Panasonic HX025E: Informationen für Ihre
Informationen für Ihre: Panasonic HX025E
VQT3N28_E.book 12 ページ 2011年6月14日 火曜日 午前11時49分
Inhalt
Informationen für Ihre
Informationen für Ihre Sicherheit.................................12
Sicherheit
Vermeidung von Störungen ......................................15
Beiliegendes Zubehör.................................................16
Halten Sie das Gerät so weit wie möglich von
Objektiv ansetzen/abnehmen .....................................16
Geräten und Einrichtungen fern, die
Bezeichnungen und Funktionen der
elektromagnetische Felder erzeugen (wie
einzelnen Kamerateile ................................................18
Mikrowellengeräte, Fernsehgeräte,
Vorsichtsmaßnahmen.................................................19
Videospielgeräte, Funksender,
Fehlerbehebung........................................................20
Hochspannungsleitungen usw.).
Spezifikationen ...........................................................21
≥ Verwenden Sie die Kamera nicht in der Nähe von
Mobiltelefonen. Es könnten sonst Bild- und
Tonstörungen auftreten.
≥ Wenn die Kamera durch elektromagnetische
Felder anderer Geräte gestört wird und
Fehlfunktionen auftreten, schalten Sie die Kamera
aus. Nehmen Sie den Akku heraus und/oder
trennen Sie das Netzteil ab. Setzen Sie den Akku
dann wieder ein und/oder stecken Sie das Netzteil
wieder ein und schalten Sie die Kamera ein.
12
VQT3N28
VQT3N28_E.book 13 ページ 2011年5月26日 木曜日 午前9時34分
DEUTSCH
Das Objektiv kann mit Digitalkameras verwendet
≥ Das G MICRO SYSTEM ist ein
werden, deren Objektivfassung mit dem “Micro Four
Digitalkamerasystem aus der LUMIX-Reihe mit
Thirds™ System”-Standard kompatibel ist.
Wechselobjektiven auf Grundlage des Micro-Four-
≥ Objektive dieser Ausführung lassen sich nicht auf
Thirds-Standards.
Kameras mit Four-Thirds™-Bajonett aufsetzen.
≥ LEICA ist ein eingetragenes Markenzeichen der
≥ Die Erläuterungen zur Digitalkamera in dieser
Leica Microsystems IR GmbH.
SUMMILUX
ist ein
Bedienungsanleitung beziehen sich als ein
eingetragenes Markenzeichen der Leica Camera
Beispiel auf DMC-G3.
AG. Die Herstellung der LEICA DG-Objektive
≥ Ausstattung und technische Daten der von Ihnen
erfolgt unter Verwendung von Messinstrumenten
erworbenen Produkte können aufgrund
und Qualitätssicherungssystemen, die von der
technischer Weiterentwicklungen von der
Leica Camera AG auf Grundlage der
Ausstattung und den technischen Daten der in
Qualitätsstandards des Unternehmens zertifiziert
diesem Handbuch beschriebenen Produkte
wurden.
abweichen.
≥ Andere Namen von Systemen oder Produkten
≥ Micro Four Thirds™ und die für Micro Four Thirds
welche in dieser Bedienungsanleitung genannt
verwendeten Logos sind Markenzeichen oder
werden, sind normalerweise Warenzeichen oder
eingetragene Markenzeichen der Olympus
eingetragene Warenzeichen der Hersteller dieser
Imaging Corporation in Japan, den USA, der EU
Produkte oder Systeme.
und anderen Ländern.
≥ Four Thirds™ und die für Four Thirds
verwendeten Logos sind Markenzeichen oder
eingetragene Markenzeichen der Olympus
Imaging Corporation in Japan, den USA, der EU
und anderen Ländern.
13
VQT3N28
VQT3N28_E.book 14 ページ 2011年5月26日 木曜日 午前9時34分
-Bedeutung des nachstehend abgebildeten Symbols-
Benutzerinformationen zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten (private
Haushalte)
Entsprechend der grundlegenden Firmengrundsätzen der Panasonic-Gruppe wurde
ihr Produkt aus hochwertigen Materialien und Komponenten entwickelt und
hergestellt, die recycelbar und wieder verwendbar sind.
Dieses Symbol auf Produkten und/oder begleitenden Dokumenten bedeutet, dass
elektrische und elektronische Produkte am Ende ihrer Lebensdauer vom Hausmüll
getrennt entsorgt werden müssen.
Bringen Sie bitte diese Produkte für die Behandlung, Rohstoffrückgewinnung und
Recycling zu den eingerichteten kommunalen Sammelstellen bzw.
Wertstoffsammelhöfen, die diese Geräte kostenlos entgegennehmen.
Die ordnungsgemäße Entsorgung dieses Produkts dient dem Umweltschutz und
verhindert mögliche schädliche Auswirkungen auf Mensch und Umwelt, die sich aus
einer unsachgemäßen Handhabung der Geräte am Ende Ihrer Lebensdauer ergeben
könnten.
Genauere Informationen zur nächstgelegenen Sammelstelle bzw. Recyclinghof
erhalten Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung.
Für Geschäftskunden in der Europäischen Union
Bitte treten Sie mit Ihrem Händler oder Lieferanten in Kontakt, wenn Sie elektrische und elektronische
Geräte entsorgen möchten. Er hält weitere Informationen für sie bereit.
Informationen zur Entsorgung in Ländern außerhalb der Europäischen Union
Dieses Symbol ist nur in der Europäischen Union gültig.
14
VQT3N28
VQT3N28_E.book 15 ページ 2011年6月14日 火曜日 午前11時49分
∫ Hinweise zu Kondensation (Beschlagen
Vermeidung von Störungen
des Objektivs)
∫ Objektivpflege
≥ Kondensation entsteht, wenn sich
≥ Sand und Staub können das Objektiv
Umgebungstemperatur oder Luftfeuchte wie unten
beschädigen. Achten Sie darauf, dass kein
beschrieben ändern. Da Kondensation zu Flecken
Sand oder Staub auf Objektiv oder Anschlüsse
auf dem Objektiv, Pilzbefall und Fehlfunktionen
gelangt, wenn Sie die Kamera im Freien, z.B.
führen kann, müssen Sie in folgenden Fällen auf
am Strand, verwenden.
Anzeichen von Kondensation achten:
≥ Dieses Objektiv ist nicht wasserdicht. Wenn
Regenwasser oder anderes Wasser auf das
– Die Kamera wird bei kaltem Wetter von draußen
Objektiv spritzt, wischen Sie es mit einem
nach drinnen gebracht
trockenen Tuch ab.
– Die Kamera wird in ein klimatisiertes Auto gebracht
≥
Üben Sie keinen zu starken Druck auf das Objektiv aus.
– Eine Klimaanlage bläst kalte Luft direkt auf das
≥
Schmutz auf dem Objektiv (Wasser, Öl,
Objektiv
Fingerabdrücke usw.) kann zu schlechteren Bildern
– Die Kamera wird bei hoher Luftfeuchte verwendet
führen. Wischen Sie die Objektivoberfläche vor und
≥ Sie vermeiden Kondensation, wenn Sie die
nach dem Fotografieren vorsichtig mit einem
Kamera in einer geschlossenen Plastiktüte
weichen, trockenen Tuch ab.
transportieren und diese erst dann öffnen, wenn
≥ Richten Sie die Objektivfassung nicht nach unten.
sich die Kamera an die Umgebungstemperatur
Achten Sie darauf, dass der Kontaktpunkt der
angepasst hat. Wenn sich Kondensation bildet,
Objektivfassung 1 nicht verschmutzen.
schalten Sie die Kamera aus und lassen Sie sie
für etwa zwei Stunden ausgeschaltet. Die
Kondensation baut sich während der Anpassung
der Kamera an die Umgebung auf natürlichem
Wege ab.
15
VQT3N28
Оглавление
- Operating Instructions
- Information for Your Safety
- Supplied Accessories Attaching/Detaching the Lens
- Names and Functions of
- Cautions for Use
- Specifications
- Informationen für Ihre
- Beiliegendes Zubehör Objektiv ansetzen/abnehmen
- Bezeichnungen und
- Vorsichtsmaßnahmen
- Spezifikationen
- Précautions à prendre
- Accessoires fournis Fixation/Retrait de l’objectif
- Noms et fonctions des
- Précautions d’utilisation
- Spécifications
- Información para su
- Accesorios suministrados Unir y quitar el objetivo
- Nombres y funciones de
- Precauciones para el uso
- Especificaciones
- Informazioni per la sua
- Accessori in dotazione Installazione/Rimozione dell’obiettivo
- Nomi e funzioni dei
- Precauzioni per l’uso
- Specifiche
- 安全注意事項
- 提供的附件 安裝 / 取下鏡頭
- 元件的名稱及功能
- 使用時的注意事項
- 規格
- Информация для вашей
- Принадлежности,
- Установка/Снятие объектива
- Названия и функции
- Предосторожности при
- Технические характеристики