Panasonic S45MU1E5A: Precauzioni per l’uso
Precauzioni per l’uso: Panasonic S45MU1E5A
Precauzioni per l’uso
Installazione
z
Questo condizionatore d’aria deve essere installato da
installatori qualicati seguendo le istruzioni di installazione
fornite con l’unità.
z
Prima dell’installazione, accertare che la tensione di rete
dell’ufcio o di casa corrisponda con quella indicata sulla
targhetta di identicazione del condizionatore d’aria.
AVVERTIMENTO
Evitare l’installazione nei seguenti luoghi.
z
Luoghi con presenza di fumo o gas combustibile. Anche
luoghi con temperature molto alte quali le serre.
z
Luoghi con presenza di apparecchiature che generano
un calore eccessivo.
Attenzione:
z
Non installare l’unità esterna dove possa essere esposta
direttamente agli spruzzi d’acqua marina o a vapori solforosi
nelle vicinanze di stazioni termali.
(Per proteggere il condizionatore d’aria dall’eccessiva
corrosione)
Allacciamenti elettrici
z
Tutti gli allacciamenti elettrici devono essere conformi alle
normative elettriche locali. (Per i dettagli, rivolgersi al proprio
rivenditore o a un elettricista specializzato.)
z
Ciascuna unità deve essere collegata correttamente a
massa, con un lo di massa (terra) o mediante il cablaggio
di alimentazione.
z
Gli allacciamenti elettrici devono essere eseguiti da un
elettricista specializzato.
Preparazione alla messa in funzione
Accendere l’interruttore principale (di rete) 5
ore prima della messa in funzione.
(Per il riscaldamento)
z
Lasciare l’interruttore principale acceso per l’uso
continuativo.
36
ON
Condizioni di esercizio
Utilizzare questo condizionatore d’aria nei seguenti intervalli di
temperature.
Intervallo
Intervallo
Unità esterna
temperatura interna
temperatura esterna
mini (tipo LE1)
Raffreddamento
14°C 25°C (*WBT) -10°C 46°C (*DBT)
Riscaldamento
16°C 30°C (*DBT) -20°C 18°C (*WBT)
2VIE (ME1 type)
Raffreddamento
14°C 25°C (*WBT) -10°C 46°C (*DBT)
Riscaldamento
16°C 30°C (*DBT) -25°C 15°C (*WBT)
3VIE (tipo MF2)
Raffreddamento
14°C 25°C (*WBT) -10°C 46°C (*DBT)
Riscaldamento
15°C 30°C (*DBT) -20°C 18°C (*WBT)
Raffreddamento
― -10°C 24°C (*DBT)
e riscaldamento
*DBT: temperatura a bulbo secco
*WBT: temperatura a bulbo umido
Informazioni per gli utenti sulla raccolta e lo
smaltimento di apparecchiature vecchie e batterie
usate
Questi simboli sui prodotti, sugli imballaggi e/o
sulla documentazione in dotazione signicano
che i prodotti elettrici ed elettronici usati e le
batterie non devono essere smaltiti insieme ai
riuti domestici.
Per il corretto trattamento, recupero e riciclo
di prodotti vecchi e batterie usate, conferirli
presso gli appositi centri di raccolta, in
conformità con la legislazione nazionale e le
Direttive 2002/96/CE e 2006/66/CE.
Il corretto smaltimento di questi prodotti e
delle batterie concorre a salvaguardare risorse
preziose e previene potenziali effetti nocivi per
la salute umana e l’ambiente causati da uno
smaltimento non corretto dei riuti.
Per ulteriori informazioni sulla raccolta e il
riciclo di prodotti vecchi e batterie usate,
rivolgersi alle autorità locali, al centro
di smaltimento riuti locale o al proprio
rivenditore.
A seconda della legislazione nazionale, lo
smaltimento incorretto di questo riuto può
essere soggetto a sanzioni.
Per gli utenti commerciali nell’Unione Eu-
NOTA
ropea
Per ulteriori informazioni sullo smaltimento
Quando non si intende utilizzare il condizionatore d’aria per un
delle apparecchiature elettriche ed
periodo di tempo prolungato, estrarre la spina di alimentazione
elettroniche, rivolgersi al proprio rivenditore o
dalla presa, oppure spegnere l’interruttore principale (di
fornitore.
rete) o l’interruttore automatico per isolare il condizionatore
[Informazioni sullo smaltimento al di fuori
dall’alimentazione di rete.
dell’Unione Europea]
Questi simboli sono validi solo nell’Unione
Europea. Per il corretto smaltimento di questi
prodotti, rivolgersi alle autorità locali o al
proprio rivenditore.
Nota relativa al simbolo della batteria
(esempio con simbolo chimico riportato
sotto il simbolo principale):
Questo simbolo può venire usato insieme a
un simbolo chimico. Il questo caso è conforme
ai requisiti della Direttiva relativamente alla
sostanza chimica in questione.
Pb
OI_F569617_EU_L.indb 36 2013-12-17 17:58:27
Оглавление
- Contents
- Precautions for Use
- Names of Parts
- AdjustingAirowDirection
- Maintenance
- Troubleshooting
- Table des matières
- Précautions d’utilisation
- Nom des pièces
- Réglagedeladirectionduuxd’air
- Entretien
- Dépannage
- Índice
- Precauciones de uso
- Nombres de las partes
- Mantenimiento
- Localización y resolución de problemas
- Sicherheitshinweise
- Vorsichtsmaßnahmen für den Gebrauch
- Bezeichnungen der Teile
- Einstellen der Ausblasrichtung
- Wartung
- Fehlerdiagnose
- Indice
- Precauzioni per l’uso
- Nome delle parti
- Manutenzione
- Risoluzione dei problemi
- Veiligheidsmaatregelen
- Voorzorgen in het gebruik
- Namen van de onderdelen
- Onderhoud
- Oplossen van problemen
- Índice
- Precauções de utilização
- Nomenclatura das peças
- Ajustedadirecçãodouxodear
- Manutenção
- Localização e solução de problemas
- Περιεχόμενα
- Προφυλάξειςγιαχρήση
- Ονόματαμερών
- Ρύθμισητηςκατεύθυνσηςροήςαέρα
- Συντήρηση
- Αντιμετώπισηπροβλημάτων
- Меркизабезопасност
- Предпазнимеркиприупотреба
- Наименованиянакомпонентите
- Техническообслужване
- Отстраняваненапроблеми
- Мерыпредосторожности
- Мерыпредосторожностивовремяэксплуатации
- Названиячастей
- Регулировканаправлениявоздушногопотока
- Техническоеобслуживание
- Поискиустранениенеисправностей
- Заходибезпеки
- Заходибезпекипідчасвикористання
- Назвидеталей
- Регулюваннянапрямкупотокуповітря
- Догляд
- Пошуктаусуненнянесправностей
- Isi
- Petunjuk Penggunaan
- Nama Komponen
- Menyesuaikan Arah Aliran Udara
- Perawatan
- Pemecahan Masalah
- MEMO
- Specications
- MEMO