Panasonic S60PT2E5: Регулювання напрямку потоку повітря
Регулювання напрямку потоку повітря: Panasonic S60PT2E5

86
Регулювання напрямку потоку повітря
Використання
пульта
дистанційного
керування
із
таймером
Натискайте
кнопку
/
для
вибору
потрібного
напрямку
потоку
повітря
.
Рух
заслінки
Індикація
зупинення
руху
заслінки
Натиснувши
цю
кнопку
під
час
руху
заслінки
,
можна
зупинити
заслінку
в
потрібному
положенні
.
Заслінку
зафіксовано
(5
рівнів
)
Рекомендовано
вертикальний
повітряний
потік
Для
нагрівання
встановіть
заслінку
в
нижнє
положення
.
(
Якщо
встановити
заслінку
у
верхнє
положення
,
тепле
повітря
не
досягатиме
підлоги
).
Для
охолодження
встановіть
заслінку
у
верхнє
положення
.
(
Якщо
встановити
заслінку
в
нижнє
положення
,
на
підлогу
може
скапувати
конденсат
).
Тип
U1, T2
HEAT
COOL / DRY
FAN
Вентилятор
та
нагрівання
Охолодження
та
просушування
(5
рівнів
)
(3
рівні
)
Використання
бездротового
пульта
дистанційного
керування
Індикація
напрямку
потоку
повітря
Кнопка
«FLAP»
Індикація
напрямку
потоку
повітря
Кнопка
«FLAP»
Рекомендовано
Рекомендовано
Зафіксовано
в
цьому
положенні
Регулювання
горизонтального
повітряного
потоку
(
вручну
:
лише
тип
T2)
Для
регулювання
горизонтального
повітряного
потоку
рухайте
лопаті
вручну
.
Налаштування
потоку
повітря
вгору
та
вниз
(
лише
типи
U1
та
T2)
F569021.indb 86
F569021.indb 86
2013/06/07 9:39:24
2013/06/07 9:39:24

87
У
КРАЇНСЬКА
Поради
щодо
заощадження
електроенергії
Увага
:
У
жодному
разі
не
переміщайте
руками
заслінку
(
заслінка
вертикального
потоку
повітря
),
що
керується
пультом
дистанційного
керування
.
Примітка
Коли
кондиціонер
вимикається
,
заслінка
(
заслінка
вертикального
потоку
повітря
)
автоматично
опускається
у
нижнє
положення
.
У
режимі
очікування
заслінка
(
заслінка
вертикального
потоку
повітря
)
піднімається
у
верхнє
положення
для
нагрівання
.
Заслінка
починає
рухатися
після
виходу
з
режиму
очікування
,
але
на
пульті
дистанційного
керування
«Swing»
відображається
навіть
у
режимі
очікування
.
Слід
уникати
блокування
повітрозабірника
та
повітродувного
отвору
пристрою
(
у
разі
блокування
одного
з
них
пристрій
не
працюватиме
належним
чином
);
потрапляння
прямих
сонячних
променів
у
кімнату
під
час
охолодження
;
використовуйте
сонцезахисні
навіси
,
жалюзі
чи
занавіски
.
Правильні
дії
завжди
тримати
повітряний
фільтр
чистим
.
(
засмічений
фільтр
погіршуватиме
роботу
пристрою
);
→
«
Догляд
» (
стор
. 88)
тримати
двері
,
вікна
й
інші
отвори
у
приміщенні
закритими
,
щоб
запобігти
витоку
кондиціонованого
повітря
.
Регулювання
напрямку
потоку
повітря
для
кількох
внутрішніх
блоків
(
лише
пульт
дистанційного
керування
із
таймером
)
Налаштування
напрямку
потоку
повітря
кожного
внутрішнього
блока
окремо
1
Натисніть
кнопку
,
щоб
вибрати
номер
блока
для
налаштування
.
Приклад
: 1
зовнішній
блок
та
8
внутрішніх
блоків
No display
1-1
1-2
1-3
1-4
2-1
2-4
Приклад
: 2
зовнішні
блоки
і
4
внутрішні
блоки
No display
1-1
1-2
1-3
1-4
1-8
2
Натисніть
кнопку
,
щоб
вибрати
потрібний
напрямок
потоку
повітря
.
Одночасне
налаштування
напрямку
потоку
повітря
усіх
внутрішніх
блоків
1
Натисніть
кнопку
,
щоб
вибрати
No display
.
2
Натисніть
кнопку
,
щоб
вибрати
потрібний
напрямок
потоку
повітря
.
1-1
1-2
1-3
1-4
1-8
Кнопка
«UNIT»
Кнопка
«FLAP»
Можна
під
’
єднати
щонайбільше
8
внутрішніх
блоків
.
Номер
блока
Якщо
керування
кількома
внутрішніми
блоками
здійснюється
за
допомогою
1
пульта
дистанційного
керування
,
напрямок
потоку
повітря
можна
налаштувати
для
кожного
внутрішнього
блока
окремо
чи
для
усіх
блоків
одночасно
.
F569021.indb 87
F569021.indb 87
2013/06/07 9:39:25
2013/06/07 9:39:25
Оглавление
- Contents Safety Precautions
- Precautions for Use
- Names of Parts
- Adjusting Air fl ow Direction
- Maintenance
- Troubleshooting
- Table des matières
- Précautions d’utilisation
- Nom des pièces
- Réglage de la direction du fl ux d’air
- Entretien
- Dépannage
- Índice
- Precauciones de uso
- Nombres de las partes
- Mantenimiento
- Localización y resolución de problemas
- Inhalt Sicherheitshinweise
- Vorsichtsmaßnahmen für den Gebrauch
- Bezeichnungen der Teile
- Einstellen der Ausblasrichtung
- Wartung
- Fehlerdiagnose
- Indice
- Precauzioni per l’uso
- Nome delle parti
- Manutenzione
- Risoluzione dei problemi
- Inhoud Veiligheidsmaatregelen
- Voorzorgen in het gebruik
- Namen van de onderdelen
- Onderhoud
- Oplossen van problemen
- Índice
- Precauções de utilização
- Nomenclatura das peças
- Ajuste da direcção do fl uxo de ar
- Manutenção
- Localização e solução de problemas
- Περιεχόμενα
- Προφυλάξεις για χρήση
- Ονόματα μερών
- Ρύθμιση της κατεύθυνσης ροής αέρα
- Συντήρηση
- Αντιμετώπιση προβλημάτων
- Съдържание Мерки за безопасност
- Предпазни мерки при употреба
- Наименования на компонентите
- Техническо обслужване
- Отстраняване на проблеми
- Содержание Меры предосторожности
- Меры предосторожности во время эксплуатации
- Названия частей
- Регулировка направления воздушного потока
- Техническое обслуживание
- Поиск и устранение неисправностей
- Зміст Заходи безпеки
- Заходи безпеки під час використання
- Назви деталей
- Регулювання напрямку потоку повітря
- Догляд
- Пошук та усунення несправностей
- MEMO
- Speci fi cations
- MEMO