ුםװಅ
ුםװಅ

74
Ti
ế
ng V
i
ệ
t
Nh ữ ng chú ư an toàn 74
C
Ả
NH BÁO
Đả
m b
ả
o v
ị
trí l
ắ
p
đặ
t
đủ
ch
ắ
c ch
ắ
n
để
có th
ể
đặ
t TV lâu dài.
• N
ế
u v
ị
trí l
ắ
p
đặ
t không b
ề
n ch
ắ
c lâu dài, TV plasma có th
ể
r
ơ
i, gây th
ươ
ng tích.
Công vi
ệ
c l
ắ
p ráp và k
ế
t n
ố
i thi
ế
t b
ị
nên
đượ
c th
ự
c hi
ệ
n b
ở
i m
ộ
t chuyên gia l
ắ
p
đặ
t có tr
́
nh
độ
.
• L
ắ
p ráp không
đ
úng cách s
ẽ
làm r
ơ
i thi
ế
t b
ị
và gây ra th
ươ
ng tích.
H
ă
y tính toán h
ệ
s
ố
an toàn khi xem xét
độ
v
ữ
ng ch
ắ
c c
ủ
a v
ị
trí d
ự
đị
nh l
ắ
p
đặ
t.
• N
ế
u v
ị
trí l
ắ
p
đặ
t không ch
ắ
c ch
ắ
n, thi
ế
t b
ị
có th
ể
r
ơ
i, gây th
ươ
ng tích.
Không l
ắ
p
đặ
t
ở
v
ị
trí không ch
ị
u
đượ
c t
ả
i tr
ọ
ng.
• N
ế
u v
ị
trí l
ắ
p
đặ
t thi
ế
u ch
ắ
c ch
ắ
n thi
ế
t b
ị
có th
ể
b
ị
r
ơ
i.
Không tháo d
ỡ
ho
ặ
c ch
ỉ
nh s
ử
a giá
đỡ
treo t
ườ
ng.
• N
ế
u không, thi
ế
t b
ị
có th
ể
r
ơ
i, b
ị
h
ư
h
ỏ
ng, và có th
ể
gây th
ươ
ng tích cho ng
ườ
i.
CHÚ
Ư
Không dùng cho b
ấ
t k
ỳ
lo
ạ
i TV ho
ặ
c màn h
́
nh nào khác ngoài lo
ạ
i
đă
nêu trong catalogue.
• N
ế
u không, thi
ế
t b
ị
có th
ể
r
ơ
i, b
ị
h
ư
h
ỏ
ng, và có th
ể
gây th
ươ
ng tích cho ng
ườ
i.
Không l
ắ
p
đặ
t t
ạ
i nh
ữ
ng n
ơ
i
ẩ
m
ướ
t, có b
ụ
i, khói, h
ơ
i n
ướ
c ho
ặ
c nóng.
•
Đ
i
ề
u này có th
ể
s
ẽ
tác
độ
ng x
ấ
u
đế
n TV plasma, gây cháy ho
ặ
c ch
ậ
p
đ
i
ệ
n.
Công vi
ệ
c l
ắ
p
đặ
t ho
ặ
c tháo d
ỡ
TV plasma ph
ả
i do ít nh
ấ
t hai ng
ườ
i th
ự
c hi
ệ
n.
• TV plasma có th
ể
r
ơ
i và gây th
ươ
ng tích.
Không
đượ
c
đặ
t TV ng
ử
a lên,
đặ
t nghiêng ho
ặ
c
đặ
t ng
ượ
c TV.
• Làm nh
ư
th
ế
có th
ể
sinh ra nhi
ệ
t bên trong TV plasma và d
ẫ
n
đế
n cháy TV.
C
ầ
n có kho
ả
ng tr
ố
ng xung quanh TV, ít nh
ấ
t là 10cm so v
ớ
i
đỉ
nh, các c
ạ
nh,
đ
áy, và
để
m
ộ
t kho
ả
ng tr
ố
ng
gi
ữ
a m
ặ
t sau c
ủ
a TV và t
ườ
ng.
• TV plasma có các l
ỗ
thoát không khí
ở
phía trên và các l
ỗ
hút không khí
ở
d
ướ
i
đ
áy và phía sau. Che kín nh
ữ
ng l
ỗ
này có th
ể
gây cháy TV.
L
ắ
p
đặ
t TV plasma theo các b
ướ
c c
ụ
th
ể
trong h
ướ
ng d
ẫ
n d
ướ
i
đ
ây. Không
đượ
c l
ắ
p
đặ
t TV theo b
ấ
t k
ỳ
cách nào khác.
• N
ế
u không, thi
ế
t b
ị
có th
ể
r
ơ
i, b
ị
h
ư
h
ỏ
ng, và có th
ể
gây th
ươ
ng tích cho ng
ườ
i.
G
ắ
n
đ
inh vít và l
ắ
p cáp
đ
i
ệ
n sao cho không ti
ế
p xúc v
ớ
i ph
ầ
n phía trong c
ủ
a t
ườ
ng.
• Hi
ệ
n t
ượ
ng ch
ậ
p
đ
i
ệ
n có th
ể
x
ả
y ra n
ế
u ti
ế
p xúc v
ớ
i b
ấ
t c
ứ
v
ậ
t th
ể
kim lo
ạ
i nào phía trong t
ườ
ng.
Khi l
ắ
p
đặ
t, h
ă
y s
ử
d
ụ
ng các b
ộ
ph
ậ
n có ch
ứ
c n
ă
ng riêng.
• N
ế
u không, TV plasma s
ẽ
r
ơ
i xu
ố
ng và có th
ể
gây th
ươ
ng tích.
Tháo b
ỏ
s
ả
n ph
ẩ
m không c
̣
n dùng t
ớ
i n
ữ
a.
• N
ế
u không, s
ả
n ph
ẩ
m này có th
ể
r
ơ
i và gây th
ươ
ng tích.
Các yêu c
ầ
u liên quan
đế
n v
ậ
n hành
1) C
ẩ
n th
ậ
n khi ch
ọ
n v
ị
trí
đặ
t TV v
́
n
ế
u
đặ
t
ở
n
ơ
i có ánh n
ắ
ng m
ặ
t tr
ờ
i chi
ế
u tr
ự
c ti
ế
p ho
ặ
c g
ầ
n l
̣
s
ưở
i TV có
th
ể
b
ị
b
ạ
c màu ho
ặ
c bi
ế
n d
ạ
ng.
2) Lau giá
đỡ
treo t
ườ
ng b
ằ
ng v
ả
i m
ề
m và khô (ch
ẳ
ng h
ạ
n nh
ư
v
ả
i s
ợ
i bông ho
ặ
c v
ả
i flannen). N
ế
u giá
đỡ
quá
b
ẩ
n, hãy dùng ch
ấ
t t
ẩ
y trung tính
đượ
c pha loãng trong n
ướ
c
để
lo
ạ
i b
ỏ
v
ế
t b
ẩ
n, sau
đ
ó dùng v
ả
i khô
để
lau.
Không
đượ
c s
ử
d
ụ
ng ch
ấ
t benzene, ch
ấ
t t
ẩ
y r
ử
a, hay d
ụ
ng c
ụ
đ
ánh bóng vì nó có th
ể
làm cho l
ớ
p ph
ủ
bên
ngoài b
ị
bong.
(
Để
bi
ế
t thêm thông tin khi lau màn hình TV, hãy tham kh
ả
o tài li
ệ
u h
ướ
ng d
ẫ
n s
ử
d
ụ
ng c
ủ
a màn hình. N
ế
u
s
ử
d
ụ
ng lo
ạ
i v
ả
i có x
ử
lý hóa ch
ấ
t, hãy làm theo nh
ữ
ng h
ướ
ng d
ẫ
n riêng cho lo
ạ
i v
ả
i
đ
ó)
3) Không
đượ
c dán b
ă
ng dính ho
ặ
c keo lên giá
đỡ
. Làm nh
ư
v
ậ
y có th
ể
làm b
ẩ
n b
ề
m
ặ
t c
ủ
a giá
đỡ
treo
t
ườ
ng. Không
đượ
c
để
các ch
ấ
t làm t
ừ
cao su, hay nh
ự
a vinyl ho
ặ
c các ch
ấ
t t
ươ
ng t
ự
bám lâu trên giá
đỡ
.
(Làm nh
ư
v
ậ
y s
ẽ
gây h
ỏ
ng b
ề
m
ặ
t giá
đỡ
.)
4) Ph
ả
i c
ẩ
n th
ậ
n trong su
ố
t quá tr
́
nh l
ắ
p
đặ
t v
́
ch
ỉ
m
ộ
t cú va ch
ạ
m c
ũ
ng có th
ể
làm cho t
ấ
m ch
ắ
n c
ủ
a TV
plasma b
ị
r
ạ
n n
ứ
t.
Chú
ư
:
Lo
ạ
i giá
đỡ
này ch
ỉ
đượ
c áp d
ụ
ng cho duy nh
ấ
t lo
ạ
i TV plasma c
ủ
a Panasonic (Xem trang 80-83).
US
ử
d
ụ
ng thi
ế
t b
ị
khác có th
ể
làm cho giá
đỡ
không v
ữ
ng và s
ẽ
gây ra th
ươ
ng tích.
YÊU C
Ầ
U L
Ắ
P
ĐẶ
T M
Ộ
T CÁCH CHUYÊN NGHI
Ệ
P.
PANASONIC T
Ừ
CH
Ố
I M
Ọ
I TRÁCH NHI
Ệ
M V
Ề
T
Ổ
N H
Ạ
I V
Ậ
T CH
Ấ
T VÀ/HO
Ặ
C TH
ƯƠ
NG TÍCH NGHIÊM
TR
Ọ
NG D
Ẫ
N
ĐẾ
N CÁI CH
Ế
T DO L
Ắ
P
ĐẶ
T KHÔNG
Đ
ÚNG CÁCH HO
Ặ
C
Đ
I
Ề
U KHI
Ể
N SAI.

75
Ti
ế
ng V
i
ệ
t
75
Giá
đỡ
treo t
ườ
ng
TY-WK4P1RW
(lo
ạ
i góc có th
ể
đ
i
ề
u ch
ỉ
nh)
Các b
ộ
ph
ậ
n dùng
để
l
ắ
p ráp giá
đỡ
treo t
ườ
ng.
ヂ
Chân
đế
n
ố
i trên và d
ướ
i
(2)
ッ
Đế
giá
đỡ
n
ố
i bên trái
(1)
ツ
Đế
giá
đỡ
n
ố
i bên ph
ả
i
(1)
ヅ
Đ
inh vít M5x8 dùng
để
g
ắ
n c
ố
đị
nh
(4)
Các b
ộ
ph
ậ
n dùng
để
l
ắ
p
đặ
t
Xem ph
ầ
n l
ắ
p ráp
đă
hoàn thành
㇙
Đ
inh vít
đầ
u ch
́
m Allen M8x32
(4)
㇜
Mi
ế
ng
đệ
m (4)
㇚
V
̣
ng
đệ
m (gio
ă
ng) h
́
nh
đĩ
a r
ă
ng c
ư
a (4)
㇝
Đ
inh vít
đị
nh v
ị
M5x50
(2)
㇛
Mi
ế
ng
đệ
m cách
đ
i
ệ
n (4)
㇞
Ch
́
a v
ặ
n Allen l
ụ
c giác
(có c
ả
d
ụ
ng c
ụ
(1)
Chú
ư
khi l
ắ
p ráp giá
đỡ
treo t
ườ
ng
♦
Vi
ệ
c l
ắ
p
đặ
t và tháo d
ỡ
ph
ả
i
đượ
c ti
ế
n hành b
ở
i m
ộ
t k
ỹ
s
ư
có tr
́
nh
độ
.
N
ế
u l
ắ
p
đặ
t và d
ỡ
b
ỏ
không
đ
úng cách, màn h
́
nh hi
ể
n th
ị
s
ẽ
b
ị
r
ơ
i xu
ố
ng và gây ra th
ươ
ng t
ổ
n cho con
ng
ườ
i.
♦
Giá
đỡ
treo t
ườ
ng có tác d
ụ
ng làm giá
đỡ
cho TV plasma khi mu
ố
n xem TV theo chi
ề
u th
ẳ
ng
đứ
ng trên
t
ườ
ng. Không
đượ
c g
ắ
n giá treo lên b
ấ
t k
ỳ
b
ề
m
ặ
t nào ngoài t
ườ
ng th
ẳ
ng
đứ
ng.
♦
Để
đả
m b
ả
o cho TV plasma ho
ạ
t
độ
ng t
ố
t và ph
̣
ng ng
ừ
a tr
ụ
c tr
ặ
c, không l
ắ
p TV
ở
các v
ị
trí sau:
• G
ầ
n h
ệ
th
ố
ng báo cháy và báo khói
•
Ở
n
ơ
i có nguy c
ơ
b
ị
ch
ấ
n
độ
ng ho
ặ
c b
ị
va ch
ạ
m m
ạ
nh
• G
ầ
n dây
đ
i
ệ
n có
đ
i
ệ
n áp cao ho
ặ
c ngu
ồ
n
đ
i
ệ
n n
ă
ng cao
• G
ầ
n ngu
ồ
n t
ừ
tr
ườ
ng, h
ơ
i nóng, h
ơ
i n
ướ
c ho
ặ
c mu
ộ
i b
ẩ
n
• Các n
ơ
i ti
ế
p xúc tr
ự
c ti
ế
p v
ớ
i lu
ồ
ng không khí t
ừ
các thi
ế
t b
ị
t
ỏ
a nhi
ệ
t
•
Ở
n
ơ
i c
̣
n
đọ
ng l
ạ
i gi
ọ
t n
ướ
c t
ừ
máy
đ
i
ề
u h
̣
a nhi
ệ
t
độ
ho
ặ
c thi
ế
t b
ị
khác.
♦
S
ử
d
ụ
ng k
ỹ
thu
ậ
t phù h
ợ
p v
ớ
i c
ấ
u trúc và v
ậ
t li
ệ
u c
ủ
a
đị
a
đ
i
ể
m dùng
để
l
ắ
p ráp.
♦
S
ử
d
ụ
ng các
đ
inh vít s
ẵ
n có trên th
ị
tr
ườ
ng v
ớ
i
đườ
ng kính 6mm phù h
ợ
p v
ớ
i ch
ấ
t li
ệ
u t
ườ
ng (nh
ư
g
ỗ
,
khung thép, bê tông vv) mà giá
đỡ
đượ
c g
ắ
n vào.
♦
Đố
i v
ớ
i phích c
ắ
m ngu
ồ
n
đ
i
ệ
n cho TV, h
ă
y s
ử
d
ụ
ng
ổ
c
ắ
m
đ
i
ệ
n có th
ể
d
ễ
dàng v
ớ
i t
ớ
i.
♦
Đả
m b
ả
o lu
ồ
ng không khí t
ố
t cho thi
ế
t b
ị
sao cho nhi
ệ
t
độ
xung quanh không v
ượ
t quá 40 °C. N
ế
u không
đ
áp
ứ
ng
đượ
c
đ
i
ề
u ki
ệ
n này có th
ể
sinh ra nhi
ệ
t phía trong TV plasma, và d
ẫ
n
đế
n s
ự
c
ố
.
♦
Tr
ả
i m
ộ
t t
ấ
m ch
ă
n ho
ặ
c v
ả
i m
ề
m trên sàn nhà sao cho TV plasma và sàn nhà không b
ị
cào x
ướ
c trong su
ố
t
quá tr
́
nh l
ắ
p
đặ
t.
♦
Khi v
ặ
n
đ
inh vít xu
ố
ng các b
ộ
ph
ậ
n, h
ă
y
đả
m b
ả
o r
ằ
ng các
đ
inh vít không
đượ
c v
ặ
n quá l
ỏ
ng ho
ặ
c quá ch
ặ
t.
♦
Chú
ư
đả
m b
ả
o an toàn xung quanh khi ti
ế
n hành l
ắ
p ráp ho
ặ
c trong khi di chuy
ể
n quanh khu v
ự
c
đ
ang th
ự
c
hi
ệ
n.
♦
Không
đượ
c l
ắ
p
đặ
t TV plasma ngay phía d
ướ
i
đ
èn tr
ầ
n (
đ
èn chi
ế
u,
đ
èn halogen, vv). N
ế
u không th
́
v
ỏ
máy
s
ẽ
b
ị
u
ố
n cong ho
ặ
c b
ị
h
ư
h
ỏ
ng do s
ứ
c nóng t
ỏ
a ra.
Các thành ph ầ n
[ H
́
nh
ả
nh trong sách h
ướ
ng d
ẫ
n này ch
ỉ
mang
tính minh h
ọ
a.]

76
Ti
ế
ng V
i
ệ
t
Quy tr ́ nh l ắ p đặ t
[ Không s
ử
d
ụ
ng b
ấ
t k
ỳ
ph
ươ
ng pháp nào ngoài
nh
ữ
ng ph
ươ
ng pháp
đă
nêu.]
1. L
ắ
p ráp giá
đỡ
treo t
ườ
ng
Đặ
t chân
đế
n
ố
i trên và d
ướ
i
ヂ
,
đế
giá
đỡ
n
ố
i
bên trá
ッ
và bên ph
ả
i
ツ
nh
ư
trong h
́
nh v
ẽ
minh h
ọ
a.
L
ắ
p 2 v
ấ
u
đỡ
c
ủ
a
đế
giá
đỡ
trái và ph
ả
i vào
hai khe r
ă
nh (2 khe bên trái và 2 khe bên ph
ả
i)
trong chân
đế
, sau
đ
ó dùng 4
đ
ính vít
ヅ
để
si
ế
t ch
ặ
t c
ố
đị
nh l
ạ
i.
(Si
ế
t ch
ặ
t mômen quay: t
ừ
1.2
đế
n 1.5 N•m)
Đế
giá
đỡ
n
ố
i bên ph
ả
i
ツ
Chân
đế
n
ố
i trên và d
ướ
i
ヂ
Chân
đế
n
ố
i trên và d
ướ
i
ヂ
V
ấ
u
đỡ
V
ấ
u
đỡ
Khe r
ă
nh
Đế
giá
đỡ
n
ố
i bên trái
ッ
ヅ
2. Ki
ể
m tra
độ
b
ề
n ch
ắ
c c
ủ
a
đị
a
đ
i
ể
m l
ắ
p
đặ
t
ヂ
Giá
đỡ
treo t
ườ
ng có tr
ọ
ng l
ượ
ng x
ấ
p x
ỉ
3.2 kg.
Tham kh
ả
o sách h
ướ
ng d
ẫ
n TV plasma, và ki
ể
m tra tr
ọ
ng
l
ượ
ng c
ủ
a TV plasma s
ẽ
đượ
c l
ắ
p trên giá
đỡ
treo t
ườ
ng.
ッ
Tham kh
ả
o b
ả
n v
ẽ
phác th
ả
o c
ủ
a giá
đỡ
treo t
ườ
ng trong
h
́
nh v
ẽ
bên ph
ả
i, và ki
ể
m tra
độ
ch
ắ
c c
ủ
a t
ườ
ng t
ạ
i sáu v
ị
trí
l
ắ
p
đặ
t
đượ
c ch
ỉ
ra. N
ế
u b
ấ
t c
ứ
v
ị
trí l
ắ
p
đặ
t nào không
đủ
độ
b
ề
n th
́
ph
ả
i ti
ế
n hành gia c
ố
cho v
ữ
ng ch
ắ
c.
Đơ
n v
ị
: mm
550
400
75
75
17.5
440
55
55
446
325
103.5
Các l
ỗ
g
ắ
n trên t
ườ
ng (t
ạ
i 6
đ
i
ể
m)
Dùng
đ
inh vít t
ố
t
để
si
ế
t ch
ặ
t
đ
i
ể
m c
ố
đị
nh.
Ghi chú
• Có n
ă
m l
ỗ
đượ
c khoan tr
ướ
c
ở
trên
đỉ
nh và n
ă
m l
ỗ
khác
ở
d
ướ
i
đ
áy c
ủ
a giá
đỡ
treo t
ườ
ng.
S
ử
d
ụ
ng các l
ỗ
d
ự
ph
̣
ng n
ế
u t
ườ
ng làm b
ằ
ng g
ỗ
hay v
ậ
t li
ệ
u
không
đủ
độ
v
ữ
ng khi g
ắ
n
đ
inh vít vào sáu v
ị
trí
đượ
c ch
ỉ
ra trong
h
́
nh v
ẽ
bên ph
ả
i.
Tuy nhiên, h
ă
y ghi nh
ớ
r
ằ
ng, ph
ụ
thu
ộ
c vào t
ừ
ng lo
ạ
i v
ậ
t li
ệ
u dùng
làm b
ề
m
ặ
t, b
ề
m
ặ
t v
ậ
t li
ệ
u có th
ể
b
ị
n
ứ
t n
ế
u các
đ
inh vít t
ạ
i các v
ị
trí
đượ
c
đặ
t quá g
ầ
n nhau.
• Ch
ỉ
đượ
c
đặ
t m
ộ
t TV plasma trên giá: Không
đượ
c
đặ
t b
ấ
t c
ứ
m
ộ
t
lo
ạ
i
đồ
v
ậ
t nào khác lên trên giá.
• H
ă
y tham kh
ả
o b
ả
n v
ẽ
phác th
ả
o
để
bi
ế
t thêm chi ti
ế
t v
ề
kích
th
ướ
c khi g
ắ
n TV plasma (trang
80-83).

77
Ti
ế
ng V
i
ệ
t
77
3. G
ắ
n giá
đỡ
lên t
ườ
ng
ヂ
G
ắ
n giá
đỡ
treo t
ườ
ng sao cho các m
ũ
i tên hi
ể
n th
ị
trên nó
đượ
c
đặ
t theo chi
ề
u h
ướ
ng lên.
ッ
Tr
ướ
c tiên, h
ă
y si
ế
t ch
ặ
t
đ
inh vít
ở
l
ỗ
chính gi
ữ
a phía trên
ㅀ
.
ツ
S
ử
d
ụ
ng m
ộ
t m
ặ
t ph
ẳ
ng
để
c
ố
đị
nh tránh v
ặ
n nghiêng sang
m
ộ
t bên, và sau
đ
ó si
ế
t ch
ặ
t
đ
inh vít
ở
n
ă
m l
ỗ
c
̣
n l
ạ
i.
Các m
ũ
i tên
ㅀ
Ghi chú
• N
ế
u mu
ố
n g
ắ
n bulông ho
ặ
c
đ
ai
ố
c lên t
ườ
ng tr
ướ
c khi l
ắ
p giá
đỡ
(v
́
ch
ẳ
ng h
ạ
n t
ườ
ng làm b
ằ
ng bê tông), h
ă
y xác
đị
nh v
ị
trí c
ủ
a các
l
ỗ
r
ồ
i
đặ
t giá
đỡ
đ
úng ch
ỗ
trên t
ườ
ng ho
ặ
c tính toán v
ị
trí
đặ
t l
ỗ
t
ừ
b
ả
n v
ẽ
phác th
ả
o, và sau
đ
ó g
ắ
n bulông và
đ
ai
ố
c v
ớ
i
đườ
ng kính
6mm ho
ặ
c t
ươ
ng
đươ
ng 6mm.
Khi g
ắ
n bulông,
đả
m b
ả
o sao cho
đầ
u bulông nhô ra 10
đế
n 15mm
so v
ớ
i b
ề
m
ặ
t c
ủ
a t
ườ
ng.
•
Để
g
ắ
n giá
đỡ
lên t
ườ
ng, h
ă
y s
ử
d
ụ
ng các
đ
inh vít v
ớ
i
đườ
ng kính
6mm ho
ặ
c có giá tr
ị
t
ươ
ng
đươ
ng s
ẵ
n có t
ừ
m
ộ
t kho l
ư
u tr
ữ
và
ph
ả
i phù h
ợ
p v
ớ
i v
ậ
t li
ệ
u trên t
ườ
ng trong khu v
ự
c l
ắ
p ráp.
• G
ắ
n
đ
inh vít vào ít nh
ấ
t 6 v
ị
trí.
4.
Đ
i
ề
u ch
ỉ
nh góc c
ủ
a giá
đỡ
treo t
ườ
ng.
ヂ
Góc c
ủ
a giá
đỡ
có th
ể
đượ
c
đ
i
ề
u ch
ỉ
nh t
ă
ng lên 5
độ
cho m
ộ
t trong n
ă
m v
ị
trí t
ừ
“0
độ
nghiêng”
đế
n “20
độ
nghiêng”.
Khi giá
đỡ
treo t
ườ
ng
đượ
c chuy
ể
n
đ
i t
ừ
x
ưở
ng ch
ế
t
ạ
o, góc giá
đỡ
đượ
c
ấ
n
đị
nh là “0
độ
nghiêng”.
Để
thay
đổ
i
góc này, b
ạ
n hãy tháo các
đ
inh vít
đ
i
ề
u ch
ỉ
nh và thay
đổ
i v
ị
trí l
ắ
p
đặ
t.
(Si
ế
t ch
ặ
t mômen quay: t
ừ
1.2
đế
n 1.5 N•m)
“20
độ
nghiêng”
“0
độ
nghiêng”
“15
độ
nghiêng”
“10
độ
nghiêng”
“5
độ
nghiêng”
Thanh ch
ố
ng
“0
độ
nghiêng”
Nghiêng t
ừ
5
đế
n
20
độ
Khi góc
đượ
c
đặ
t lên
đế
n
“0
độ
nghiêng”
Khi góc
đượ
c
đặ
t lên
đế
n
“15
độ
nghiêng”
B
ề
m
ặ
t c
ủ
a t
ườ
ng
Đ
inh vít
đ
i
ề
u
ch
ỉ
nh
B
ề
m
ặ
t c
ủ
a t
ườ
ng
Ghi chú
• Khi s
ử
d
ụ
ng m
ộ
t s
ố
lo
ạ
i cáp HDMI (RP-CDHG80 hay RP-CDHG100) ho
ặ
c cáp PC, dây cáp có th
ể
ch
ạ
m vào t
ườ
ng và gây
h
ư
h
ạ
i cho thi
ế
t b
ị
đầ
u cu
ố
i HDMI (HDMI terminal) ho
ặ
c thi
ế
t b
ị
đầ
u vào c
ủ
a PC (PC input terminal) trên b
ộ
máy thu hình.
Trong tr
ườ
ng h
ợ
p này, hãy
đ
i
ề
u ch
ỉ
nh góc c
ủ
a giá
đỡ
treo t
ườ
ng sao cho dây cáp không b
ị
v
ậ
t n
ặ
ng
đ
è lên.

78
Ti
ế
ng V
i
ệ
t
5. G
ắ
n các mi
ế
ng
đệ
m cách
đ
i
ệ
n lên trên TV
plasma
ヂ
Đặ
t TV plasma áp m
ặ
t xu
ố
ng m
ộ
t t
ấ
m ch
ă
n ho
ặ
c m
ộ
t mi
ế
ng v
ả
i
s
ạ
ch và ti
ế
n hành theo h
ướ
ng d
ẫ
n d
ướ
i
đ
ây:
C
ẩ
n th
ậ
n tránh c
ọ
x
ướ
c ho
ặ
c gây h
ư
h
ỏ
ng cho TV n
ế
u b
ị
nhô
các ph
ầ
n c
ủ
a TV ra ngoài.
ッ
S
ử
d
ụ
ng
đầ
u tu
ố
c-n
ơ
- vít Phillips
để
tháo b
ỏ
các n
ắ
p vít (4) t
ừ
TV plasma.
N
ắ
p vít
㇙
㇚
㇛
㇜
㇞
Đầ
u tu
ố
c-n
ơ
-vít Phillips
Ghi chú
•
Đặ
t các n
ắ
p vít v
ừ
a tháo ra
ở
m
ộ
t n
ơ
i an toàn.
(Chúng có th
ể
s
ẽ
đượ
c dùng
đế
n khi ti
ế
n hành l
ắ
p
đặ
t
ở
v
ị
trí th
ẳ
ng
đứ
ng.)
ツ
H
́
nh v
ẽ
bên ph
ả
i minh h
ọ
a công
đ
o
ạ
n l
ắ
p
đặ
t các ph
ụ
ki
ệ
n M8x32
Vít
đầ
u ch
́
m
㇙
, v
̣
ng
đệ
m h
́
nh
đĩ
a r
ă
ng c
ư
a
㇚
, v
̣
ng
đệ
m cách
đ
i
ệ
n
㇛
và các v
̣
ng
đệ
m
㇜
(x4 cho m
ỗ
i ph
ầ
n), s
ử
d
ụ
ng ch
́
a v
ặ
n Allen
l
ụ
c giác
㇞
t
ạ
i các v
ị
trí n
ơ
i mà các n
ắ
p vít
đượ
c tháo tr
ướ
c
đ
ó.
(Si
ế
t ch
ặ
t mômen quay: t
ừ
3
đế
n 4 N•m)
6. G
ắ
n TV plasma lên giá treo và k
ế
t n
ố
i TV
v
ớ
i các thi
ế
t b
ị
khác
ヂ
Tháo b
ỏ
các
đ
inh vít
đượ
c
đ
ánh d
ấ
u
đỏ
㊍
bên trái và ph
ả
i (m
ộ
t
cái
ở
phía trái và m
ộ
t cái
ở
phía ph
ả
i), nh
ữ
ng
đ
inh vít này dùng
để
si
ế
t ch
ặ
t và n
ớ
i l
ỏ
ng TV plasma.
ッ
G
ắ
n các mi
ế
ng
đệ
m cách
đ
i
ệ
n phía trên
đỉ
nh c
ủ
a TV plasma lên
trên r
ă
nh c
ắ
t n
ằ
m trên
đỉ
nh c
ủ
a giá
đỡ
treo t
ườ
ng và phía d
ướ
i
TV plasma.
ツ
Kéo TV plasma v
ề
phía b
ạ
n nh
ư
mô t
ả
trong h
́
nh minh h
ọ
a bên
ph
ả
i, và k
ế
t n
ố
i TV v
ớ
i các thi
ế
t b
ị
khác.
ヅ
Sau khi hoàn thi
ệ
n công
đ
o
ạ
n k
ế
t n
ố
i, nâng TV plasma nh
ẹ
lên
và chèn các mi
ế
ng
đệ
m cách
đ
i
ệ
n phía d
ướ
i
đ
áy TV vào các l
ỗ
ở
ph
ầ
n d
ướ
i c
ủ
a giá
đỡ
treo t
ườ
ng.
テ
R
ồ
i t
ừ
t
ừ
h
ạ
th
ấ
p TV plasma xu
ố
ng.
Khe r
ă
nh phía trên
đỉ
nh
Mi
ế
ng
đệ
m cách
đ
i
ệ
n phía trên
đỉ
nh
Đ
inh vít
đượ
c
đ
ánh d
ấ
u
đỏ
㊍
đượ
c dùng
để
g
ắ
n và tháo r
ỡ
TV plasma
L
ỗ
ở
đ
áy
Mi
ế
ng
đệ
m cách
đ
i
ệ
n
ở
đ
áy
ッ
ツ
ヅ
テ
B
ề
m
ặ
t c
ủ
a t
ườ
ng
B
ề
m
ặ
t c
ủ
a t
ườ
ng
CHÚ
Ư
• N
ế
u nâng TV plasma quá nhi
ề
u, ph
ầ
n trên
đỉ
nh c
ủ
a nó s
ẽ
tr
ở
nên
tr
ố
ng so v
ớ
i giá
đỡ
treo t
ườ
ng.

79
Ti
ế
ng V
i
ệ
t
7. G
ắ
n TV plasma lên
ヂ
L
ắ
p các
đ
inh vít
đị
nh v
ị
㇝
(2) vào h
ố
g
ắ
n
đ
inh vít
ở
các bên (trái
và ph
ả
i) c
ủ
a giá
đỡ
treo t
ườ
ng.
ッ
Si
ế
t ch
ặ
t các
đ
inh vít
đượ
c
đ
ánh d
ấ
u
đỏ
bên trái và ph
ả
i
㊍
(m
ộ
t
ở
bên trái và m
ộ
t
ở
bên ph
ả
i) vào các l
ỗ
g
ắ
n
đ
inh vít
đ
ánh d
ấ
u
đỏ
bên c
ạ
nh c
ủ
a giá
đỡ
treo t
ườ
ng.
(Si
ế
t ch
ặ
t mômen quay: t
ừ
1,2
đế
n 1,5 N•m)
L
ỗ
g
ắ
n
đ
inh vít
đượ
c dùng
để
gi
ữ
ch
ặ
t TV plasma
Đ
inh vít
đị
nh v
ị
㇝
L
ỗ
g
ắ
n
đ
inh vít
đượ
c
đ
ánh
d
ấ
u
đỏ
dùng
để
gi
ữ
và tháo
TV plasma
Giá
đỡ
treo t
ườ
ng
Đ
inh vít
đượ
c
đ
ánh d
ấ
u
đỏ
㊍
đượ
c
dùng
để
g
ắ
n và tháo r
ỡ
TV plasma
B
ề
m
ặ
t c
ủ
a t
ườ
ng
Ghi chú
•
Để
tránh không cho m
ố
i n
ố
i gi
ữ
a TV plasma và giá
đỡ
treo t
ườ
ng tr
ở
nên l
ỏ
ng l
ẻ
o, hãy si
ế
t ch
ặ
t
đ
inh vít
đị
nh v
ị
㇝
ở
phía trái và ph
ả
i
đế
n t
ậ
n
chân
đế
c
ủ
a giá
đỡ
.
8. Cách th
ứ
c tháo d
ỡ
TV plasma kh
ỏ
i giá
đỡ
treo t
ườ
ng
ヂ
Tháo các
đ
inh vít
đị
nh v
ị
㇝
(m
ộ
t
ở
bên trái và m
ộ
t
ở
bên ph
ả
i)
g
ắ
n
ở
các m
ặ
t c
ủ
a giá
đỡ
treo t
ườ
ng.
ッ
Trong khi nâng ph
ầ
n
đ
áy c
ủ
a TV plasma, h
ă
y kéo TV plasma v
ề
phía b
ạ
n.
ツ
Ngay khi mi
ế
ng
đệ
m cách
đ
i
ệ
n
ở
d
ướ
i
đ
áy c
ủ
a TV
đượ
c tháo ra,
h
ă
y nâng TV plasma theo chi
ề
u th
ẳ
ng
đứ
ng.
Mi
ế
ng
đệ
m cách
đ
i
ệ
n d
ướ
i
đ
áy
Đ
inh vít
đị
nh v
ị
㇝
ツ
ッ
B
ề
m
ặ
t c
ủ
a t
ườ
ng
B
ề
m
ặ
t c
ủ
a t
ườ
ng

80 80
Wall-hanging bracket (Adjustable angle type)
External dimensions drawing
Wandhalterung (Typ mit einstellbarem Winkel)
Abbildung mit externen Abmessungen
Muurbevestigingssteun (met verstelbare montagehoek)
Tekening met buitenafmetingen
Staffa di montaggio alla parete (con angolazione regolabile)
Schema delle dimensioni esterne
Applique de fixation au mur (type à angle réglable)
Plan des dimensions extérieures
Soporte para colgar en pared (Tipo de ángulo ajustable)
Dibujo de dimensiones externas
Suporte de instalação na parede (Ângulo ajustável)
Desenho das dimensões externas
Väggupphängningshållare (vinklingsbar typ)
Detaljskiss över yttermått
Vægophæng (justerbar vinkeltype)
Tegning af udvendige mål
Кронштейн
для
крепления
на
стену
(
Модель
с
регулируемым
углом
)
Схема
с
внешними
размерами
Настінний
кронштейн
(
для
монтажу
із
можливістю
регулювання
кута
нахилу
)
Креслення
зовнішніх
розмірів
םࣅଙ৩ ĩ ਲޡ૰ݲᄲ Īġ
ိؠڞ܄ဇ
Giá
đỡ
treo t
ườ
ng (lo
ạ
i góc có th
ể
đ
i
ể
u ch
ỉ
nh)
B
ả
n v
ẽ
kích th
ướ
c ngoài
550 (21.7)
400 (15.7)
75
75
(3.0)
55
(2.2)
55
(2.2)
103.5 (4.1)
17.5 (0.7)
75
(3.0)
72.5
(2.9)
72.5
C
E
A
F
G
440 (17.3)
446 (17.6)
325 (12.8)
B
D
H
(Unit : mm (inches))
(Einheit: mm)
(Eenheid: mm)
(Unità: mm)
(Unité : mm)
(Unidad: mm)
(Unidade : mm)
(Enhet: mm)
(Enhed: mm)
(
Единицы
:
мм
)
(
Одиниці
виміру
:
мм
)
) ܠၤ˖ऒ *
(
đơ
n v
ị
: mm)
External dimensions table
Tabelle mit externen Abmessungen
Tabel met buitenafmetingen
Tabella delle dimensioni esterne
Tableau des dimensions extérieures
Tabla de dimensiones externas
Tabela com as dimensões externas
Yttermåttstabell
Oversigt over udvendige mål
Таблица
внешних
размеров
Таблиця
зовнішніх
розмірів
ိᄳڞ܄
B
ả
ng kích th
ướ
c ngoài
•
Applicable models
•
Zutreffende Modelle
•
Modellen waarop
van toepassing
•
Modelli applicabili
•
Modèles concernès
•
Modelos aplicables
•
Modelos a que se
aplicam
•
Modell
•
Anvendelige modeller
•
Πодходящие
модели
•
Моделі
•
ቂᄲख
•
Các mô h
́
nh áp
d
ụ
ng
•
Dimensions
•
Abmessungen
•
Afmetingen
•
Dimensioni
•
Dimensions
•
Dimensiones
•
Dimensões
•
Mått
•
Mål
•
Размеры
•
Розміри
•
ڞ܄
•
Kích th
ướ
c
•
Attachment angle
•
Anbringungswinkel
•
Montagehoek
•
Angolo di collegamento
•
Angle de montage
•
Ángulo de ajuste
•
Ângulo de montagem
•
Monteringsvinkel
•
Fastgørelsesvinkel
•
Угол
прикрепления
•
Кут
нахилу
•
ਲޡ
•
Góc n
ố
i
0°
5°
10°
15°
20°
mm (inches)
мм
/
ऒ
mm (inches)
мм
/
ऒ
mm (inches)
мм
/
ऒ
mm (inches)
мм
/
ऒ
mm (inches)
мм
/
ऒ
TX-P37X10E
TX-P37X10B
TX-P37X10Y
TX-PF37X10
TX-P37X10L
TX-PR37X10
TX-PR37X11
A
929 (36.6)
B
596 (23.5)
C
95 (3.7)
D
37 (1.5)
48 (1.9)
58 (2.3)
68 (2.7)
77 (3.0)
E
168 (6.6)
209 (8.2)
250 (9.8)
288 (11.3) 325 (12.8)
F
182 (7.2)
173 (6.8)
163 (6.4)
152 (6.0)
141 (5.6)
G
74 (2.9)
67 (2.6)
60 (2.4)
52 (2.0)
44 (1.7)
H
109 (4.3)