Panasonic S73MZ1H4A: 1. Щоб уникнути небезпеки, обов'язково вимикайте кондиціонер та відключайте живлення, перш ніж виконувати очищення. 2. Не лийте воду на внутрішній блок, щоб очистити його. Це призведе до пошкодження внутрішніх компонентів та ураження струмом.
1. Щоб уникнути небезпеки, обов'язково вимикайте кондиціонер та відключайте живлення, перш ніж виконувати очищення. 2. Не лийте воду на внутрішній блок, щоб очистити його. Це призведе до пошкодження внутрішніх компонентів та ураження струмом.: Panasonic S73MZ1H4A

ОСОБЛИВІ ПРИМІТКИ
• Як тільки температура в кімнаті досягає встановленого рівня, пристрій автоматично виконує
цикли ввімкнення та вимкнення.
• Для запобігання повторному підвищенню вологості в кімнаті, коли пристрій припиняє
Як це працює
працювати, внутрішній вентилятор також зупиняється.
• Для швидкості вентилятора автоматично встановлюється значення «LO.», і його неможливо
змінити.
• Режим ПРОСУШУВАННЯ не працюватиме, якщо температура надворі становить 15 °C або
менше.
Принцип нагрівання
• Оскільки для нагрівання кімнати пристрій використовує тепло повітря надворі (теплонасосна
система), ефективність нагрівання знизиться, якщо температура надворі дуже низька. Якщо
за допомогою цього теплового насосу отримати достатню кількість тепла не вдається,
використайте інший нагрівальний прилад разом із цим пристроєм.
Розморожування
• За низької температури надворі на змійовику зовнішнього теплообмінника може утворитися
іній або ожеледь, що знижує продуктивність нагрівання. Коли це відбувається, вмикається
керована мікрокомп'ютером система розморожування. Одночасно зупиняється вентилятор на
внутрішньому блоці (або в деяких випадках працює із дуже низькою швидкістю), а на дисплеї
з'являється індикатор «STANDBY» і залишається до завершення розморожування. Потім за
кілька хвилин буде відновлено операцію нагрівання. (Цей інтервал може буди дещо різним
залежно від температури надворі та способу утворення інею.)
(очікування) на
• Протягом кількох хвилин після початку виконання нагрівання внутрішній вентилятор не
дисплеї
обертатиметься (або в деяких випадках обертатиметься із дуже низькою швидкістю), доки
змійовик внутрішнього теплообмінника достатньо не нагріється. Це відбувається через роботу
системи запобігання втягуванню холодного повітря. У цей час продовжує відображатися
індикатор « » (очікування).
• « » (очікування) відображається під час розморожування або коли вимикається компресор
(або пристрій працює із дуже низькою швидкістю) термостатом під час роботи системи у
режимі нагрівання.
• Після завершення процесу розморожування та повторного ввімкнення процесора « »
(очікування) вимкнеться автоматично, коли відновиться процес нагрівання.
Що буде, якщо під час роботи пристрою станеться перебій живлення
Якщо живлення цього пристрою тимчасово перерветься, пристрій автоматично відновить роботу
(коли знову з'явиться живлення) із тими самими налаштуваннями, які було встановлено до
перебою живлення.
ДОГЛЯД ТА ОЧИЩЕННЯ
1. Щоб уникнути небезпеки, обов'язково вимикайте кондиціонер
та відключайте живлення, перш ніж виконувати очищення.
2. Не лийте воду на внутрішній блок, щоб очистити його. Це
призведе до пошкодження внутрішніх компонентів та ураження
струмом.
Сторони впуску та випуску
Очищуйте сторони впуску та випуску повітря внутрішнього блока щіткою пилососа або
повітря (внутрішній блок)
протирайте їх чистою сухою тканиною.
Якщо на цих частинах є плями, скористайтеся чистою тканиною, змоченою у воді. Під час
очищення сторони випуску повітря будьте обережні, щоб не зрушити лопатки з місця.
1. Ніколи не використовуйте розчинники чи агресивні хімічні
речовини під час очищення внутрішнього блока. Не протирайте
пластикові частини дуже гарячою водою.
2. Деякі металеві краї та лопатки гострі, тому неналежне
поводження із ними може призвести до травмування. Будьте
особливо обережні під час очищення цих частин.
3. Потрібно періодично очищувати внутрішній змійовик та інші
компоненти зовнішнього блока. Проконсультуйтесь зі своїм
дилером або зі спеціалістом із сервісного центру.
49
Режим “ПРОСУШУВАННЯ”
Режим нагрівання
ПРИМІТКА
F569569_UK.fm Page 49 Friday, March 14, 2014 9:25 AM

F569569_UK.fm Page 50 Friday, March 14, 2014 9:25 AM
ПОШУК ТА УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ
Якщо ваш кондиціонер не працює належним чином, виконайте наведені нижче дії, перш ніж звертатися по технічну
допомогу. Якщо це не допомогло, зв'яжіться зі своїм місцевим дилером або сервісним центром.
ВНУТРІШНІЙ БЛОК
Проблема Можлива причина
Шум Звук, схожий на дзюрчання води,
• Звук від струменя хладагента всередині пристрою.
під час роботи чи після її
• Звук від стоку води через зливний патрубок.
припинення.
Тріск під час роботи чи після її
Тріск утворюється внаслідок зміни температури деталей
припинення.
Запах Повітря, що подається до
Запах від навколишніх предметів, цигарок, косметики
приміщення під час роботи, має
накопичується всередині кондиціонера та подається до приміщення
специфічний запах.
разом із повітрям.
Забруднення внутрішніх компонентів пристрою. Зверніться за
порадою до дилера.
Конденсат Навколо отвору подачі повітря
Конденсат утворюється внаслідок контакту холодного повітря, що
накопичується конденсат.
подається, із вологою в атмосфері приміщення.
Туман Під час роботи в режимі
• Швидше за все пристрій забруднено зсередини (засмічення
охолодження утворюється туман.
теплообмінника), і він потребує чищення. Проконсультуйтеся з
(Особливо у місцях, де повітря
дилером, оскільки для такої операції потрібен технічний досвід.
містить велику кількість пари із
• Під час розморожування.
частками мастила, наприклад, у
ресторанах.)
Після припинення роботи вентилятор
• Це передбачено для збільшення плавності роботи.
обертається ще деякий час.
• Додатковий час обертання вентилятора може бути необхідним
для осушення теплообмінника згідно зі встановленими
налаштуваннями.
Пил Видувається пил, що скупчився всередині пристрою.
На початку роботи у високошвидкісному режимі
Це передбачено для перевірки перебування обертів двигуна
вентилятор може обертатися дещо швидше за
вентилятора в робочому діапазоні.
встановлену швидкість (від 3 до 30 хвилин).
ЗОВНІШНІЙ БЛОК
Проблема Можлива причина
Пристрій
Одразу після увімкнення живлення. Робота не розпочинається протягом приблизно 3 хвилин, оскільки
не працює
активовано контур захисту компресора.
Коли кондиціонер увімкнено одразу
після вимикання.
Шум У режимі обігріву часто
Під час розморожування
утворюється шум.
Пара У режимі обігріву часто
утворюється пара.
Після зупинення пристрою із пульта
Це передбачено для збільшення плавності роботи.
дистанційного керування робота вентилятора
зовнішнього блока триває деякий час навіть за
вимкненого компресора.
50

F569569_UK.fm Page 51 Friday, March 14, 2014 9:25 AM
ПЕРЕВІРТЕ ПЕРЕД ТИМ, ЯК ЗВЕРТАТИСЯ ПО ТЕХНІЧНУ ДОПОМОГУ
Проблема Можлива причина Спосіб вирішення
Кондиціонер не працює
Збій у системі живлення чи його
Натисніть кнопку керування живленням (ON/
навіть за увімкненого
наслідки
OFF) на пульті дистанційного керування ще раз.
живлення.
Кнопку керування живленням
• Якщо переривник струму вимкнений,
вимкнено.
увімкніть його.
• Якщо переривник автоматично вимикається,
не намагайтеся увімкнути пристрій і
зверніться до дилера.
Перегорів запобіжник. Якщо перегорів запобіжник, зверніться до
дилера.
Недостатнє охолодження чи
Отвори забору чи подачі повітря
Видаліть пил чи сторонні об'єкти.
обігрів
зовнішнього чи внутрішнього блока
засмічені пилом чи сторонніми
об'єктами.
Для подачі повітря встановлене
Змініть налаштування на «High» або «Strong».
налаштування рівня швидкості
«Low».
Невірно вибрано налаштування
Дивіться розділ «ПОРАДИ ЩОДО
температури
ЗАОЩАДЖЕННЯ ЕЛЕКТРОЕНЕРГІЇ».
Приміщення нагрівається прямими
сонячними променями під час роботи
кондиціонера в режимі охолодження.
Відкриті двері та (або) вікна.
Повітряний фільтр засмічено. Дивіться розділ «ДОГЛЯД ТА ОЧИЩЕННЯ».
Під час роботи кондиціонера в
Використовуйте якомога менше джерел теплоти
режимі охолодження у приміщенні
протягом якомога меншого часу.
наявні забагато джерел теплоти.
Під час роботи кондиціонера в
Зменшіть налаштування температури або
режимі охолодження у приміщенні
встановіть «High» або «Strong» режим роботи
перебуває забагато людей.
вентилятора.
Якщо після виконання наведених вище дій ваш кондиціонер не почав працювати належним чином, зупиніть його роботу
та від'єднайте його від живлення. Після цього зв'яжіться із місцевим дилером, назвіть серійний номер кондиціонера та
опишіть проблему. Ніколи не намагайтеся полагодити кондиціонер самостійно, оскільки це може бути небезпечно. Окрім
того, слід повідомити про появу на РК-дисплеї пульта дистанційного керування контрольної позначки та літер E, F, H,
L, P у комбінації із цифрами.
ПОРАДИ ЩОДО ЗАОЩАДЖЕННЯ ЕЛЕКТРОЕНЕРГІЇ
Слід уникати:
• Блокування отворів пристрою для забору та подачі повітря. Блокування деяких із цих отворів
призведе до некоректної роботи пристрою і може викликати його пошкодження.
• Потрапляння прямого сонячного світла у приміщення. Користуйтеся сонцезахисними навісами, занавісками чи
жалюзі. Охолодження приміщення триватиме довше, якщо стіни та стеля зазнають впливу сонячних променів.
Рекомендується:
• Завжди тримати повітряний фільтр у чистоті. (Дивіться розділ «Догляд і чищення».) Засмічений фільтр погіршує
роботу кондиціонера.
• Тримати двері, вікна та інші отвори у приміщенні закритими, щоб запобігти витоку кондиціонованого повітря.
ПРИМІТКА
У разі перебою живлення під час роботи кондиціонера
Якщо живлення цього пристрою тимчасово перерветься, після відновлення живлення пристрій автоматично почне
роботу із тими самими налаштуваннями, які було встановлено до вимикання живлення.
Уповноважений Представник:
Інформаційний центр Panasonic
ТОВ "ПАНАСОНІК УКРАЇНА ЛТД"
Міжнародні дзвінки та дзвінки з Києва: +380-44-490-38-98
вулиця Фізкультури, будинок 30-В,
Безкоштовні дзвінки зі стаціонарних телефонів в межах України: 0-800-309-880
місто Київ, 03680, Україна
51

F569569_Indo.fm Page 52 Friday, March 14, 2014 8:50 AM
DAFTAR ISI
Halaman
INFORMASI PRODUK................................................................................................................52
LANGKAH KESELAMATAN........................................................................................................52
LOKASI PEMASANGAN .............................................................................................................53
PERSYARATAN LISTRIK ...........................................................................................................53
PETUNJUK KESELAMATAN......................................................................................................54
INFORMASI ................................................................................................................................57
PENGOPERASIAN .....................................................................................................................58
KETERANGAN KHUSUS............................................................................................................59
PEMELIHARAAN DAN PEMBERSIHAN ....................................................................................59
MENGATASI MASALAH .............................................................................................................60
PERIKSA SEBELUM PRODUK DISERVIS ................................................................................61
TIPS HEMAT ENERGI ................................................................................................................61
SPESIFIKASI ..............................................................................................................................62
INFORMASI PRODUK
Berikut adalah informasi yang diperlukan jika Anda memiliki masalah atau pertanyaan terkait
dengan Penyejuk Ruangan ini. Nomor model dan nomor seri terdapat pada pelat nama di bagian
bawah kabinet.
No. Model ________________________________ No. Seri_________________________
Tanggal pembelian ____________________________________________________________
Alamat dealer ________________________________________________________________
Nomor telepon________________________________________________________________
LANGKAH KESELAMATAN
Simbol berikut digunakan dalam buku panduan ini untuk mengingatkan Anda tentang
kemungkinan kondisi berbahaya terhadap pengguna, teknisi servis, atau peralatan:
Simbol ini mengacu pada praktik berbahaya atau
tidak aman yang dapat menyebabkan cedera
parah atau kematian.
Simbol ini mengacu pada praktik berbahaya atau
tidak aman yang dapat menyebabkan cedera atau
kerusakan produk maupun properti.
52

LOKASI PEMASANGAN
• Sebaiknya penyejuk ruangan ini dipasang dengan benar oleh teknisi pemasangan resmi
sesuai dengan Petunjuk Pemasangan yang diberikan bersama unit.
• Sebelum pemasangan, pastikan tegangan catu daya di rumah atau kantor telah sesuai
dengan tegangan yang tercantum pada pelat nama.
• Jangan pasang penyejuk ruangan ini di
lokasi berisi asap atau gas yang mudah
terbakar, atau ruangan yang sangat lembab
seperti rumah kaca.
• Jangan pasang penyejuk ruangan ini di
lokasi penyimpanan benda penghasil panas
berlebihan.
Pencegahan: Agar penyejuk ruangan tidak berkarat, jangan pasang unit outdoor di lokasi yang mudah
terkena percikan air laut secara langsung atau mengandung udara beraroma belerang di
dekat spa.
PERSYARATAN LISTRIK
Untuk memanaskan sistem,
catu daya harus diaktifkan
minimal 5 (lima) jam sebelum
pengoperasian. Biarkan catu
daya tetap ON (AKTIF),
kecuali jika Anda tidak akan
menggunakan perangkat ini
dalam waktu lama.
Lepas konektor daya dari stopkontak dan pemutus arus utama bila tidak digunakan
dalam waktu lama. Bila sebagian unit outdoor atau indoor dinonaktifkan, seluruh
sistem tidak akan berfungsi.
53
Catu daya
ON
(AKTIF)
CATATAN
F569569_Indo.fm Page 53 Friday, March 14, 2014 8:50 AM

F569569_Indo.fm Page 54 Friday, March 14, 2014 8:50 AM
PETUNJUK KESELAMATAN
• Baca Petunjuk Pengoperasian dengan cermat sebelum menggunakan penyejuk ruangan ini. Jika kesulitan atau masalah
terus berlanjut, hubungi dealer Anda untuk meminta bantuan.
• Penyejuk ruangan ini dirancang untuk memberikan kondisi ruangan yang nyaman. Gunakan unit ini hanya untuk tujuan yang
telah ditetapkan sebelumnya seperti dijelaskan dalam Petunjuk Pengoperasian.
Konfirmasikan penggunaan jenis bahan pendingin
Jangan bersihkan sendiri bagian dalam unit indoor
yang ditetapkan kepada dealer resmi.
dan outdoor. Hubungi dealer atau teknisi resmi
Menggunakan jenis bahan pendingin selain yang
untuk melakukan pembersihan.
telah ditetapkan dapat menyebabkan kerusakan
Jika terjadi kerusakan fungsi pada peralatan, jangan
produk, ledakan, cedera, dll.
perbaiki sendiri. Hubungi dealer penjualan atau
Jangan sentuh unit dengan tangan basah.
servis untuk melakukan perbaikan.
Jangan gunakan atau simpan bahan bakar, atau
Kebocoran gas bahan pendingin dapat
gas maupun cairan lain yang mudah terbakar di
menyebabkan kebakaran.
dekat penyejuk ruangan karena sangat berbahaya.
Demi keselamatan, pastikan penyejuk
Jangan gunakan peralatan ini di lingkungan yang
ruangan telah dimatikan dan dilepas dari
berpotensi memicu ledakan.
catu daya sebelum dibersihkan atau diservis.
Penyejuk ruangan ini tidak dilengkapi celah ventilasi
Lepas konektor daya dari stopkontak, nonaktifkan
untuk aliran masuk udara bersih dari luar ruangan.
pemutus arus, atau nonaktifkan alat pemutus daya
Anda harus sering membuka pintu atau jendela bila
untuk memisahkan penyejuk ruangan dari catu
menggunakan peralatan pemanas dengan gas
daya utama bila terjadi keadaan darurat.
maupun minyak di ruangan yang sama, karena
Jangan masukkan jari tangan Anda atau
peralatan tersebut mengambil oksigen dalam
benda lain ke unit dalam atau unit luar
jumlah besar dari udara. Jika tidak, risiko kematian
pendingin ruangan, suku cadang yang berputar bisa
karena kekurangan oksigen mungkin terjadi.
mengakibatkan cedera.
Sediakan stopkontak yang khusus digunakan oleh
Jangan gunakan kabel modifi kasi, kabel
masing-masing unit. Selain itu, pemutus catu daya,
sambungan, kabel tambahan atau kabel
pemutus arus, serta pemutus kebocoran
yang tidak ditentukan untuk mencegah terjadinya
pengardean untuk perlindungan arus berlebih harus
panas berlebih dan kebakaran.
disiapkan pada jalur khusus.
Jangan biarkan balita dan anak-anak bermain-main
Sediakan stopkontak khusus untuk masing-masing
dengan remote control agar mereka tidak menelan
unit, dan peralatan pemutus arus sepenuhnya yang
baterai secara tidak sengaja.
memiliki kontak terpisah di semua kutub harus
diintegrasikan pada kabel tetap sesuai dengan
peraturan kabel yang berlaku.
Untuk mencegah kemungkinan bahaya
akibat kegagalan isolasi, unit harus diarde
54

F569569_Indo.fm Page 55 Friday, March 14, 2014 8:50 AM
Apabila kabel daya rusak, maka harus diganti oleh
Perangkat ini dimaksudkan untuk digunakan oleh
pabrik, agen servis atau petugas yang
pengguna yang ahli atau berpengalaman di bidang
berpengalaman untuk menghindari bahaya.
perbengkelan, industri ringan dan pertanian, atau
untuk penggunaan komersial oleh masyarakat
Kabel daya sangat dianjurkan untuk dipasang
umum.
bersama Pemutus Kebocoran Arde (Earth Leakage
Circuit Breaker/ELCB) atau Perangkat Sisa Arus
Jangan menggunakan peralatan mudah terbakar
(Residual Current Device/RCD) untuk mencegah
apa pun di depan saluran udara keluar untuk
kejutan listrik atau kebakaran.
mencegah rambatan api.
Jangan gunakan produk jika terjadi keabnormalan/
Jangan hidupkan dan matikan penyejuk ruangan
kerusakan dan cabut steker listrik atau matikan
dari sakelar catu daya. Gunakan tombol
tombol listrik dan pemutus arus. (Resiko terjadinya
pengoperasian ON/OFF (AKTIF/TIDAK AKTIF).
asap/kebakaran/terkena arus listrik)
Jangan letakkan benda apapun di celah
Contoh keabnormalan/kerusakan
keluaran udara pada unit outdoor. Hal ini
• Pemutus Arus Kebocoran Pentanahan ELCB
berbahaya karena kipas berputar pada kecepatan
selalu turun.
tinggi.
• Tercium bau benda terbakar.
Jangan sentuh celah masukan udara atau
• Terdengar kebisingan dan getaran unit yang
sirip aluminium tajam pada unit outdoor. Anda
abnormal.
mungkin dapat mengalami cedera.
• Kebocoran air dari unit dalam.
• Kabel tenaga atau steker menjadi panas. yang
Beri jarak alarm kebakaran dan celah keluaran
abnormal.
udara minimal 1,5 m dari unit.
• Kecepatan kipas tidak dapat dikontrol.
Produk ini dapat digunakan oleh anak usia 8 tahun
• Unit berhenti beroperasi dengan segera
ke atas dan orang-orang yang kondisi fisik,
meskipun tombol dihidupkan untuk
sensorik, atau mentalnya sudah berkurang, atau
pengoperasian.
orang-orang yang kurang berpengalaman atau
• Kipas tidak berhenti meskipun jika
kurang berpengetahuan, asalkan mereka diawasi
pengoperasian dihentikan.
atau telah memperoleh petunjuk tentang
Hubungi segera dealer lokal anda untuk melakukan
penggunaan produk dalam cara-cara yang aman
pemeliharaan/reparasi.
dan mereka mengerti bahaya yang ada. Anak-anak
Untuk mencegah terjadinya panas berlebih,
tidak diperbolehkan bermain-main dengan produk.
kebakaran atau kejutan listrik:
Pembersihan dan perawatan oleh pengguna tidak
• Jangan berbagi stopkontak bersama peralatan
boleh dilakukan oleh anak-anak tanpa pengawasan.
lainnya.
Jangan tambah atau kurangi suhu ruangan terlalu
• Jangan mengoperasikan dengan tangan basah.
ekstrem jika bayi atau penderita cacat berada di
• Jangan terlalu membengkokkan kabel daya.
dalam ruangan.
• Jangan mengoperasikan atau menghentikan unit
dengan memasukkan atau mencabut kabel
Jangan duduki atau injak unit. Anda dapat
daya.
terjatuh secara tiba-tiba.
55

Jangan masukkan benda apapun ke
dalam WADAH KIPAS.
Anda dapat mengalami cedera dan unit mungkin
rusak
• Kompresor terkadang berhenti beroperasi saat terjadi badai.
Ini bukan merupakan kerusakan mekanis. Anak-anak harus diawasi untuk
memastikan mereka tidak bermain dengan peralatan tersebut.
• Teks berbahasa Inggris adalah petunjuk asli. Teks berbahasa lain merupakan
terjemahan petunjuk asli.
Hentikan penggunaan produk bila terjadi kegagalan fungsi/kondisi yang
tidak wajar, lalu lepas konektor daya.
(Risiko terjadinya asap/kebakaran/sengatan listrik)
Contoh
- Produk terkadang tidak dapat dihidupkan.
kegagalan
- Sambungan daya terkadang terputus saat kabel digerakkan.
fungsi/
kondisi tidak
- Bau sesuatu yang terbakar atau suara tidak wajar terdeteksi saat pengoperasian berlangsung.
wajar
- Badan perangkat berubah bentuk atau mengalami panas yang tidak wajar.
Hubungi segera dealer setempat untuk pemeliharaan/perbaikan.
56
PEMBERITAHUAN
F569569_Indo.fm Page 56 Friday, March 14, 2014 8:50 AM

F569569_Indo.fm Page 57 Friday, March 14, 2014 8:50 AM
INFORMASI
Kondisi Pengoperasian
Gunakan penyejuk ruangan ini dalam kisaran suhu berikut.
Kisaran suhu dalam ruangan:
Mode pendinginan 14°C ~ 25°C (*WBT) / 18°C ~ 32°C (*DBT)
Mode pemanasan 16°C ~ 30°C (*DBT)
mini
Kisaran suhu luar ruangan:
Mode pendinginan -10°C ~ 46°C (*DBT)
Mode pemanasan -20°C ~ 18°C (*WBT) / -20°C ~ 24°C (*DBT)
2WAY
Kisaran suhu luar ruangan:
Mode pendinginan -10°C ~ 46°C (*DBT)
Mode pemanasan -25°C ~ 20°C (*WBT)
3WAY
Kisaran suhu luar ruangan:
Mode pendinginan dan pemanasan -10°C ~ 24°C (*DBT)
Mode pendinginan -10°C ~ 46°C (*DBT)
Mode pemanasan -25°C ~ 15°C (*WBT)
*DBT: Suhu bola lampu kering
*WBT: Suhu bola lampu basah
Informasi untuk Pemakai tentang Pengumpulan dan Pembuangan Peralatan Lama dan Baterai yang
telah digunakan
[Informasi tentang Pembuangan di Negara selain Uni Eropa]
Simbol-simbol ini hanya berlaku di Uni Eropa. Jika Anda ingin membuang item ini, hubungi pihak berwenang
setempat atau dealer Anda dan minta keterangan mengenai cara pembuangan yang tepat.
Catatan tentang simbol baterai (dua contoh simbol di bawah ini):
Simbol ini mungkin digunakan bersamaan dengan simbol kimia. Dalam hal ini, simbol ini sesuatu dengan
Peraturan Bahan Kimia yang telah ditetapkan.
Pb
57

PENGOPERASIAN
Nama Komponen
UNIT INDOOR
Remote Control Nirkabel (Komponen opsional)
Lihat Petunjuk Pengoperasian yang terlampir pada
Remote Control Nirkabel opsional.
Remote Control Berkabel Spesifikasi Tinggi (Komponen opsional)
Lihat Petunjuk Pengoperasian yang disertakan untuk
Remote Control Berkabel Spesifikasi Tinggi.
Remote Control Timer (Komponen opsional)
Lihat Petunjuk Pengoperasian yang terlampir pada
Remote Control Timer opsional.
Tipe Saluran Ramping (Z1)
Penyejuk ruangan ini tidak dilengkapi komponen celah keluaran udara. Celah ini harus dibuat
di tempat. Lihat buku panduan tentang komponen celah keluaran udara yang dibuat di
tempat.
58
Material langit-langit
Lubang udara
Unit indoor
Inlet udara
CATATAN
(Tipe nirkabel: tersedia
untuk semua unit indoor)
CATATAN
(Tipe berkabel: tersedia
untuk semua unit indoor)
CATATAN
(Tipe berkabel: tersedia
untuk semua unit indoor)
F569569_Indo.fm Page 58 Friday, March 14, 2014 5:19 PM

KETERANGAN KHUSUS
• Setelah suhu ruang mencapai tingkat yang ditetapkan, unit akan mengulangi siklus pengaktifan dan
penonaktifan secara otomatis.
• Agar suhu ruangan tidak kembali lembab, kipas indoor juga dinonaktifkan bila unit berhenti
beroperasi.
• Kecepatan kipas diatur ke "LO." (RENDAH) secara otomatis dan tidak dapat disesuaikan.
Cara kerja
• Pengoperasian "DRY" tidak mungkin dilakukan jika suhu luar ruangan adalah 15°C atau lebih
rendah.
Performa pemanasan
• Karena peralatan ini memanaskan ruangan dengan memanfaatkan panas dari udara luar ruangan
(sistem pompa panas), efisiensi pemanasan akan berkurang bila suhu luar ruangan sangat rendah.
Jika panas yang diperoleh dengan pompa panas ini tidak mencukupi, gunakan peralatan pemanas
lain yang kompatibel dengan unit ini.
Penghilangan bunga es
• Bila suhu luar ruangan rendah, air yang membeku atau es dapat terbentuk pada kumparan penukar
panas di unit outdoor, sehingga mengurangi performa pemanasan. Bila hal ini terjadi, sistem
penghilangan bunga es dengan kontrol mikrokomputer akan beroperasi. Di saat yang sama, kipas
pada unit indoor akan berhenti (atau berjalan dengan kecepatan sangat rendah dalam kondisi
tertentu) dan indikator "STANDBY" ditampilkan di layar hingga penghilangan bunga es selesai.
Selanjutnya, pengoperasian pemanasan akan diaktifkan ulang setelah beberapa menit. (Interval ini
akan sedikit berbeda menurut suhu luar ruangan dan cara terbentuknya pembekuan tersebut.)
(standby) di layar
• Selama beberapa menit setelah pengoperasian pemanasan dimulai, kipas indoor tidak akan
berfungsi (atau berjalan dengan kecepatan sangat rendah dalam kondisi tertentu) hingga kumparan
penukar panas di unit indoor mencapai suhu pemanasan yang memadai. Hal ini terjadi karena
sistem pencegahan program pendinginan sedang beroperasi. Selama periode ini, indikator " "
(standby) tetap ditampilkan.
• " " (standby) tetap ditampilkan saat penghilangan bunga es berlangsung atau kompresor
dimatikan (atau bila unit berjalan dengan kecepatan sangat rendah) oleh thermostat sewaktu sistem
berada dalam mode pemanasan.
• Saat penghilangan bunga es selesai dan kompresor dihidupkan kembali, " " (standby) akan
dinonaktifkan secara otomatis dan pengoperasian pemanasan dilanjutkan kembali.
Bila daya terputus saat unit sedang beroperasi
Jika catu daya untuk unit ini terputus sementara waktu, unit akan secara otomatis melanjutkan
pengoperasian kembali (setelah daya dikembalikan) menggunakan pengaturan yang sama seperti
sebelum daya terputus.
PEMELIHARAAN DAN PEMBERSIHAN
1. Jangan tuang air ke unit indoor untuk membersihkannya.
2. Hal ini akan merusak komponen internal dan menyebabkan
sengatan listrik. Bersihkan sisi celah keluaran dan aliran masuk
udara pada unit indoor dengan sikat pembersih vakum, atau seka
menggunakan kain bersih dan lembut.
Sisi celah keluaran dan
Jika bagian ini bernoda, gunakan kain bersih yang dilembabkan dengan air.
aliran masuk udara
Jangan tuang air ke unit indoor untuk membersihkannya. Saat membersihkan sisi celah
(Unit indoor)
keluaran udara, lakukan dengan hati-hati agar tidak menggeser baling-baling keluar dari
tempatnya.
1. Jangan gunakan larutan atau bahan kimia yang keras untuk
membersihkan unit indoor. Jangan seka komponen plastik
menggunakan air yang sangat panas.
2. Sebagian sirip dan tepi logam sangat tajam sehingga dapat
menyebabkan cedera jika ditangani dengan cara yang salah; saat
membersihkan komponen tersebut, lakukan dengan sangat hati-
hati.
3. Kumparan internal dan komponen lainnya pada unit outdoor harus
dibersihkan secara berkala. Hubungi pusat servis atau dealer Anda.
59
Pengoperasian "DRY"
(PENGERINGAN)
Pengoperasian Pemanasan
CATATAN
F569569_Indo.fm Page 59 Friday, March 14, 2014 8:50 AM

F569569_Indo.fm Page 60 Friday, March 14, 2014 8:50 AM
MENGATASI MASALAH
Jika penyejuk ruangan tidak berfungsi dengan baik, periksa dulu beberapa hal sebelum mengirim produk untuk diservis. Jika
tetap tidak berfungsi dengan baik, hubungi dealer atau pusat servis.
UNIT INDOOR
Gejala Penyebab
Suara Suara seperti air mengalir selama atau
• Suara cairan pendingin mengalir di bagian dalam unit.
setelah dioperasikan.
• Suara air buangan melalui pipa pembuangan.
Suara berderik selama atau setelah
Suara berderik akibat perubahan suhu komponen.
pengoperasian.
Bau Udara buangan tercium selama
Komponen bau dalam ruangan, bau rokok, dan bau kosmetik
pengoperasian.
terakumulasi di penyejuk ruangan dan udaranya keluar.
Bagian dalam unit berdebu. Hubungi dealer.
Embun Embun akan terakumulasi di sekitar
Kelembaban indoor menjadi sejuk oleh angin dingin dan terakumulasi
udara yang keluar selama
dengan embun.
pengoperasian.
Kabut Kabut akan timbul selama
• Produk harus dibersihkan karena bagian dalam unit (penukar panas)
pengoperasian dalam mode
kotor. Hubungi dealer karena perbaikan teknis harus dilakukan.
pendinginan.
• Selama operasi penghilangan bunga es.
(Tempat dengan uap minyak dalam
jumlah besar, misalnya restoran.)
Kipas berputar sebentar meskipun pengoperasian
• Perputaran kipas melancarkan pengoperasian.
telah dihentikan.
• Kipas terkadang berputar karena penukar panas kering sesuai
pengaturan.
Debu Debu yang terkumpul di bagian dalam unit indoor keluar.
Pada pengoperasian awal berkecepatan tinggi,
Ini adalah untuk pemeriksaan pengoperasian untuk memastikan
kipas terkadang berputar lebih cepat (selama 3
perputaran motor kipas berada dalam rentang penggunaan.
hingga 30 menit) dari pengaturan kecepatan.
UNIT OUTDOOR
Gejala Penyebab
Tidak
Bila daya dihidupkan dengan cepat. Pengoperasian tidak berjalan selama kurang lebih 3 menit pertama
beroperasi
karena perlindungan arus kompresor dihidupkan.
Bila pengoperasian dihentikan dan
segera dilanjutkan.
Suara Suara sering terdengar dalam mode
Selama operasi penghilangan bunga es.
pemanasan.
Uap Uap sering timbul dalam mode
pemanasan.
Bila dimatikan menggunakan remote control, kipas
Perputaran kipas melancarkan pengoperasian.
unit outdoor terkadang beroperasi sebentar
meskipun kompresor outdoor telah dimatikan.
60

F569569_Indo.fm Page 61 Friday, March 14, 2014 8:50 AM
PERIKSA SEBELUM PRODUK DISERVIS
Gejala Penyebab Solusi
Penyejuk ruangan tidak
Listrik padam atau setelah listrik padam Tekan kembali tombol pengoperasian ON/OFF
berjalan sama sekali
(AKTIF/TIDAK AKTIF) di unit remote control.
meskipun daya telah
Tombol pengoperasian diatur ke tidak
• Hidupkan daya jika pemutus dimatikan.
dihidupkan.
aktif.
• Jika pemutus terjatuh, hubungi dealer dan jangan
hidupkan.
Sekring meledak. Jika meledak, hubungi dealer.
Performa pendinginan atau
Celah aliran masuk atau keluaran unit
Bersihkan debu atau buang benda asing.
pemanasan buruk
indoor dan outdoor tersumbat debu atau
benda asing.
Kecepatan angin diatur ke “Low”
Ubah menjadi “High” (Tinggi) atau “Strong” (Kuat).
(Rendah).
Pengaturan suhu tidak sesuai Lihat “TIPS HEMAT ENERGI”.
Ruangan terkena sinar matahari
langsung dalam mode pendinginan.
Pintu dan/atau jendela terbuka.
Penyaring udara tersumbat. Lihat “PEMELIHARAAN DAN PEMBERSIHAN”.
Terlalu banyak sumber panas di
Gunakan sumber panas minimum dalam jangka
ruangan dalam mode pendinginan.
waktu singkat.
Terlalu banyak orang di ruangan dalam
Turunkan pengaturan suhu atau ubah menjadi “High”
mode pendinginan.
(Tinggi) atau “Strong” (Kuat).
Jika penyejuk ruangan tetap tidak berfungsi dengan baik meskipun hal yang dijelaskan di atas telah diperiksa, hentikan
pengoperasian dan matikan daya. Selanjutnya, hubungi dealer dan berikan nomor seri serta laporkan gejalanya. Jangan perbaiki
sendiri penyejuk ruangan karena sangat berbahaya bagi Anda. Laporkan juga jika tanda peringatan dan huruf E, F, H, L, P
yang disertai angka ditampilkan di LCD unit remote control.
TIPS HEMAT ENERGI
Larangan
• Jangan halangi aliran masuk dan keluaran udara pada unit. Jika terhalang, unit tidak akan berfungsi dengan baik
dan dapat rusak.
• Jangan biarkan sinar matahari langsung masuk ke ruangan. Gunakan pelindung matahari, tirai, atau gorden. Jika dinding dan
langit-langit ruangan panas terkena sinar matahari, diperlukan waktu lebih lama hingga ruangan terasa sejuk.
Anjuran
• Jaga selalu kebersihan penyaring udara. (Lihat “PEMELIHARAAN DAN PEMBERSIHAN”.) Penyaring yang tersumbat akan
mengganggu performa unit.
• Agar kesejukan udara terjaga, tutup jendela, pintu, dan celah lainnya.
CATATAN
Jika listrik padam saat unit berjalan
Jika aliran daya unit terputus untuk sementara waktu, unit akan secara otomatis melanjutkan pengoperasian setelah listrik
menyala kembali menggunakan pengaturan yang sama seperti sebelum listrik padam.
61

62
ESPECIFICACIONES / ESPECIFICAÇÕES
SPECIFICATIONS
ÒÅÕÍÈ×ÅÑÊÈÅ ÕÀÐÀÊÒÅÐÈÑÒÈÊÈ / ÑÏÅÖÈÔ²ÊÀÖ²ß / SPESIFIKASI
Slim Type Ducted (Z1 type)
Model Name
S-22MZ1H4A S-28MZ1H4A S-36MZ1H4A S-45MZ1H4A
Power Source
220/230/240V~50/60Hz
kW
2.2 2.8 3.6 4.5
Cooling Capacity
BTU/h
7,500 9,500 12,200 15,300
kW
2.5 3.2 4.2 5.1
Heating Capacity
BTU/h
8,500 10,900 14,300 17,400
High
dB(A)
28
30 32 34
Sound Pressure Level
Medium
dB(A)
27 29 30 32
Low dB(A)
25 27 28 30
High
dB(A)
50
52
54
56
Sound Power Level
Medium
dB(A)
49
51
52
54
Low dB(A)
47
49
50
52
Unit Dimensions (H×W×D)
mm
830
×
500
×
200
830
×
500
×
200
830
×
500
×
200 830
×
500
×
200
Net Weight
k
g
17 17 18 18
Model Name
S-56MZ1H4A
S-60MZ1H4A
S-73MZ1H4A
Power Source
220/230/240V~50/60Hz
kW
5.6
6.0
7.3
Cooling Capacity
BTU/h
19,100
20,500
24,900
kW
6.4
7.1
8.0
Heating Capacity
BTU/h
21,800
24,200
27,300
High
dB(A)
35
38
40
Sound Pressure Level
Medium
dB(A)
33
35
38
Low dB(A)
31
33
36
High
dB(A)
57
60
62
Sound Power Level
Medium
dB(A)
55
57
60
Low dB(A)
53
55
58
Unit Dimensions (H×W×D)
mm
830
×
500
×
200
830
×
500
×
200
1050
×
550
×
200
Net Weight
k
g
18
18
24
F569569_Spec.fm Page 62 Friday, March 14, 2014 9:23 AM

F569569_Spec.fm Page 63 Friday, March 14, 2014 9:23 AM
ESPECIFICACIONES / ESPECIFICAÇÕES
SPECIFICATIONS
ÒÅÕÍÈ×ÅÑÊÈÅ ÕÀÐÀÊÒÅÐÈÑÒÈÊÈ / ÑÏÅÖÈÔ²ÊÀÖ²ß / SPESIFIKASI
English Español Português Русский Українська B.INDONESIA
Slim Type Ducted
Conducto de tipo
Duto do tipo fino (Tipo
Каналы тонкого
Канали тонкого типу
Tipe Saluran
(Z1 type)
delgado (tipo Z1)
Z1)
типа (тип Z1)
(тип Z1)
Ramping (Tipe Z1)
Mini (LE1 type) Mini (tipo LE1) Mini (Tipo LE1) Mini (тип LE1) Mini (тип LE1) Mini (Tipe LE1)
2WAY(ME1 type) 2WAY (tipo ME1) 2WAY (Tipo ME1) 2WAY (тип ME1) 2WAY (тип ME1) 2WAY (Tipe ME1)
3WAY(MF2 type) 3WAY (tipo MF2) 3WAY (Tipo MF2) 3WAY (тип MF2) 3WAY (тип MF2) 3WAY (Tipe MF2)
Model Name Nombre del modelo Nome do modelo Название модели Назва моделі Nama Model
Power Source Fuente de
Fonte de alimentação Источник питания Джерело живлення Catu Daya
alimentación
Cooling Capacity Capacidad de
Capacidade de
Мощность
Охолоджувальна
Kapasitas
refrigeración
arrefecimento
охлаждения
здатність
Pendinginan
Heating Capacity Capacidad de
Capacidade de
Мощность обогрева Нагрівальна
Kapasitas
calefacción
aquecimento
здатність
Pemanasan
Sound Pressure Level
Nivel de presión
Nível da pressão do
Уровень звукового
Рівень звукового
Tingkat Tekanan
(High/Medium/Low)
acústica (alto/medio/
som (Alto/Médio/
давления (Высокий/
тиску (високий/
Suara
bajo)
Baixo)
Средний/Низкий)
середній/низький)
(Tinggi/Sedang/
Rendah)
Sound Power Level
Nivel de potencia
Nível da potência de
Уровень звуковой
Рівень потужності
Tingkat Daya Suara
(High/Medium/Low)
acústica (alto/medio/
som (Alto/Médio/
мощности (Высокий/
звуку (високий/
(Tinggi/Sedang/
bajo)
Baixo)
Средний/Низкий)
середній/низький)
Rendah)
Unit Dimensions
Dimensiones de la
Dimensões da
Размеры аппарата
Розміри пристрою
Dimensi Unit (PxLxT;
(HxWxD; mm)
unidad (Alto x Largo x
unidade (AxLxP; mm)
(ВxШxГ; мм)
(ВxШxГ; мм)
mm)
Ancho; mm)
Net Weight (kg) Peso neto (kg) Peso líquido (kg) Вес нетто (кг) Вага нетто (кг) Berat Bersih (kg)
63

F569569_Spec.fm Page 64 Friday, March 14, 2014 9:23 AM
English
Declaration of Conformity
with the requirements of Technical Regulation on the Restriction Of the use of certain Hazardous Substances
in Electrical and Electronic Equipment
(adopted by Order №1057 of Cabinet of Ministers of Ukraine)
The Product is in conformity with the requirements of Technical Regulation on the Restriction Of the use of
certain Hazardous Substances in electrical and electronic equipment (TR on RoHS).
The content of hazardous substance with the exemption of the applications listed in the Annex №2 of TR on
RoHS:
1. Lead (Pb) – not over 0,1wt % or 1000wt ppm;
2. Cadmium (Cd) – not over 0,01wt % or 100wt ppm;
3. Mercury (Hg) – not over 0,1wt % or 1000wt ppm;
6+
4. Hexavalent chromium (Cr
) – not over 0,1wt % or 1000wt ppm;
5. Polybrominated biphenyls (PBBs) – not over 0,1wt % or 1000wt ppm;
6. Polybrominated diphenyl ethers (PBDEs) – not over 0,1wt % or 1000wt ppm.
Ukrainian
Декларація про Відповідність
Вимогам Технічного Регламенту Обмеження Використання деяких Небезпечних Речовин в
електричному та електронному обладнанні
(затвердженого Постановою №1057 Кабінету Міністрів України)
Виріб відповідає вимогам Технічного Регламенту Обмеження Використання деяких Небезпечних
Речовин в електричному та електронному обладнанні (ТР ОВНР).
Вміст небезпечних речовин у випадках, не обумовлених в Додатку №2 ТР ОВНР, :
1. свинець(Pb) – не перевищує 0,1wt % ваги речовини або в концентрації до 1000 частин на мільйон;
2. кадмій (Cd) – не перевищує 0,01wt % ваги речовини або в концентрації до 100 частин на мільйон;
3. ртуть(Hg) – не перевищує 0,1wt % ваги речовини або в концентрації до 1000 частин на мільйон;
6+
4. шестивалентний хром (Cr
) – не перевищує 0,1wt % ваги речовини або в концентрації до 1000
частин на мільйон;
5. полібромбіфеноли (PBB) – не перевищує 0,1% ваги речовини або в концентрації до 1000 частин
на мільйон;
6. полібромдефенілові ефіри (PBDE) – не перевищує 0,1wt % ваги речовини або в концентрації до
1000 частин на мільйон.
Russian
Декларация о Соответствии
Требованиям Технического Регламента об Ограничении Использования некоторых Вредных Веществ в
электрическом и электронном оборудовании
(утверждённого Постановлением №1057 Кабинета Министров Украины)
Изделие соответствует требованиям Технического Регламента об Ограничении Использования
некоторых Вредных Веществ в электрическом и электронном оборудовании (ТР ОИВВ)..
Содержание вредных веществ в случаях, не предусмотренных Дополнением №2 ТР ОИВВ:
1. свинец (Pb) – не превышает 0,1wt % веса вещества или в концентрации до 1000 миллионных
частей;
2. кадмий (Cd) – не превышает 0,01wt % веса вещества или в концентрации до 100 миллионных
частей;
3. ртуть (Hg) – не превышает 0,1wt % веса вещества или в концентрации до 1000 миллионных
частей;
6+
4. шестивалентный хром (Cr
) – не превышает 0,1wt % веса вещества или в концентрации до 1000
миллионных частей;
5. полибромбифенолы (PBB) – не превышает 0,1wt % веса вещества или в концентрации до 1000
миллионных частей;
6. полибромдифеноловые эфиры (PBDE) – не превышает 0,1wt % веса вещества или в
концентрации до 1000 миллионных частей.
64

F569569_Spec.fm Page 65 Friday, March 14, 2014 9:23 AM
[India Only]
Declaration of Conformity with the requirements of the e-waste (Management and Handling) Rules, 2011
(adopted by Notification S.O.1035(E) of Ministry of Environment and Forests)
The Product is in conformity with the requirements of Rule 13 of the e-waste Rules.
The content of hazardous substance with the exemption of the applications listed in SCHEDULE II of the e-waste Rules:
1. Lead (Pb) – not over 0.1% by weight;
2. Cadmium (Cd) – not over 0.01% by weight;
3. Mercury (Hg) – not over 0.1% by weight;
6+
4. Hexavalent chromium (Cr
) – not over 0.1% by weight;
5. Polybrominated biphenyls (PBBs) – not over 0.1% by weight;
6. Polybrominated diphenyl ethers (PBDEs) – not over 0.1% by weight.
For the purpose of recycling to facilitate effective utilization of resources, please return this product to a nearby authorized
collection center, registered dismantler or recycler, or Panasonic service center when disposing of this product.
Please see the Panasonic website for further information on collection centers, etc.
http://www.panasonic.com/in/corporate/sustainability/panasonic-india-i-recycle-program.html
65

66
MEMO
F569569_Spec.fm Page 66 Friday, March 14, 2014 9:23 AM

67
MEMO
F569569_Spec.fm Page 67 Friday, March 14, 2014 9:23 AM
Оглавление
- • Не устанавливайте этот кондиционер в местах, где имеются испарения или огнеопасные газы, а также в чрезмерно влажных местах, например, в оранжерее. • Не устанавливайте кондиционер в местах, где находятся предметы с сильным тепловыделением.
- Чтобы убедиться в пригодности того или иного Обеспечьте штепсельную розетку отдельно типа хладагента для использования в для каждого блока, кроме того, в кондиционере, проконсультируйтесь с стационарную проводку должен быть уполномоченным продавцом или техническим вмонтирован переключатель для полного специалистом. Применение хладагентов, не отсоединения во всех полюсах, в рекомендованных производителем, может соответствии с правилами выполнения привести к выходу кондиционера из строя, проводки. взрыву, травмам и т.п. Для предотвращения возможной Ни в коем случае не прикасайтесь к опасности при нарушении изоляции устройству мокрыми руками. необходимо заземлить блок. Ни в коем случае не используйте и не храните Пользователи не должны выполнять чистку бензин или другие огнеопасные газы или внутренних частей внутреннего и внешнего жидкости вблизи кондиционера — это очень блоков. Для чистки вызовите опасно. уполномоченного дилера или специалиста. Не используйте устройство в потенциально В случае неисправности данного устройства взрывоопасной атмосфере. не пытайтесь самостоятельно ремонтировать его. Для ремонта обратитесь к дилеру по Данный кондиционер не имеет вентилятора продаже или техническому обслуживанию. для забора свежего воздуха с улицы. Вам следует регулярно открывать двери или окна, Утечка газообразного холодильного агента если Вы используете в том же помещении может привести к пожару. газовые или масляные нагревательные Для обеспечения безопасности приборы, потребляющие много кислорода из обязательно выключите кондиционер, воздуха. В противном случае существует а также отключите питание перед чисткой опасность удушья в экстремальной ситуации. или техническим обслуживанием. Обеспечьте наличие штепсельных розеток, Отсоедините сетевую вилку от штепсельной которые будут использоваться отдельно для розетки, отключите прерыватель или каждого блока, кроме того, необходимо отключите отсоединяющий питание провод, обеспечить в отдельной цепи отключение чтобы изолировать комнатный кондиционер питания, прерыватель цепи и прерыватель от сетевого источника электропитания в утечки тока на землю для защиты от случае чрезвычайных обстоятельств. перегрузки по току. Не вставляйте пальцы или другие предметы во внешний и внутренний блоки кондиционера воздуха. Вращающиеся части могут нанести травму.
- Во избежание перегрева и При возникновении любых возникновения пожара не вносите неисправностей/сбоях следует прекратить изменения в шнур питания, не используйте использовать изделие и вынуть штепсель сочлененный шнур, удлинитель или шнур, не шнура питания из розетки или выключить входящий в комплект поставки устройства. сетевой выключатель и прерыватель. (Риск задымления/возгорания/поражения Не позволяйте детям и маленьким детям электрическим током) играть с пультом дистанционного Примеры неисправностей/сбоев управления, чтобы предотвратить • Частое выключение ELCB. случайное проглатывание батареек. • Появился запах гари. Если шнур питания поврежден, он должен • Появился ненормальный шум или быть заменен изготовителем, агентом вибрация блока. обслуживания или с персоналом высокой • Утечка воды из внутреннего блока. квалификации во избежание опасности. • Шнур питания или штепсель становятся Во избежание поражения электрическим слишком горячими. током или возникновения пожара • Невозможно контролировать скорость настоятельно рекомендуется установить на вентилятора. данное устройство автоматический • Кондиционер сразу перестает выключатель с функцией защиты от утечки функционировать даже при включении на землю (ELCB) или устройство контроля для работы. остаточного тока (RCD). • Вентилятор не останавливается даже при остановке работы. Незамедлительно свяжитесь с местным дилером для обеспечения технического обслуживания/выполнения ремонтных работ. Для предотвращения перегрева, возникновения пожара или поражения электрическим током: • Не включайте кондиционер в розетку с другими приборами. • Не следует производить какие либо операции мокрыми руками. • Не изгибайте шнур электропитания. • Не следует запускать или останавливать работу устройства включением вилки в розетку или ее выключением.
- Данный прибор предназначен для Располагайте пожарную сигнализацию и использования специалистом или обученными воздуховыпускное отверстие на расстоянии пользователями в магазинах, в легкой не менее 1,5 м от блока. промышленности и на фермах, либо для Данный прибор может использоваться детьми коммерческого использования в возрасте от 8 лет и выше и лицами с неспециалистами. ограниченными физическими, сенсорными Во избежание распространения огня не или умственными способностями или используйте каких-либо приборов открытого нехваткой опыта и знаний, если они горения перед выходом воздушного потока. находятся под контролем и руководством в Не включайте и не выключайте кондиционер отношении использования прибора с помощью сетевого выключателя. безопасным способом и понимают суть Используйте функциональную кнопку ВКЛ/ опасностей. Дети не должны играть с ВЫКЛ. прибором. Не вставляйте ничего в Очистка и пользовательское обслуживание воздуховыпускное отверстие внешнего не должны проводиться детьми без блока. Это опасно, так как вентилятор присмотра. вращается с высокой скоростью. Не охлаждайте и не нагревайте помещение Не касайтесь воздухозаборного слишком сильно, если в нем находятся отверстия и острых алюминиевых маленькие дети или недееспособные люди. пластин внешнего блока. Вы можете Не садитесь и не вставайте на блок. пораниться. Вы можете неожиданно упасть. Не вставляйте никакие предметы в КОРПУС ВЕНТИЛЯТОРА. Вы можете получить травму или повредить устройство.
- 1. Для обеспечения безопасности обязательно выключите кондиционер,
- • Не встановлюйте цей кондиціонер у місцях, де наявні випаровування або легкозаймисті гази та в місцях із дуже високою вологістю, наприклад у теплицях. • Не встановлюйте цей кондиціонер у місцях, де наявні об'єкти, що випромінюють надмірно велику кількість тепла.
- Щоб переконатися у придатності того Для кожного пристрою виділіть окрему чи іншого холодоагенту для розетку, що використовуватиметься використання у кондиціонері, винятково для цього пристрою; зверніться за порадою до одночасно на окремій лінії мають бути уповноваженого продавця або передбачені можливість відключення технічного фахівця. Застосування електропостачання, автоматичний холодоагентів, не рекомендованих запобіжник та автоматичний виробником, може призвести до запобіжник на випадок витоку струму виходу кондиціонера з ладу, вибуху, в землю для захисту від травм тощо. перевантаження струмом. Ніколи не торкайтеся пристрою Для кожного пристрою виділіть окрему вологими руками. розетку; одночасно у стаціонарній проводці згідно з електротехнічними Ніколи не використовуйте та не правилами має бути передбачено зберігайте бензин чи інші можливість повного відключення легкозаймисті гази та рідини поруч із шляхом розірвання контактів на всіх кондиціонером — це дуже небезпечно. полюсах. Не використовуйте прилад у Для запобігання небезпеці, що приміщеннях із потенційно може виникнути через вибухонебезпечною атмосферою. пошкодження ізоляції, пристрій має Цей кондиціонер не має вентилятора бути заземлений. для забору свіжого повітря знадвору. У Очистка зовнішнього та внутрішнього випадку частого використання в одній блоків не повинна виконуватися кімнаті газових чи масляних користувачами. Очистка має обігрівачів, що поглинають велику виконуватися авторизованим дилером кількість кисню з повітря, потрібно або спеціалістом. часто відкривати двері або вікна. Інакше, у крайніх випадках, може У випадку збою в роботі цього виникнути ризик задухи. пристрою не ремонтуйте його самостійно. Для ремонту пристрою зверніться до продавця або сервісного центру. Витікання холодоагенту може призвести до пожежі.
- Щоб уникнути небезпеки, Припиніть використовувати пристрій обов'язково вимикайте при появі будь-якої ознаки нештатної кондиціонер та відключайте роботи/несправності і вийміть живлення, перш ніж виконувати штепсельну вилку або вимкніть чищення або технічне обслуговування. перемикач увімкнення/вимкнення і перемикач електроживлення У разі небезпеки від'єднайте (ризик появи диму/виникнення кондиціонер від джерела пожежі/ураження електричним електроенергії, вимкнувши живлення струмом) відповідним вимикачем або Приклади нештатної роботи/ витягнувши штепсель із розетки. несправності Не вставляйте пальці та інші • Часто спрацьовує перемикач ELCB. предмети у внутрішній і зовнішній • З`явився запах диму. блоки кондиціонера – деталі, що • З`явився нетиповий шум або обертаються, можуть завдати травм. вібрація пристрою. Щоб уникнути перегрівання • Із внутрішнього блока витікає вода. та пожежі, не • Вилка або кабель електроживлення використовуйте модифікований, є теплішими, ніж звичайно. з’єднувальний, невизначений шнур • Неможливо регулювати швидкість або подовжувач. вентилятора. Не дозволяйте дітям і маленьким • Пристрій негайно припиняє роботу, дітям грати з пультом дистанційного навіть якщо він увімкнений в робочий режим. керування, щоб запобігти • Вентилятор не зупиняється, навіть випадковому проковтуванню коли робочий режим вимкнений. батарейок. Негайно зв`яжіться з місцевим Якщо шнур живлення пошкоджено, він дилером для проведення технічного повинен бути замінений виробником, обслуговування/ремонту. агентом обслуговування або Для запобігання перегріву, пожежі чи ураження електричним струмом: фахівцями із належною кваліфікацією • Не вмикайте кондиціонер в одну для уникнення небезпеки. розетку з іншим електроприладами. Для запобігання ураженню • Не торкайтеся блоку під час роботи електричним струмом чи пожежі вогкими руками. настійливо рекомендуємо встановити • Не перегинайте шнур переривач струмів витоку в землю чи електроживлення. • Не запускайте і не зупиняйте захисний пристрій контролю за кондиціонер шляхом вмикання та залишковим струмом. вимикання з розетки.
- Даний прилад призначений для Даний прилад може використання фахівцем або використовуватися дітьми у віці від 8 навченими користувачами в років і вище та особами з обмеженими магазинах, у легкій промисловості та фізичними, сенсорними або на фермах, або для комерційного розумовими здібностями чи браком використання неспеціалістами. досвіду і знань, якщо вони знаходяться під контролем і Щоб запобігти розповсюдженню керівництвом щодо використання вогню, не використовуйте займисте приладу безпечним способом і обладнання перед отвором для розуміють суть небезпек. Діти не виходу повітря. повинні грати з приладом. Не вмикайте та не вимикайте Очищення і користувальницьке кондиціонер перемикачем джерела обслуговування не повинні живлення. Користуйтеся кнопкою проводитися дітьми без нагляду. увімкнення-вимкнення. Не робіть температуру в кімнаті Нічого не притуляйте до отвору занадто низькою чи високою, якщо для випуску повітря на там перебувають немовлята або зовнішньому блоці. Це небезпечно, інваліди. оскільки вентилятор обертається із високою швидкістю. Не сідайте та не наступайте на пристрій. Не торкайтесь отвору для Ви можете впасти. впуску повітря або гострих алюмінієвих лопаcтей зовнішнього Не притуляйте жодні об'єкти блока. Можливе поранення. до КОЖУХА ВЕНТИЛЯТОРА. Можна отримати травму, а пристрій Розташовуйте пожежну сигналізацію може пошкодитися. та отвір для випуску повітря на відстані принаймні 1,5 м від пристрою.
- 1. Щоб уникнути небезпеки, обов'язково вимикайте кондиціонер та відключайте живлення, перш ніж виконувати очищення. 2. Не лийте воду на внутрішній блок, щоб очистити його. Це призведе до пошкодження внутрішніх компонентів та ураження струмом.
- English