Panasonic HVS014140E: Información para su
Información para su: Panasonic HVS014140E

H-VS014140E-VQT2C39.book 32 ページ 2009年3月12日 木曜日 午後4時3分
Indice
El objetivo puede usarse con una cámara digital
compatible con el estándar de montaje de objetivos
Información para su seguridad ............................. 32
TM
del “Micro Four Thirds
System”.
Prevención contra las averías ............................ 34
≥ No se puede montar en una cámara con estándar
Accesorios suministrados ..................................... 35
TM
de soporte Four Thirds
.
Unir y quitar el objetivo ......................................... 35
≥ Las figuras de la cámara digital en estas
Nombres y funciones de los componentes........... 38
instrucciones de funcionamiento muestran la
Precauciones para el uso ..................................... 39
DMC-GH1 en concepto de ejemplo.
Búsqueda de averías.......................................... 40
≥ E aspecto y las especificaciones de los productos
Especificaciones................................................... 41
descritos en este manual pueden diferir de los
productos reales que usted ha comprado debido a
Información para su
aumentos sucesivos.
TM
seguridad
≥ El logotipo Four Thirds
y Four Thirds son marcas
comerciales o marcas comerciales registradas de
Mantenga la unidad lo más lejos que sea posible
Olympus Imaging Corporation, en Japón, los
de equipos electromagnéticos (como hornos de
Estados Unidos, la Unión Europea y otros países.
microondas, televisores, vídeo juegos,
TM
≥ El logotipo Micro Four Thirds
y Micro Four Thirds
trasmisores radio, líneas de alto voltaje, etc.).
son marcas comerciales o marcas comerciales
≥
No utilice la cámara cerca de teléfonos móviles, ya
registradas de Olympus Imaging Corporation, en
que lo de hacerlo puede producir ruido que afectará
Japón, los Estados Unidos, la Unión Europea y
negativamente a las imágenes y el sonido.
otros países.
≥ Si la cámara queda afectada negativamente por
un equipo electromagnético y deja de funcionar
≥ Los demás nombres, nombres de sociedades y
correctamente, apague la cámara y quite la
nombres de productos citados en estas
batería y/o el adaptador de CA conectado. Luego
instrucciones son marcas de fábrica o marcas
vuelva a insertar la batería y/o vuelva a conectar
registradas.
el adaptador de CA y encienda la cámara.
32
VQT2C39

H-VS014140E-VQT2C39.book 33 ページ 2009年3月12日 木曜日 午後4時3分
ESPAÑOL
-Si ve este símbolo-
Información sobre la eliminación para los usuarios de equipos eléctricos y electrónicos usados
(particulares)
La aparición de este símbolo en un producto y/o en la documentación adjunta indica
que los productos eléctricos y electrónicos usados no deben mezclarse con la basura
doméstica general.
Para que estos productos se sometan a un proceso adecuado de tratamiento,
recuperación y reciclaje, llévelos a los puntos de recogida designados, donde los
admitirán sin coste alguno. En algunos países existe también la posibilidad de
devolver los productos a su minorista local al comprar un producto nuevo equivalente.
Si desecha el producto correctamente, estará contribuyendo a preservar valiosos
recursos y a evitar cualquier posible efecto negativo en la salud de las personas y en
el medio ambiente que pudiera producirse debido al tratamiento inadecuado de
desechos. Póngase en contacto con su autoridad local para que le informen
detalladamente sobre el punto de recogida designado más cercano.
De acuerdo con la legislación nacional, podrían aplicarse multas por la eliminación incorrecta de estos
desechos.
Para empresas de la Unión Europea
Si desea desechar equipos eléctricos y electrónicos, póngase en contacto con su distribuidor o
proveedor para que le informe detalladamente.
Información sobre la eliminación en otros países no pertenecientes a la Unión Europea
Este símbolo sólo es válido en la Unión Europea.
Si desea desechar este producto, póngase en contacto con las autoridades locales o con su distribuidor
para que le informen sobre el método correcto de eliminación.
33
VQT2C39

H-VS014140E-VQT2C39.book 34 ページ 2009年3月12日 木曜日 午後4時3分
∫ Acerca de la condensación
Prevención contra las averías
(Empañamiento del objetivo)
∫ Atención del objetivo
≥ La condensación ocurre cuando se encuentra una
≥ La arena y el polvo pueden dañar el objetivo.
diferencia en la temperatura y humedad como se
Cuando usa el objetivo en una playa, tenga
describe abajo. La condensación puede hacer
cuidado de que ni arena ni polvo entren en el
ensuciar el objetivo y producir hongos y un
interior del objetivo o los terminales, etc.
funcionamiento defectuoso, por lo tanto ponga
≥ Este objetivo no es impermeable. Si caen
cuidado en las situaciones a continuación:
gotas de agua en el objetivo, límpielo con un
– Cuando lleva la cámara en casa desde el aire
paño seco.
libre durante un tiempo frío
≥ No ejerce demasiada presión en el objetivo.
– Cuando lleva la cámara dentro de un coche con
≥ Cuando hay suciedad (agua, aceite, huellas
aire acondicionado
dactilares, etc.) en la superficie del objetivo, la
– Cuando sopla en el objetivo aire frío desde un
imagen puede salir afectada. Limpie ligeramente
acondicionador de aire
con un paño blando y seco antes y después de
– En lugares húmedos
tomar las imágenes.
≥ Para impedir la condensación, meta la cámara en
≥ No meta el soporte del objetivo mirando hacia
una bolsa de plástico para que se aclimate a la
abajo. No deje que se ensucien los punto de
temperatura ambiente. Si ocurre condensación,
contacto 1.
apague la alimentación y la deje así durante dos
horas. Una vez de que la cámara se haya
aclimatado a la temperatura ambiente en
empañamiento desaparece naturalmente.
34
VQT2C39
Оглавление
- Operating Instructions
- Information for Your Safety
- Supplied Accessories Attaching/Detaching the Lens
- Names and Functions of
- Cautions for Use
- Specifications
- Informationen für Ihre
- Beiliegendes Zubehör
- Objektiv ansetzen/abnehmen
- Bezeichnungen und
- Vorsichtsmaßnahmen
- Spezifikationen
- Précautions à prendre
- Accessoires fournis Fixation/Retrait de l’objectif
- Noms et fonctions des
- Précautions d’utilisation
- Spécifications
- Información para su
- Accesorios suministrados Unir y quitar el objetivo
- Nombres y funciones de
- Precauciones para el uso
- Especificaciones
- Informazioni per la sua
- Accessori in dotazione
- Installazione/Rimozione
- Nomi e funzioni dei
- Precauzioni per l’uso
- Specifiche
- 安全注意事項
- 提供的附件
- 安裝 / 取下鏡頭
- 元件的名稱及功能
- 使用時的注意事項
- 規格
- Информация для вашей
- Принадлежности,
- Установка/Снятие
- Названия и функции
- Предосторожности при
- Технические характеристики