Panasonic AJ-SDC905: Глава 2 Основные части и их функции
Глава 2 Основные части и их функции: Panasonic AJ-SDC905
Глава 2 Основные части и их функции
2-1 Источник питания и приспособления для крепления
дополнительных устройств
5 7 6
2
6
2
9
8
10
1
4
3
14 13
11 12
1
Переключатель питания POWER
10
Крышка гнезда крепления объектива
Используется для включения и отключения питания.
Для того чтобы снять эту крышку, нажмите на рычаг
в направлении вверх. Если объектив не установ-
9
2
Приспособление для установки батареи
лен на камеру, крышка должна быть закрыта.
Для установки батареи Anton Bauer.
11
Зажим кабеля объектива/микрофона
3
Разъем DC IN (для подачи питания от внешнего
Для закрепления кабеля объектива или микрофона.
источника) (XLR, 4-штырьковый)
В это гнездо включается сетевой адаптер AJ-B75
12
Гнездо крепления треноги
(дополнительная принадлежность), если устройство
При необходимости установки камеры на треноге,
будет работать от источника переменного тока.
установите сюда приспособление для крепления
треноги (SHAN-TM700), являющееся дополнитель-
4
Переключатель BREAKER
ной принадлежностью.
В целях защиты оборудования, при чрезмерном уве-
личении тока в устройстве из-за тех или иных про-
13
Разъем объектива LENS (12-контактный)
блем, прерыватель размыкает цепь, и питание авто-
К этому разъему подключается кабель объектива.
матически отключается. После того как квалифици-
Подробнее о типах используемых объективов см. в
рованный персонал проверит и исправит неполадки,
руководствах по эксплуатации объективов.
нажмите кнопку еще раз. Питание восстановится
при условии, что в устройстве нет неисправностей.
14
Регулируемая подставка на плечо
Эту подставку можно подвинуть вперед или назад,
5
Разъем GPS
чтобы отрегулировать равновесие камеры при ее пе-
Сюда подключается разъем устройства AJ-GPS900G
реноске на плече.
- GPS-устройства, которое является дополнитель-
ной принадлежностью.
6
Крючки для крепления плечевого ремня
К ним крепится плечевой ремень.
7
Приспособление для крепления осветительных
приборов
Используется для крепления осветительных ламп и
т.п.
8
Место установки объектива (байонетного типа)
Сюда устанавливается объектив.
9
Рычаг зажима объектива
После установки объектива затяните этот рычаг,
чтобы закрепить объектив на месте.
(095) 9804205 www.panasonic.ru Panasonic (СНГ)
9
Глава 2 Основные части и их функции
2-2 Функции работы со звуком (система ввода)
12
14
11 1013
3
7
2
6
1
8 4 5
15 1615
9
1
Разъем MIC IN (микрофонный вход) (XLR, 3-кон-
6
Переключатель LINE/MIC/+48V (линейный вход/
тактный)
микрофонный вход/микрофонный вход + 48 В)
К этому разъему подключается микрофон (дополни-
Используется для подключения входных звуковых
тельная принадлежность). На него подается пита-
сигналов от аудиоустройства, подключенного к
ние для микрофона.
разъему AUDIO IN CH1/CH2 .
5
LINE : Будут подаваться входные аудиосигналы от
2
Регуляторы AUDIO LEVEL CH1/CH2 (регулировка
аудиоустройства, исполняющего роль ли-
уровня записи в каналах 1 и 2)
нейного входа.
При установке переключателя AUDIO SELECT CH1/
3
MIC : Будут подаваться входные аудиосигналы от
CH2 в положение MAN, этими регуляторами можно регу-
микрофона с внутренним источником пита-
лировать уровень записи звуковых каналов 1 и 2.
ния. (Питание фантомного микрофона не
Регуляторы снабжены механизмами фиксации. По-
подается от данного устройства.)
этому для регулировки звука необходимо одновре-
+48V : Будут подаваться входные аудиосигналы от
менно нажимать и поворачивать их.
микрофона с внешним источником питания.
(Питание фантомного микрофона подается
3
Переключатель AUDIO SELECT CH1/CH2 (автома-
от данного устройства.)
тическая/ручная регулировка уровня звука в ка-
нале 1/2)
7
Слот беспроводного приемника
Используется для выбора метода регулировки уров-
Сюда можно подключить беспроводной приемник
ня звука в каналах 1 и 2.
UniSlot ® (дополнительная принадлежность).
AUTO : автоматическая регулировка уровня.
MAN : ручная регулировка уровня.
8
Регулятор уровня звука FRONT AUDIO LEVEL (ре-
гулировка уровня записи звука)
4
Переключатель AUDIO IN (выбор источника зву-
Позволяет регулировать уровень записи звука в зву-
ка)
ковых каналах 1 и 2. Этот уровень можно регулиро-
Этим переключателем осуществляется выбор ис-
вать независимо от положения переключателя
точника звука, который будет записываться в кана-
AUDIO SELECT.
лах 1 и 2.
Если со страницы меню видеомагнитофона открыт
FRONT :
экран <MIC/AUDIO1>, в этом экране меню можно
Записываются входные звуковые сигналы, поступа-
разрешить или запретить функционирование этого
ющие от микрофона, подключенного к разъему MIC
регулятора с помощью настроек FRONT VR CH1 и
IN .
1
FRONT VR CH2.
W.L. (беспроводной) :
Записываются входные звуковые сигналы, поступа-
ющие от беспроводного приемника микрофона.
REAR :
Записываются входные звуковые сигналы, поступа-
SDC905
ющие от аудиоустройства, подключенного к разъему
На звуковую дорожку CH3 записываются те же сиг-
AUDIO IN CH1/CH2 .
5
налы, что и на CH1. На звуковую дорожку CH4 запи-
сываются те же сигналы, что и на CH2.
Если выбран формат DVCPRO (25 Мбит/сек), сигна-
5
Разъемы AUDIO IN CH1/CH2 (входные аудиока-
лы записываются на два канала (CH1 и CH2).
налы 1 и 2) (XLR, 3-контактные)
Сюда подключается аудиоустройство или микро-
фон.
(095) 9804205 www.panasonic.ru Panasonic (СНГ)10
Глава 2 Основные части и их функции
2-2 Функции работы со звуком (система вывода)
9
Разъем AUDIO OUT (XLR, 5-штырьковый)
14
Динамик
С этого разъема выводятся аудиосигналы, записан-
Позволяет контролировать звук от внешнего обору-
ные на звуковых каналах 1 и 2 или каналах 3 и 4.
дования во время записи; во время воспроизведения
2
Устройство AJ-SDC905 SDC905 позволяет выби-
позволяет контролировать воспроизводимый звук.
рать выводимые сигналы с помощью переключателя
Звуковой сигнал предупреждения, поступающий из
MONITOR SELECT CH1/2CH3/4.
динамика, выводится синхронно с миганием или го-
рением сигнальной лампочки и с предупреждающей
10
Переключатель MONITOR SELECT (выбор звуко-
индикацией.
вого канала)CH1/2CH3/4 SDC905
При подключении к разъему PHONES наушников,
15
Позволяет выбрать звуковой канал, звук из которого
звук из динамика автоматически подавляется.
будет сниматься с динамика, наушников или с
разъема AUDIO OUT.
15
Мини-разъем для наушников PHONES
CH1/2 : Выводится звук с каналов 1 и 2.
Это мини-разъем для наушников (стерео), который
CH3/4 : Выводится звук с каналов 3 и 4.
используется для контроля аудиосигналов. При под-
Кроме того, при использовании этого переключате-
ключении к нему наушников, звук из динамика авто-
ля, индикация уровня звука на экране дисплея или в
матически отключается. На обоих мини-разъемах
видоискателе изменяется.
(переднем и заднем) выводится один и тот же звуко-
вой сигнал.
11
Переключатель MONITOR SELECT (выбор звуко-
вого канала) CH1/3STCH2/4
16
Выходной разъем DC OUT (питание постоянного
Позволяет выбрать звуковой канал, звук из которого
тока)
будет сниматься с динамика, наушников или с
Обычно используется как вывод напряжения посто-
разъема AUDIO OUT в сочетании с тем, что выбрано
янного тока 12 В. Величина подаваемого тока может
с помощью переключателя MONITOR SELECT.
составлять приблизительно 1 А.
CH1/3 : Выводится звук с канала 1 или 3.
ST : Выводится стереозвук со звуковых каналов
1 и 2 или каналов 3 и 4.
В меню можно задать вывод микширован-
ного звука (MIX) вместо стереозвука.
CH2/4 : Выводится звук с канала 2 или 4.
<Примечание>
В устройстве AJ-SDC615
SDC615 звуковые каналы
CH3 и CH4 не предусмотрены. Таким образом, мож-
но выбрать только звук с каналов CH1 и CH2.
Переключатель
Переключатель MONITOR SELECT
MONITOR
CH1/2
CH1/2
CH1/3
Аудиоканал 1
Аудиоканал 3
ST
Стереосигналы*
Стереосигналы*
аудиоканалов 1 и 2
аудиоканалов 3 и 4
CH2/4
Аудиоканал 2
Аудиоканал 4
* Настройку STEREO или MIX для пункта MONITOR SELECT
можно выбрать на странице меню VTR MENU.
12
Регулятор MONITOR (громкость)
Используется для регулировки громкости в динами-
ке монитора или в наушниках.
13
Регулятор ALARM (регулировка громкости сиг-
нала предупреждения)
Используется для регулировки громкости сигналов
предупреждения в наушниках, подключенных к дина-
мику или гнезду PHONES .
14 15
Если установить этот переключатель в положение,
соответствующее минимальной громкости, сигналы
предупреждения не будут слышны.
(095) 9804205 www.panasonic.ru Panasonic (СНГ)
11
Глава 2 Основные части и их функции
1
4
9
8
20
23 24
21
22
10
3
11
15
16
2 5 6 7
12
14 13
19 17
18
25
<Примечание>
23 Функции съемки (записи)/
Если во время автоматической регулировки баланса
воспроизведения
белого или баланса черного включить этот переклю
чатель еще раз в положение AWB или ABB, автомати
Съемка и запись (блок камеры)
ческая регулировка для этого положения будет ос
тановлена.
1
Регуляторы FILTER (выбор фильтра)
При этом установится значение, которое действова
Используется для выбора фильтра в соответствии с
ло до начала автоматической регулировки.
параметрами освещенности объекта и его цветовой
температуры.
3
Переключатель SHUTTER
1: 3200 K (прозрачный) 2: 5600 K+1/8 ND
Используется для включения и отключения (ON/OFF)
3: 5600 K 4: 5600 K+1/64 ND
электронного затвора.
OFF : Электронный затвор не функционирует.
Примеры выбора фильтра
ON : Электронный затвор функционирует.
Условия съемки
Фильтр
SEL : Используется для изменения скорости элект
Рассвет, закат, внутри студии
1 (3200 K)
ронного затвора.
На улице при ясном небе
2 (5600 K+1/8 ND)
Этот переключатель неблокирующийся. Скорость
или
затвора меняется при каждом его нажатии. Более
4 (5600 K+1/64 ND)
подробную информацию см. в разделе “42 На
На улице при облачности или дожде
3 (5600 K)
стройка электронного затвора.
На снегу, высокогорье, на морском побережье
4 (5600 K+1/64 ND)
иди на другом абсолютно чистом фоне
4
Регуляторы синхронизации развертки
Эти переключатели начинают действовать, когда пе
реключатель скорости затвора установлен в по
3
2
Переключатель баланса AUTO W/B (белого/чер
ложение ON и SYNCHRO SCAN 2. Эти переключатели
ного) BAL
используются для регулировки скорости синхрони
AWB: Автоматическая регулировка баланса белого.
зации развертки.
Если переключатель выбора регистра памяти
При нажатии кнопки “ “ скорость затвора снижает
AWB на боковой панели установлен в положе
ся; при нажатии кнопки “+ “ скорость затвора увели
ние A или B, а затем приводится в действие
чивается.
переключатель AUTO W/B BAL, отрегулирован
При съемке монитора персонального компьютера и
ное значение будет записано в память. Если в
т.п., установите эти переключатели в положение,
меню AWB A и/или AWB B выбрана настройка
при котором боковая помеха в видоискателе умень
VAR, будет приведена в действие выбранная в
шается.
меню настройка, и этот переключатель рабо
тать не будет. Обратите внимание на то, что
5
Переключатель выбора коэффициента усиления
этот переключатель также не будет работать в
GAIN
положении PRST.
Используется для изменения коэффициента усиле
ABB : Автоматическая регулировка баланса черно
ния видеоусилителя в соответствии с условиями ос
го. Если переключатель AUTO W/B BAL удержи
вещенности во время съемки. В установочном меню
вать в положении ABB в течение 5 секунд или
заранее задаются значения коэффициента усиле
дольше, будет осуществляться автоматичес
ния L, M и H (низкий, средний, высокий). Их заводс
кая компенсация черного пятна.
кие установки соответствуют 0 дБ, 9 дБ и 18 дБ.
(095) 9804205 www.panasonic.ru Panasonic (СНГ)12
Глава 2 Основные части и их функции
6
Переключатель OUTPUT/AUTO KNEE
9
Кнопка MARKER SELECT
Позволяет выбрать видеосигналы, которые будут
Используется для вывода информации о маркерах
выводиться с блока камеры на Записывающий блок,
на экран видоискателя. При каждом нажатии данной
видоискатель и/или видеомонитор.
кнопки, заданные в меню два экрана информации о
CAM. AUTO KNEE ON:
маркерах будут включаться в следующем порядке: A
Выводятся изображения, снятые камерой. Рабо-
(экран маркера A) B (экран маркера B) OFF (эк-
2
тает схема AUTO KNEE.
ран маркеров закрыт) A, и так далее по порядку.
CAM. AUTO KNEE OFF:
Необходимо заметить, что при включении питания
Выводятся изображения, снятые камерой. Рабо-
на экране видоискателя открывается тот экран, ко-
тает схема MANUAL KNEE.
торый был на нем непосредственно перед отключе-
BARS:
нием питания.
Выводятся сигналы цветовой шкалы. Схема AUTO
Более подробную информацию см. в разделе “4-7-8
KNEE не работает.
Экраны индикации маркеров.”
Функция AUTO KNEE:
10
Кнопки USER MAIN, USER 1 и USER 2
При регулировке уровня для съемки людей, сцен и т.п.
Для каждой из этих кнопок можно назначить пользо-
против яркого света, фон будет выбеленным, а здания и
вательские настройки с помощью меню настроек.
прочие объекты на фоне будут размытыми. При исполь-
При нажатии кнопки будет вводиться в действие за-
зовании функции AUTO KNEE фон будет воспроизво-
данный пользователем режим, назначенный этой
диться четче. Эта функция особенно эффективна в сле-
кнопке.
дующих условиях:
при съемке людей, находящихся в тени, при ясном небе.
При повторном нажатии кнопки, заданный для нее
при одновременной съемке людей в транспорте или в
режим будет отменен.
помещении и сцен вне помещения через окно
Более подробную информацию см. в разделе “4-8-4
при съемке сцен с высокой контрастностью.
Назначение функций кнопкам USER MAIN, USER1 и
USER2.”
7
Переключатель WHITE BAL (выбор регистра па-
мяти баланса белого)
Съемка и запись (Записывающий блок)
Используется для выбора метода регулировки ба-
ланса белого.
11
Кнопка VTR START/STOP
PRST:
При нажатии этой кнопки начинается запись; при ее
Установите переключатель в это положение, когда
повторном нажатии запись прекращается. Эта кноп-
у Вас нет времени на регулировку баланса белого.
ка работает так же, как кнопка VTR на объективе.
В память записана уставка баланса белого для
цветовой температуры 3200K, но ее можно изме-
12
Переключатель VTR SAVE/STBY (защита ленты)
нить на любое другое значение с помощью меню.
Используется для выбора режима подачи питания
Более подробную информацию см. в разделе “4-8-
при временном прекращении записи, осуществляе-
5 Установка цветовой температуры вручную”.
мой записывающим блоком (режим REC PAUSE).
A или B:
SAVE: Режим защиты ленты. Цилиндр останавлива-
Если переключатель AUTO W/B BAL установлен
ется в состоянии половинной нагрузки.
в положение AWB, баланс белого регулируется ав-
При этом потребление мощности будет мень-
томатически, и значения, соответствующие ре-
ше, чем в режиме ожидания STBY, за счет чего
зультату регулировки, записываются в регистр па-
продлевается срок службы батареи. По срав-
мяти A или B. Более подробную информацию см. в
нению с положением STBY, на возобновление
разделе “4-1-1 Регулировка баланса белого.”
процесса записи после нажатия кнопки VTR
Как и заводские установки, сделанные настройки
START требуется больше времени.
11
должны быть занесены в память. С помощью меню
Если переключатель установлен в это положе-
можно записать в регистр памяти В настройки ав-
ние, загорается лампочка VTR SAVE в видоис-
тотрекинга баланса белого (ATW), выполненные с
кателе.
помощью системы автоматического трекинга, или
STBY : В этом положении запись возобновляется,
записать в регистр памяти A и B цветовые темпе-
как только будет нажата кнопка VTR START.
ратуры, выбранные пользователем. Подробнее
<Примечание>
см. раздел “4-8-5 Установка цветовой температу-
Если включен режим ожидания STBY, то по истече-
ры вручную.”
нии заданного времени пребывания в этом режиме,
устройство автоматически переходит в режим SAVE.
8
Кнопка MODE CHECK
Для возврата устройства в режим STBY нужно уста-
При каждом нажатии этой кнопки будет выбран и от-
новить переключатель VTR SAVE/STBY в положение
крыт в видоискателе один из четырех экранов (экран
SAVE, а затем снова в положение STBY.
STATUS, экран !LED, экран FUNCTION и AUDIO), на
которых отображаются настройки камеры.
Они не влияют на выходные сигналы камеры.
(095) 9804205 www.panasonic.ru Panasonic (СНГ)
13
Глава 2 Основные части и их функции
13
Переключатель выбора выходного сигнала
18
Разъем GENLOCK IN
OUTPUT SEL
На этот разъем подается опорный сигнал в случае
Используется для выбора сигналов, выводимых че-
использования камеры в качестве синхронизатора
рез разъемы VIDEO OUT и MON OUT.
видеосигналов или при осуществлении внешней
VTR : Во время записи и в других режимах работы с
синхронизации временного кода. Этот сигнал может
внешним оборудованием, через эти разъемы
также использоваться в качестве сигнала обратной
выводятся изображения с камеры; при вос-
связи.
произведении или в других режимах VV, через
Этот разъем служит входным разъемом для приема
эти разъемы выводятся сигналы воспроизве-
видеосигналов от внешнего устройства, если из
дения с видеомагнитофона.
страницы системных настроек SYSTEM SETTING от-
CAM : Всегда выводятся сигналы изображения с ка-
крыт экран режима системы <SYSTEM MODE>, и в
меры.
пункте меню REC SIGNAL (сигнал записи) выбрана
OFF : Вывод видеосигналов прекращается, устанав-
настройка VIDEO.
ливается режим снижения напряжения пита-
<Примечание>
ния.
В качестве входного опорного сигнала должен пода-
Более того, также осуществляется синхронизация
ваться стандартный сигнал VBS (полный сигнал,
выходных аудиосигналов с видеосигналами.
включающий сигнал цветовой синхронизации).
Более подробную информацию о выводе видеосиг-
налов см. в разделе “4-8-2 Выбор выходных видео-
19
Разъем DVCPRO (6-штырьковый)
сигналов.”
Разъем для ввода/вывода сигналов, соответствую-
<Примечания>
щих стандарту IEEE 1394. К нему подключается
Во время записи не происходит переключения
внешнее оборудование с помощью кабеля IEEE 1394.
выходных сигналов, даже если положение этого
<Примечания>
переключателя изменяется. Переключение про-
С этого устройства не подается питание.
исходит по окончании операции записи.
Прежде чем подключать или отключать DV-кабель
Если для записи выбраны сигналы, поступающие
(IEEE1394), необходимо убедиться в том, что от-
с разъема GENLOCK IN или DVCPRO, переключа-
ключено питание устройств, которые будут под-
тель, даже если он установлен в положение
ключены или отключены через этот кабель.
CAM, будет действовать так, как будто он уста-
Прежде чем подключать уст-
новлен в положение VTR.
ройство, использующее 6-
штырьковый DV-разъем,
14
Переключатель VIDEO OUT CHARACTER
проверьте, совпадает ли
Используется для управления наложением симво-
форма разъемов DV-кабеля
6-штырь-
лов на изображения, выводимые через разъем VIDEO
и устройства. Если вставить
ковый
OUT.
разъем неправильно (“вверх
разъем
ON : Выполняется наложение символов на изобра-
ногами”) - это может привес-
4-штырьковый
жение.
ти к повреждению деталей
разъем
OFF : Наложение символов на изображение не вы-
внутри камеры и к неисправ-
полняется.
ности.
Более подробную информацию о типах символов см.
Необходимо всегда сначала подключать DV-ка-
в разделе “4-8-2 Выбор выходных видеосигналов.”
бель к устройству с 6-штырьковым DV-разъемом.
При записи сигналов с внешнего устройства не-
15
Разъем VIDEO OUT (вывод видеосигнала)
обходимо сначала проверить наличие видеосиг-
Разъем для вывода видеосигнала. Через него выво-
нала.
дятся видеосигналы в соответствии с положением
Во время записи сигналов, поступающих от
переключателя OUTPUT SEL.
внешнего устройства, не выполняйте никакие
операции на внешнем устройстве и не отключай-
16
Разъем ECU REMOTE (дистанционное управле-
те его кабели. В противном случае выходной сиг-
ние)
нал может пропасть, и при возобновлении записи
Сюда подключается внешнее устройство управле-
сигналы могут быть не распознаны.
ния AJ-EC3E (дополнительная принадлежность).
Вы можете подключить цифровое видеоустрой-
ство, оборудованное DV-разъемом, и осуществ-
17
Разъем MON OUT (выходной сигнал монитора)
лять цифровую передачу видео- и аудиосигналов,
Через этот разъем выводится видеосигнал, исполь-
а также временных кодов и другой информации.
зуемый для мониторинга. Через него выводятся ви-
Если к DV-разъему подключен DV-кабель, не до-
деосигналы в соответствии с положением переклю-
пускайте сильного механического воздействия
чателя OUTPUT SEL.
на него, т.к. это может привести к повреждению
С помощью внутреннего меню можно задать или от-
разъема.
менить наложение символов на изображение, выво-
димое через разъем VIDEO OUT.
20
Кнопка EJECT
Более подробную информацию см. в разделе “4-8-2
Нажмите на эту кнопку, чтобы вставить и извлечь
Выбор выходных видеосигналов.”
кассету.
21
Кнопка STOP
Нажмите на эту кнопку, чтобы прекратить движение
ленты.
(095) 9804205 www.panasonic.ru Panasonic (СНГ)14
Глава 2 Основные части и их функции
22
Кнопка PLAY/PAUSE
2-4 Операции в меню
Нажмите на эту кнопку, чтобы просмотреть воспро
изводимое изображение на экране видоискателя
или цветного видеомонитора. Во время воспроизве
дения загорается лампочка в кнопке.
Если нажать кнопку во время воспроизведения, бу
2
дет включена пауза (PLAY PAUSE), и лампочка в кноп
ке начнет мигать. Если пауза длится более двух ми
нут, устройство автоматически перейдет в режим
Стоп (STOP).
23
Кнопка и лампочка REW (перемотка)
4
Если нажать на эту кнопку в режиме Стоп, начнется
3
просмотр ленты с повышенной скоростью. В это
время будет гореть лампочка в кнопке.
Если нажать эту кнопку во время воспроизведения
или паузы, начнется просмотр ленты со скоростью
примерно в 4 раза выше нормальной скорости.
В это время будут гореть лампочки в кнопках PLAY и
REW.
2
24
Кнопка и лампочка FF (перемотка вперед)
1
Если нажать на эту кнопку в режиме Стоп, начнется пе
ремотка ленты с повышенной скоростью. В это время
1
Кнопка MENU
будет гореть лампочка в кнопке.
Используется для включения и отключения меню
Если нажать эту кнопку во время воспроизведения или
(ON и OFF).
паузы, начнется перемотка ленты со скоростью при
мерно в 4 раза выше нормальной скорости.
2
Кнопка переключателя JOG
В это время будут гореть лампочки в кнопках PLAY и FF.
Используется для выбора пунктов меню и выполне
ния настроек, когда кнопка MENU находится в
1
25
Винт EMERGENCY (под резиновым колпачком)
положении ON.
Если не удается извлечь кассету даже путем нажа
тия кнопки EJECT, с помощью отвертки или похожего
3
Слот для установочной карты
предмета надавите и поверните винт EMERGENCY:
В этот слот вставляют SDкарту (дополнительная
это позволит извлечь кассету.
принадлежность) или мультимедийную карту (допол
Более подробную информацию см. в разделе “633
нительная принадлежность).
Аварийное извлечение.”
4
Лампочка BUSY (индикация режима работы)
Эта лампочка показывает режим работы установоч
ной карты. Она загорается во время работы.
<Примечание>
Не вставляйте и не извлекайте карту, если эта лам
почка горит.
(095) 9804205 www.panasonic.ru Panasonic (СНГ)
15
Глава 2 Основные части и их функции
2-5 Функции, связанные с временным кодом
4
5
6
9
1 3
2
8 7
1
Разъем GENLOCK IN (BNC)
7
Кнопка “+” , кнопка “-”
На этот разъем подается опорный сигнал при ис
Эти кнопки используются для увеличения или умень
пользовании камеры для синхронизации видеосиг
шения на 1 числа или цифры, которая начинает ми
налов или при осуществлении внешней синхрониза
гать на дисплее после нажатия кнопки SHIFT при
8
ции временного кода.
установке временного кода или пользовательских
битов.
2
Разъем TC IN (BNC)
Используется для подачи временного кода, который
8
Кнопка SHIFT
будет служить образцовым при внешней синхрони
Если нажать на эту кнопку, начнет мигать разряд,
зации временного кода.
который при этом можно изменить. Используется
при задании временного кода или пользовательских
3
Разъем TC OUT (BNC)
битов.
Для того чтобы синхронизировать временной код внеш
него видеомагнитофона по временному коду данного
9
Переключатель TCG (селектор временного кода)
устройства, соедините этот разъем с входным разъе
Используется для включения режима работы встро
мом временного кода внешнего видеомагнитофона.
енного генератора временного кода.
F-RUN : Установите переключатель в это положе
4
Кнопка HOLD
ние, если хотите, чтобы временной код из
Если нажать на эту кнопку, индикация времени, ко
менялся непрерывно, независимо от режи
торая выводилась на дисплее счетчика в этот мо
ма работы видеомагнитофона.
мент, будет оставаться неизменной, т.е. удерживать
Это положение используется для выстав
ся. (Но при этом генератор временного кода будет
ления временного кода по часам или для
продолжать работать). При повторном нажатии этой
внешней синхронизации временного кода.
кнопки состояние удержания будет отменено.
SET : Установите переключатель в это положе
Эта функция используется, например, если нужно
ние, если нужно задать временной код или
найти временной код или показания счетчика CTL,
пользовательские биты.
при котором была отснята конкретная сцена.
R-RUN : Установите переключатель в это положе
ние, если хотите, чтобы временной код
5
Кнопка RESET
увеличивался только во время записи.
Используется для сброса показаний счетчика в
Если запись на ленте выполнена без пере
“00:00:00:00” (обнуления). Если нажать эту кнопку,
рывов между сценами, то временной код
когда переключатель TCG установлен в положе
9
записывается на ленту непрерывно.
ние SET, временной код и пользовательские биты бу
дут соответственно сброшены до “00:00:00:00.”
6
Переключатель DISPLAY
Используется для вывода индикации временного кода,
CTL или пользовательских битов на дисплей счетчика, в
зависимости от положения, в которое установлен дан
ный переключатель и переключатель TCG .
9
UB : Выводятся пользовательские биты.
TC : Выводится временной код.
CTL : Выводится индикация CTL.
(095) 9804205 www.panasonic.ru Panasonic (СНГ)16
Глава 2 Основные части и их функции
2-6 Индикация предупрежде-
27 Окно индикации и выводимая
ний/состояния
в нем информация
Индикация количества ленты, заряда батареи и
уровня звука
2
1
Индикация количества ленты
Количество ленты в переводе на время выводится в виде 7 сегментов.
2
Каждый сегмент соответствует 3 или 5 минутам. Это устанавливается в
пункте меню TAPE REMAIN/. на экране “BATTERY/TAPE” меню VTR MENU.
По истечении заданного количества минут один сегмент гаснет.
4
3
5
Индикация заряда батареи
6
Если используется цифровая индикация заряда батареи (в %), то до
тех пор, пока в батарее остается более 70% заряда, будут гореть все
7 сегментов до отметки “F”.
Если остается менее 70% заряда, сегменты будут гаснуть по одному
1
Лампочка tally на задней панели
при каждом уменьшении заряда на 10%. Можно также задать режим,
Если переключатель tally на задней панели уста
2
при котором все 7 сегментов будут гореть при 100% заряда батареи.
Для этого нужно выбрать настройку 100% в пункте BATT REMAIN FULL
новлен в положение ON, эта лампочка служит как
на экране <BATTERY/TAPE> меню видеомагнитофона.
передняя лампочка tally в видоискателе.
Индикатор уровня звука
2
Переключатель tally
SDC905 Если переключатель MONITOR SELECT CH1/2 CH3/4
Используется для управления лампочками tally на
установлен на CH1/2, появятся номера 1 и 2, обозначающие звуко
вые каналы, и на индикаторе будет выводиться уровень звука в ка
задней панели и задней лампочкой tally .
1
6
налах CH1 и CH2. Если же переключатель установлен в положение
ON : Работает лампочка tally на задней панели и
CH3/4, появятся номера каналов 3 и 4, и на индикаторе будет выво
задняя лампочка tally.
диться уровень звука в каналах CH3 и CH4.
OFF : Лампочка tally на задней панели и задняя
лампочка tally не работают.
Индикация режимов работы записывающего
блока
3
Лампочка WARNING
Эта лампочка загорается или начинает мигать при
Индикация кода ошибки
возникновении той или иной проблемы в записываю
(более подробную информацию см. в разделе “63 Сис
щем блоке.
тема предупреждения”)
4
Переключатель LIGHT
Используется для управления подсветкой окна ин
дикации.
При каждом нажатии этой кнопки подсветка окна ин
дикации 5 включается или отключается.
5
Окно индикации
В нем выводится индикация аварийных сообщений,
информация о заряде батареи, уровень звука, время
и подобная информация, имеющая отношение к за
писывающему блоку.
6
Задняя Лампочка TALLY
Индикация предупреждений
Если переключатель tally на задней панели уста
2
R F : Загрязнение видеоголовки
новлен в положение ON, эта лампочка работает точ
SERVO : Неисправность механизма лентопротяга
но так же, как и лампочка на задней панели.
HUMID : На барабане головки образовался конденсат
SLACK : Проблемы с протяжкой ленты
Более подробную информацию см. в разделе “63 Система предупрежде
ний”.
(095) 9804205 www.panasonic.ru Panasonic (СНГ)
17
Глава 2 Основные части и их функции
Настройки переключателя и элементы
Индикация режима
W:Загорается, если используется форматное соотношение 16:9.
индикации, связанные с временным кодом
GPS : агорается, когда сигналы не могут быть получены во время ра
боты в режиме GPS.
GPS : Загорается при получении сигналов во время работы в режиме
GPS.
P-REC : Горит в режиме предзаписи и мигает в течение времени, задан
ного для предзаписи после того, как отключится лампочка tally
для записи.
iREC : Горит во время записи, когда включен режим записи интервала
ми; мигает в режиме ожидания записи.
i:Мигает, если выбран режим записи интервалами.
Индикация, имеющая отношение к временному коду
SLAVE: Горит, когда выполняется внешняя синхронизация временного
кода.
HOLD: Горит, когда удерживается значение генератора/считывателя
временного кода.
CTL: Горит, когда переключателем DISPLAY выбрано CTL и выводится
показание CTL.
TCG: Горит, когда переключателем DISPLAY выбрано TC (или UB) и вы
водится созданное генератором значение временного кода TC
(или пользовательских битов UB).
TC : Горит, когда переключателем DISPLAY выбрано TC (или UB) и вы
водится считанное считывателем значение временного кода TC
(или пользовательских битов UB).
VTCG: Горит, когда переключателем DISPLAY выбрано UB и выводится
созданное генератором значение VIUB.
VTC: Горит, когда переключателем DISPLAY выбрано UB и выводится
определенное считывателем значение VIUB.
TIME: Горит, когда переключателем DISPLAY выбрано UB и выводятся
часы, минуты и секунды в реальном времени.
DATE: Горит, когда переключателем DISPLAY выбрано UB и выводится
год, месяц и день в реальном времени.
Нет индикации:
Остается отключенной, когда переключателем DISPLAY выбрано
UB и выводится в реальном времени часы и минуты в зоне вре
мени.
Индикация счетчика времени:
Выводится временной код, CTL, пользовательские биты и реаль
ное время.
<Примечание>
Если переключателем DISPLAY выбрано UB, то при каждом нажатии кнопки
HOLD настройка будет изменяться в такой последовательности: VTCG (VTC)
DATE TIME нет индикации (зона времени) TCG (TC) и т.д.
(095) 9804205 www.panasonic.ru Panasonic (СНГ)18
еинежолоП
еинежолоП
ялетачюлкереп
иицакиднитнемелЭ
GCTялетачюлкереп
YALPSID
LTCилиCTдокйоннемерВ
TES
тавозьлоП
еиксьле
BU
ытиб
LTCLTC
NURRилиNURF
CTдокйоннемерВ
еиксьлетавозьлоП
BU
ытиб
Глава 2 Основные части и их функции
2-8 Видоискатель
8
Лампочка TALLY на задней панели
Эта лампочка загорается во время записи, осуще
13
14 11
7
9
ствляемой записывающим блоком. Эта лампочка
мигает, сообщая о наличии сообщенияпредупреж
10
дения, подобно лампочке REC в видоискателе. Когда
переключатель установлен в положение OFF, лам
2
12
почка на задней панели не видна.
1
9
Окуляр
10
Кольцо регулировки диоптрий
Используется для регулировки изображения таким
8
образом, чтобы оно было видно максимально четко,
4 5 2 3 6
в зависимости от остроты зрения оператора каме
ры.
1
Видоискатель (дополнительная принадлеж-
11
Соединительный штекер
ность)
Во время записи или воспроизведения в видоискате
12
Стопорное кольцо
ле можно просматривать изображения, при этом они
будут чернобелыми. В нем также отображаются со
13
Держатель микрофона
общенияпредупреждения, касающиеся функциони
рования устройства и уставок, контрастной настро
14
Винт крепления видоискателя
ечной сетки “зебра”, маркеры (маркер зоны безо
Используется для крепления и снятия видоискате
пасности, маркер центра), и т.д.
ля.
2
Переключатель ZEBRA (контрастная настроечная
сетка “зебра”)
16
Для выведения в видоискателе контрастной настро
ечной сетки “зебра”.
ON : Контрастная настроечная сетка выводится.
OFF : Контрастная настроечная сетка не выводится.
15
3
Переключатель TALLY
Используется для управления лампочкой TALLY
7
на передней панели.
HIGH : Яркость лампочки TALLY на передней панели
увеличивается.
OFF : Передняя лампочка отключается.
LOW : Яркость лампочки TALY на передней панели
уменьшается.
4
Регулятор PEAKING
Используется для регулировки контуров изображе
ний в видоискателе, для упрощения фокусировки.
Не влияет на выходные сигналы камеры.
15
Кольцо для фиксации видоискателя в левом-
5
Регулятор контрастности CONTRAST
правом положении
Используется для регулировки контрастности изоб
Используется для регулировки положения видоиска
ражения на экране в видоискателе. Не влияет на вы
теля влевовправо.
ходные сигналы камеры.
16
Кольцо для фиксации видоискателя при его
6
Регулятор яркости BRIGHT
смещении вперед-назад
Используется для регулировки яркости изображения
Используется для регулировки положения видоиска
на экране в видоискателе. Не влияет на выходные
теля впередназад.
сигналы камеры.
<Примечание>
7
Лампочка TALLY на передней панели
Более подробную информацию см. в разделе “52
Эта лампочка включается, когда переключатель
Установка видоискателя и регулировка его положе
TALLY установлен в положение HIGH или LOW, и
3
ния.”
загорается во время записи, осуществляемой бло
ком видеомагнитофона. Эта лампочка мигает, сооб
щая о наличии сообщенияпредупреждения, подоб
но лампочке REC в видоискателе. Яркость лампочки,
когда она горит, можно регулировать положением
переключателя TALLY (HIGH или LOW).
(095) 9804205 www.panasonic.ru Panasonic (СНГ)
19
Глава 3 Запись и воспроизведение
Проверка ленты на предмет провисания
3-1 Кассеты и ленты
Тихонько надавите на ролик пальцем и поверните его в на
Установка кассеты
правлении стрелки. Если ролик не поворачивается, значит,
лента не провисает.
1
Установите переключатель POWER в положение ON.
<Примечание>
Если внутри устройства образовался конденсат, за
горается индикатор HUMID. Прежде чем продолжать
нужную операцию, дождитесь, пока эта индикация
исчезнет.
Индикация HUMID
Извлечение кассеты
При включенном питании нажмите на кнопку EJECT, что
бы открыть кассетоприемник, и извлеките кассету.
Если вы не собираетесь сразу же вставлять другую кас
сету вместо извлеченной, закройте кассетоприемник.
Извлечение кассеты при полностью
разряженной батарее
Сначала установите переключатель POWER в положе
ние OFF, чтобы отключить питание устройства.
Затем снова включите питание и сразу же нажмите на
Переключатель POWER: ON
кнопку EJECT.
Остатка заряда батареи должно хватить для извлечения
кассеты. Однако эту операцию не стоит повторять.
2
Нажмите на кнопку EJECT.
Откроется кассетоприемник.
Предотвращение случайного стирания
Кнопка EJECT
Для того чтобы защитить записи на кассете от случай
ного стирания, установите переключатель на кассете в
положение SAVE.
Кассетоприемник
3
Вставьте кассету и надавите на обозначенное
стрелкой место, чтобы закрыть кассетоприемник.
<Примечание>
Убедитесь, что лента на кассете не провисает.
(095) 9804205 www.panasonic.ru Panasonic (СНГ)20