Panasonic RC-DC1 – страница 3

Инструкция к Радиоприемнику Panasonic RC-DC1

ČESKY

ČESKY

ENGLISH

ENGLISH

ENGLISH

ENGLISH

RQTX1209

3

Bezpečnostní upozorně

Cizí předměty

Zabraňte vniknutí kovových předmětů do přístroje.

Umístě

To může zapříčinit úraz elektrickým proudem nebo

poruchu.

Umístěte přístroj na vodorovný povrch mimo dosah

přímého slunečníhoření, vysokých teplot, vlhkosti a

Zabraňte vniknutí kapaliny do přístroje. To může

přílišných vibrací. Takové prostředí by mohlo poškodit

zapříčinit úraz elektrickým proudem nebo poruchu.

skříňku přístroje nebo jiné komponenty a zkrátit tak

Pokud se tak stane, okaitě odpojte přístroj ze sítě a

životnost přístroje.

kontaktujte vašeho prodejce.

Zařízení umístěte nejméně 15 cm od stěny, abyste

Obsahují hořlavý plyn, který by mohl ve styku s

předešli zkreslení a nechtěm zvukovým efektům.

přístrojem vzplanout. Nerozprujte žádné insekticidy

na přístroj ani do něj.

Na přístroj nepokládejte těžké předměty.

Servis

Napě

Nepokoušejte se přístroj opravit sami. Pokud přístroj

Nepoužívejte pro napájení zásuvky s vysokým

přestane hrát, kontrolky přestanou svítit, objeví se kouř

napětím. To může vést k přetížení přístroje a způsobit

nebo dojde k jinému problému, který není popsán v

požár.

těchto instrukcích, odpojte přístroj ze sítě a kontaktujte

K napájení nepoužívejte stejnosměrný zdroj.

vašeho prodejce nebo autorizovaný servis. Pokud se

Zkontrolujte pečlivě zdroj, zapojujete-li přístroj na lodi

nekvali kovaná osoba snaží rozebrat nebo opravit

nebo podobném místě, kde se používá stejnosměrný

přístroj, může dojít k úrazu elektricm proudem nebo

proud.

k poškození přístroje.

Pokud přístroj delší dobu nepoužíváte, odpojte ho ze

Ochrana síťový adaptér

sítě, prodloužíte tak jeho životnost.

Přesvědčte se, že je síťový adaptér řádně zapojen, a

že není poškozen. Špatné připojení nebo poškození

kabelu může zapříčinit pár nebo úraz elektricm

proudem. Za kabel netahejte, neohýbejte ho a

neumísťujte na něj těžké předměty.

Při odpojování adaptér vždy uchopte pevně zástrčku.

Tahání za síťový adaptér může způsobit úraz

elektrickým proudem.

Nezacházejte s kabelem mokrýma rukama. To může

zapříčinit úraz elektrickým proudem.

3

41

RQTX1209-2E_4cz.indd 3RQTX1209-2E_4cz.indd 3 7/7/2010 10:46:04 AM7/7/2010 10:46:04 AM

RQTX1209

ČESKY

ČESKY

4

4

NEDERLANDS

NEDERLANDS

ENGLISH

Informace pro spotřebitele o sběru

Informace pro právnické osoby se

sídlem v zech Evropské Unie (EU)

a likvidaci odpadu z elektrických a

Pokud chcete likvidovat elektrická nebo

elektronických zařízení a použitých baterií z

elektronická zařízení, obraťte se na

domácností

prodejce nebo dodavatele s žádostí o

další informace.

Tyto symboly na výrobcích, obalech nebo

[Informace o likvidaci v zemích mimo

v průvodní dokumentaci znamenají, že

Evropskou Unii (EU)]

použitá elektrická a elektronická zařízení

a baterie nepatří do běžného domácího

Tyto symboly platí jen v zemích Evropské

odpadu.

unie. Pokud chcete likvidovat tento

produkt, obraťte se na místní úřady nebo

Správná likvidace, recyklace a opětovné

prodejce a informujte se o správném

použití jsou možné jen pokud odevzdáte

způsobu likvidace.

tato zařízení a použité baterie na místech

k tomu určených, za což neplatíte žádné

poplatky, v souladu s platnými národnímu

Pozmka k symbolu baterie (symboly

ENGLISH

předpisy a se Směrnicemi 2002/96/EU a

uprostřed a dole):

2006/66/EU.

Tento symbol může být použit v

Správnou likvidací přístrojů a baterií

kombinaci s chemicm symbolem.

pomůžete šetřit cenné suroviny a

V tomto případě splňuje tento symbol

předcházet možným negativním

legislativní požadavky, které jsou

účinkům na lidské zdraví a na přírodní

předepsány pro chemickou látku

prostředí, které jinak mohou vzniknout při

obsenou v baterii.

nesprávm zaczení s odpady.

Další informace o sběru, likvidaci a

recyklaci starých přístrojů a použitých

baterií Vám poskytnou místní úřady,

provozovny sběrných dvorů nebo

prodejna, ve které jste toto zboží

zakoupili.

Při nesprávné likvidaci odpadu vám hro

pokuta v souladu s národní legislativou a

místními předpisy.

42

RQTX1209-2E_4cz.indd 4RQTX1209-2E_4cz.indd 4 7/7/2010 10:46:04 AM7/7/2010 10:46:04 AM

ČESKY

ČESKY

ENGLISH

ENGLISH

ENGLISH

ENGLISH

RQTX1209

5

Obsah

Dodávané příslušenství

Bezpečnostní upozornění ............................................3

Zkontrolujte si prosím a identi kujte dodávané

Dodávané příslušenství ...............................................5

příslušenství.

Kompatibilita s iPod a iPhone .....................................5

Přehled ovládání ...........................................................6

1 ťový adaptér

Provedení zapojení .......................................................7

Nastavení hodin ............................................................7

Použití iPod nebo iPhone ............................................8

Používání rádia .............................................................8

Použití automatického vypnutí ....................................9

Použití budíku ...............................................................9

Použití zařízení Memory Loader ................................10

Baterie pro zálohování paměti .................................. 11

Odstraňování závad ...................................................12

Speci kace ..................................................................13

Údržba .........................................................................13

Kompatibilita s iPod a iPhone

iPod nano 5. generace (videokamera) (8GB, 16GB)

iPod touch 2. generace (8GB, 16GB, 32GB, 64GB)

iPod classic [120GB, 160GB (2009)]

iPod nano 4. generace (video) (8GB, 16GB)

iPod classic (160GB) (2007)

iPod touch 1. generace (8GB, 16GB, 32GB)

iPod nano 3. generace (video) (4GB, 8GB)

iPod classic (80GB)

iPod nano 2. generace (hliníkový) (2GB, 4GB, 8GB)

iPod 5. generace (video) (60GB, 80GB)

iPod 5. generace (video) (30GB)

Made for iPod“ a „Made for iPhone“ znamená, že

iPod nano 1. generace (1GB, 2GB, 4GB)

elektronické zařízení bylo navrženo speciálně pro připojení

iPod 4. generace (barevný displej) (40GB, 60GB)

k iPod nebo k iPhone a bylo výrobcem certi kováno, že

iPod 4. generace (barevný displej) (20GB, 30GB)

splňuje výkonnostní normy společnosti Apple.

iPod 4. generace (40GB)

iPod 4. generace (20GB)

Apple neodpovídá za funkci tohoto zařízení nebo jeho shodu

iPod mini (4GB, 6GB)

s bezpečnostními a zákonnými normami.

iPhone 3GS (16GB, 32GB)

iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano a iPod touch jsou

iPhone 3G (8GB, 16GB)

obchodní značky Apple Inc., registrované v USA a dalších

iPhone (4GB, 8GB, 16GB)

5

zemích.

Kompatibilita závisí rovněž na verzi softwaru iPod nebo iPhone.

43

RQTX1209-2E_4cz.indd 5RQTX1209-2E_4cz.indd 5 7/7/2010 10:46:04 AM7/7/2010 10:46:04 AM

RQTX1209

ČESKY

ČESKY

6

6

NEDERLANDS

NEDERLANDS

ENGLISH

Přehled ovládání

HIJ

ENGLISH

A

B

G

F

C

D

E

A [SNOOZE/DIMMER]

Zdřímnout si: Zastavit budík na 9 minut.

F [SET/PRESET]

Ztlumit: Nastavit jasnost displeje (Vysoká (výchozí),

Nastavit hodiny.

Střední nebo Nízká).

Provést automatické přednastavení nebo zobrazit

předvolené kanály v režimu rádio.

B [ALARM OFF]

Vypnout budík.

G [TIME SYNC]

Synchronizovat hlavní jednotku s časem v iPod nebo

C [ALARM 1], [ALARM 2]

iPhone.

Aktivovat funkci budíku 1 nebo budíku 2.

Zobrazit nastavení budíku 1 nebo budíku 2.

H [+, VOL], [–, VOL]

Nastavte hlasitost.

D [SLEEP]

Vybrat 12-hodinové nebo 24-hodinové zobrazečasu.

Aktivovat funkci spaní.

Aktivovat letčas v režimu hodiny.

I [

4/9

]

E [2/–, ADJ], [+/6, ADJ]

Spustit přehrávání hudby z iPod nebo iPhone a zastavit

Seřídit nastavení hodin, rádia a budíku.

během přehrávání.

Přeskočit na předchozí nebo další skladbu.

J [SOURCE]

44

Vyhledat dopředu nebo zpět ve skladbě.

Vybrat režim hodiny, „IPOD“ nebo „RADIO FM“.

RQTX1209-2E_4cz.indd 6RQTX1209-2E_4cz.indd 6 7/7/2010 10:46:04 AM7/7/2010 10:46:04 AM

ČESKY

ČESKY

ENGLISH

ENGLISH

ENGLISH

ENGLISH

RQTX1209

7

Provedení zapojení

3

Stiskněte [SET/PRESET] znovu pro potvrzení.

4

Opakujte kroky 2 a 3 pro nastavení hodiny a minuty.

Pohled zezadu

Příklad:

FM pokojová anténa

Pro domácí

ťovou zásuvku

Připojte síťový adaptér.

Nepoužívejte napájecí síťový adaptéry jiného zařízení.

Nepoužívejte žádné jiné síťové adaptéry s výjimkou

dodaných.

Při připojení síťového adaptéru je přístroj v režimu

pohotovostního stavu (Standby). Primární obvody jsou při

jeho zasunutí do zásuvky živé.

Nastavení hodin

Hodiny se zobrazí jakmile se hlavní jednotka zapojí do síťové

zásuvky.

Nechte hodiny pravidelně dodržovat přesnost (měční přesnost

+

/– 60 sekund).

1

Stiskněte a přidržte [SET/PRESET] po dobu 2 sekund.

2

Stiskněte [2/–, ADJ] nebo [+/6, ADJ] pro výběr

7

dne.

45

y

Změnit zobrazení hodin.

V režimu hodin ve stejný okamžik stiskněte a přidržte [+, VOL]

a [–, VOL] po dobu 2 sekund a vyberte 12-hodinové nebo

24-hodinové zobrazení.

Pro 12-hodinové zobrazení:

AM : „PM“ se nezobrazuje.

PM : „PM“ se zobrazuje.

Letní čas

V režimu hodin stiskněte a přidržte [SLEEP] pro aktivaci nebo

vypnutí funkce letního času.

DST“ se zobrazí při aktivaci funkce.

Synchronizace hodin s časem v iPod nebo

iPhone

Tato funkce vám umožní nastavit čas na hodinách tak, aby

byl stejný jako čas ve vašem iPod nebo iPhone (

Z str. 5,

Kompatibilita s iPod a iPhone“).

Stiskněte [TIME SYNC] zamco je iPod nebo iPhone

zapojován do hlavní jednotky.

Poznámka:

Přesná synchornizace iPod nebo iPhone s hlavní jednotkou

není mná. Mezi nimi může dojít až k 59 vteřinovému

rozdílu.

Kompatibilita závisí rovněž na verzi softwaru iPod nebo

iPhone.

RQTX1209-2E_4cz.indd 7RQTX1209-2E_4cz.indd 7 7/7/2010 10:46:04 AM7/7/2010 10:46:04 AM

RQTX1209

ČESKY

ČESKY

8

8

NEDERLANDS

NEDERLANDS

ENGLISH

Použití iPod nebo iPhone

Přehrávání iPod nebo iPhone

1

Vytáhněte podpěru iPod nebo iPhone.

1

Zasunutí a zapnutí iPod nebo iPhone.

Podporu natavte pdoe výšky svého iPod nebo iPhone.

2

Stiskněte [SOURCE] pro výběr „IPOD“.

iPod

3

Sitskněte [

4/9

] pro zajení přehvání hudby z

(není v

iPod nebo iPhone. Opětovným stisknutím přehrávání

příslušenství)

Jemně vytáhněte

zastavíte.

podpěru iPod nebo

4

Stiskněte [2/–, ADJ] nebo [+/6, ADJ] pro

iPhone.

přeskočení předchozí nebo příští skladby.

iPod cl

iPhone

iPod tou

assic

iPod n

ch

ano

5

Stiskněte a přidržte [2/, ADJ] nebo [+/6, ADJ] pro

přehrávání dobpedu a hlení ve skladbě.

Poznámka:

Jestliže iPod nebo iPhone automaticky promíchá nebo

přeskočí skladbu;

– Vypněte funkci „Shake“ (Potřesení) (pokud existuje).

ENGLISH

iPod nebo iPhone přehrajte s pomocí dock adapter (není v

příslušenství).

Podrobnosti o používání iPod nebo iPhone viz Uživatels

příručka iPod nebo iPhone.

2

Připojování iPod nebo iPhone.

Při připojování nebo odpojování zařízení iPod nebo iPhone

hlavní jednotku přidržte.

Používání rádia

Poznámka:

Při prvním zasunutí iPod touch nebo iPhone se na vašem

Ruční ladě

iPod touch nebo iPhone zobrazí zpráva v případě, že nebyla

instalována aplikace Memory Loader (Z str. 10).

1

Stiskněte [SOURCE] pro výběr „RADIO FM“.

Nabíjení iPod nebo iPhone

2

Stiskněte [2/–, ADJ] nebo [+/6, ADJ] pro výběr

iPod nebo iPhone se dobijí automaticky, pokud je připojen k

požadované frekvence.

hlavní jednotce.

Pro automatické ladě

Stav nabíjení zkontrolujte na displeji iPod nebo iPhone.

Stiskněte a přidržte [2/–, ADJ] nebo [+/6, ADJ] dokud se

Pokud nebudete po dokončení nabíjení iPod nebo iPhone

nezačne frekvence rychle měnit. Automatické ladění se zastaví

po delší dobu používat, odpojte jej od hlavní jednotky, jinak

když vyhledá stanici nebo když znovu stisknete [2/–, ADJ]

samozřejmě dochází ke zhoování baterie. (Po úplném dobití

nebo [+/6, ADJ].

k dalšímu dobíjení nedochází.)

Poznámka:

46

Z důvodu lepšího příjmu rozšiřte a změňte směr FM antény.

RQTX1209-2E_4cz.indd 8RQTX1209-2E_4cz.indd 8 7/7/2010 10:46:05 AM7/7/2010 10:46:05 AM

ČESKY

ČESKY

ENGLISH

ENGLISH

ENGLISH

ENGLISH

RQTX1209

9

Předvolba paměti

Použití budíku

Své oblíbené kanály si můžete ulit na 5 přednastavených FM

Můžete nastavit dva různé časy budíku. Před nastavením

kanálech.

budíku zkontrolujte, že jste nastavili hodiny (

Z str. 7,

Příprava

„Nastave hodin“).

Stiskněte [SOURCE] pro výběr „RADIO FM“.

Automatická předvolba (AP)

Nastavení budíku

Stiskněte a držte [SOURCE] dokud se nezobrazí „AP“.

Poznámka:

1

Stiskněte a přidržte [ALARM 1] nebo [ALARM 2] dokud

Automatické přednastavení začíná od aktuální frekvence.

nezačnou hodiny na displeji blikat.

Uloží se pouze prvních 5 zjištěných stanic.

2

Během 10 sekund stiskněte [2/, ADJ] nebo

AP“ bude nepřetržitě blikat až do nastavení všech 5 kanálů.

[+/6, ADJ] pro nastavení hodiny.

Manuální předvolba

3

Stiskněte [ALARM 1] nebo [ALARM 2] pro potvrze.

1

Stiskněte [2/–, ADJ] nebo [+/6, ADJ] pro výběr

4

Opakujte kroky 2 a 3 pro nastavení minut.

požadované frekvence.

5

Stiskněte [2/–, ADJ] nebo [+/6, ADJ] pro výběr dnů

2

Stiskněte a držte [SET/PRESET] po dobu 2 sekund n

v týdnu:

se zeobrazí číslo předvolby.

MON-SUN (každý den) ] MON-FRI (pracovní dny)

3

Stiskněte [2/–, ADJ] nebo [+/6, ADJ] pro výběr

požadovaného čísla.

SAT-SUN (víkend)SAT-SUN (víkend)

4

Stiskněte [SET/PRESET] znovu pro potvrzení.

6

Stiskněte [ALARM 1] nebo [ALARM 2] pro potvrze.

Naladění na předvolený kanál

7

Stiskněte [2/–, ADJ] nebo [+/6, ADJ] pro výběr

Pro přepnutí mezi předvolenými kanály stiskněte

požadovaného režimu budíku: „IPOD“, „RADIO“ nebo

[SET/PRESET].

„BUZZER“.

8

Stiskněte [ALARM 1] nebo [ALARM 2] pro potvrze.

„IPOD“ výběr: Pokračovat kroky 9 a 10.

Použití automatického vypnutí

RADIO“ výběr: Pokračujte kroky 11 až 14.

Tato funkce vám umožní vypnout přístroj automaticky po

Nastavení iPod budíku

nastaveném čase (pouze v režimu iPod a rádio).

9

Stiskněte [2/–, ADJ] nebo [+/6, ADJ] pro

nastavení hlasitosti.

1

Pro aktivaci časovače stiskněte [SLEEP].

10

Pro potvrzení nastavení stiskněte [ALARM 1] nebo

2

Stiskněte [SLEEP] opět pro výběr padovaho času

[ALARM 2].

(v minutách).

Poznámka:

OFF (výchozí)

]

30

]

60

]

90

]

120

Pokud v nastavení času nebude detekován žádný iPod nebo

iPhone, rozezní se bzučák.

Při přehrávání budíku bude hudba přehrávána z knihovny

Poznámka:

iPod nebo iPhone.

9

Stiskněte [SLEEP] pro kontrolu zvajícího času.

(Pokračování na daí straně)

47

RQTX1209-2E_4cz.indd 9RQTX1209-2E_4cz.indd 9 7/7/2010 10:46:05 AM7/7/2010 10:46:05 AM

RQTX1209

ČESKY

ČESKY

10

10

NEDERLANDS

NEDERLANDS

ENGLISH

Nastavení rádiobuku

Použití zařízení Memory Loader

11

Stiskněte [2/–, ADJ] nebo [+/6, ADJ] pro

nastavení hlasitosti.

Tato hlavní jednotka je navržena k provozu s aplikací

Memory Loader, kterou lze stáhnout z App Store (vyhledat

12

Stiskněte [ALARM 1] nebo [ALARM 2] pro potvrze.

MemoryLoader).

Jestliže ještě nemáte nainstalovanou aplikaci zdarma Memory

13

Stiskněte [2/–, ADJ] nebo [+/6, ADJ] pro výběr

Loader, na displeji iPod touch nebo iPhone se zobrazí

požadovaného předvoleného kanálu.

následující zpráva:

14

Pro potvrzení nastavení stiskněte [ALARM 1] nebo

[ALARM 2].

Neinstalovaná aplikace

Toto příslušenství požaduje aplikaci,

Poznámka:

která není instalovaná. Chcete ji

Budíku bude funkční pouze při zapojení do sítě.

instalovat z App Store?

Abyste aktivovalli nebo zobrazili nastavení budíku, jednou

stiskněte [ALARM 1] nebo [ALARM 2].

Tato zpráva je připomenutí, že si máte tuto aplikaci stáhnout,

Pro deaktivaci funkce budíku znovu stiskněte [ALARM 1]

abyste si vychutnali vylepšené funkce hlavní jednotky. Nicméně,

nebo [ALARM 2].

váš iPod touch nebo iPhone bude s hlavní jednotkou správně

spolupracovat i bez instalace Memory Loader.

ENGLISH

Vypnutí budíku

Aplikace Memory Loader funguje pouze na iPod touch a iPhone

s OS 3.0 nebo vším.

Stiskněte [ALARM OFF] pro vypnutí budíku.

Jakmile je aplikace Memory Loader nainstalována do vašeho

Budík se spustí další den ve stejný čas.

iPod touch nebo iPhone, následující funkce budou snadno

Poznámka:

dostupné a ovládatelné přímo prostřednictvím platformy

Pokud budík nevypnete, bude nepřetržitě znít 59 minut než se

aplikace.

sám vypne.

Budíku

Snadné natavení budíku 1 a budíku 2.

Dřímání

Pro sptění budíku můžete vybrat jakoukoli kombinaci dnů.

Možnost zdřímnutí si můžete nastavit od volby od 1 do

Abyste budík na pár minut zastavilili, stiskněte [SNOOZE].

30 minut.

Budík se znovu spustí po 9 minutách.

Rádio

Tip:

Přednastavit 5 FM kanálů projížděním vašich oblíbených

Pro uživatele iPod touch a iPhone, použijte aplikaci Memory

frekvencí s použitím kolečka.

Loader k odemčení běžného nastavení budíku (Z viz napravo).

Události

Můžete být upozorněni na data uložená v iPod touch nebo

iPhone (je-li na ten den nataven budíku).

48

RQTX1209-2E_4cz.indd 10RQTX1209-2E_4cz.indd 10 7/7/2010 10:46:05 AM7/7/2010 10:46:05 AM

ČESKY

ČESKY

ENGLISH

ENGLISH

ENGLISH

ENGLISH

RQTX1209

11

Zdřímnutí

1

Nechte adaptér zapojení do síťové zásuvky dokud

Ve svém iPod touch nebo iPhone můžete nastavit krátké

neodšroubujete kryt prostoru na baterie.

zdřímnutí nebo odpočet.

2

Otevete kryt prostoru na baterie.

Letní čas (DST)

Aktivovat nebo deaktivovat funkci ulení letního času jedním

3

Vlte novou baterii, stranou (+) nahoru.

krokem.

4

Zavřete kryt baterie a zroubujte ho.

Pro více informací navštivte: www.memoryloader.com

Výměa baterie.

Životnost této baterie je přibližně 1 měsíc.

Když je baterie slabá, na displeji se rozbliká indikátor slabé

baterie.

Baterie pro zálohování paměti

Poznámka:

Nevystavujte teplu nebo ohni.

ložní baterie (CR2032, není v příslušenství) ochrání natavení

Nenechávejte baterie v automobilu vystavené přímému

hodin a budíku v případě přerušení napájení.

slunečnímu světlu po delší dobu, když jsou zavřené dveře a

okna.

Vkládání baterie

Jestliže nehodláte delší dobu používat radiobudík, baterii

Když je baterie slabá, dokud nebude baterie vložena, zobrazí se

vyjměte. Skladujte na chladném a tmavém místě.

ukazatel slabé baterie.

Pohled zdola

POZOR

V případě nesprávné výměny baterie hrozí nebezpečí

výbuchu. Vyměňujte pouze za stejný nebo rovnocenný typ,

který doporučuje výrobce. Použité baterie likvidujte podle

pokynů výrobce.

Varování

Kno íkovou baterii udržujte mimo dosah dětí. Nikdy

nedávejte kno íkovou baterii do úst. Při jejím spolknutí

okamžitě zavolejte lékaře.

Varování

Nebezpečí požáru, výbuchu a popálení. Nedobijete,

nerozebírejte, nevystavujte teplotám nad 60°C a

nevhazujte do ohně.

11

49

RQTX1209-2E_4cz.indd 11RQTX1209-2E_4cz.indd 11 7/7/2010 10:46:05 AM7/7/2010 10:46:05 AM

RQTX1209

ČESKY

ČESKY

12

12

NEDERLANDS

NEDERLANDS

ENGLISH

Rádio

Odstraňování závad

Je slyšet hluk nebo zkreslený zvuk.

Umístěte jednotku do bezpečné vzdálenosti od jakékoli

Před žádostí o servis proveďte následující kontroly. Jste-li na

televize, osobního počítače nebo zařízení snadno

pochybách ohlednì nìkteré z níže uvedených kontrol, nebo

ovlivnitelného magnetismem.

pokud řešení uvedená problém nevyřeší, vyžádejte si pokyny

od svého prodejce.

Hodiny

Hodiny nelze synchronizovat s časem na iPod nebo

Vymazat

iPhone.

Ujistěte se, že je iPod nebo iPhone bezpečně zapojen a

Díky této funkci můžete obnovit původní tovární nastavení

zapnut (Z str. 7).

jednotky nebo v případě abnormálního chování.

Aktualizujte svůj iPod nebo iPhone na nejnovější software.

Letní čas nefunguje.

Pohled zezadu

Zkontrolujte, zda byly hodiny správně nastaveny.

Pro aktivaci letního času v režimu hodin stiskněte a přidržte

[SLEEP] (Z str. 7).

Budík

ENGLISH

iPod, rádio nebo buk zdřímnutí se nerozezní v nastave

čas.

Zkontrolujte zda „ALARM 1“ nebo „ALARM 2“ byl správně

aktivován (Z str. 9).

Buk na iPod nebo v rádiu je aktivován, ale pro předvolený

čas není vybrán žádný zvuk.

Tlačítko [RESET] stiskněte kancelářskou sponkou nebo

Zkontrolujte nastavení hlasitosti budíku (Z str. 9, 10).

špičatým předmětem.

iPod nebo iPhone

iPod ani iPhone nelze spust bez této jednotky.

Ujistěte se, že je iPod nebo iPhone bezpečně zapojen a

zapnut (Z str. 8).

Aktualizujte svůj iPod nebo iPhone na nejnovější software.

V iPod ani v iPhone není žádný zvuk.

Ujistěte se, že je iPod nebo iPhone bezpečně zapojen

(Z str. 8).

Nastavte hlasitost.

iPod nebo iPhone se nenabijí.

Zkontrolujte připojení. Vypněte iPod nebo iPhone a vyjměte je

z dokovacího konektoru. Zasuňte znovu a zapněte (Z str. 8).

50

RQTX1209-2E_4cz.indd 12RQTX1209-2E_4cz.indd 12 7/7/2010 10:46:05 AM7/7/2010 10:46:05 AM

ČESKY

ČESKY

ENGLISH

ENGLISH

ENGLISH

ENGLISH

RQTX1209

13

Speci kace

Spotřeba v pohotovostním režimu (standby):

Hlavní jednotka 0,3 W (přibližně)

ťový adapr 0,3 W (přibližně)

SEKCE ZESILOVAČE

RMS výsutpní výkon (Mono)

Poznámka:

Přední kanál 2,6 W na kanál (8

), 1 kHz, 10 % THD

1) Technické údaje podléhají změnám bez předchozího

upozornění.

Hmotnost a rozměry jsou přibližné.

2) Celkové harmonické zkreslení je měřeno digilním

SEKCE LADĚ

spektrálním analyzátorem.

Pamět’ předvoleb 5 stanic FM

Frekvenční modulace (FM)

Frekvenční rozsah

87,50 MHz až 108,00 MHz (50 kHz krok)

Anténkonektor 75

(nesymetrický)

Údržba

K vyčištění přístroje použijte jemný a suchý hadřík.

Nikdy nepoužívejte k čištění přístroje alkohol, ředidlo nebo

SEKCE REPRODUKTORŮ

technický benzín.

Typ 1-pásmový, 1-reproduktorový systém (Bass re ex)

Před použitím chemicky impregnované látky si pročtěte

instrukce přiložené k látce.

Reproduktor(y) Impedance 8

Plný rozsah 2,5 cm kónic

VŠEOBECNĚ

Napájení (Síťový adaptér) AC 100 až 240 V, 50/60 Hz

DC výkon 7,5 V

Spotřeba (nabíjení iPod nebo iPhone)

Hlavní jednotka 7 W

Rozměry (Š x V x H) 112 mm x 80 mm x 150 mm

Hmotnost

Hlavní jednotka 0,37 kg

ťový adaptér 0,14 kg

Rozsah provozních teplot 0°C až +35°C

Rozsah provozní vlhkosti

13

20% až 80% RH (bez kondenzace)

51

RQTX1209-2E_4cz.indd 13RQTX1209-2E_4cz.indd 13 7/7/2010 10:46:05 AM7/7/2010 10:46:05 AM

RQTX1209

ENGLISH

2

2

РУССКИЙ

РУССКИЙ

ENGLISH

Уважаемый Покупатель

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:

Благодарим Вас за покупку данного изделия.

ЧТОБЫ УМЕНЬШИТЬ ОПАСНОСТЬ ВОЗНИКНОВЕНИЯ

ПОЖАРА, ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ

Для обеспечения оптимальной и безопасной работы

ИЛИ ПОВРЕЖДЕНИЯ ИЗДЕЛИЯ,

системы внимательно прочтите данную инструкцию до

НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ ЭТОТ АППАРАТ

подключения, использования и настройки изделия.

ВОЗДЕЙСТВИЮ ДОЖДЯ, ВЛАГИ, КАПЕЛЬ

Сохраните инструкцию для дальнейших справок.

ИЛИ БРЫЗГ, И НЕ ПОМЕЩАЙТЕ НА АППАРАТ

НИКАКИЕ ПРЕДМЕТЫ, НАПОЛНЕННЫЕ ВОДОЙ,

НАПРИМЕР, ВАЗЫ.

ИСПОЛЬЗУЙТЕ ТОЛЬКО РЕКОМЕНДУЕМЫЕ

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!

ПРИНАДЛЕЖНОСТИ.

HE CЛEДУET УCTAHABЛИBATЬ ИЛИ

НЕ СНИМАЙТЕ КРЫШКУ (ИЛИ ЗАДНЮЮ

PAЗMEЩATЬ ДAHHЬIЙ AППAPAT B KHИЖHOM

КРЫШКУ); ВНУТРИ НЕТ ЧАСТЕЙ ДЛЯ

ШKAФУ, BCTPOEHHOM ШKAФУ ИЛИ ДРУГOM

ОБСЛУЖИВАНИЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ. ЗА

ОГPAHИЧEHHOM ПPOCTPAHCTBE ДЛЯ TOГO,

ОБСЛУЖИВАНИЕМ ОБРАЩАЙТЕСЬ К

ЧTOБЬI COXPAHИTЬ УCЛOBИЯ XOPOШEЙ

КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ ОБСЛУЖИВАЮЩЕМУ

ENGLISH

BEHTИЛЯЦИИ. УДOCTOBEPЬTECЬ, ЧTO

ПЕРСОНАЛУ.

ШTOPЬI И ДPУГИE ПОДОБHЬIE ПPEДMETЬI HE

ПPEПЯTCTBУЮT HOPMAЛЬHOЙ BEHTИЛЯЦИИ

Это изделие может принимать радио помехи,

ДЛЯ ПPEДOTBPAЩEHИЯ PИCKA ПOPAЖEHИЯ

обусловленные переносными телефонами. Если

ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ ИЛИ ВОЗНИКНОВЕНИЯ

такие помехи являются очевидными, увеличьте,

ПОЖАРА ИЗ-ЗА ПЕРЕГРЕВА.

пожалуйста, расстояние между изделием и

НЕ ЗАКРЫВАЙТЕ ВЕНТИЛЯЦИОННЫЕ

переносным телефоном.

ОТВЕРСТИЯ АППАРАТА ГАЗЕТАМИ,

СКАТЕРТЯМИ, ШТОРАМИ И ПОДОБНЫМИ

Сетевая розетка должна быть расположена вблизи

ПРЕДМЕТАМИ.

оборудования, и быть легко доступной.

НЕ РАЗМЕЩАЙТЕ НА АППАРАТ ИСТОЧНИКИ

Вилка сетевого шнура питания должна оставаться

ОТКРЫТОГО ПЛАМЕНИ, ТАКИЕ, КАК ГОРЯЩИЕ

быстро доступной.

СВЕЧИ.

ВЫБРАСЫВАЙТЕ БАТАРЕИ В МУСОР,

Чтобы полностью отсоединить этот аппарат от сети

УЧИТЫВАЯ ОХРАНУ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ.

переменного тока, отсоедините вилку сетевого шнура

питания от розетки переменного тока.

Маркировка для идентификации изделия

ЭТОТ АППАРАТ ПРЕДНАЗНАЧЕН ДЛЯ

Изделие Местоположение

ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В КЛИМАТЕ СРЕДНЕЙ ПОЛОСЫ.

Основной устройство Снизу

Сетевой адаптер Снизу

52

RQTX1209-2E_5ru.indd 2RQTX1209-2E_5ru.indd 2 7/7/2010 10:40:37 AM7/7/2010 10:40:37 AM

ENGLISH

РУССКИЙ

РУССКИЙ

ENGLISH

ENGLISH

RQTX1209

3

Меpы предосторожности

Постоpонние пpедметы

Не допускайте попадания металлических предметов

Расположение

в устройство. Это может привести к поражению

электрическим током или возникновению неполадок.

Установите устройство на ровной поверхности в месте,

Не допускайте попадания жидкостей в устройство. Это

защищенном от воздействия прямых солнечных лучей,

может привести к поражению электрическим током

высоких темпеpатуp, высокой влажности и сильных

или возникновению неполадок. В случае попадания

вибpаций. Влияние вышеуказанных факторов может

жидкости в устройство немедленно отключите его от

привести к повреждению корпуса и других компонентов

источника электропитания и обратитесь к местному

устройства, тем самым сокращая срок его службы.

дилеру.

Располагайте устройство на pасстоянии, по крайней

мере, 15 см от стен во

избежание искажений и

Не

pаспыляйте инсектициды на устройство или

нежелательных акустических эффектов.

внутрь устройства. В их состав входят горючие газы,

которые могут воспламениться при попадании внутрь

Не ставьте на устройство тяжелые предметы.

устройства.

Напpяжение

Техническое обслуживание

Не используйте высоковольтные источники

электропитания. Это может привести к перегрузке

Не пытайтесь ремонтировать данное устройство

устройства и возникновению пожаpа.

самостоятельно. Если прерывается звук, не горят

индикаторы, появился дым или возникла любая другая

Не используйте источники питания постоянного тока.

неполадка, которая не описана в этой инструкции,

Перед установкой устройства на судах или в дpугом

отключите блок питания переменного тока от розетки

месте, где используется постоянный ток, внимательно

и обратитесь к своему дилеру или в авторизованный

пpовеpьте источник электропитания.

центр обслуживания. Выполнение ремонта,

демонтажа или восстановления функций устройства

Меры предосторожности при обращении с

некомпетентными лицами

может привести к поражению

электрическим током или повреждению устройства.

блоком питания переменного тока

Если устройство не будет использоваться в течение

Блок питания переменного тока должен быть правильно

продолжительного периода времени, можно

подключен и не поврежден. Плохое подключение,

продлить срок его службы, отключив от источника

а также повреждение кабеля может привести к

электропитания.

возгоранию или поражению электрическим током. Не

тяните за кабель, не сгибайте его, а также не кладите на

него тяжелые предметы.

При отключении блока питания надёжно удерживайте

сетевую вилку. Не тяните за

провод блока питанияэто

может привести к поражению электрическим током.

Не прикасайтесь к вилке мокрыми руками. Это может

3

привести к поражению электрическим током.

53

RQTX1209-2E_5ru.indd 3RQTX1209-2E_5ru.indd 3 7/7/2010 10:40:38 AM7/7/2010 10:40:38 AM

RQTX1209

ENGLISH

4

4

РУССКИЙ

РУССКИЙ

ENGLISH

Информация для покупателя

Если Вы увидите такой символ

Название продукции: Радио-часы

Информация по обращению с отходами для стран,

Название страны

Китай

не входящих в Европейский Союз

производителя:

Действие этого символа

Название производителя: Панасоник Корпорэйшн

распространяется только на Европейский

Союз.

Юридический адрес:1006 Кадома, Осака, Япония

Если Вы собираетесь выбросить данный

Дата производства: Вы можете уточнить год и месяц по

продукт, узнайте в местных органах

серийному номеру на табличке.

власти или у дилера, как следует

Пример маркировкиСерийный номер XX1AXXXXXXX

поступать с отходами такого типа.

(X-любая цифра или буква)

Год : Трeтья цифра в серийном номере (1—2001, 2—2002, ...

0—2010)

Месяц: Четвeртая бyква в серийном номере (АЯнварь,

ВФевраль, ...L—Декабрь)

Примечание: Сентябрь может указываться как “S” вместо “I”.

Содеpжание

ENGLISH

Дополнительная

Пожалуйста внимательно

информация:

прочитайте инструкцию по

эксплуатации.

Меpы предосторожности ....................................................3

Принадлежности, поставляемые в комплекте ................ 5

Установленный производителем в порядке п. 2 ст. 5

Совместимые устройства iPod и iPhone ..........................5

федерального закона РФО защите прав потребителейсрок

службы данного изделия равен 7 годам с даты производства

Oбзор органов управления .................................................6

при условии, что изделие используется в строгом соответствии

Выполнение соединений ....................................................7

с настоящей инструкцией по эксплуатации и применимыми

Настройка часов ...................................................................7

техническими стандартами.

Использование iPod или iPhone ........................................8

Использование радио .......................................................... 8

Использование таймера сна ...............................................9

Использование будильника ...............................................9

Использование приложения Memory Loader .................10

Резервное питание от батарейки ..................................... 11

Устранение неполадок ....................................................... 12

Технические характеристики ............................................ 13

Техническое обслуживание и ремонт .............................13

54

RQTX1209-2E_5ru.indd 4RQTX1209-2E_5ru.indd 4 7/7/2010 10:40:38 AM7/7/2010 10:40:38 AM

ENGLISH

РУССКИЙ

РУССКИЙ

ENGLISH

ENGLISH

RQTX1209

5

Принадлежности, поставляемые в

Совместимые устройства iPod и

комплекте

iPhone

iPod nano 5-го поколение (видеокамера) (8ГБ, 16ГБ)

iPod touch 2-го поколения (8ГБ, 16ГБ, 32ГБ, 64ГБ)

Проверьте наличие принадлежностей в комплекте.

iPod classic [120ГБ, 160ГБ (2009)]

iPod nano 4-го поколения (видео) (8ГБ, 16ГБ)

1 Сетевой адаптер

iPod classic (160ГБ) (2007)

iPod touch 1-го поколения (8ГБ, 16ГБ, 32ГБ)

iPod nano 3-го поколения (видео) (4ГБ, 8ГБ)

iPod classic (80ГБ)

iPod nano 2-го поколения (алюминиевый) (2ГБ, 4ГБ, 8ГБ)

iPod 5-го поколения (видео) (60ГБ, 80ГБ)

iPod 5-го поколения (видео) (30ГБ)

iPod nano 1-го поколения (1ГБ, 2ГБ, 4ГБ)

iPod 4-го поколения (цветной дисплей) (40ГБ, 60ГБ)

iPod 4-го поколения (цветной дисплей) (20ГБ, 30ГБ)

iPod 4-го поколения (40ГБ)

iPod 4-го поколения (20ГБ)

iPod mini (4ГБ, 6ГБ)

iPhone 3GS (16ГБ, 32ГБ)

iPhone 3G (8ГБ, 16ГБ)

iPhone (4ГБ, 8ГБ, 16ГБ)

Совместимость зависит от версии программного обеспечения,

установленного на iPod или iPhone.

Надписи “Made for iPodи “Made for iPhone” означают, что

электронное вспомогательное устройство было специально

разработано для подключения к iPod или iPhone, и его

соответствие стандартам качества функционирования Apple

гарантировано разработчиком.

Компания Apple не несет ответственности за работу данного

устройства или его соответствие стандартам безопасности и

регулятивным нормам.

iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano и iPod touch являются

торговыми марками Apple Inc., зарегистрированными в США и

других странах.

5

55

RQTX1209-2E_5ru.indd 5RQTX1209-2E_5ru.indd 5 7/7/2010 10:40:38 AM7/7/2010 10:40:38 AM

RQTX1209

ENGLISH

6

6

РУССКИЙ

РУССКИЙ

ENGLISH

Oбзор органов управления

HIJ

A

ENGLISH

B

G

F

C

D

E

A

[SNOOZE/DIMMER]

F

[SET/PRESET]

Дремать: Приостановка сигнала будильника на 9 минут.

Установка часов.

Снижение яркости: Настройка яркости панели дисплея

Автоматическая настройка или просмотр предустановленных

(высокая (по умолчанию), средняя или низкая).

каналов в режиме радио.

B

[ALARM OFF]

G

[TIME SYNC]

Служит для выключения сигнала будильника.

Синхронизация времени между данным устройством и iPod

или iPhone.

C

[ALARM 1], [ALARM 2]

Активация функции будильника 1 или будильника 2.

H

[+, VOL], [–, VOL]

Отображение установок будильника 1 или будильника 2.

Регулировка громкости.

Выбор 12-часового или 24-часового формата отображения

D

[SLEEP]

времени.

Активация функции сна.

Активация перехода на летнее время в режиме часов.

I

[

4/9

]

Запуск воспроизведения с iPod или iPhone и пауза в ходе

E

[2/, ADJ], [+/6, ADJ]

воспроизведения.

Настройка часов, радио и будильника.

Переход на начало предыдущей или следующей дорожки.

J

[SOURCE]

Перемотка с поиском вперед и назад в пределах дорожки.

56

Выбор режима часов, “IPODили “RADIO FM”.

RQTX1209-2E_5ru.indd 6RQTX1209-2E_5ru.indd 6 7/7/2010 10:40:38 AM7/7/2010 10:40:38 AM

ENGLISH

РУССКИЙ

РУССКИЙ

ENGLISH

ENGLISH

RQTX1209

7

Выполнение соединений

3

Нажмите [SET/PRESET] снова для подтверждения.

4

Повторите шаги 2 и 3 для установки часов и минут.

Вид сзади

Пример:

Комнатная FM-антенна

К электрической розетке

Подключите сетевой блок питания.

Не используйте блок питания переменного тока от другого

оборудования.

Использование других сетевых адаптеров переменного тока,

кроме поставленных в комплекте, запрещено.

Когда подключен сетевой адаптер, аппарат находится в

состоянии ожидания. Пока сетевой адаптер подключен к

электрической розетке, первичная цепь всегда находится под

напряжением.

Настройка часов

После подключения устройства к бытовой электросети, на нём

отображается время.

Для поддержания точности регулярно подстраивайте часы

(погрешность за месяц составляет

+

/– 60 секунд).

1

Нажмите и в течение 2 секунд удерживайте [SET/PRESET].

2

Нажмите [2/, ADJ] или [+/6, ADJ], чтобы выбрать

7

день.

57

у

Изменение формата отображения времени

В режиме часов нажмите и одновременно в течение 2 секунд

удерживайте [+, VOL] и [–, VOL], чтобы выбрать 12-часовой или

24-часовой формат отображения времени.

В 12-часовом режиме:

AM (До полудня) : PMне отображается.

PM (После полудня) : PMотображается.

Переход на летнее время

В режиме часов нажмите и удерживайте [SLEEP], чтобы

активировать функцию перехода на летнее время или отменить

её выполнение.

Когда эта функция активирована, отображается “DST”.

Синхронизация часов со временем iPod или

iPhone

Эта функция позволяет устанавливать ваши часы на то же

самое время, что и в устройствах iPod или iPhone (

Z стp. 5,

Совместимые устройства iPod и iPhone”).

Нажмите [TIME SYNC], когда в подставке данного устройства

установлен iPod или iPhone.

Примечание:

Точная синхронизация iPod или iPhone с данным устройством

невозможно. Разница между установками времени между ними

может достигать 59 секунд.

Совместимость зависит от версии программного обеспечения,

установленного на iPod или iPhone.

RQTX1209-2E_5ru.indd 7RQTX1209-2E_5ru.indd 7 7/7/2010 10:40:38 AM7/7/2010 10:40:38 AM

RQTX1209

ENGLISH

8

8

РУССКИЙ

РУССКИЙ

ENGLISH

Использование iPod или iPhone

Воспроизведение с iPod или iPhone

1

Выдвиньте подставку для iPod или iPhone.

1

Поместите iPod или iPhone в подставку и включите его.

Отрегулируйте подставку по высоте вашего устройства iPod

2

Нажмите [SOURCE], чтобы выбрать “IPOD”.

или iPhone.

3

Нажмите [

4/9

] один раз, чтобы начать воспроизведение

iPod

музыки с iPod или iPhone. Нажмите снова, чтобы

(не входит

приостановить воспроизведение.

Осторожно

в комплект

выдвиньте

4

Нажмите [2/, ADJ] или [+/6, ADJ], чтобы перейти к

поставки)

подставку для

предыдущей или следующей дорожке.

iPod или iPhone.

5

Нажмите и удерживайте [2/–, ADJ] или [+/6, ADJ], для

iPhone

iPod tou

iPod cl

assic

перемотки с поиском вперед и назад в пределах дорожки.

iPod n

ano

ch

Примечание:

Если iPod или iPhone автоматически перемешивает дорожки

или пропускает дорожку;

Выключите опцию “Shake” (Встряхивание) (если таковая

имеется).

Осуществляйте воспроизведение с iPod или iPhone с

ENGLISH

помощью док-адаптера для iPod или iPhone (не входит в

комплект поставки).

Более подробные сведения по обращению с iPod или iPhone

приведены в Pуководство пользователя iPod или iPhone.

2

Подключение iPod или iPhone.

При подключении и отключении iPod или iPhone

Использование радио

придерживайте основное устройство.

Примечание:

Ручная предварительная

При установке в подставку устройства iPod touch или iPhone в

первый раз, в случае если не установлено приложение Memory

1

Нажмите [SOURCE], чтобы выбрать “RADIO FM”.

Loader, на вашем устройстве iPod touch или iPhone появится

соответствующее сообщение (Z стp. 10).

2

Нажмите [2/, ADJ] или [+/6, ADJ], чтобы выбрать

желаемую частоту.

Зарядка iPod или iPhone

iPod или iPhone при подключении к данному устройству начинают

Автоматическая настройка

заряжаться автоматически.

Нажмите и удерживайте [2/–, ADJ] или [+/6, ADJ], пока

Состояние зарядки можно проверить на дисплее iPod или iPhone.

частота не начнет быстро изменяться. Автоматическая настройка

Если iPod или iPhone не предполагается использовать в

останавливается, когда найдена станция, или после повторного

течение длительного периода времени после выполнения

нажатия [2/–, ADJ] или [+/6, ADJ].

полной зарядки, отсоедините его от данного устройства, так как

аккумулятор будет разряжаться естественным образом. (После

Примечание:

выполнения полной зарядки дополнительная подзарядка не

Для улучшения приёма выдвиньте антенну FM и подберите её

58

осуществляется.)

ориентацию.

RQTX1209-2E_5ru.indd 8RQTX1209-2E_5ru.indd 8 7/7/2010 10:40:39 AM7/7/2010 10:40:39 AM

ENGLISH

РУССКИЙ

РУССКИЙ

ENGLISH

ENGLISH

RQTX1209

9

Память предустановок

Использование будильника

Вы можете сохранить свои любимые каналы, ипользуя 5

Вы можете задать два разных времени срабатывания

предустановок FM.

будильника. Прежде чем настраивать будильник, обязательно

Подготовка

установите часы (

Z стp. 7,

Настройка часов”).

Нажмите [SOURCE], чтобы выбрать “RADIO FM.

Автоматическое назначение предустановок (AP)

Настройка будильника

Нажмите и удерживайте [SOURCE], пока не появится

индикация “AP”.

1

Нажмите и удерживайте [ALARM 1] или [ALARM 2], пока

показания часа не начнут мигать.

Примечание:

Автоматическое назначение предустановок начинается с

2

В течение 10 секунд нажмите [2/–, ADJ] или [+/6, ADJ],

текущей частоты.

чтобы установить час.

Сохраняются только 5 первых обнаруженных станций.

3

Нажмите [ALARM 1] или [ALARM 2] для подтверждения.

Пока не записаны все 5 каналов, непрерывно мигает “AP”.

4

Повторите шаги 2 и 3 для установки минут.

Назначение предустановок вручную

5

Нажмите [2/, ADJ] или [+/6, ADJ], чтобы выбрать

1

Нажмите [2/, ADJ] или [+/6, ADJ], чтобы выбрать

день недели:

желаемую частоту.

MON-SUN (каждый день) ] MON-FRI (рабочие дни)

2

Нажмите и в течение 2 секунд удерживайте

[SET/PRESET], чтобы отобразить номер предустановки.

SAT-SUN (выходные)SAT-SUN (выходные)

3

Нажмите [2/, ADJ] или [+/6, ADJ], чтобы выбрать

6

Нажмите [ALARM 1] или [ALARM 2] для подтверждения.

номер предустановки.

7

Нажмите [2/, ADJ] или [+/6, ADJ], чтобы выбрать

4

Нажмите [SET/PRESET] снова для подтверждения.

желаемый режим подачи сигнала будильника: “IPOD”,

Настройка на предустановленный канал

“RADIO” или “BUZZER”.

Нажмите [SET/PRESET] для переключения между

8

Нажмите [ALARM 1] или [ALARM 2] для подтверждения.

предустановленными каналами.

ВыборIPOD”: Продолжайте, перейдя к шагам 9 и 10.

Выбор “RADIO”: Продолжайте, перейдя к шагам с 11 по 14.

Использование таймера сна

Настройка сигнала будильника iPod

Эта функция позволяет настроить автоматическое выключение

9

Нажмите [2/, ADJ] или [+/6, ADJ], чтобы настроить

устройства после окончания заданного периода времени (только

уровень громкости.

для iPod и режима радио).

10

Нажмите[ALARM 1] или [ALARM 2] для подтверждения

установки.

1

Нажмите [SLEEP], чтобы активировать таймер.

Примечание:

2

Нажмите [SLEEP] снова, чтобы выбрать желаемое время

Если в момент срабатывания будильника iPod или iPhone не

(в минутах).

будет обнаружен, подаётся сигнал зуммера.

OFF (по умолчанию)

]

30

]

60

]

90

]

120

В момент срабатывания будильника будет включено

воспроизведение музыки из библиотеки iPod или iPhone.

Примечание:

9

Нажмите [SLEEP] один раз, чтобы проверить оставшееся время.

(Продолжение на следующей странице)

59

RQTX1209-2E_5ru.indd 9RQTX1209-2E_5ru.indd 9 7/7/2010 10:40:39 AM7/7/2010 10:40:39 AM

RQTX1209

ENGLISH

10

10

РУССКИЙ

РУССКИЙ

ENGLISH

Установка радио-будильника

Использование приложения Memory Loader

11

Нажмите [2/, ADJ] или [+/6, ADJ], чтобы настроить

уровень громкости.

Это устройство поддерживает работу с приложением Memory

Loader, которое можно загрузить с web-сайта App Store (ищите

12

Нажмите [ALARM 1] или [ALARM 2] для подтверждения.

MemoryLoader).

Если вы еще не загрузили бесплатное приложение Memory

13

Нажмите [2/, ADJ] или [+/6, ADJ], чтобы выбрать

Loader, вы увидите на дисплее своего iPod touch или iPhone

желаемый предустановленный канал.

следующее сообщение:

14

Нажмите [ALARM 1] или [ALARM 2] для подтверждения

установки.

Программа не установлена

Для работы этого аксессуара

Примечание:

необходимо установить

Будильник работает только при использовании питания от сети

соответствующую программу.

переменного тока.

Хотите установить ее из App

Чтобы активировать или посмотреть установку будильника,

Store?

нажмите один раз [ALARM 1] или [ALARM 2].

Нажмите [ALARM 1] или [ALARM 2] снова, чтобы отключить

Это сообщение является напоминанием, чтобы вы загрузили

функцию будильника.

приложение и затем могли с удовольствием пользоваться

ENGLISH

расширенными функциями данного устройства. Однако ваш iPod

touch и iPhone будут правильно работать с данным устройством

Выключение будильника

даже без установленного приложения Memory Loader.

Нажмите [ALARM OFF] для отключения будильника.

Приложение Memory Loader работает только на iPod touch

и

Сигнал будильника прозвучит в это же самое время на

iPhone под управлением OS 3.0 или более поздней версии.

следующий день.

После установки на iPod touch или iPhone приложения Memory

Примечание:

Loader, с использованием платформы этого приложения можно

Если не выключить сигнал будильника, он будет непрерывно

легко управлять перечисленными ниже функциями.

звучать в течение 59 минут, после чего выключится сам.

Будильник

Вы можете легко настроить будильник 1 и будульник 2.

Приостановка сигнала будильника (дремать)

Вы можете выбрать любое сочетание дней, в которые будет

срабатывать будильник.

Нажмите [SNOOZE], когда звучит сигнал будильника, чтобы

Для дремлющего режима с приостановкой сигнала будильника

приостановить его на несколько минут.

можно выбрать любой промежуток времени от 1 до 30 минут.

Будильник зазвучит снова через 9 минут.

Pадио

Создайте предустановки для 5 каналов FM, пролистывая

Совет:

желаемые частоты с помощью указателя.

Пользователи iPod touch и iPhone могут воспользоваться

приложением Memory Loader, чтобы разблокировать

События

индивидуальные настройки будильника (Z см. справа).

Вы можете включить напоминания о датах, сохраненных

в книге контактов iPod touch или iPhone (если в этот день

разрешено срабатывание будильника).

60

RQTX1209-2E_5ru.indd 10RQTX1209-2E_5ru.indd 10 7/7/2010 10:40:39 AM7/7/2010 10:40:39 AM