Panasonic DVD-S49 EE-S: КРОК 2 Пульт дистанційного керування
КРОК 2 Пульт дистанційного керування: Panasonic DVD-S49 EE-S
Отримайте задоволення від багатоканального об’ємного звуку
Увімкніть телевізор та виберіть на ньому відповідний тип вхідного відеосигналу.
RQT8121
Для зміни даних настройок пізніше виберіть “QUICK SETUP” (➜ стор. 17, закладці “Others”).
5
R
L
Please connect directly to TV.
y
DIGITAL AUDIO OUT
(PCM/BITSTREAN)
()
OPTICAL
P
R
P
B
Y
∫ ІЗ COAXIAL IN або OPTICAL IN
∫ ІЗ AUDIO IN 5.1ch
Для досягнення найоптимальнішого звучання багатоканального DVD-Audio
COAXIAL IN
PCM рекомендується дане підключення.
Підсилювач із вбудованим
Коаксіальний
Підсилювач
кабель
Кабель аудіо Підключіть кабелі до терміналів,
декодером або система
декодер-підсилювач
(L)
які відповідають наявним
колонкам.
SURROUND
OPTICAL IN
(R)
Оптичний цифровий аудіокабель
CENTER
L
Не згинайте при підключенні.
Задня панель пристрою
CENTER
SURROUND
FRONT L/L
≥
Ви не можете використовувати декодери DTS Digital Surround, які не підходять до DVD.
SUBWOOFER
Задня панель пристрою
≥Навіть при використанні даного підключення вихід при відтворенні DVD-Audio буде
R
2-канальним. Для відтворення багатоканального об’ємного звучання виконайте
SUBWOOFER
FRONT R/R
підключення до терміналів 5.1 ch AUDIO OUT (➜ див. справа).
(L)
≥Змініть “Speaker Settings”
Змініть настройки “PCM Digital Output”, “Dolby Digital”, “DTS Digital
FRONT
(➜ стор. 17, закладці “Audio”).
Surround” та “MPEG” (➜ стор. 17, закладці “Audio” ).
(R)
КРОК 2 Пульт дистанційного керування
∫ Батарейки
≥ Вставте їх таким чином, щоб полюси (i та j), відповідали
Неправильне використання батарейок може спричинити витік
позначеним на пульті дистанційного керування.
електроліту, що призведе до пошкодження контактів пристрою та
R6/LR6, AA
≥ Не використовуйте акумуляторнi батарейки.
викличе небезпеку виникнення пожежі.
Не рекомендується:
Виймайте батарейки, якщо пульт дистанційного керування не
≥ змішувати старі та нові батарейки.
використовується впродовж тривалого часу. Зберігайте їх у
≥ використовувати різні типи батарейок одночасно.
прохолодному і темному місці.
≥ нагрівати батарейки або кидати їх у вогонь.
∫ Використання
≥ розбирати батарейки або замикати їх контакти.
Направте сенсор пульта дистанційного керування (➜ стор. 6) з
≥ перезаряджати лужні або марганцеві батарейки.
віддалі до 7 метрів на передню панель апарата.
≥
використовувати батарейки з пошкодженим покриттям.
КРОК 3 QUICK SETUP
12345
Увімкніть
Відображається
Виконуйте екранні
Натисніть дану
Натисніть для
живлення.
екран QUICK
вказівки для здійснення
клавішу для закінчення
виходу з меню.
SETUP.
необхідних настройок.
QUICK SETUP.
QUICK OSD
FL SELECT
OPEN/CLOSE
ADVANCED
AV
DISC REVIEW
ENHANCER
DIRECT NAVIGATOR
PLAY LIST
TOP MENU
MENU
ENTER
FUNCTIONS
RETURN
SUBTITLE AUDIO
ANGLE/PAGE
SETUP
PLAY MODE PLAY SPEED
ZOOM
GROUP
DVD-S49(Ur).book Page 5 Thursday, April 21, 2005 3:55 PM
Підключення до телевізора/Пульт дистанційного керування/QUICK SETUP
REPEAT
MULTI
RE-MASTER
RETURN
SETUP
SETUP
ENTER
ENTER
27
DVD-S49(Ur).book Page 6 Thursday, April 21, 2005 3:55 PM
Основи користування
1Увімкніть живлення.
2
Відкрийте лоток для дисків.
ПаузаСтоп
Сенсор дистанційного
керування
Відображає поточний стан
3Вставте диск.
4
Розпочніть
відтворення ➜ стор. 7
≥
Вставте двосторонній диск стороною, яку потрібно відтворити, вгору.
відтворення.
≥ [RAM] Перед вставлянням диска вийміть його з картриджа.
QUICK OSD
FL SELECT
OPEN/CLOSE
1
ADVANCED
AV
2
DISC REVIEW
ENHANCER
REPEAT
Пропуск
MULTI
Пошук (під час відтворення запису)
RE-MASTER
123
≥ [RAM] [DVD-RW[‹VR›] Можна також одразу переходити
Сповільнений рух (під час паузи)
DEPTH ENHANCER
до міток.
45
6
≥ До 5 кроків
MANUAL SKIP
≥ Натисніть [1] (PLAY), щоб знову розпочати відтворення
789
запису.
CANCEL
QUICK REPLAY
≥ [VCD] Сповільнене відтворення: тільки вперед
0
10
≥ [MPEG4] [DivX] Сповільнене відтворення: не працює.
Стоп
SKIP
SLOW/SEARCH
Позиція заноситься у пам’ять, коли на дисплеї
STOP PAUSE PLAY
висвітлюється значок “!”.
4
Основи користування
≥ Натисніть [1] (PLAY), щоб продовжити.
≥ Натисніть [∫], щоб стерти позицію.
DIRECT NAVIGATOR
PLAY LIST
Пауза
≥
Навіть після вимкнення апарата позиція запам’ятовується
≥ Натисніть [1] (PLAY), щоб знову розпочати.
(тільки при відтворенні в нормальному режимі).
TOP MENU
MENU
Перемикач режимiв роботи Oчiкування/Bвiмкнено (Í/I)
≥ Для відтворення вмісту JPEG, MPEG4 або DivX на компакт-дисках DVD-RAM,
які окрім формату [RAM] містять ще й інший формат (наприклад, [JPEG]),
Натисніть вимикач, щоб переключити апарат з режиму “ввімкнено” до режиму
виберіть “Play as Data Disc” (➜ cтор. 15, Other Menu).
очікування і навпаки. Навiть у режимi очікування апарат споживає невелику
≥ “D.MIX” на дисплеї показує, що звукова доріжка з трьома та більше каналами
кількість електроенергії.
може мікшуватись у двоканальну (➜ стор. 19, Глосарій).
≥ Диск продовжує обертатись під час відображення меню. Натисніть клавішу [∫]
Індикатор Очікування/Bвiмкнено (Í)
після закінчення, щоб зберегти двигун апарата та екран телевізора.
RQT8121
Коли апарат підключений до мережі електроживлення змінного струму, цей
≥
При використанні дисків
i
R/
i
RW можуть не точно відображатись повні назви записів.
6
індикатор горить в режимі очікування і гасне, коли апарат вмикається.
При виникненні проблем зверніться до посібника з усунення несправностей (
➜
стор. 20, 21).
28
Зручні функції
Пропуск
≥ Не працює під час паузи.
QUICK OSD
Відображає поточний стан відтворення
групи
ENTER
(Програвач)
(Quick On Screen Display)
[WMA] [MP3] [JPEG]
[MPEG4] [DivX]
Натисніть [QUICK OSD].
Основи (Basics) ------------> Деталі (Details)
Кадр за
≥ [VCD] тільки вперед
^-------- Вимк. (Off) ,-------b
кадром
∫ Основи (Basics)
ENTER
(під час паузи)
Наприклад [DVD-V]
[RAM] [DVD-RW[‹VR›]
Час відтворення
[DVD-V] [VCD]
Поточний номер запису
запису
Вибрати
Поверне
Title
Chapter
Time
0 : 00 : 2211
Вибір
ння до
RETURN
Стан відтворення
елемента
ENTER
поперед
Program Playback
екрана
нього
Підтверд
екрана
Режим відтворення
Поточна позиція
∫ Деталі (Details)
[RAM] [DVD-RW[‹VR›] [DVD-A] [DVD-V] [VCD]
123
[CD]
Наприклад [DVD-V]
Введення
456
наприклад, щоб ввести 12:
ENTER
[S10] ➜ [1] ➜ [2]
Details-DVD-Video
номера
789
Див. стор. 9 щодо зміни звукових доріжок
Audio
1 DTS 3/2.1ch
[WMA] [MP3] [JPEG] [MPEG4] [DivX]
Див. стор. 9 щодо зміни субтитрів
0
10
Subtitle
наприклад, щоб ввести 123:
Див. стор. 9 щодо зміни кутів
Angle
1/1
[1] ➜ [2] ➜ [3] ➜ [ENTER]
Вікно перегляду при відтворенні поточного заголовка
Source Aspect
4:3
Загальний час відтворення поточного заголовка
Title Total Time
0:54:28
[DVD-A] [DVD-V]
DIRECT NAVIGATOR
Показує головне меню диска.
≥ [MPEG4] [DivX] Інформація щодо відео та аудіо не відображається під час пошуку.
[RAM] [DVD-RW[‹VR›]
TOP MENU
Відтворює програми (➜ стор. 11).
Перегляд назв записів/програм для відтворення
ADVANCED
[DVD-V]
(Advanced Disc Review)
PLAY LIST
DISC REVIE
Меню
Показує меню диска.
[RAM] [DVD-RW[‹VR›]
(Окрім частин фотографій)
[DVD-V]
(Окрім
i
R/
i
RW)
диска
[RAM] [DVD-RW[‹VR›]
(тільки при нормальному відтворенні)
Відтворює список записів (➜ стор. 11).
MENU
1 Натисніть [ADVANCED
[VCD] із керуванням відтворення
RETURN
DISC REVIEW].
Показує меню диска.
2 Натисніть [1](PLAY),
коли знайдете запис/
програму для відтворення.
Числовий
Дисплей
Інформацій-
≥ Перегляд можна виконувати кожних 10 хвилин. Змініть “Interval Mode”
FL SELECT
дисплей
SUBTITLE
програва-
ний екран
(➜ стор. 16, “Advanced Disc Review” на закладці “Disc”).
:;
≥ Перегляд може не відбуватись у залежності від позиції відтворення запису.
ча
Часовий
[JPEG]
RQT8121
≥ [RAM] [DVD-RW[‹VR›] Дана функція не працює при відтворенні списку записів
дисплей
(➜ стор. 11).
7
W
DVD-S49(Ur).book Page 7 Thursday, April 21, 2005 3:55 PM
Основи користування/Зручні функції
Title
Chapter
Time
0 : 00 : 2211
29
DVD-S49(Ur).book Page 8 Thursday, April 21, 2005 3:55 PM
Зручні функції
AV
Встановлення рекомендованих аудіо/відео
Відтворення більш природного звучання
ENHANCER
MULTI
настройок (AV Enhancer)
(Multi Re-master)
RE-MASTER
[RAM] [DVD-RW[‹VR›] [DVD-V] (Тільки диски, записані з 48 кГц)
Натиском однієї кнопки автоматично визначається тип диска та підбираються
[DVD-A]
(Тільки диски, записані з частотою 44,1 кГц та 48 кГц)
[VCD] [CD]
найоптимальніші настройки аудіо та відео.
[WMA] [MP3]
(Частота запису диска відрізняється від 8 кГц, 16 кГц, 32 кГц)
Натисніть [AV ENHANCER] для вибору “Auto”,
[RAM] [DVD-RW[‹VR›] [DVD-A] [DVD-V] [VCD] [CD]
“User1”, “User2” або “User3”.
Functions
≥При багатоканальному відтворенні цих дисків дана функція відтворює частоти,
Off: Скасовано
AV Enhancer Auto
втрачені під час запису, роблячи звук близьким до оригінального.
Auto: Установлення найоптимальніших настройок
≥При 2-канальному відтворенні цих дисків, дана функція забезпечує природніше
аудіо та відео.
звучання завдяки додаванню до записів сигналів вищої частоти, не записаних
§
User1
: Підходить для відео ([DVD-V]) (за умовчанням).
на диску, наприклад, при відтворюючи диски DVD-Video 48кГц, із частотою
§
User2
: Підходить для музики (за умовчанням).
96кГц. (➜ стор. 19, “Частота стробування” в Глосарії)
§
User3
: Підходить для відео ([RAM] [DVD-RW[‹VR›]) (за умовчанням).
§
[WMA] [MP3]
Ви можете змінити настройки для User1–3 за Вашим уподобанням (➜ стор. 15,
Дана функція відтворює високі частоти, втрачені під час запису, роблячи звук
“AV Enhancer” у Other Menu).
близьким до оригінального.
При увімкненій функції AV Enhancer (Auto) неможливо змінити
Натисніть [MULTI RE-MASTER], щоб вибрати “1”, “2” або “3”.
нижченаведені індивідуальні настройки.
Настройки аудіо:
Настр
[DVD-A] [DVD-V]
[CD]
(LPCM/PPCM)
Інші диски
Functions
Multi Re-master (➜ справа), Advanced Surround, Dialogue Enhancer, Sound
ойка
Тип музики
Рівень
Enhancement (➜ стор. 14)
Multi Re-master 1
Off
ефекту
Настройки відео:
1
Високий темп (наприклад, поп
Легкий
Picture Mode (➜ стор. 14), Depth Enhancer (➜ внизу).
1
2
та рок)
≥ Дана функція може не працювати у залежності від типу запису.
3
2 Різні темпи (наприклад, джаз) Середній
Низький темп (наприклад,
Сильний
DEPTH ENHANCER
3
Зменшення фонового шуму
класична музика)
(Depth Enhancer)
Off Вимк. Вимк.
Зменшує шум зображення фону, забезпечуючи відчуття більшої глибини зображення.
≥
Дана функція може не працювати при підключенні до терміналів DIGITAL AUDIO OUT.
≥ Дана функція може не працювати у залежності від типу запису.
Натисніть [DEPTH ENHANCER] для вибору від “0” до “i4”.
≥ Ця функція не працює при увімкненій опції Advanced Surround (➜ стор. 14).
Depth Enhancer
0
Зручні функції
MANUAL SKIP
Перехід на 30 секунд вперед [RAM] [DVD-RW[‹VR›]
≥ При заміні даної настройки “Picture Mode” (➜ стор. 14, Picture Menu)
автоматично змінюється на “User”.
[DVD-V] (Окрім
iR/iRW)
Ця функція особливо зручна для пропуску рекламних вставок і т. ін.
GROUP
Початок відтворення записів вибраної групи
Під час відтворення запису натисніть [MANUAL SKIP].
[DVD-A] [WMA] [MP3] [JPEG]
[MPEG4] [DivX]
≥ Перегляд може не відбуватись у залежності від позиції відтворення запису.
Папка на диска WMA/MP3, JPEG, MPEG4 та відеодисках DivX розглядається як
REPEAT
Повторне відтворення
(Тільки при відображенні часу відтворення
група.
1 Зупиніть відтворення та натисніть [GROUP].
[JPEG]
:
Працює з будь-яким вмістом JPEG без відображення часу відтворення)
2 Натискуйте [34] або цифрові клавіші для
Functions
Натисніть клавішу [REPEAT] декілька разів, щоб
вибору групи, а тоді натисніть [ENTER].
вибрати елемент для повторного відтворення.
Functions
RQT8121
Group Search 1
≥ [DVD-A] Щоб відтворити всі групи (➜ стор. 12, Відтворення
всіє групи)
8
Repeat Off
30
PLAY SPEED
Зміна швидкості відтворення
[RAM] [DVD-RW[‹VR›] [DVD-V]
Під час відтворення натисніть [PLAY SPEED],
Functions
щоб вибрати “Fast”, “Normal” або “Slow”.
Натисніть [AUDIO] для вибору звукової доріжки.
Точна настройка
Play Speed
x1.4
[RAM] [DVD-RW[‹VR›] [VCD]
Normal
У режимі відображення меню
Дана клавіша дозволяє вибрати “L”, “R” або “LR”.
Fast
Натисніть
[21]
для збільшення або зменшення
[DivX]
Slow
швидкості відтворення від
k
0,6 до
k
1,4 з кроком 0,1.
У режимі відображення меню
Натискуйте клавіші [21], щоб вибрати “L”, “R” або “LR”.
≥ Натисніть [1] (PLAY) для повернення до нормального відтворення запису.
[DVD-V] (диски караоке)
≥ Після зміни швидкості
У режимі відображення меню
– Multi Re-master
(
➜ стор. 8
),
Advanced Surround
(
➜ стор. 14
) та
Натисніть [21] для вибору “On” або “Off” щодо вокалу. Детальнішу інформацію
Sound Enhancement
(
➜ стор. 14
) не працюють.
можна знайти в інструкції.
– Аудіо вихід переключається на 2 канал (Цифровий вихід переключається на
PCM).
Тип/дані сигналу
– Частота змінюється з 96 кГц на 48 кГц.
LPCM/PPCM/Î Digital/DTS/MP3/MPEG: Тип сигналу
≥ Дана функція може не працювати у залежності від типу запису.
kHz (Частота стробування)/bit/ch (Число каналів)
Наприклад: 3
/2 .1ch
ZOOM
.1: Ефект низької частоти
Зум
[RAM] [DVD-RW[‹VR›]
[DVD-V]
[VCD]
[MPEG4] [DivX]
(не відображається при відсутності сигналу)
0: Без об’ємного звуку
Дана функція розширює широкоформатне зображення на повний екран.
1: Монофонічний об’ємний звук
Натисніть [ZOOM] для вибору наперед
2: Стереофонічний об’ємний звук (лівий/правий)
установленого форматного співвідношення
Functions
1: Центральний
або “Auto”. (Just Fit Zoom)
2: Передній лівийiПередній правий
Just Fit Zoom
a
1.00
3: Передній лівийiПередній правийiЦентральний
[RAM] [DVD-RW[‹VR›] [DVD-V] [VCD]
≥ [DivX]
Для початку відтворення потрібен деякий час після зміни аудіо на DivX відеодиску.
Auto --. 4:3 Standard --. European Vista --. 16:9 Standard
:;
Cinemascope2 ,------ Cinemascope1 ,------- American Vista
[MPEG4] [DivX]
Standard --. Original
[DVD-V] [VCD] [DivX]
^----- Full ,-----}
Точна настройка (Manual Zoom)
Натисніть [SUBTITLE] для вибору мови субтитрів.
Натискуйте
[21]
під час відображення меню. (Натисніть та притримайте для швидкої зміни.)
≥ На дисках iR/iRW може висвітлюватись номер субтитрів,
–від k1,00 до k1,60 (із кроком 0,01), від k1,60 до k2,00 (із кроком 0,02)
які не відображаються.
[MPEG4] [DivX] Тільки
Для увімкнення/вимкнення субтитрів
–від
k2,00 до k4,00 (із кроком 0,05)
Натисніть [21] для вибору “On” або “Off”.
≥Встановлення значення зуму
k4,00 може бути неможливим у залежності від
[RAM] [DVD-RW[‹VR›]
підключеного телевізора та його настройок.
Натисніть [SUBTITLE] для вибору “On” або “Off”.
≥ Дані щодо увімкнення/вимкнення субтитрів не записуються при використанні
Вибір кута зйомки
[DVD-V]
(із декількома кутами зйомки)
записуючих пристроїв DVD Panasonic.
Поворот фотографій
[JPEG]
/додатково
[DVD-A]
Натисніть [ANGLE/PAGE] для вибору кута зйомки
або для повороту фотографії/додатково.
Натисніть [QUICK REPLAY] для повернення назад на
RQT8121
декілька секунд.
≥ Дана функція може не працювати у залежності від типу запису.
9
A
NGLE/PAGE
Наприклад
Functions
Angle 1/4
[DVD-V]
DVD-S49(Ur).book Page 9 Thursday, April 21, 2005 3:55 PM
Зміна звукових доріжок
AUDIO
[DVD-A] [DVD-V]
[DivX] (із багатьма звуковими доріжками)
[RAM] [DVD-RW[‹VR›] [VCD]
Functions
Audio 1
Зміна субтитрів
[DVD-V]
[DivX]
(із субтитрами)
SUBTITLE
[VCD]
(тільки SVCD із субтитрами)
[RAM]
[DVD-RW[‹VR›]
(Увімкнення/вимкнення
тільки для дисків, які містять дані щодо увімкнення/вимкнення субтитрів)
Functions
Зручні функції
Subtitle Off
QUICK REPLAY
Швидке повторне відтворення (тільки, якщо
відображається час відтворення запису)
(Окрім [MPEG4] [DivX] , i
R/
i
RW
)
31
DVD-S49(Ur).book Page 10 Thursday, April 21, 2005 3:55 PM
Використання навігаційних меню
Відтворення дисків даних [WMA] [MP3] [JPEG] [MPEG4] [DivX]
TOP MENU
MENU
Виберіть “Play as Data Disc” (➜ стор. 15, Other Menu) для відтворення вмісту JPEG, MPEG4 або DivX на компакт-дисках DVD-RAM, які окрім формату [RAM] містять ще
й інший формат (наприклад, [JPEG]), або відтворення дисків HighMAT без використання функції HighMAT.
∫ Використання підменю
Відтворення записів по порядку (Playback Menu)
1 Натисніть [MENU].
У режимі відображення меню
Playback Menu
2 Натисніть [FUNCTIONS].
Натисніть [34] для
Увесь вміст
All Total 436
3 Натисніть [34] для вибору запису, а тоді натисніть [ENTER].
вибору “All”, “Audio”,
WMA/MP3
Audio Total 7
Групи та вміст
“Picture” або “Video”, а
Multi
JPEG
Picture Total 427
List
Тільки вміст
тоді натисніть клавішу
MPEG4 та
Video Total 2
Tree
Тільки групи
[ENTER].
DivX відео
to select and press
ENTER
Thumbnail
Піктограми зображень [JPEG]
≥ Для відображення/закриття
екрана натисніть [TOP MENU].
Next group
Наступна група
Previous group
Попередня група
Прогрвавання вибраного запису (Navigation Menu)
All
WMA/MP3, JPEG, MPEG4 та DivX відео
1 Натисніть [MENU].
Audio
Тільки WMA/MP3
2 Натисніть [3421] для вибору групи, а тоді натисніть
Picture
Тільки JPEG
[ENTER].
Video
Тільки MPEG4 та DivX відео
3 ≥Для відтворення вмісту групи у звичайному порядку
Переключення між довідкою та індикатором часу відтворення запису
Натисніть [ENTER].
Help display
≥Для відтворення вибраних записів
Find
Пошук за вмістом або назвою групи (➜ див. нижче)
Натисніть [34] для вибору запису, а тоді натисніть [ENTER].
Група та запис, які відтворюються в даний час
∫ Пошук за вмістом або назвою групи
N
avigation
M
enu
5
JPEG
1 Натисніть [MENU].
002 My favorite2
005 Japanese
001 Lady Starfish
:JPEG
≥Натисніть [21], щоб виділити назву групи, для пошуку в групі або назву
Perfume
001 Lady Starfish
001 My favorite1
002 Metal Glue
вмісту для пошуку запису у вмісті.
002 My favorite2
003 Life on Jupiter
:WMA/MP3
001 Brazilian
004 Starperson
2 Натисніть [FUNCTIONS].
002 Chinese
005 Starperson
Використання навігаційних меню
003 Czech
:MPEG4 та DivX відео
004 Hungarian
3 Натисніть [34] для вибору “Find”, а
005 Japanese
006 Mexican
тоді натисніть [ENTER].
¢
A
Find
007 Philippine
008 Swedish
4 Натисніть [34] для вибору літери,
009 Piano
010 Vocal
а тоді натисніть [ENTER].
Group 005/023
Content 0001/0005
≥ Повторіть цю операцію для введення іншої літери.
FUNCTIONS
to display the sub menu
RETURN
to exit
Вибраний поточний номер
≥ Пошук виконується також і при використанні нижнього регістру.
≥ Натисніть [65] для переключення між A, E, I, O та U.
Група
Вміст
≥ Натисніть [2], щоб стерти літеру.
≥
Зітріть зірочку (
¢
) для здійснення пошуку назв, які починаються з даної літери.
≥ Натисніть [ANGLE/PAGE] для пропуску сторінки.
5 Натисніть [1] для вибору “Find”, а тоді натисніть [ENTER].
≥ Для прослуховування файлів WMA/MP3 з одночасним переглядом
На екран виводяться результати пошуку.
зображення JPEG на екрані
6 Натисніть [34] для вибору вмісту або групи, а тоді натисніть
RQT8121
Виберіть спершу файл JPEG, а тоді – файли WMA/MP3.
(Інший порядок вибору файлів не ефективний.)
[ENTER].
10
≥ Для виходу з екрану натисніть [MENU].
32
DVD-S49(Ur).book Page 11 Thursday, April 21, 2005 3:55 PM
DIRECT NAVIGATOR
PLAY LIST
Відтворення дисків RAM/DVD-RW (DVD-VR)
Відтворення CD [CD]
MENU
[RAM]
[DVD-RW[‹VR›]
На екрані відображаються дані про
Приклад даних про записи на компакт-диску
≥Назви записів відображаються тільки у випадку, якщо вони були введені.
компакт-диск.
CD Text
1/23
201
≥Списки та назви записів не доступні для редагування.
1 Натисніть [MENU].
Disc Title: All By Artist
Disc Artist: Pink Island
Track Title:
Long John Platinum
2 Натисніть [34] для вибору
Track Artist: SHIPWRECKED
Відтворення програм
1.
Ashley at Prom
2.
City Penguin
звукової доріжки, а тоді
3.
Formura one
4.
Soccer
5.
Baseball
1 Натисніть [DIRECT NAVIGATOR].
натисніть [ENTER].
6.
Neanderthal
7.
Cartoons
8.
Trilobites
9.
White Dwarf
Direct Navigator
10.
Discovery
≥ Натисніть [ANGLE/PAGE] для
2 Натисніть [34] або цифрові
to select and press
ENTER
RETURN
to exit
пропуску сторінки.
клавіші для вибру програми.
≥ Для виходу з екрану натисніть
Натисніть [FUNCTIONS] для переключення
≥Натисніть [ANGLE/PAGE] для пропуску
[MENU].
між екраном довідки та екраном
сторінки.
індикатора часу відтворення запису.
No.
Date
On
Title
Contents
≥Для вибору номера, який складається
11/ 1(WED) 0:05 Monday feature1
1/ 1 (MON) 1:05 Auto action2
з двох цифр
2/ 2 (TUE) 2:21 Cinema3
наприклад, 23: [S10] ➜ [2] ➜ [3]
3/ 3 (WED) 3:37 Music4
TM
Відтворення дисків HighMAT
[WMA] [MP3] [JPEG]
4/10(THU) 11:05 Baseball5
TOP MENU
MENU
≥Натисніть [1] для відображення вмісту
09
to select
RETURN
to exit
програми.
У режимі відображення меню
3 Натисніть [ENTER].
Натисніть [3421] для вибору запису, а тоді натисніть [ENTER].
Меню:
Список записів:
Відтворення списку записів
(Якщо диск містить список записів)
Переводить програвач у наступне
Дозволяє розпочати
меню, яке відображає список
відтворення запису.
1 Натисніть [PLAY LIST].
записів або підменю.
Playlist
2 Натискуйте [3 4] або цифрові
≥
Для повернення до екрану меню натисніть
[TOP MENU]
, а тоді декілька разів
клавіші для вибору списку записів.
1
2
поспіль натисніть
[RETURN]
.
≥Натисніть [ANGLE/PAGE] для пропуску
≥ Для зміни фону меню натисніть [FUNCTIONS].
сторінки.
DateNo. Total Time Title Contents
Фон меню зміниться на один із записаних на диску.
11/1 0:00:01 City Penguin1
1/ 1 0:01:20 Ashley at Prom2
≥ Для відображення/закриття екрана натисніть [TOP MENU].
≥Для вибору номера, який складається з
2/ 2 1:10:04 Formula one3
Використання навігаційних меню
двох цифр
3/ 3 0:10:20 Soccer4
4/10 0:00:01 Baseball5
Вибір запису зі списку
наприклад, 23: [S10] ➜ [2] ➜ [3]
09
to select and press
ENTER
RETURN
to exit
1 Під час відтворення запису натисніть
3 Натисніть [ENTER].
Playlist
All By Artist
Pink Island
[MENU].
No.
Content title
Playlist
1
Few times in summer
2 Натисніть [2], а потім [34], для
2
Less and less
Group
3
And when I was born
Відтворення сцени
переключення між списками “Playlist”,
Content
4
Quatre gymnopedies
5
You've made me sad
“Group” та “Content”.
6
I can't quit him
7
Evening glory
1 Виконайте кроки 1–2 (➜ вгорі, Відтворення списку записів).
3 Натисніть [1], а тоді [34], для
8
Wheeling spin
9
Velvet Cuppermine
2 Натисніть клавішу [1].
вибору елемента меню. Після цього
10
Ziggy starfish
3 Натисніть [3 4] для вибору “Scene List”, а тоді натисніть
натисніть [ENTER].
09
ENTER
to playto select
RETURN
to exit
клавішу [ENTER].
RQT8121
≥ Натисніть [ANGLE/PAGE] для пропуску сторінки.
≥Виберіть “Contents” для відображення вмісту програми.
≥ Для виходу з екрану натисніть [MENU].
4 Натисніть [3421] для вибору сцени, а тоді натисніть [ENTER].
11
33
Використання навігаційних меню
Зміна послідовності відтворення
∫ Поради щодо запису дисків даних
PLAY MODE
Режим відтворення Всі групи/Програмне/
≥
Якщо групи були створені у кореневому каталозі подібно до “002 group”, зображеній на рисунку
внизу, тоді восьма по порядку група буде розташована на тій самій вертикалі екранного меню.
У випадковому порядку
≥
Порядок відображення груп на екрані меню та комп’ютера може не збігатись.
[DVD-A] [DVD-V] [VCD] [CD] [WMA]
[MP3] [JPEG] [MPEG4] [DivX]
≥ Даний апарат не відтворює файли, записані пакетним способом.
Зупиніть відтворення та натисніть [PLAY MODE].
Диски DVD-RAM
Вся група ([DVD-A]) > Програмне > У випадковому порядку
≥ Диски повинні відповідати стандарту UDF 2.0.
^-------------Вимк. (Нормальне відтворення),-----------b
Диски CD-R/RW
≥ Диски повинні відповідати стандарту ISO9660 першого або другого рівня (окрім
≥ Для увімкнення функції програмного відтворення або відтворення у
розширених форматів).
випадковому порядку вимкніть відтворення диска HighMAT. Виберіть “Play as
≥ Даний апарат підтримує диски з багатосеансним записом, однак чим більше на
Data Disc” у меню Other Menu (➜ стор. 15).
диску сеансів запису, тим більше часу потрібно для початку відтворення
∫ Відтворення всіє групи [DVD-A]
запису. Тому намагайтесь звести кількість сеансів до мінімуму.
All Group Playback
Натисніть [1](PLAY).
Диски DVD-R/RW
≥ Диски повинні відповідати стандарту UDF bridge (UDF 1.02/ISO9660).
Press PLAY to start
≥ Даний апарат не підтримує відтворення багатосеансних дисків. Відтворюється
тільки сеанс за умовчанням.
∫
Програмоване відтворення
(до 32 записів)
Присвоєння назв папкам та файлам (У даному випадку
Наприклад [MP3]
1 Натискуйте цифрові клавіші для вибору
файли відображаються як вміст, а папки як групи.)
Кореневий каталог
запису (➜ стор. 7, Введення номера).
У процесі запису присвоюйте папкам та файлам
001 group
Повторіть цей крок для програмування інших записів.
префікси. Вони повинні складатись із однакової кількості
001
2 Натисніть [1](PLAY).
цифр та ставитись у порядку, в якому Ви бажаєте їх
відтворювати (часом це не спрацьовує).
001 track.mp3
Вибір усіх записів (на диску, у папці або в групі)
002 track.mp3
[WMA] (Розширення: “.WMA” або “.wma”)
003 track.mp3
Натисніть [ENTER], а тоді [34] для вибору “ALL”.
002 group
≥
Сумісні коефіцієнти стиснення: між 48 кбіт/с та 320 кбіт/с
Після цього натисніть знову [ENTER] для реєстрації.
≥
Програвач не відтворює файли WMA, які захищені від копіювання.
Зміна програмування
≥ Даний апарат не підтримує файли Multiple Bit Rate
001 track.mp3
(MBR: файли, які мають однаковий вміст, записаний з
002 track.mp3
Натисніть [34] для вибору запису.
003 group
003 track.mp3
різною швидкістю передачі даних).
004 track.mp3
–Щоб змінити запис, повторіть крок 1.
[MP3] (Розширення: “.MP3” або “.mp3”)
–Для скасування програмування запису натисніть [CANCEL] (або виберіть “Clear”
001 track.mp3
≥
Сумісні коефіцієнти стиснення: між 32 кбіт/с та 320 кбіт/с
і натисніть [ENTER]).
002 track.mp3
≥ Даний пристрій не сумісний із ID3 тегами.
003 track.mp3
≥ Натисніть [ANGLE/PAGE] для пропуску сторінки.
[JPEG] (Розширення: “.JPG”, “.jpg”, “.JPEG” або “.jpeg”)
Скасування програмування усіх записів
≥
Файли JPEG зняті цифровою камерою, сумісною зі стандартом DCF версії 1.0 відображаються.
Виберіть “Clear all” та натисніть [ENTER]. Програмування усіх записів скасовується
–
Файли, змінені, редаговані або збережені з використанням комп’ютерного
також при вимкненні програвача або при відкриванні лотка для дисків.
програмного забезпечення для редагування зображень, можуть не відображатись.
≥
Даний апарат не відтворює рухомі картинки MOTION JPEG та картинки
∫ Відтворення у випадковому порядку
подібних форматів, а також фотографії інших форматів, окрім JPEG (наприклад,
1 [DVD-A] [DVD-V] [WMA] [MP3] [JPEG] [MPEG4] [DivX]
TIFF). Апарат не відтворює картинок із прикріпленими звуковими файлами.
Натискуйте цифрові клавіші для вибору
[MPEG4] (Розширення: “.ASF” або “.asf”)
≥
Ви можете відтворювати на даному апараті дані MPEG4 [згідно з технічними
групи або запису (➜ стор. 7, Введення
характеристиками SD VIDEO (стандарт ASF)/MPEG4 (Простий профіль) відеосистема/
номера).
G.726 аудіосистема], записані камерами Panasonic SD multi або програвачами DVD video.
2 Натисніть [1](PLAY).
≥ Дата запису може відрізнятись від дійсної дати.
[DivX] (Розширення: “.DIVX”, “.divx”, “.AVI” або “.avi”)
≥
Ви можете відтворювати дані DivX, створені з використанням відеосистеми
Для виходу з режиму відтворення всієї групи, програмованого відтворення
версії 3.11, 4.x, 5.x [DivX відеосистема/MP3, Dolby Digital або MPEG аудісистеми].
та відтворення у випадковому
≥ GMC (Global Motion Compensation) не підтримується.
Зупиніть відтворення запису та натисніть декілька раз [PLAY MODE].
≥ Файли DivX, більші, ніж 2Гбайт, або які не мають індексу, можуть не
RQT8121
відтворюватись на даному апараті.
≥
Даний апарат підтримує всі роздільні здатності аж до максимальної 720
k
480 (NTSC)/720
k
576 (PAL).
12
≥ Даний апарат дозволяє вибирати до 8 типів звучання та субтитрів.
Choose a title and chapter.
No. Time
Title
Chapter
1
Play
Clear
Clear all
DVD-S49(Ur).book Page 12 Thursday, April 21, 2005 3:55 PM
Наприклад [DVD-V]
1
Використання навігаційних меню/Зміна послідовності відтворення
Наприклад [DVD-V]
Random Playback
Press PLAY to start
Choose a title.
Title
1
0 ~ 9
to select
PLAY
to start
34
DVD-S49(Ur).book Page 13 Thursday, April 21, 2005 3:55 PM
Використання екранних меню
1234
Вибрати
Перейти до
Вибрати
123
наступного
FUNCTIONS
меню
RETURN
ENTER
456
ENTER
Підтвердити
789
Підтвердити
0
10
Повернутися до попереднього меню
Натисніть. Виберіть меню. Здійсніть настройки.
Натисніть для виходу з меню.
Показані елементи відрізняються у залежності від типу програмного забезпечення.
Основні меню
Інші настройки (Other Settings)
Для початку відтворення потрібного елементу
Play Speed
(➜ стор. 9, Зміна швидкості відтворення)
Program, Group, Title
Chapter, Track
∫ Play Menu
Playlist, Content
(Тільки, коли відображається час відтворення, [JPEG] Можна використовувати
§
Для покрокового переходу вперед та назад
(Time Slip
функції Repeat та Marker.)
тільки при програванні)
1. Натисніть двічі [ENTER] для відображення індикатора Time Slip.
Repeat
(➜ стор. 8, Повторне відтворення)
2. Натисніть [34] для вибору часу, а тоді натисніть [ENTER].
Time
Для повторного відтворення певної секції
≥
Натисніть та притримайте [
34
] для збільшення швидкості переходів.
A-B Repeat
§
Натисніть [ENTER] у початковій та кінцевій точках.
Для відтворення, починаючи з певного часу
(Time Search)
Окрім [MPEG4]
Натисніть [ENTER], щоб скасувати повторне відтворення.
Для редагування залишкового/використаного часу
[DivX]
≥ [RAM] [DVD-RW[‹VR›] (частину фотографії): Не працює.
відтворення
Щоб позначити до 5 позицій для повторного відтворення
Для відображення числа пікселів
Video
[DivX] fps (кадрів за секунду) також відображається.
Натисніть [ENTER] (програвач готовий для приймання міток.)
(➜ стор. 9, Зміна звукових доріжок)
Щоб позначити позицію: [ENTER] (у бажаному місці)
Audio
Marker
Щоб позначити наступну позицію
:[21
]
для вибору
“¢”➜ [ENTER]
Для зміни поточної швидкості передачі даних та частоти
Щоб повернутись до мітки: [21] ➜ [ENTER]
Окрім [RAM]
Використання екранних меню
Still Picture
Для відображення фотографій
Щоб стерти мітку: [21] ➜ [CANCEL]
[DVD-RW[‹VR›]
≥ Дана функція не працює під час відтворення в програмному
Thumbnail
Для відображення піктограм зображень
режимі та режимі відтворення у випадковому порядку.
Subtitle
(➜ стор. 9, Зміна субтитрів)
≥ Додані мітки стираються після відкривання лотка для дисків
Marker (VR)
Для переходу до мітки, записаної на DVD-відеомагнітофонах
або переключення програвача в режим очікування.
(➜ стор. 9, Вибір кута зйомки)
Advanced
(➜ стор. 7, Перегляд назв записів/ програм для
Angle
Disc Review
відтворення)
Rotate Picture
(➜ стор. 9, Поворот фотографій)
Для увімкнення/вимкнення показу слайдів
Slideshow
Для зміни проміжків часу показу слайдів (0-30 sec)
Other Settings
(➜ див. справа)
RQT8121
§
Окрім iR/iRW
13
35
DVD-S49(Ur).book Page 14 Thursday, April 21, 2005 3:55 PM
Використання екранних меню
∫ Picture Menu ∫ Audio Menu
Normal: Нормальні зображення
[RAM] [DVD-RW[‹VR›] [DVD-V] [VCD] (2 або більше каналів)
Cinema1: Пом’ягшує тони зображень та покращує
Отримайте задоволення від ефекту об’ємного звучання за
деталізацію затемненого зображення.
допомогою двох фронтальних колонок (SP) або навушників (HP)
Cinema2: Робить різкішими тони зображень та покращує
(при підключнні апарата до обладнання з гніздом для навушників).
деталізацію затемненого зображення.
SP (Колонка) 1 Natural SP 2 Enhanced
Animation: Підходить для перегляду мультфільмів
HP (Навушник) 1 Natural HP 2 Enhanced Off
Dynamic: Підвищує контраст яскравих зображень.
Advanced
≥
При використанні дисків, записаних із об’ємним звуком, складається
User (Натисніть клавішу [ENTER], щоб вибрати “Picture
враження, що звук виходить із колонок немовби з двох сторін.
Adjustment”) (➜ внизу)
Surround
≥При використанні навушників із підключеного до програвача
Picture Mode
Picture Adjustment
обладнання виберіть “HP 1” або “HP 2”.
Contrast: Збільшує контраст між світлими та темними
≥
Оптимальна віддаль для прослуховування записів становить від 3
ділянками зображення (j7 до i7).
до 4 віддалей між переднім лівим та правим голосниками або ж рівна
Brightness: Висвітлює зображення (0 до i15).
довжині телевізора, якщо використовуються телевізійні колонки.
Sharpness
:
Настроює різкість країв горизонтальних ліній (
j
7 до
i
7).
≥
Не використовуйте цю функцію у поєднанні з ефектом
Colour: Настроює тіні кольорів зображення (j7 до i7).
об’ємного звуку, який надходить із іншого обладнання.
Gamma: Настроює яскравість темних ділянок (0 до i5).
Для покращення звучання діалогів у кінофільмах
Depth Enhancer (➜ стор. 8, Зменшення фонового шуму)
[DVD-V] (Dolby Digital, DTS, MPEG з трьома та більше каналами
MPEG DNR
:
Згладжує шум та зменшує розмиття зображення, яке
Dialogue
та діалогом, записаним на центральному каналі)
з’являється навколо контрастних ділянок зображення (0 до
i
3).
Enhancer
[DivX] (Dolby Digital з трьома та більше каналами та діалогом,
§
480p/525p/576p/625p (прогресивний)
записаним на центральному каналі)
§
480i/525i/576i/625i (черезстрічковий)
On ,------. Off
§
При выборе “xxx
p” (прогресивний) и появлении экрана
Video Output
Multi Re-master
(➜ стор. 8, Відтворення більш природного звучання)
подтверждения, выберите “Yes” только в случае подключения
Mode
Насолоджуйтесь чистим звуком , додавши до звучання
устройства к построчному выходу совместимого телевизора.
§
сигнали високої частоти, не записані на диску.
Цифрове позначення залежить від географічного розташування та компакт-
Окрім [MPEG4] [DivX]
диска, який відтворюється. Відображається одне з вищенаведених чисел.
Sound
On ,------. Off
§
Після вибору “xxx
p” (прогресивний) (➜ вгорі), оберіть метод
Enhancement
≥ Не працює при увімкнених функціях Multi Re-master
конвертування прогресивного вихідного сигналу, який би
(➜ стор. 8) або Advanced Surround (➜ вгорі).
відповідав типу матеріалу.
≥
Дана функція може не працювати у залежності від типу запису.
При відтворенні дисків PAL
Якщо звучання виводиться з терміналів 2 ch або 5.1ch
Auto: Визначає кінофільми із частотою 25 кадрів/с та
AUDIO OUT (➜ стор. 4, 5)
Digital Filter
належно конвертує їх.
Normal: Чистий тембр.
Video: Виберіть при використанні режиму Auto, та коли
Transfer
Slow:
Створює ефект м’якого та глибокого звучання музики.
відеоматеріали спотворені.
Якщо звучання виводиться з терміналів 2 ch або 5.1ch
Mode
При відтворенні дисків NTSC
AUDIO OUT (➜ стор. 4, 5)
Використання екранних меню
Attenuator
Auto1 (нормальний): Помічає кінофільми із частотою 24 кадрів/
Увімкніть, якщо звук спотворений.
с та належно конвертує їх.
On ,------. Off
Auto2:
О
крім кінофільмів із частотою 24 кадри/с, підтримує
∫ Display Menu
кінофільми з частотою 30 кадрів/с.
Video: Виберіть при використанні режиму Auto1 та Auto2, та
Information
On ,------. Off
коли відеоматеріали спотворені.
Subtitle Position
від 0 до s60 (із кроком 2)
При виборі “Auto” конструктивний метод вмісту DivX
Subtitle Brightness
Auto, від 0 до s7
визначається та виводиться автоматично. Якщо зображення
спотворене, виберіть “I (Interlace)” або “P (Progressive)” у
Для вибору способу відображення кінофільмів формату
залежності від того, який конструктивний метод
4:3 на телевізорах із екраном формату 16:9
Source Select
використовувався під час запису вмісту на диск.
Normal: Розтягує зображення в боки.
Auto
4:3 Aspect
Auto:
стандартна установка – “Shrink”. Однак вона автоматично
RQT8121
I (Interlace)
змінюється на “Zoom” при широкоформатному екрані.
P (Progressive)
Shrink: зображення відображається в центрі екрана.
14
Zoom: Розширює зображення до формату 4:3.
36
DVD-S49(Ur).book Page 15 Thursday, April 21, 2005 3:55 PM
Виготовлено за ліцензією компанії Dolby Laboratories.
“Dolby” та значок подвійне-D є торговими марками Dolby Laboratories.
Just Fit Zoom
(➜ стор. 9, Зум)
“DTS” та “DTS Digital Surround” є зареєстрованими торговими марками компанії
Manual Zoom
(➜ стор. 9, Зум)
Digital Theater Systems, Inc.
]RAM\ [DVD-RW[‹VR›] [DVD-V] [VCD] [MPEG4] [DivX]
Bit Rate Display
Даний прилад увібрав у себе технологію, захищену патентною формулою у спосіб,
On ,------. Off
визначений патентним правом США та правом на інтелектуальну власність
GUI See-through
Off, On, Auto
компанії Macrovision Corporation та інших компаній. Використання даної технології,
захищеної авторським правом, повинно відбуватись лише з дозволу компанії
GUI Brightness
s3 до r3
Macrovision Corporation з метою домашньої демонстрації та інших обмежених типів
Quick OSD
(➜ стор. 7, Відображає поточний стан відтворення)
перегляду, окрім випадків отримання додаткового дозволу на використання від
компанії Macrovision Corporation. Модифікація або демонтаж приладу заборонені.
∫ Other Menu
Технологія декодування звуку MPEG Layer-3 використана за ліцензією компаній
Щоб здійснити настройки
Fraunhofer IIS та Thomson multimedia.
Ви можете встановити улюблені відео/аудіо ефекти в
опціях “User1”, “User2” та “User3”.
Даний виріб ліцнзований патентом MPEG-4 для персонального та некомерційного
використання (i) відеоматеріалів, кодованих згідно з Відеостандартом MPEG-4
Підготовка
(“MPEG-4 Video”), та/або (ii) декодованих відеоматеріалів MPEG-4, які були кодовані
Зробіть необхідні нижченаведені настройки.
споживачами, задіяними у персональній та некомерційній діяльності, та/або
(При виборі “Auto” дана настройка не доступна.)
отриманих від постачальників відеоматеріалів, які мають ліцензію MPEG LA на їх
Настройки аудіо:
постачання MPEG-4. Жодна ліцензія не передбачає та не надається для будь-якого
Multi Re-master (➜ стор. 8, Відтворення більш
іншого використання апарата. Додаткову інформацію стосовно промоційного,
природного звучання)
внутрішнього та комерційного використання та ліцензування можна отримати від
Advanced Surround/Dialogue Enhancer/
MPEG LA, LLC. Див. http://www.mpegla.com.
Sound Enhancement (➜ стор. 14, Audio Menu)
TM
HighMAT
та логотип HighMAT є торговими
Настройки відео:
марками або зареєстрованими торговими марками
Depth Enhancer (➜ стор. 8, Зменшення фонового шуму)
Microsoft Corporation у Сполучених Штатах Америки
Picture Mode (➜ стор. 14, Picture Menu)
AV Enhancer
та/або в інших країнаx.
1. Виберіть “Save Settings” та натисніть [ENTER].
2. Натисніть [34], щоб вибрати розташування
установки (User1, User2 або User3), а тоді натисніть
Windows Media та логотип Windows є торговими
[ENTER].
марками або зареєстрованими торговими марками
3. Виконайте екранні інструкції та натисніть вкінці
Microsoft Corporation у Сполучених Штатах Америки
клавішу [ENTER].
та/або в інших країнах.
Для встановлення настройок
(➜ стор. 8, Встановлення
WMA – формат стиснення, розроблений компанією
рекомендованих аудіо/відео настройок)
Microsoft Corporation. Він забезпечує якість звуку,
єквівалентну формату MP3 при значно меншому
Щоб підтвердити настройки
розмірі звукового файлу, ніж MP3.
1. Натисніть [34], щоб вибрати “User1”, “User2” або
Використання екранних меню
“User3”, а тоді натисніть клавішу [ENTER].
HDCD®, High Definition Compatible Digital® та Pacific Microsonics™
2.
Виберіть “Save Settings” та натиснітьдвічі клавішу
[ENTER].
Щоб вийти з екрану, виберіть “No” та натисніть [ENTER].
є торговими марками або зареєстрованими торговими марками компанії Pacific
Microsonics, Inc. у Сполучених Штатах Америки та/або в інших країнах.
Setup
(➜ стор. 16, Зміна настройок програвача)
Система HDCD вироблена за ліцензією компанії Pacific Microsonics, Inc. Даний
Play as DVD-Video
Виберіть “Play as DVD-Video” для відтворення вмісту
виріб виготовлений за одним із наступних патентів: У США: 5,479,168, 5,638,074,
або
DVD-Video на деяких дисках DVD-Аudio.
5,640,161, 5,808,574, 5,838,274, 5,854,600, 5,864,311, 5,872,531 та в Австралії:
Play as DVD-Audio
669114 та іншими заявленими патентами.
Виберіть “Play as Data Disc” для відтворення вмісту
Play as DVD-VR
Офіційно сертифікована™ продукція DivX.
JPEG, MPEG4 або DivX на компакт-дисках DVD-RAM, які
Play as HighMAT
Відтворює DivX®
5, DivX®
4, DivX®
3, та DivX® VOD відеозаписи (згідно з
окрім формату [RAM] містять ще й інший формат
або
сертифікованими™ технічними характеристиками DivX).
(наприклад, [JPEG]), або відтворення дисків HighMAT без
RQT8121
Play as Data Disc
використання функції HighMAT.
DivX, DivX Сертифіковані та пов’язнаі з ними логотипи є торговими марками
DivXNetworks, Inc. та використовуються за ліцензією.
15
37
Оглавление
- DVD/CD-проигрыватель
- ДЕЙСТВИЕ 1 Подключение к телевизору
- ДЕЙСТВИЕ 2 Пульт дистанционного управления
- 1234 5
- КРОК 1 Підключення до телевізора
- КРОК 2 Пульт дистанційного керування
- 1234 5