Panasonic SC-HT892 – страница 4
Инструкция к Домашнему кинотеатру Panasonic SC-HT892
HT892EE_Ur.book Page 21 Friday, June 30, 2006 3:24 PM
Поради щодо запису дисків даних
≥ Коли є понад 8 груп, восьма група та інші після неї відображаються на одній вертикальній лінії на екрані меню.
≥ Порядок відображення груп на екрані меню та комп’ютера може не збігатись.
≥ Даний апарат не відтворює файли, записані пакетним способом.
DVD-RAM
≥ Диски повинні відповідати стандарту UDF 2.0.
DVD-R/RW
≥ Диски повинні відповідати мосту UDF (UDF 1.02/ISO9660).
≥ Даний апарат не підтримує відтворення багатосеансних дисків. Відтворюється лише сеанс за умовчанням.
CD-R/RW
≥ Диски повинні відповідати стандарту ISO9660 першого або другого рівня (окрім розширених форматів).
≥ Даний пристрій підтримує диски з багатосеансним записом, однак чим більше на диску сеансів запису, тим більше часу потрібно для
початку відтворення запису. Тому намагайтесь звести кількість сеансів до мінімуму.
Присвоєння назв папкам та файлам
наприклад [MP3]
(На цьому апараті файли вважаються записами, а папки групами.)
Кореневий каталог
У процесі запису присвоюйте папкам та файлам префікси. Вони повинні складатись із однакової кількості
001 group
цифр та ставитись у порядку, в якому Ви бажаєте їх відтворювати (часом це не спрацьовує).
001
Усі файли повинні мати розширення (➜ внизу).
001 track.mp3
002 track.mp3
[WMA] (Розширення: “.WMA” або “.wma”)
003 track.mp3
002 group
≥ Сумісні коефіцієнти стиснення: між 48 кбіт/с та 320 кбіт/с
≥ Апарат не відтворює файли WMA, які захищені від копіювання.
≥ Даний апарат не підтримує Multiple Bit Rate (MBR).
001 track.mp3
003 group
002 track.mp3
003 track.mp3
[MP3] (Розширення: “.MP3” або “.mp3”)
004 track.mp3
≥ Сумісні коефіцієнти стиснення: між 32 кбіт/с та 320 кбіт/с
001 track.mp3
002 track.mp3
≥ Даний апарат не підтримує теги ID3.
003 track.mp3
≥ Сумісна частота відліків:
– DVD-RAM, DVD-R/RW: 11,02; 12; 22,05; 24; 44,1 та 48 кГц
– CD-R/RW: 8; 11,02; 12; 16; 22,05; 24; 32; 44,1 та 48 кГц
[JPEG] (Розширення: “.JPG”, “.jpg”, “.JPEG” або “.jpeg”)
≥ Файли JPEG, відзняті цифровою камерою, яка відповідає стандарту DCF (Design rule for Camera File system) версії 1.0, відображаються.
Файли, які були змінені, відредаговані чи збережені з допомогою комп’ютерної графічної програми не відображаються.
≥ Даний апарат не відтворює фільми MOTION JPEG та подібних форматів, а також фотографії інших форматів, окрім JPEG (наприклад,
TIFF), та не відтворює картинок із прикріпленими звуковими файлами.
[MPEG4] (Розширення: “.ASF” або “.asf”)
≥ Можна відтворювати на даному апараті дані MPEG4 [згідно з технічними характеристиками SD VIDEO (стандарт ASF)/відеосистема
MPEG4 (Simple Profile)/аудіосистема G.726], записані на мультикамерах SD Panasonic або DVD-відеорекордерах.
≥ Дата запису може відрізнятись від дійсної дати.
[DivX] (Розширення: “.DIVX”, “.divx”, “.AVI” або “.avi”)
≥ Можна відтворювати усі версії відео DivX
®
(включаючи DivX
®
6) [відеосистема DivX/аудіосистема MP3, Dolby Digital або MPEG] зі
стандартним відтворенням медіа-файлів DivX
®
. Функції, додані за допомогою DivX Ultra, не підтримуються.
≥ GMC (Global Motion Compensation) не підтримується.
≥ Файли DivX, більші, ніж 2 Гбайт, або які не мають індексу, можуть не відтворюватись на даному апараті.
≥ Даний апарат підтримує всі роздільні здатності аж до максимальної 720k480 (NTSC)/720k576 (PAL).
≥ Даний апарат дозволяє вибирати до 8 типів аудіозаписів та субтитрів.
Відтворення дисків даних за допомогою навігаційного меню
RQT8806
21
Використання екранних меню
Цифрові
ONE TOUCH PLAY
кнопки
CANCEL
PLAY
ENTER
FUNCTIONS
RETURN
A.SRND
Показує основне меню.
1
Вибрати
Виберіть меню.
2
Перейти до
наприклад [DVD-V]
наступного меню
Functions
Title
Chapter
Підтвердити
Time
Audio
Повернутися до
Subtitle
попереднього меню
An
Здійсніть настройки.
3
наприклад [DVD-V]
Використання екранних меню
Натисніть для виходу з
4
меню.
Основне меню
Показані елементи відрізняються у залежності від
типу диска.
Для початку відтворення потрібного елементу
Program
наприклад, [DVD-VR] щоб вибрати програму 12:
Group
Натискайте цифрові клавіші:
Title
[1] ➜ [2] ➜ [ENTER]
Chapter
Track
Playlist
Content
RQT8806
22
g
1/2
1 English
3/10
2 French
0:24:31
3 Spanish
1 English
3 Spanish
le
1/2
Вибрати
Functions
Title
Chapter
Підтвердити
Time
Audio
Subtitle
Angle
Oth S tti
1/2
1 English
3/10
2 French
0:24:31
3 Spanish
1 English
3 Spanish
1/2
Functions
Program
Time
Audio
Subtitle
2/16
0:34:15
L R
On
HT892EE_Ur.book Page 22 Thursday, July 6, 2006 4:34 PM
(Time Slip та пошук за часом не працюють з
дисками iR/iRW.)
Для покрокового переходу вперед або назад
(Time Slip тільки для відтворення)
1 Натисніть двічі [ENTER] для відображення
індикатора Time Slip.
2 Натисніть [3, 4] для вибору часу, а тоді
Time
натисніть [ENTER].
≥Щоб швидше змінювати кроки, натисніть і
тримайте [3, 4].
Для відтворення, починаючи з певного часу
(Time Search)
Для зміни залишкового/пройденого часу
відтворення
[MPEG4] [DivX]
Для відображення числа пікселів
Video
[DivX] fps (кадрів за секунду) також
відображається.
[DVD-A] [DVD-V] [DivX] (з багатьма звуковими
доріжками)
Для вибору аудіодоріжки
[DVD-VR] [VCD] [DivX]
Для вибору “L”, “R” або “LR”
[DVD-V] (диск караоке)
Для вибору “On” або “Off” для вокалу
≥ Детальнішу інформацію можна знайти в інструкції
до диска.
Тип/дані сигналу
LPCM/PPCM/
Î
Digital/DTS/MP3/MPEG: Тип сигналу
kHz (Частота стробування)/bit/ch (Кількість каналів)
наприклад, 3/2 .1ch
.1: Ефект низької частоти
Audio
(не відображається при
відсутності сигналу)
.0: Без об’ємного звучання
.1: Монофонічне об’ємне звучання
.2: Стереофонічне об’ємне
звучання (лівий/правий)
1: Центральна
2: Передня ліваiПередня права
3: Передня ліваiПередня
праваiЦентральна
≥ [DivX] Для початку відтворення потрібен деякий
час після заміни аудіодиска на DivX відеодиск.
[WMA] [MP3]
Для показу поточної швидкості чи частоти
стробування
Still Picture
Для відображення нерухомого зображення
Thumbnail
Для відображення піктограм зображень
[DVD-V] [DivX] (з багатьма субтитрами)
[VCD] (тільки SVCD)
Для вибору мови субтитрів
≥ На диску iR/iRW може відображатися номер
Subtitle
субтитрів, які не відображаються.
≥ [DVD-VR] “On” або “Off” з’являються лише на
дисках, які містять інформацію про увімкнення/
вимкнення субтитрів (Цю інформацію не можна
записати на DVD-рекордерах Panasonic).
[DVD-VR]
Для переходу до мітки, записаної на DVD-
Marker (VR)
відеомагнітофонах
Натисніть [3, 4] ➜ Натисніть [ENTER].
(із багатьма кутами зйомки)
Angle
Для вибору кута відео
Rotate
Для повороту нерухомого зображення
Picture
Program Search 12
Для увімкнення/вимкнення показу слайдів
On ,------. Off
Slideshow
Для зміни швидкості показу слайдів
1 (Швидко) до 5 (Повільно)
Other
(➜ стoр. 23)
Settings
HT892EE_Ur.book Page 23 Friday, June 30, 2006 3:24 PM
Other Settings (Інші настройки) Показані елементи відрізняються у залежності від типу диска.
∫ Picture Menu (Меню “Зображення”)
[DVD-A] (частина кінофільму) [DVD-VR] [DVD-V]
Для зміни швидкості відтворення
Normal
–від “k0.6” до “k1.4”
Cinema1: Пом’ягшує тони зображень та
≥ Натисніть [1 PLAY] для повернення до
покращує деталізацію затемненого
нормального відтворення запису.
зображення.
≥ Після зміни швидкості
Cinema2: Робить різкішими тони зображень та
Play Speed
– Advanced Surround та Sound Enhancement не
покращує деталізацію затемненого
діють.
зображення.
– Аудіо вихід перемикається на 2-канальне стерео.
Animation: Оптимальний для анімації.
– Частота стробування конвертується з 96 кГц на
Dynamic: Посилює контраст для отримання
48 кГц.
чіткішого зображення.
≥ Дана функція може не працювати у залежності
User: Натисніть [ENTER] і виберіть “Picture
від типу запису.
Adjustment” (➜ внизу).
Picture
∫ Play Menu (Меню “Відтворення”)
Mode
Picture Adjustment
Працює тільки при відображенні пройденого часу відтворення.
Contrast: Підвищує контрастність між світлими і
Працює також з усіма файлами JPEG.
темними частинами зображення.
[DVD-VR]: Program (Програма)>All (Все)>
Brightness: Робить зображення яскравішим.
Off (Вимкнено)
Sharpness: Регулює різкість країв горизонтальних
≥ Під час відтворення зі списку:
ліній.
Scene (Сцена)>Playlist (Список)>Off (Вимкнено)
Colour: Регулює відтінки кольорів зображення.
[DVD-A]: Track (Доріжка)>Group (Група)
§
>
Gamma: Регулює яскравість темних частин
Off (Вимкнено)
зображення.
[DVD-V]: Chapter (Розділ)>Title (Заголовок)
§
>
Depth Enhancer: Зменшує шум зображення фону,
Off (Вимкнено)
забезпечуючи відчуття більшої
Repeat
[VCD] [CD]: Track (Доріжка)>All (Все)>
глибини зображення.
Off (Вимкнено)
Для вибору відповідної якості зображення на
[WMA] [MP3] [MPEG4] [DivX]:
телевізорі
Content (Запис)>Group (Група)
§
>Off (Вимкнено)
(Здійснюється конвертація відеозаписів у відео
[JPEG]: Group (Група)
§
>Off (Вимкнено)
високої чіткості.)
§
“All” (Все) відображається під час відтворення
усієї групи ([DVD-A]), програмного відтворення або
При використанні підключення HDMI та
відтворення у випадковому порядку.
встановленні “Video Output” (➜ стoр. 28, Закладка
Крім
[JPEG] [DVD-VR]
(частина нерухомого зображення)
“HDMI”) на “On”
§
[MPEG4] [DivX]
480p/576p/720p (прогресивна)
§
A-B Repeat
Для повторного відтворення певної секції
1080i (черезстрічкова)
Натисніть [ENTER] у початковій та кінцевій точках.
≥ Виберіть відеовихід з позначкою “¢”. Позначка
Натисніть знову [ENTER], щоб скасувати.
“¢” показує, що відеовихід підтримується вашим
телевізором.
Крім [DVD-VR]
≥ При виборі відеовиходу без позначки “¢”
Щоб позначити до 5 позицій для повторного
відтворення
зображення може бути спотвореним.
Натисніть [ENTER] (апарат готовий для приймання
Якщо зображення спотворене, натисніть та
Video
міток.)
притримайте [CANCEL], доки зображення стане
Output
нормальним. (Вихід повернеться до розгортки
Для позначення позиції:
Mode
“576p” або “480p”.)
Натисніть [ENTER] (у бажаній точці).
≥ Вихід із терміналів COMPONENT VIDEO OUT
Для позначення іншої позиції:
буде “576p” або “480p”.
Натисніть [2, 1], щоб вибрати “¢” ➜ Натисніть
Marker
[ENTER].
Використання екранних меню
Коли підключення HDMI не використовується, а
Для виклику мітки:
“Video Output” (➜ стoр. 28, Закладка “HDMI”)
Натисніть [2, 1] ➜ Натисніть [ENTER].
встановлено на “Off”
Для стирання мітки:
§
Натисніть [2, 1] ➜ Натисніть [CANCEL].
480p/576p (прогресивна)
§
480i/576i (черезстрічкова)
≥ Дана функція не працює під час відтворення в
При виборі “xxx
§
p” (прогресивна) і появі екрану
програмному режимі та режимі відтворення у
підтвердження виберіть “Yes” лише при
випадковому порядку.
підключенні до телевізора, сумісного з
≥ Додані мітки стираються при відкриванні лотка
прогресивною розгорткою.
чи переведенні апарату в режим очікування.
§
Номери відображаються відповідно до типу
[DVD-VR] (Окрім частин нерухомих зображень)
відтворюваного диска. Відображається один з
[DVD-V] (Крім iR/iRW)
вищевказаних номерів.
Дозволяє проглядати вміст дисків та розпочинати
відтворення з вибраної позиції. Ви можете вибрати
або “Intro Mode” або “Interval Mode” у “Advanced
Advanced
Disc Review” на закладці “Disc” (➜ стoр. 26).
Disc
При знаходженні заголовка/програми, які треба
Review
відтворити
Натисніть [1 PLAY].
(Продовження на наступній сторінці)
≥ Перегляд може не відбуватись у залежності від
типу диска та позиції відтворення запису.
RQT8806
≥ [DVD-VR]
Дана функція не працює при відтворенні
списку (➜ стoр. 20).
23
HT892EE_Ur.book Page 24 Thursday, July 6, 2006 4:34 PM
Використання екранних меню
Other Settings (Інші настройки) Показані елементи відрізняються у залежності від типу диска.
∫ Picture Menu
(Меню “Зображення”)
(Продовження)
∫ Audio Menu (Меню “Аудіо”)
Якщо ви вибрали “xxx
§
p” (прогресивна) або “1080i”
Advanced
(➜ стoр. 31, Використання віртуального
(черезстрічкова) (➜ стoр. 23, “Video Output Mode” у
Surround
об’ємного звучання: Advanced Surround)
Picture Menu), виберіть метод конвертації для
Щоб діалоги у фільмах було краще чути
прогресивного виходу, що підходить для типу
[DVD-V] (Dolby Digital, DTS, MPEG, з трьома
запису.
та більше каналами та діалогом,
≥ Настройки повернуться на Auto або Auto1 при
записаним на центральному каналі)
відкриванні лотка, вимкненні апарату чи виборі
Dialogue Enhancer
[DivX] (Dolby Digital з трьома та більше
іншого джерела.
каналами та діалогом, записаним на
При відтворенні дисків PAL, відеофайлів MPEG4 або DivX
центральному каналі)
Auto: Автоматично виявляє кіно- та відео
On ,------. Off
записи, і відповідно їх конвертує.
Щоб отримати зручне аналогове
Video: Виберіть при використанні режиму Auto,
звучання
та коли відеозаписи спотворені.
[DVD-VR] [DVD-V] (Тільки диски, записані з
Transfer
Cinema: Вибирайте, коли краї кіно
48 кГц)
Mode
запису виглядають
[WMA] [MP3] (Частота запису диска
зазубреними або
відрізняється від 8 кГц, 16 кГц або 32 кГц)
нерівними в режимі Auto.
Sound
[VCD] [CD]
Проте, коли відео запис
Enhancement
On ,------. Off
спотворено, як видно на малюнку справа,
≥ Дана функція може не працювати у
тоді виберіть Auto.
залежності від типу запису.
При відтворенні дисків NTSC
≥ Не працює, якщо увімкнена функція
Auto1: Автоматично виявляє кіно- та відео
Advanced Surround (
➜ стoр. 31), або
записи, і відповідно їх конвертує.
якщо параметр MP3 встановлено на
Auto2: Крім Auto1, автоматично виявляє
DVD-RAM або DVD-R/RW.
кінозаписи з різною частотою кадрів та
відповідно їх конвертує.
Video: Виберіть при використанні режиму Auto1
та Auto2, і коли відеозаписи спотворені.
При виборі “Auto” метод створення запису DivX
визначається і видається автоматично. Якщо
Source
зображення спотворене, виберіть “I (Interlace)” або
Select
“P (Progressive)” у залежності від того, який метод
[DivX]
створення використовувався під час запису вмісту
на диск.
Auto, I (Interlace), P (Progressive)
Спрацьовує при використанні підключення HDMI
та встановленні “Video Output” (➜ стoр. 28,
Закладка “HDMI”) на “On”.
HD Picture
Enhancer
Щоб покращити якість зображення “720p” та
“1080i”
Off,------. 1,------.2,------.3 (
найчіткіше зображення
)
^------------------------------------J
Спрацьовує при використанні підключення HDMI
та встановленні “Video Output” (➜ стoр. 28,
Використання екранних меню
Закладка “HDMI”) на “On”
Для вибору відповідного кольору зображення
на телевізорі
HDMI
RGB
Colour
YC
b Cr (4:4:4)
Space
YC
b Cr (4:2:2)
≥ Якщо вищенаведена настройка не підтримується
вашим телевізором, тоді вона не
відображатиметься.
≥ “RGB Range” (➜ стoр. 28, Закладка “HDMI”)
доступне, коли вибрано “RGB”.
RQT8806
24
HT892EE_Ur.book Page 25 Wednesday, July 12, 2006 9:42 AM
Other Settings (Інші настройки) Показані елементи відрізняються у залежності від типу диска.
∫ Display Menu (Меню “Дисплей”)
Information
[JPEG] On ,------. Off
Для збільшення та зменшення вручну
– кроком у 0,01-одиниці від “k1.00” до
Subtitle Position
від 0 до s60 (із кроком 2)
“k1.60”
Subtitle Brightness
Auto, від 0 до s7
– кроком у 0,02-одиниці від “k1.60” до
“k2.00”
Щоб вибрати спосіб відображення
– кроком у 0,05-одиниці від “k2.00” до
зображення формату 4:3 на телевізорах
Manual Zoom
“k4.00” ([MPEG4] [DivX] тільки)
із екраном формату 16:9
≥ Щоб швидше змінювати кроки, натисніть
Normal: Розтягує зображення по
і тримайте [3, 4].
горизонталі.
≥ [MPEG4] [DivX] Встановлення значення
Auto: Розтягує зображення формату
зуму “k4.00” може бути неможливим у
4:3, підганяючи його до розмірів
залежності від підключеного телевізора
4:3 Aspect
екрана. Інші зображення
та його настройок.
відображаються в центрі екрана.
Shrink: Зображення поміщаються в
[DVD-A] (частина кінофільму)
центрі екрану.
Bit Rate Display
[DVD-VR] [DVD-V] [VCD] [MPEG4] [DivX]
Zoom: Розширюється до формату 4:3.
On ,------. Off
Якщо у вашому телевізорі передбачена
Щоб екранне меню було прозорим
GUI See-through
подібна функція, тоді використовуйте її
Off, On, Auto
для досягнення кращого ефекту.
Для регулювання яскравості екранного
Щоб вибрати відповідний формат
GUI Brightness
меню
екрану, який відповідав би екрану
s3 до r3
телевізора
Відображає різноманітну інформацію при
[DVD-A] (частина кінофільму)
HDMI Status
підключенні до термінала
HDMI AV OUT.
[DVD-VR] [DVD-V] [VCD]
(
➜ внизу
, Підтвердження інформації HDMI)
Auto, 4:3 Standard, European Vista,
16:9 Standard, American Vista,
Cinemascope1, Cinemascope2
∫ Other Menu (Меню “Інше”)
Наприклад
Setup
(➜ стoр. 26)
4:3 Standard (4:3)
Play as DVD-Video
Для відтворення записів DVD-Video на
Just Fit Zoom
European Vista (1.66:1)
дисках DVD-Audio
16:9 Standard (16:9)
або
Виберіть “Play as DVD-Video”.
American Vista (1.85:1)
Play as DVD-Audio
Cinemascope1 (2.35:1)
Для використання функцій для дисків
Cinemascope2 (2.55:1)
даних (➜ стoр. 19)
Play as DVD-VR,
(Для відтворення відеофайлів JPEG, MP3,
[MPEG4] [DivX]
Play as HighMAT
MPEG4 або DivX на DVD-RAM, або
Standard (a0,25 повного екрану),
або
відтворення дисків HighMAT, не
Original (фактично записаний розмір),
Play as Data Disc
використовуючи функцію HighMAT)
Full (повноекранний)
Виберіть “Play as Data Disc”.
≥ Дана функція може не працювати у
залежності від типу запису.
Використання екранних меню
Підтвердження інформації HDMI
Наприклад
HDMI Status----- HDMI is connected.
Стан підключення
HDMI Information
Audio Stream
PCM
Відображає тип вихідного сигналу.
Max Channel
2ch
Відображає число аудіоканалів.
Video Format
480p/576p/720p/1080i
(➜ стoр. 23, Video Output Mode)
Colour Space
YCbCr (4:4:4)/YCbCr (4:2:2)/RGB
(➜ стoр. 24, HDMI Colour Space)
Примітка
≥ Відображаються усі доступні типи виходів.
≥ Поточний вихід для “Audio Stream”, “Video Format” та “Colour Space” буде підкреслений.
(При виборі відеовиходу без позначки “¢” у “Video Output Mode”, що у Picture Menu, вибраний відеоформат не буде підкреслений.)
≥ При виборі “Off” у “Audio Output” (➜ стoр. 28, Закладка “HDMI” ), “– – –” відображатиметься у “Audio Stream” та “Max Channel”.
RQT8806
25
HT892EE_Ur.book Page 26 Friday, June 30, 2006 3:24 PM
Зміна настройок програвача
Натисніть і притримайте,
1
щоб відобразити Меню
н
астройк
и
.
Цифрові
Якщо ви не встановили QUICK
ONE TOUCH PLAY
кнопки
SETUP (➜ стoр. 13),
відображається екран QUICK
SETUP.
Вибрати
Виберіть закладку.
2
Перейти
вправо
ENTER
RETURN,
Вибрати
Виберіть елемент.
SETUP
3
A.SRND
Підтвердити
Вибрати
Здійсніть настройки.
4
Setup
Параметр
Закладка
Disc
Audio
English
Video
Subtitle
Automatic
Настройка
Audio
Menus
English
HDMI
Display
Advanced Disc Review
Intro Mode
Підтвердити
Others
Ratings
Level 8
to select and press
ENTER
RETURN
to exit
≥ Настройки залишаються дійсними навіть при переключенні
програвача у режим очікуванням.
≥ Підкреслені параметри в даній таблиці є встановленими за
умовчанням.
Натискуйте повторно
5
для виходу.
QUICK SETUP забезпечує настройки елементів, наведених у затемнених ділянках таблиці.
∫ Закладка “Disc” (диск)
Audio
≥ English
≥ French ≥ German ≥Italian ≥ Spanish ≥ Portuguese
≥ Russian ≥ Dutch ≥ Original
§1
≥ Other¢¢¢¢
§2
Вибір мови звукової доріжки.
Зміна настройок програвача
Subtitle
≥ Automatic
§3
≥ English ≥ French ≥ German ≥Italian ≥ Spanish
§2
Вибір мови субтитрів.
≥ Portuguese ≥ Russian ≥ Dutch ≥ Other¢¢¢¢
Menus
≥ English ≥ French ≥ German ≥Italian ≥ Spanish ≥ Portuguese
Вибір мови меню диска.
≥ Russian ≥ Dutch ≥ Other¢¢¢¢
§2
Зміна мови меню у меню QUICK
SETUP автоматично змінює дану
настройку.
Advanced Disc Review
≥ Intro Mode
:
Перегляд
кожного заголовка/програми.
(➜ стoр. 23)
≥ Interval Mode:
Перегляд не тільки кожного заголовка/програми, але також кожного інтервалу
тривалістю 10 хвилин в межах заголовка/програми.
Ratings
Встановлення рейтингу (при вибраному 8 рівні)
Встановлення рейтингових рівнів
≥ 8 No Limit
≥ 1 до 7
для обмеження відтворення дисків
≥ 0 Lock All: Щоб запобігти відтворенню дисків без рейтингових рівнів.
DVD-Video.
При встановлення рейтингового рівня відображається екран для введення пароля.
Виконайте екранні інструкції.
Не забудьте свій пароль.
При вставлянні в апарат диска DVD-Video з вищим рейтинговим рівнем на екрані з’являється повідомлення.
Введіть пароль та виконайте екранні інструкції.
§1
Вибрана оригінальна мова диску.
§2
Введіть відповідний код з переліку кодів мов (➜ стoр. 28).
RQT8806
§3
Якщо вибрана для “Audio” мова недоступна, тоді з’являються субтитри цією мовою (якщо вони доступні на диску).
26
HT892EE_Ur.book Page 27 Monday, July 10, 2006 1:55 PM
QUICK SETUP забезпечує настройки елементів, наведених у затемнених ділянках таблиці.
∫ Закладка “Video” (відео)
TV Aspect
≥ 4:3 Pan&Scan
: Телевізор звичайного формату (4:3)
Виберіть настройки, які потрібні
Сторони широкоформатного кінофільму урізаються, щоб кадри кінофільму
Вам та підтримуються Вашим
поміщались на екрані (якщо підтримується диском).
телевізором.
≥ 4:3 Letterbox: Телевізор звичайного формату (4:3)
Широкоформатне зображення показується у форматі “поштова скринька”.
≥ 16:9: Широкоекранні телевізори (16:9)
TV Type
≥ Standard (Direct View TV) ≥ CRT Projector ≥ LCD TV/Projector
Виберіть згідно з типом телевізора.
≥ Projection TV ≥ Plasma TV
Time Delay
≥ 0ms
≥ 20ms ≥ 40ms ≥ 60ms ≥ 80ms ≥ 100ms
Настройте цю функцію, якщо при
підключенні до плазмового дисплея
відсутня синхронізація між
звучанням та зображенням.
Video Out (AV/Component)
≥ Video/YPbPr ≥ S-Video/YPbPr
Виберіть формат відеосигналу,
≥ RGB/No Output
який буде подаватись із терміналів
SCART (AV) та компонентного.
Still Mode
≥ Automatic
≥ Field
§4
Під час паузи вкажіть тип
: Зображення не розмите, але його якість нижча.
≥ Frame
§4
відображення зображення.
:З
агальна якість
зображення висока, але воно може здаватися розмитим.
NTSC Disc Output
≥ PAL60
: При підключенні до телевізора PAL.
Виберіть вихід PAL 60 або NTSC
≥ NTSC: При підключенні до телевізора NTSC.
при відтворенні дисків NTSC
(➜ стoр. 15, Відеосистеми).
Picture/Video Output
≥ Automatic
≥ PAL
Змінює формат відеосигналу для
≥ NTSC/PAL60: Вихідний сигнал буде залежати від установки “NTSC Disc Output” (➜ вгорі).
перегляду відеофайлів JPEG,
MPEG4 та DivX, якщо зображення
під час відтворення є незадовільної
якості.
§4
Дивись “Кадри та поля” (➜ стoр. 38, Глосарій).
∫ Закладка “Audio” (аудіо)
Dolby Digital
§5
≥ Bitstream
Виберіть відповідно до типу обладнання, що підключається до термінала
≥ PCM
HDMI AV OUT (➜ стoр. 10).
DTS Digital Surround
§5
≥ Bitstream
Виберіть “Bitstream”, якщо обладнання підтримує декодування даних
≥ PCM
bitstream (цифровий тип багатоканальних даних). У іншому випадку
Зміна настройок програвача
MPEG
§5
≥ PCM
виберіть “PCM”.
≥ Bitstream
(При виведенні даних bitstream без декодера можуть виникати сильні
шуми, які в свою чергу можуть призвести до пошкодження колонок та
слуху.)
Dynamic Range Compression
≥ Off
≥ On: Настроює чистоту звуку навіть при низькій гучності за допомогою стиснення найнижчих та
найвищих рівнів звуку. Зручна при нічному перегляді. (Працює тільки з Dolby Digital)
§5
Якщо звучання виводиться з термінала HDMI AV OUT, а підключене обладнання не підтримує вибраний параметр, тоді дійсний вихід буде
залежати від технічних характеристик даного підключеного обладнання.
(Продовження на наступній сторінці)
RQT8806
27
HT892EE_Ur.book Page 28 Friday, June 30, 2006 3:24 PM
Зміна настройок програвача
QUICK SETUP забезпечує настройки елементів, наведених у затемнених ділянках таблиці.
∫ Закладка “HDMI”
RGB Range
≥ Standard
Встановіть “HDMI Colour Space” на
≥ Enhanced: Якщо чорно білі зображення не чіткі.
“RGB” (➜ стoр. 24, Picture Menu).
Video Output
≥ On
: При підключенні через термінал
HDMI AV OUT
. Відео виводиться через термінал HDMI.
(Дана настройка недійсна при
Відео виводиться також із термінала COMPONENT VIDEO OUT, але тільки у 480p або 576p
підключенні через термінал VIDEO
(прогресивна). При підключенні через термінал SCART (AV) сигнал RGB не виводиться.
OUT або S-VIDEO OUT.)
≥
Off: При підключенні через термінал COMPONENT VIDEO OUT або SCART (AV). Відео виводиться
не з термінала HDMI AV OUT, а з термінала COMPONENT VIDEO OUT, відповідно до
настройки “Video Output Mode” (
➜
стoр. 23, Picture Menu) або з термінала SCART (AV)
відповідно до настройки “Video Out (AV/Component)” на закладці “Video” (
➜
стoр. 27).
Audio Output
≥ On: Коли звучання виводиться з термінала
HDMI AV OUT
. (У залежності від підключеного
обладнання аудіовихід може не відповідати настройкам на основному апараті.)
≥ Off
: Коли звучання не виводиться з термінала
HDMI AV OUT
. (Звучання виводиться згідно з
настройками на основному апараті.)
Control with HDMI
≥ On: Функція керування HDAVI доступна (➜ стoр. 34).
(HDAVI Control)
≥ Off
∫ Закладка “Display” (дисплей)
Menu Language
≥ English ≥ Français ≥ Deutsch ≥Italiano ≥ Español ≥ Português ≥ Русский ≥Nederlands
On-Screen Messages
≥ On ≥ Off
Background during Play
≥ Black
≥ Grey
Виберіть фон під час перегляду
файлів JPEG, MPEG4 та
відеофайлів DivX.
∫ Закладка “Others” (інше)
FL Dimmer
≥ Bright
≥ Dim
Зміна яскравості дисплею апарата.
≥ Auto: Дисплей затемнений і стає яскравішим при виконанні будь-яких операцій.
DivX Registration
Реєстраційний код потрібен для придбання та відтворення записів DivX Video-on-Demand (VOD)
Відображає реєстраційний код
(➜ стoр. 5, Інформація про записи DivX VOD).
апарата
QUICK SETUP
≥ Yes ≥ No
Re-initialise Setting
≥ Yes: При встановленні “Ratings” (➜ стoр. 26) відображається вікно пароля. Введіть той самий
Змінює усі значення настройок у
пароль. При зникненні з дисплея “INIT” вимкніть та увімкніть апарат знову.
меню настройок на задані за
≥ No
умовчанням.
Перелік мовних кодів
Зміна настройок програвача
абхазька: 6566
датська: 6865
італійська: 7384
норвезька: 7879
шведська: 8386
афар: 6565
голландська: 7876
японська: 7465
орія: 7982
тагальська: 8476
африкаанс: 6570
англійська: 6978
яванська: 7487
пушту: 8083
таджицька: 8471
албанська: 8381
есперанто: 6979
каннада: 7578
перська: 7065
тамільська: 8465
амегарік: 6577
естонська: 6984
кашмірська: 7583
польська: 8076
татарська: 8484
арабська: 6582
фарерська: 7079
казахська: 7575
португальська: 8084
телугу: 8469
вірменська: 7289
фіджі: 7074
киргизька: 7589
панджабі: 8065
тайська: 8472
ассамська: 6583
фінська: 7073
корейська: 7579
кечуа: 8185
тібетська: 6679
аймара: 6589
французька: 7082
курдська: 7585
ретороманська:
8277
тігрін’я: 8473
азербайджанська: 6590
фризька: 7089
лаоська: 7679
румунська: 8279
тонганська: 8479
башкирська: 6665
галісійська: 7176
латинська: 7665
російська: 8285
турецька: 8482
баскська: 6985
грузинська: 7565
латвійська, латишська:
7686
самоанська: 8377
туркменська: 8475
бенгальська, бангла
:6678
німецька: 6869
лінгала: 7678
санскрит: 8365
тві: 8487
бутанська: 6890
грецька: 6976
литовська: 7684
шотландська: 7168
українська: 8575
біхарі: 6672
гренландська: 7576
македонська: 7775
сербська: 8382
урду: 8582
бретонська: 6682
гуарані: 7178
малагасійська: 7771
сербо-хорватська: 8372
узбецька: 8590
болгарська: 6671
гуджараті: 7185
малайська: 7783
шона: 8378
в’єтнамська: 8673
бірманська: 7789
хауса: 7265
малаяламська: 7776
сіндхі: 8368
волап’юк: 8679
білоруська: 6669
єврейська: 7387
мальтійська: 7784
сингальська: 8373
уельська: 6789
камбоджійська: 7577
хінді: 7273
маорі: 7773
словацька: 8375
волоф: 8779
каталанська: 6765
угорська: 7285
маратхі: 7782
словенська: 8376
кхоса: 8872
китайська: 9072
ісландська: 7383
молдавська: 7779
сомалі: 8379
ідіш: 7473
корсіканська: 6779
індонезійська: 7378
монгольська: 7778
іспанська: 6983
йоруба: 8979
RQT8806
хорватська: 7282
інтерлінгва: 7365
науру: 7865
сунданська: 8385
зулуська: 9085
чеська: 6783
ірландська: 7165
непальська: 7869
суахілі: 8387
28
Використання радіо
Вибір встановлених каналів
TUNER/BAND
Натисніть кнопку [TUNER/BAND] для вибору “FM”
1
або “AM”.
Цифрові
ONE TOUCH PLAY
кнопки
Натискуйте цифрові кнопки для вибору каналу.
2
≥ Для вибору двоцифрового
DISC SFC
TG
D.MIX
MONO
SLP
номера
наприклад, 12: [S10] ➜ [1] ➜ [2]
Або натискуйте [X, W].
При прийомі стереопередачі FM на дисплеї
засвічується “ST”.
ENTER
FUNCTIONS
∫ При надмірному шумі
A.SRND
При вибраному “FM”
Натисніть і притримайте
[—FM MODE]
на основному
апараті, поки не з’явиться “MONO”
.
Натисніть знову і притримайте [—FM MODE], щоб скасувати
режим.
TUNING
≥ Режим також скасовується при зміні радіочастоти.
MEMORY
При вибраному “AM”
Натисніть [FUNCTIONS] на пульті ДК.
Кожне натискання клавіші виводить: BP 2()BP 1
Ручна настройка
-TUNE MODE
/
-
FM MODE
Використання радіо
SELECTOR
Натисніть кнопку [SELECTOR] для вибору “FM” або
1
Автоматичне програмування станцій
“AM”.
Тільки основний апарат
Натисніть [-TUNE MODE] для вибору “MANUAL”.
2
Для кожного діапазону FM та АМ можна запрограмувати до
15 радіостанцій.
Натискуйте [X TUNING W] для вибору частоти.
3
≥ Натисніть та притримайте [X TUNING W], доки не
Натисніть кнопку [SELECTOR] для вибору “FM” або
1
розпочнеться автоматичний пошук радіостанцій. При
“AM”.
знаходженні радіостанції автоматична настройка
зупиняється.
Натисніть [-TUNE MODE] для вибору “MANUAL”.
2
∫ Програмування каналу
Кожне натискання клавіші виводить: MANUAL()PRESET
Для кожного діапазону FM та АМ можна запрограмувати до
Натискуйте [X TUNING W] для настройки на
3
15 радіостанцій.
найнижчу частоту (FM: 87.50, AM: 522).
1 Підчас прослуховування радіопередачі
Натисніть та притримайте клавішу [MEMORY].
Натисніть [ENTER].
4
Відпустіть кнопку, коли відобразиться “FM AUTO” або “AM
2 Під час блимання частоти та “PGM” на дисплеї
AUTO”.
Натискуйте цифрові клавіші для вибору каналу.
≥ Для вибору двоцифрового
Тюнер програмує всі радіостанції, які він може прийняти з
номера
даного діапазону, у зростаючому порядку.
наприклад, щоб ввести 12:
≥ “SET OK” відображається після встановлення станцій, а
[S10] ➜ [1] ➜ [2]
радіо настроюється на останню програмовану станцію.
≥ “ERROR” відображається, якщо при автоматичному
Або натискуйте [X, W], а тоді натисніть [ENTER].
встановленні станцій виникла помилка. Встановлення
Радіостанція, яка займає канал, буде стерта при програмуванні
каналів вручну (➜ справа).
іншої радіостанції на цей канал.
(Продовження на наступній сторінці)
RQT8806
29
D
E
AC
P
RG
S
A
HT892EE_Ur.book Page 29 Friday, June 30, 2006 3:24 PM
ST
SRD
E.
HDCD
H.BASS
W
PGM
1
MONO
ST
SRD
E.
HDCD
H.BASS
W
PGM
1
Тільки основний апарат
DISC SFC
TG
D.MIX
MONO
SLP
HT892EE_Ur.book Page 30 Thursday, July 6, 2006 4:34 PM
Використання радіо
Використання зовнішньої антени (додатково)
При поганому радіоприйомі використовуйте зовнішню антену.
≥ Відключіть антену, якщо апарат не використовується.
≥ Не використовуйте зовнішню антену під час грози.
Зовнішня антена FM
(використання телевізійної антени)
≥ Відключіть кімнатну FM-антену.
≥ Доручіть встановлення даної антени
кваліфікованому працівникові.
Рамкова антена АМ
може залишатись
підключеною.
5 до 12 м
75 ≠ коаксіальний кабель
Зовнішня антена АМ
(не входить у комплект)
[Використання вінілового дроту
(не входить у комплект)]
Прокладіть шматок покритого вінілом дроту
горизонтально вздовж вікна або в будь-якому
іншому зручному місці.
Використання радіо
RQT8806
30
HT892EE_Ur.book Page 31 Monday, July 10, 2006 5:21 PM
Використання звукових ефектів
Регулювання низьких частот:
Рівень звучання сабвуфера
Ви можете регулювати рівень звучання низьких частот. Апарат
автоматично вибирає найоптимальнішу настройку відповідно до
ONE TOUCH PLAY
типу пристрою, який здійснює відтворення.
Натисніть [SUBWOOFER LEVEL].
≥ [DVD-V] [DVD-VR]
SUB W 4 (за умовчанням)>SUB W 1>SUB W 2>SUB W 3
^---------------------------------------------------------------------------------------------}
≥ При виборі іншого пристрою
SUB W 2 (за умовчанням)>SUB W 3>SUB W 4>SUB W 1
^---------------------------------------------------------------------------------------------}
≥ Щоб перевірити поточну настройку, натисніть
[SUBWOOFER LEVEL].
≥ Вибрана настройка зберігається і викликається кожен раз при
A.SRND
відтворенні з пристрою того ж типу.
SUBWOOFER LEVEL
A.SRND
SFC
H.BASS
Покращення звучання низьких
частот: H.BASS
Можна покращити звучання низьких тонів настільки, що найнижчі
Примітка
тони будуть звучати чітко, незважаючи на ненайкращу акустику в
≥ Звукові ефекти можуть не діяти, залежно від типу джерела або
кімнаті. Апарат автоматично вибирає найоптимальнішу настройку
при використанні навушників.
відповідно до типу пристрою, який здійснює відтворення.
≥ При використанні звукових ефектів з деякими пристроями ви
можете відчути зниження якості звучання. Якщо це має місце,
Натисніть [H.BASS].
ST
SRD
E.
вимкніть звукові ефекти.
HDCD
≥ [DVD-V] [DVD-VR]
H.BASS
W
PGM
H.BASS ON (за умовчанням),------.H.BASS OFF
1
≥ При виборі іншого пристрою
Зміна якості звучання:
H.BASS OFF (за умовчанням),------.H.BASS ON
Контроль акустичним полем
Використання звукових ефектів
Виконана настройка запам’ятовується та викликається кожного
Натисніть [SFC].
разу при використанні для відтворення з пристрою того самого
типу.
Кожне натискання клавіші виводить:
PRG
SFC
FLAT: Відміна (додаткові настройки не
D
DTS
CD
MODE
діють) (за умовчанням).
DVD
RDS
Використання віртуального
PTY
PS
A
AC
HEAVY: Додає низькі частоти для рок-
A.SRND
об’ємного звучання:
композицій.
Advanced Surround
CLEAR: Очищує високі тони.
SOFT: Для музичного фону.
[DVD-VR] [DVD-V] [VCD]
(для 2 та більше каналів)
Щоб перевірити поточну настройку, натисніть [SFC].
Ви можете отримати ефект об’ємного звучання, використовуючи
тільки дві передні колонки.
Натисніть [A.SRND].
Кожне натискання клавіші виводить:
Natural: Природний ефект
Enhanced: Підсилений ефект
Off: Скасувати
≥
При використанні дисків, записаних із використанням функції
об’ємного звучання, звучання немовби йде від колонок із обох боків.
≥ Оптимальна відстань для сидіння становить від 3 до 4 відстаней
між лівою та правою передніми колонками.
≥ Не використовуйте у поєднанні з ефектами об’ємного звучання на
іншому обладнанні.
≥ Дана функція не працює або дає інший ефект при використанні
певних дисків.
RQT8806
31
Використання інших корисних функцій
Використання навушників
Тільки основний апарат
EXT-IN
ONE TOUCH PLAY
Зменшіть рівень гучності та підключіть навушники
1
(не входять у комплект).
Тип штекера для навушників: ‰3,5 мм, стерео мініштекер
VOLUME
VOLUME
ENTER
FUNCTIONS
A.SRND
Відрегулюйте гучність навушників за допомогою
2
MUTING
[VOLUME].
SLEEP
≥ Звучання автоматично переключається на 2-канальне
стереo.
Примітка
Щоб запобігти пошкодженню органів слуху, уникайте тривалого
Настройка таймера режиму
слухання.
очікування
Використання Music Port
Натисніть [SLEEP], щоб вибрати час (у хвилинах).
SLEEP 30_----)SLEEP 60_----)SLEEP 90
MONO
SLP
ST
SRD
E.
Music Port (музичний порт) дає змогу підключитися і слухати музику
^"""" OFF(_ SLEEP120(__}
HDCD
із зовнішнього пристрою (напр. плеєра MP3) через свій домашній
H.BASS
W
PGM
театр.
1
Підготовка
Використання інших корисних функцій
Для вимкнення таймера
Щоб уникнути спотворення звучання, вимкніть всі функції
Натисніть [SLEEP] для вибору “OFF”.
еквалайзера на зовнішньому пристрої.
Щоб вивести залишковий час
Зменшіть рівень гучності та підключіть зовнішній
1
Натисніть [SLEEP] знову.
пристрій (не входять у комплект).
Для зміни настройки
Тип штекера: ‰3,5 мм, стерео мініштекер
Повторіть процедуру з самого початку.
VOLUME
Відключення звучання
Натисніть [MUTING].
Зовнішній пристрій
Перед підключенням зменшіть
“MUTING” спалахує на дисплеї апарата.
гучність.
PL
PRG
MONO
SLP
ST
D
DTS
CD
MODE
DVD
RDS
Натисніть [EXT-IN] для вибору “MUSIC P.”.
PTY
PS
A
AC
2
MUSIC P. ""--)TV
^"" AUX(----}
Щоб скасувати
≥ Натисніть [MUTING] ще раз або зменшіть гучність до мінімуму
MONO
ST
“VOL 0”, а тоді знову підвищіть її до потрібного рівня.
≥ Гучність також відновлюється при переключенні апарата в режим
очікування.
Виставте гучність зовнішнього пристрою на
3
нормальний рівень, а тоді відрегулюйте гучність
основного апарату з допомогою [VOLUME].
RQT8806
32
D
E
AC
R
G
S
H.
B
S
R
H
HT892EE_Ur.book Page 32 Thursday, July 6, 2006 4:34 PM
W
HT892EE_Ur.book Page 33 Friday, June 30, 2006 3:24 PM
Використання іншого обладнання
Використання караоке
TV
,
TV/AV
Переведіть [MIC LEVEL] на “MIN” і підключіть
TV VOLUME
1
мікрофон (входить у комплект).
EXT-IN
ONE TOUCH PLAY
Тип штекера для мікрофона: ‰6,3 мм, стандартний
монофонічний штекер
MIN MIC LEVEL MAX
VOLUME
A.SRND
Вставте диск і почніть відтворення (➜ стoр. 16).
2
Відрегулюйте гучність за допомогою [VOLUME].
3
Відрегулюйте гучність мікрофона.
4
Керування телевізором
Для увімкнення і вимкнення вокалу
Пульт ДК можна використовувати для керування телевізором
Panasonic. Підключіть обладнання, як описано в “Підключення
[DVD-V]
скриньки кабельного телебачення або відеомагнітофона”
Натисніть [FUNCTIONS] під час відтворення.
(➜ стoр. 11).
1
Примітка
Натисніть [3, 4], щоб вибрати “Audio”, і натисніть
2
[1].
Пульт ДК може не працювати належним чином з деякими
Використання інших корисних функцій / Використання іншого обладнання
моделями.
Натисніть [3, 4], щоб вибрати “Karaoke”, і
3
Спрямуйте пульт ДК на телевізор.
натисніть [1].
Увімкнення/вимкнення телевізора
Натискайте [3, 4] для вибору режиму і натисніть
4
Натисніть [Í TV].
[ENTER].
Диски соло
Диски дует
Зміна режиму відеовходу телевізора
Off: Вокал відключено
Off: Вокал відключено
Натисніть [TV/AV].
On: Вокал включено
V1iV2: Обидві партії
V1: Тільки 1 партія
Регулювання гучності
V2: Тільки 2 партія
Натисніть [r, s TV VOLUME].
[VCD]
Для відтворення аудіо записів із телевізора у домашньому
театрі
Натисніть [FUNCTIONS] під час відтворення.
1
Натисніть [EXT-IN] і виберіть “TV” або “AUX” в якості джерела,
зменште гучність телевізора до мінімуму і відрегулюйте її на
Натисніть [3, 4], щоб вибрати “Audio”, і натисніть
основному апараті.
2
[1].
Кожне натискання клавіші виводить:
MUSIC P. ""--)TV
Натискайте [3, 4] для вибору режиму і натисніть
^"" AUX(----}
3
[ENTER].
LR: Вокал і акомпанемент
L: Тільки акомпанемент
R: Тільки вокал
Виберіть для карооке “L”. (На деяких дисках R і L можуть
мінятися місцями.)
Примітка
≥ Якщо під час використання виникають незвичні звуки
(підвивання), перемістіть мікрофон далі від динаміків або зменшіть
гучність мікрофону.
≥ Якщо мікрофон не використовується, від’єднайте його від гнізда
та зменшіть гучність мікрофону до положення “MIN”.
RQT8806
33
HT892EE_Ur.book Page 34 Friday, June 30, 2006 3:24 PM
)
TM
Керування телевізором та системою домашнього кінотеатру:
TM
Керування за допомогою HDMI (Керування HDAVI Control
)
Автоматичне увімкнення входу
При виконанні наступних операцій телевізор автоматично
переключає вхідний канал та відображає відповідну дію.
– Коли відтворення розпочинається на системі домашнього
ONE TOUCH PLAY
кінотеатру
ONE TOUCH PLAY
– Коли вимкнути систему домашнього кінотеатру
(наприклад, буде вибраний ТВ-тюнер, якщо він був встановлений
у настройках.)
Примітка
Дана функція може не працювати належним чином у залежності від
настройки функції HDAVI Control на телевізорі.
Колонки системи домашнього кінотеатру
A.SRND
Ви можете вибрати вивід звучання з системи домашнього
кінотеатру або телевізора за допомогою настройок телевізора.
Детальнішу інформацію можна знайти в інструкції з експлуатації
вашого телевізора.
Якщо звучання виводиться з колонок системи домашнього
кінотеатру
≥ Колонки телевізора автоматично вимикаються.
Що таке керування HDAVI?
≥ Ви не зможете встановлювати гучність за допомогою кнопки
HDAVI Control – це зручна функція, яка забезпечує спряжене
гучності або вимкнення гучності на пульті дистанційного
використання даного апарата та телевізора Panasonic (VIERA) за
керування телевізора. (Рівень гучності відображається на дисплеї
допомогою керування HDAVI Control. Ви можете використовувати
основного апарата.)
дану функцію, підключивши обладнання за допомогою кабелю
≥ Після вимкнення системи домашнього кінотеатру автоматично
HDMI. Інформацію щодо виконання операцій можна знайти в
вмикаються колонки телевізора.
інструкціях із експлуатації підключеного обладнання.
Якщо звучання виводиться з колонок телевізора
Керування телевізором та системою домашнього кінотеатру: Керування за допомогою HDMI (Керування HDAVI Control
Підготовка
≥ Гучність системи домашнього кінотеатру встановлена на “0”.
≥ Упевніться, що підключення HDMI встановлене (➜ стoр. 10).
≥ Вихід звучання є 2-канальним.
≥ Упевніться, що кабель SCART не підключений.
≥ Встановіть “Control with HDMI” (HDAVI Control) на “On” (➜ стoр. 28,
≥ Щоб скасувати вимкнення звучання, ви можете також
Закладка “HDMI”).
скористатись пультом дистанційного керування системи
≥ Щоб правильно встановити та активувати підключення, увімкніть
домашнього кінотеатру (➜ стoр. 32, Відключення звучання).
усе HDAVI Control сумісне обладнання та виберіть вхідний канал,
≥ При переключенні між колонками системи домашнього кінотеатру
що відповідає каналу системи домашнього кінотеатру на вашому
та телевізора екран телевізора може гаснути на декілька секунд.
телевізорі.
При зміні підключення або настройок повторіть вищенаведені
пункти.
Вимкнення з’єднання
При вимкненні телевізора система домашнього кінотеатру
автоматично переходить у режим очікування.
Відтворення одним дотиком
≥ Дана функція працює тільки тоді, коли “DVD/CD” або “TV” вибрані
Ви можете увімкнути основний апарат і телевізор та розпочати
як джерело для системи домашнього кінотеатру.
відтворення диска одним натисканням кнопки.
≥ При увімкненні телевізора система домашнього кінотеатру не
Натисніть [ONE TOUCH PLAY].
вмикається автоматично. (Функція увімкнення з’єднання
недоступна.)
Примітка
Відтворення може не одразу відобразитись на телевізорі. Якщо ви
пропустили початок запису, натисніть [:] або [6], щоб
повернутись до початку запису.
RQT8806
34
HT892EE_Ur.book Page 35 Friday, June 30, 2006 3:24 PM
Усунення несправностей
Перед звертанням у службу технічного обслуговування виконайте нижченаведену перевірку. При виникненні сумнівів щодо деяких пунктів
перевірки, або якщо зазначені у таблиці рішення щодо усунення проблеми не ефективні, зверніться за порадою до Вашого дилера.
Живлення Стор.
Відсутнє живлення. ≥ Надійно вставте шнур живлення. 12
Програвач автоматично
≥ Таймер режиму очікування працював і досягнув ліміту встановленого часу. 32
переключається у режим
очікування.
Функція не відповідає або не виконується
Жодної відповіді при
≥ Даний апарат не може відтворювати диски, окрім тих, які вказані в даній інструкції з
15
натисканні будь-яких кнопок.
експлуатації.
≥
Порушення у роботі апарата можуть виникати внаслідок спалаху блискавки, впливу
—
статичного заряду та деяких інших зовнішніх факторів.
Вимкніть та увімкніть апарат знову.
Спробуйте також вимкнути апарат, відключити його кабель живлення від розетки та знову
підключити його.
≥ Утворився конденсат: Зачекайте 1–2 години, поки він випарується.
—
Жодної реакції при натисканні
≥ Перевірте правильність встановлення батарейок.
13
клавіш пульта ДК.
≥ Батарейки розряджені. Замініть їх на нові.
13
≥ Спрямуйте пульт ДК на сенсор ДК, а тоді виконуйте операції.
14
Відсутній звук або зображення. ≥ Перевірте підключення кабелів відео та колонок.
6,
9-11
≥ Перевірте живлення або настройки входу підключеного обладнання та основного апарата.
—
≥ Перевірте, чи на диску є хоч якийсь запис.
—
Ви забули рейтинговий пароль.
≥ У режимі зупинки з вибраним джерелом “DVD/CD” натисніть і притримайте [∫] (Стоп) на
—
Відновіть заводські настройки.
основному апараті та [S10] на пульті ДК, доки напис “Initialised” не зникне з екрану
телевізора. Вимкніть та увімкніть апарат знову.
Усі значення настройок будуть змінені на встановлені за умовчанням.
Функція HDAVI Control не
≥ У залежності від стану системи домашнього кінотеатру або підключеного обладнання вам
34
відповідає.
потрібно буде повторити ту саму операцію для правильної роботи даної функції.
Небажані або неочікувані операції
Відтворення запису
≥ Якщо запис MP3 містить нерухомі зображення, для початку його відтворення потрібен час.
—
починається із затримкою.
Одразу ж після початку відтворення запису відображається невірний час його відтворення.
Це нормально. [MP3]
≥ Це нормально на DivX відео. [DivX]
—
Папки на CD-диску даних
≥ Папки з глибиною більш ніж 8 шарів відображаються як 8 шар. —
відображаються невірно.
[WMA] [MP3] [JPEG] [MPEG4] [DivX]
Під час переходу або пошуку
≥ Це нормально для дисків Video CD. —
відображається екран меню.
[VCD]
Меню керування відтворенням
≥ Натисніть двічі [∫ STOP], а тоді натисніть [1 PLAY]. —
не виводиться. [VCD] із
керуванням відтворенням
Програмне відтворення і
≥ Ці функції не працюють із деякими дисками DVD-Video. —
відтворення у випадковому
порядку не працюють. [DVD-V]
Вибір аудіо доріжки “2” не
≥ Навіть якщо друга звукова доріжка не записана, зазвичай відображаються дві цифри. —
змінює аудіо. [DVD-A]
Відтворення не починається. ≥ Даний апарат може не відтворювати файли WMA та MPEG4, які містять фотографії.
—
≥ Якщо це трапилось при відтворенні записів DivX VOD, зверніться до web-сторінки фірми, на
—
якій ви придбали запис DivX VOD. (Наприклад: www.divx.com/vod) [DivX]
≥ Якщо диск містить CD-DA та інші формати, можуть виникати проблеми з відтворенням.
—
Усунення несправностей
Відтворення розпочинається
≥ Це нормально для DVD-Audio. —
спочатку при зміні звукової
доріжки. [DVD-A]
Субтитри
Неправильна позиція субтитрів. ≥ Відрегулюйте позицію. (“Subtitle Position” у Display Menu) 25
Відсутні субтитри. ≥ Увімкніть відображення субтитрів. (“Subtitle” у основному меню)
22
≥ Субтитри можуть не відображатись у залежності від диска. [DivX]
—
(Продовження на наступній сторінці)
RQT8806
35
HT892EE_Ur.book Page 36 Thursday, July 6, 2006 4:34 PM
Усунення несправностей
Мітка Стор.
Неможливо додати мітки. ≥ Мітки не додаються при використанні дисків DVD-RAM або DVD-R/-RW (DVD-VR).
—
≥ Якщо пройдений час відтворення диска не відображається на дисплеї, не можна додавати
—
мітки.
Повтор відтинка A-B
Точка B встановлюється
≥ При досягненні кінця запису він стає точкою В. —
автоматично.
Звучання надто гучне або неналежне
Звук спотворений. ≥ Шум може виникати при відтворенні файлів WMA.
—
≥ При використанні виходу HDMI звучання може не виводитись із інших терміналів.
—
≥ Встановіть Advanced Surround на “Off”.
31
Із колонок йде пронизливе
≥ При підключенні цифрового підсилювача, який не обладнаний декодером, обов’язково
27
звучання.
виберіть параметр “PCM” у “Dolby Digital”, “DTS Digital Surround” та “MPEG” на закладці
“Audio”.
Ефекти не працюють. ≥ При виводі даним апаратом сигналів bitstream із термінала HDMI AV OUT жоден із звукових
—
ефектів не працює.
≥ Часом звукові ефекти не працюють або працюють не належним чином при відтворенні
—
деяких дисків.
Під час відтворення чути
≥ Поблизу основного апарата знаходиться силовий провід або флуоресцентна лампа.
—
гудіння.
Заберіть пристрої та кабелі від основного апарата.
Відсутній звук. ≥ Під час зміни швидкості відтворення запису може наступити пауза у звучанні.
—
≥ Звук може не виводитись у зв’язку із умовами створення файлів. [DivX]
—
≥ Звучання може не бути чутним, якщо більш ніж 4 пристрої підключені за допомогою кабелів
—
HDMI. Зменшіть число підключених пристроїв.
≥ При використанні підключення HDMI упевніться, що “Audio Output” на закладці “HDMI”
28
встановлено на “On”.
Змішане звучання. ≥ При використанні термінала SCART (AV) та вхідного аудіотермінала (TV AUDIO IN)
—
одночасно, вимкніть обладнання, підключене до цих терміналів.
Меню
Немає доступу до меню
≥ Виберіть “DVD/CD” в якості джерела.
—
настройок.
≥ Скасуйте Вся група, Програмне відтворення та Відтворення у випадковому порядку.
18
Зображення неправильне або не відтворюється зовсім
Зображення на екрані
≥ Апарат та телевізор використовують різні відеосистеми.
—
телевізора неправильне або
Використовуйте багатосистемний телевізор або PAL.
зникає.
≥ Система запису диска не відповідає системі Вашого телевізора.
– Диски PAL не підлягають правильному перегляду на телевізорах NTSC.
—
– Апарат може конвертувати сигнали NTSC у PAL 60 для перегляду по телевізору PAL
27
(“NTSC Disc Output” на закладці “Video”).
≥ Упевніться, що апарат підключений безпосередньо до телевізора, а не через
10, 11
відеомагнітофон.
≥ Зарядні пристрої мобільних телефонів можуть спричиняти деякі перешкоди.
—
≥ Якщо ви використовуєте кімнатну антену, замініть її на зовнішню.
—
≥ Кабель телевізійної антени знаходиться надто близько до апарата. Відведіть її якнайдалі
—
від апарата.
≥ Змініть “Source Select” у Picture Menu. [DivX]
24
≥ Зображення може не відображатись, якщо більш ніж 4 пристрої підключені за допомогою
—
кабелів HDMI. Зменшіть число підключених пристроїв.
≥ При використанні виходу HDMI відеосигнал буде прогресивним. Використовуйте інші
10, 11
підключення відео, якщо ваш телевізор не підтримує прогресивне відео.
≥ Якщо зображення спотворене або не відображається при використанні виходу HDMI,
—
натисніть та притримайте [CANCEL], доки зображення стане нормальним. (Вихід
повернеться до розгортки “480р” або “576р”.)
Усунення несправностей
≥
При використанні термінала SCART (AV) встановіть “Video Output” на закладці “HDMI” на “Off”.
28
Розмір зображення не
≥ Змініть “TV Aspect” на закладці “Video”.
27
відповідає формату екрана.
≥ Змініть формат зображення на телевізорі. Якщо ваш телевізор не має цієї функції, змініть
25
на “4:3 Aspect” у Display Menu.
≥ Змініть настройки зуму. (“Just Fit Zoom” або “Manual Zoom” у Display Menu)
25
Зображення зупиняється. [DivX] ≥ Зображення може зупинитись, якщо файли DivX є більшими, ніж 2 Гбайт. —
Меню відображається
≥ Відновіть коефіцієнт збільшення на “k1.00”. (“Manual Zoom” у Display Menu)
25
неправильно.
≥ Встановіть “Subtitle Position” у Display Menu на “0”.
25
≥ Встановіть “4:3 Aspect” у Display Menu на “Normal”.
25
Функція автоматичного зуму не
≥ Відключіть функцію зуму телевізора.
—
працює належним чином.
≥ Використовуйте інші наперед установлені формати зображення або виконайте ручну
25
настройку.
≥ Функція зуму не завжди працює коректно, особливо в затемнених сценах і може не
—
працювати у залежності від типу диска.
RQT8806
При відтворенні диска PAL
≥ Встановіть “Transfer Mode” у Picture Menu на “Auto”. 24
зображення спотворене.
36
HT892EE_Ur.book Page 37 Friday, June 30, 2006 3:24 PM
Прогресивне відео Стор.
При використанні
≥ Ця проблема викликана методами редагування або матеріалами, які використовуються на
23
прогресивного відео або
DVD-відеодисках, але може бути усунена при використанні черезстрічкового відеосигналу.
виходу HDMI виникає
Встановіть “Video Output Mode” у Picture Menu на “480i” або “576i”. (або натисніть і
подвоєння зображення.
притримайте [CANCEL], щоб переключитися на “480i” або “576i”.)
≥ Вимкніть підключення HDMI AV OUT та скористайтесь іншим підключенням відео. Здійсніть
23, 28
настройки наступним чином:
1 Встановіть “Video Output” на закладці “HDMI” на “Off”.
2 Встановіть “Video Output Mode” у Picture Menu на “480i” або “576i”. (або натисніть та
притримайте [CANCEL], щоб переключитись на “480i” або “576i”.)
Зображення формується не
≥ Виберіть “480p” або “576p” у “Video Output Mode” в Picture Menu.
23
прогресивним відеосигналом.
≥ Термінал апарату VIDEO OUT, S-VIDEO OUT або SCART (AV) видає черезстрічковий
10, 11
сигнал, навіть коли на екрані значок “PRG”.
Слухання радіо
Чути спотворений звук або шум.
≥ Настройте позицію антени FM або АМ .
—
“ST” блимає або не світиться.
≥ Використовуйте зовнішню антену.
30
Чути звук биття. ≥ Вимкніть телевізор або відсуньте його від апарата. —
Під час прослуховування АМ-
≥ Відокремте антену від інших кабелів або шнурів. —
трансляцій чути низьке гудіння.
Індикатори на дисплеї апарата
Дисплей тьмяний. ≥ Виберіть “Bright” у “FL Dimmer” на закладці “Others”. 28
“NO PLAY” ≥ Ви вставили диск, який не підтримується програвачем. Вставте відповідний диск.
15
≥ Ви вставили пустий диск.
—
≥ Вставлено нефіналізований диск.
—
“NO DISC” ≥Ви не вставили диск; вставте диск.
—
≥ Ви не правильно вставили диск; вставте диск правильно.
16
“F61” ≥ Перевірте та виправте підключення колонок.
6, 9
Якщо це не вирішує проблеми, зверніться до дилера.
“DVD U11” ≥ Диск забруднений. Витріть його. 15
“ERROR” ≥ Виконується неправильна операція. Ознайомтесь із інструкцією та спробуйте знову. —
“DVD H∑∑”
≥ Ймовірно, виникла якась помилка. Номер, який іде за “H” або “F” залежить від статусу
—
“DVD F∑∑∑”
апарата. Вимкніть та увімкніть програвач знову. Спробуйте також вимкнути апарат,
∑ означає номер.
відключити його кабель живлення від розетки та знову підключити його.
≥ Якщо сервісний номер не зникає, запишіть його та зверніться за допомогою до
—
кваліфікованого майстра.
“D.MIX” блимає. [DVD-A] ≥ Мікшування – це процес змішування багатоканального аудіо, яке буває на деяких дисках, у
—
два канали. Диск містить одно канальні або багатоканальні сигнали, які неможливо
достовірно відтворити.
“U701” ≥ Підключене обладнання не підтримує HDMI. —
“U70∑”
≥ Підключення HDMI поводиться незвичайно.
∑ означає номер.
– Підключене обладнання не підтримує HDMI.
—
Дійсне число, яке йде за “U70”,
– Кабель HDMI надто довгий.
—
буде залежати від стану
– Кабель HDMI пошкоджений.
—
основного апарата.
Повідомлення на екрані телевізора
“/” ≥ Дана операція не підтримується апаратом або диском. —
“Cannot play group xx, content
≥ Ви намагаєтесь відтворити несумісні групи або запис. —
xx”
“Cannot display group xx, content
xx”
“This disc may not be played in
≥ Можна відтворювати тільки диски DVD-Video, які мають той самий номер регіону, що й на
Обкла-
Усунення несправностей
your region”
задній панелі апарата.
динка
Відсутні екранні повідомлення. ≥ Виберіть “On” у “On-Screen Messages” на закладці “Display”. 28
“Group xx content xx is
≥ Ви намагаєтесь відтворити захищену групу або запис. Ви не зможете його відтворити. —
protected”
“Check the disc” ≥ Ймовірно цей диск забруднений. 15
“Authorization Error” [DivX] ≥ Ви намагаєтесь відтворити запис DivX VOD, який був придбаний за допомогою іншого
5
реєстраційного коду. Ви не зможете відтворити даний запис на цьому апараті.
“Rented Movie Expired” [DivX] ≥ Ліміт відтворення запису DivX VOD вичерпався. Ви не зможете його відтворити. 5
“Due to copyright protection,
≥ При підключенні обладнання, яке не підтримує CPPM (➜ стoр. 38, Глосарій), звучання з
—
audio cannot be output from
захищених від копіювання дисків CPPM DVD Audio може не виводитись із термінала HDMI
HDMI” [DVD-A]
AV OUT.
Заставка на екрані основного
≥ При використанні підключення HDMI основний апарат та телевізор безперервно
—
апарата не зникає.
обмінюються даними аудіо/відео, незалежно від того, яке джерело було вибране на
основному апараті. Це нормально.
RQT8806
37
HT892EE_Ur.book Page 38 Friday, June 30, 2006 3:24 PM
Глосарій
CPPM (Content Protection for Prerecorded Media)
I/P/B
Для файлів DVD Audio використовується система захисту від
MPEG 2, стандарт стиснення відео, прийнятий для використання з
копіювання. Даний апарат підтримує CPPM.
DVD-Video, кодує кадри з використанням 3 типів зображення.
I: Внутрішньо кодоване зображення
Декодер
Дана картинка має найвищу якість та вважається найкращою
Декодер відновлює кодовані аудіосигнали на DVD-дисках до
для настройки зображення.
нормальних аудіосигналів. Це називається декодуванням.
P: Предиктивно кодоване зображення
Дане зображення розраховується на основі попередніх І або
DivX
Р-зображеннях.
DivX – це популярна мультимедійна технологія, створена компанією
B: Двосторонньо-предиктивно кодоване зображення
DivX, Inc. Високе стиснення мультимедійних файлів DivX дозволяє
Дана картинка розраховується у порівнянні з попередніми та
отримувати високоякісні відеозаписи із відносно малим розміром
наступними І- та Р-зображеннями, а отже несе найменший об'єм
файлів.
інформації.
Dolby Digital
JPEG (Joint Photographic Experts Group)
Це один із методів кодування цифрових сигналів, розроблений
Це система, що використовується для стиснення/декодування
компанією Dolby Laboratories. Окрім стереозвучання (2-канального),
кольорових фотографій. При виборі в якості системи зберігання на
дані сигнали можуть також бути багатоканального звучання. За
цифрових камерах тощо JPEG дані стискаються у 10-100 разів
допомогою цього методу можна записувати на диск великі об’єми
порівняно з первісним розміром. Перевага JPEG полягає у меншому
звукової інформації.
погіршенню якості зображення при високому ступені стиснення.
DTS (Системи цифрового кінотеатру)
Лінійна PCM (кодово-імпульсна модуляція)
Дана система об’ємного звуку використовується у багатьох
Це нестиснені цифрові сигнали, схожі на ті, які знаходяться на
кінотеатрах світу. Хороше розділення звуку між каналами
CD-дисках.
забезпечує виникнення реалістичних звукових ефектів.
MP3 (MPEG Audio Layer 3)
Динамічний діапазон
Метод стиснення аудіо записів, який зменшує їх приблизно в десять
Динамічний діапазон – це різниця між найнижчим рівнем звуку,
разів без значної втрати якості звучання.
чутним крізь шум обладнання та найвищим рівнем звуку перед тим,
як виникає спотворення.
MPEG4
Система стиснення для використання в мобільних пристроях або
Фільм та відео
мережах, яка забезпечує високоефективний запис із низькою
DVD-Video записуються або як фільм, або як відео. Апарат може
швидкістю передачі бітів.
визначити, який тип використано, а тоді використовує
найвідповідніший метод прогресивної розгортки.
Керування відтворенням (PBC)
Фільм: Записано при швидкості 25 кадрів за секунду (диски
За наявності системи контролю зображення на диску Video СD, ви
PAL) або 24 кадри за секунду (диски NTSC). (Диски
можете використовувати меню для вибору сцен та інформації.
NTSC записуються також при швидкості 30 кадрів за
секунду).
Прогресивний/черезстрічковий
В основному підходить для кінофільмів.
Стандарт відеосигналів PAL має 576 переплетених (i) стрічок
Відеофільм: Записано при швидкості 25 кадрів/50 полів за
розгортки, тоді як прогресивна розгортка, так звана 576p,
секунду (диски PAL) або 30 кадрів/60 полів за
використовує вдвічі більше стрічок розгортки. У стандарті NTSC
секунду (диски NTSC). В основному підходить для
вони називаються відповідно 480i та 480p.
телевистав чи мультфільмів.
При прогресивній розгортці можна переглядати відеофільми з
високою роздільною здатністю, записані на таких носіях, як DVD-
Кадри та поля
Video.
Кадри – це окремі зображення, які при послідовному відтворенні
Ваш телевізор повинен бути сумісним з прогресивною розгорткою,
разом створюють рухомі зображення. Кожної секунди
щоб переглядати такі фільми.
відображається приблизно 30 кадрів.
Кожен кадр складається з двох полів. Звичайні телевізори
Частота стробування
відображають послідовно ці поля, які формують кадри.
Стробування – це процес перетворення висот зразка звукової хвилі
Кадр можна побачити, призупинивши фільм. Нерухомий кадр
(аналоговий сигнал), взятих упродовж заданого періоду, в
складається з двох змінних полів, а отже зображення виглядає
цифровий формат (цифрове кодування). Частота стробування – це
розмито, при достатньо високій його загальній якості.
кількість зразків взятих за секунду. Отже, чим більша їх кількість,
Поле не є розмитим, однак воно відображає лише половину
тим правдивіше відтворення оригінального звуку.
інформації кадра, тому якість зображення є низькою.
TM
Глосарій
WMA (Windows Media
Audio)
HDMI (High-Definition Multimedia Interface)
WMA – формат стиснення, розроблений компанією Microsoft
HDMI – це передовий цифровий інтерфейс, що застосовується у
Corporation. Він забезпечує якість звуку еквівалентну формату MP3
побутових електронних виробах. На відміну від звичайних
при значно меншому розмірі файлу, ніж MP3.
підключень він передає нестиснені цифрові відео та аудіосигнали по
єдиному кабелю. Даний апарат підтримує відеовихід високої чіткості
(720p,1080i) з термінала HDMI AV OUT. Для перегляду відео високої
чіткості потрібен телевізор, який підтримує це відео.
RQT8806
38
HT892EE_Ur.book Page 39 Monday, July 3, 2006 5:27 PM
Технічні характеристики
СЕКЦІЯ ПІДСИЛЮВАЧА
СЕКЦІЯ ВІДЕО
Вихідна потужність RMS: Режим Dolby Digital
Відеосистема PAL625/50, PAL525/60, NTSC
Передній кан. 100 Вт на канал (3 ≠), 1 кГц, 10 % THD
Композитний відеовихід
Сабвуфер кан. 225 Вт на канал (6 ≠), 100 Гц, 10 % THD
Рівень вихідного сигналу 1 Vp-p (75 ≠)
Загальна потужність в режимі RMS Dolby Digital 425 Вт
Термінал Пінове гніздо (1 система)
Вихідна потужність DIN: Режим Dolby Digital
Гніздо Scart (1 система)
Вихід S-video
Передній кан. 75 Вт на канал (3 ≠), 1кГц, 1% THD
Рівень вихідного сигналу Y 1 Vp-p (75 ≠)
Сабвуфер кан. 75 Вт на канал (6 ≠), 100 Гц, 1% THD
Рівень вихідного сигналу С PAL; 0,3 Vp-p (75 ≠)
Загальна потужність в режимі DIN Dolby Digital 225 Вт
NTSC; 0,286 Vp-p (75 ≠)
Термінал S-термінал (1 система)
СЕКЦІЯ FM/AM-ТЮНЕРА, ТЕРМІНАЛІВ
Гніздо Scart (1 система)
Компонентний відеовихід (NTSC: 480p/480i, PAL: 576p/576i)
Наперед занесені у пам’ять станції FM 15 станцій
Рівень вихідного сигналу Y 1 Vp-p (75 ≠)
AM/MW 15 станцій
Рівень вихідного сигналу P
B 0,7 Vp-p (75 ≠)
Частотна модуляція (FM)
Рівень вихідного сигналу P
R 0,7 Vp-p (75 ≠)
Частотний діапазон 87,50–108,00 МГц (крок 50-кГц)
Термінал
Чутливість 2,5 μВ (IHF)
Гніздо пінове (Y: зелене, P
B: синє, PR: червоне) (1 система)
Співвідношення сигнал/шум 26 дБ 2,2 μВ
RGB відеовихід
Термінали антени 75 ≠ (незбаланс.)
Рівень вихідного сигналу R 0,7 Vp-p (75 ≠)
Рівень вихідного сигналу G 0,7 Vp-p (75 ≠)
Амплітудна модуляція (AM/MW)
Рівень вихідного сигналу B 0,7 Vp-p (75 ≠)
Частотний діапазон 522–1629 кГц (крок 9-кГц)
Термінал Гніздо Scart (1 система)
AM-чутливість співвідношення сигнал/шум 20 дБ при 999 кГц
Вихід HDMI AV
560 μВ/м
Термінал 19-піновий коннектор типу A
Гніздо навушників
HDMI Ver.1.2a (EDID Ver.1.3)
Термінал Стерео, 3,5 мм гніздо
Гніздо мікрофона
Чутливість 0,7 мВ, 1,2 к≠
СЕКЦІЯ КОЛОНОК
Термінал Моно, 6,3 мм гніздо (1 система)
Передні колонки SB-FS995
Музичний порт (Передній)
Чутливість 100 мВ, 15 к≠
Корпус колонки
Тип 2 смугова, 2 колонкова система (відбиття низьких тонів)
Термінал Стерео, 3,5 мм гніздо
Колонка(и) Повний опір 3 ≠
1. Повний діапазон 6,5 см конічний тип
СЕКЦІЯ ДИСКА
2. Повний діапазон 6 см конічний тип
Вхідна потужність (IEC) 125 Вт
§
(макс.)
Відтворювані диски (8 см або 12 см)
Вихідний тиск звукового випромінення 81 дБ/Вт (1,0 м)
(1) DVD (DVD-Video, DVD-Audio, DivX
§1, 2
)
Перехідна частота 7 кГц
(2) DVD-RAM (DVD-VR, MP3
§2, 6
, JPEG
§2, 3
, MPEG4
§2, 4
, DivX
§1, 2
)
Частотний діапазон 82 Гц–30 кГц (j16 дБ)
(3) DVD-R (DVD-Video, DVD-VR, MP3
§2, 6
, JPEG
§2, 3
, MPEG4
§2, 4
,
96 Гц–25 кГц (j10 дБ)
DivX
§1, 2
)
Габарити (ШtВtД) 110 ммk1000 ммk81 мм
(4) DVD-R DL (DVD-Video, DVD-VR)
Вага 2,4 кг
(5) DVD-RW (DVD-Video, DVD-VR, MP3
§2, 6
, JPEG
§2, 3
, MPEG4
§2, 4
,
Повна зборка на стійці з підставкою
DivX
§1, 2
Габарити (ШtВtД) (Макс.) 258 ммk1350 ммk269 мм
)
Габарити (ШtВtД) (Мін.) 258 ммk1100 mммk269 мм
(6) iR/iRW (відео)
Вага 5,1 кг
(7) iR DL (відео)
(8) CD, CD-R/RW [CD-DA, Video CD, SVCD
§5
, MP3
§2, 6
, WMA
§2, 7
,
Сабвуфер SB-W540
JPEG
§2, 3
, MPEG4
§2, 4
, DivX
§1, 2
, HighMAT Рівень 2 (аудіо та
Тип 1 смугова, 1 колонкова система (відбиття низьких тонів)
зображення)]
Колонка(и) Повний опір 6 ≠
§1
Відтворює всі версії відео DivX
®
(включаючи DivX
®
Вуфер 16 см конічний тип
6) зі
стандартним відтворенням медіа-файлів DivX
®
Вхідна потужність (IEC) 250 Вт (макс.)
.
Вихідний тиск звукового випромінення 80 дБ/Вт (1,0 м)
Сертифіковано згідно з профілем домашнього театру DivX.
Частотний діапазон 32 Гц–220 Гц (j16 дБ)
GMC (Global Motion Compensation) не підтримується.
38 Гц–180 Гц (j10 дБ)
§2
Загальна максимальна кількість звукових доріжок та
Габарити (ШtВtД) 183 ммk396 ммk267 мм
зображень, а також відеофайлів та груп, які розпізнаються:
Вага 4кг
4000 звукових доріжок та відео файлів, а також 400 груп.
§3
Файли Exif Ver 2.1 JPEG Baseline
ЗАГАЛЬНІ ДАНІ
Роздільна здатність зображення: між 160k120 та 6144k4096
Технічні характеристики
пікселів (Децимація становить 4:0:0, 4:2:0, 4:2:2 або 4:4:4).
Подача живлення 230 В змінного струму, 50 Гц
Надміру довгі і вузькі зображення можуть не відображатися.
Енергоспоживання Основний апарат 110 Вт
§4
Дані MPEG4, записані мультикамерами SD Panasonic або
Габарити (ШtВtД) 430 ммk60 ммk
354 мм
DVD-відеорекордерами
Вага Основний апарат 3,35 кг
Згідно з технічними характеристиками SD VIDEO (стандарт
Робоча температура r5 oC до r35 oC
ASF)/відеосистема MPEG4 (Simple Profile)/аудіосистема G.726
Відносна вологість 5 % до 90 % відносної вологості
§5
Згідно з IEC62107
(без утворення конденсату)
§6
MPEG-1 Layer 3, MPEG-2 Layer 3
§7
Windows Media Audio Ver.9.0 L3
Енергоспоживання в режимі очікування прибл. 0,9 Вт
Несумісний з Multiple Bit Rate (MBR)
§
Підсилювач із фільтромв ерхніч частот
Відбір
Довжина хвилі (DVD/CD) 662/785 нм
Примітка
Потужність лазера (DVD/CD) CLASS 1/CLASS 1M
1. Технічні характеристики можуть бути змінені без попереднього
Аудіовихід (Диск)
повідомлення.
Число каналів 2.1кан (FL, FR, SW)
Вага та габарити є приблизними.
RQT8806
2. Загальне гармонійне спотворення вимірювалось цифровим
аналізатором спектру.
39
HT892EE_Ur.book Page 40 Friday, June 30, 2006 3:24 PM
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
Web Site: http://panasonic.net
RQT8806
40