Panasonic SDR-H20EE: 4 Нажмите кнопку MENU, затем выберите [ВЫБОР НОСИТ.] # [HDD]

4 Нажмите кнопку MENU, затем выберите [ВЫБОР НОСИТ.] # [HDD] : Panasonic SDR-H20EE

Съемка

4 Нажмите кнопку MENU, затем выберите [ВЫБОР НОСИТ.] # [HDD]

или [КАРТА SD] для выбора носителя для записи и нажмите на

джойстик.

5 Для начала съемки нажмите

кнопку старт/стоп.

Для завершения съемки

Для приостановки съемки нажмите кнопку старт/

стоп еще раз.

[¥] и [;] горят красным во время съемки. Не

перемещайте камеру до тех пор, пока [;] не

станет зеленым.

Изображения, снятые между нажатием кнопки начала/остановки съемки для начала записи и

повторным ее нажатием для остановки записи, становятся одной сценой.

Однако

, если назначенным для записи носителем является жесткий диск, сцена автоматически

разделяется, когда объем записанных данных превышает 4 Гб. (Съемка продолжится.)

Если в течение 5 минут никаких действий с камерой не производится во время паузы, камера

автоматически отключается для предотвращения разрядки аккумуляторов. Для дальнейшего

использования камеры, необходимо включить ее еще раз.

Этот параметр

может быть также установленв на [ВЫКЛ]. (l 103, [ЭНЕРГОСБЕРЕЖ])

Индикация на экране в режиме съемки видео

A Режим съемки

B Выбранный носитель для записи

C Оставшееся время

R 12h45m

(Когда оставшееся время записи составляет менее

1 минуты, надпись [R 0h00m] мигает красным.)

D Прошедшее время съемки

Звук записывается с помощью встроенного стерео-микрофона, расположенного на передней

части видеокамеры. Не закрывайте микрофон.

Если переключатель защиты от записи на карте SD установлен в положение LOCK, эта карта

памяти не может использоваться для записи. (l 17)

41

LSQT1213

R 12h45m

0h00m10s

R 12h45m

0h00m10s

LSQT1213_RUS.book 41 ージ 2007年2月27日 火曜日 午後3時20

A

B

SP

0h00m10s

C

D

LSQT1213_RUS.book 42 ージ 2007年2月27日 火曜日 午後3時20

Съемка

При кажом переходе в режим паузы съемки счетчик будет сброшен на “0h00m00s”.

Съемка видео не прекращается даже, когда закрывается ЖКД.

Во время съемки видео не отключайте адаптер переменного тока или не извлекайте

аккумулятор. Если это будет сделано, то при включении видеокамеры после этого, может

появиться сообщение о необходимости исправления. (l 110,

О восстановлении)

42

LSQT1213

LSQT1213_RUS.book 43 ージ 2007年2月27日 火曜日 午後3時20

Съемка

Имеющиеся для видео режимы и время съемки

Изменение режима съемки видео.

Нажмите кнопку MENU, затем

выберите [ОСН. ФУНК.] #

[РЕЖИМ ЗАП.] # нужный пунк и

MENU

нажмите джойстик.

Время съемки, указанное в таблице, является приблизительным.

Жесткий диск

Режим съемки

LP

XP

SP

(Длительное

Емкость

(Высокое качество)

(Нормальное)

воспроизведение)

30 Гб 7h 13h30min 27h

Предпочтительное

Предпочтительное

качество

время записи

изображения

Карта памяти SD

Режим съемки

LP

XP

SP

(Длительное

Емкость

(Высокое качество)

(Нормальное)

воспроизведение)

256 Мб 3min 6min 12min

512 Мб

6min 12min 25min

(входит в комплект)

1 Гб 12 min 25 min 50 min

2 Гб 25 min 50 min 1 h 40 min

4 Гб 50 min 1 h 40 min 3 h 20 min

Предпочтительное

Предпочтительное

качество

время записи

изображения

Данная видеокамера записывает с переменной скоростью передачи данных (VBR). VBR – это

аббревиатура для переменной скорости потока данных. Запись с VBR автоматически изменяет

скорость потока данных (количество данных в определенное время) в зависимости от

снимаемого объекта. Это означает, что при записи объекта,

производящего резкие движения,

время записи сокращается.

43

LSQT1213

LSQT1213_RUS.book 44 ージ 2007年2月27日 火曜日 午後3時20

Съемка

В следующих случаях при воспроизведении изображения может появляться мозаичный фон от

шумов.

jПри наличии сложного рельефа на заднем плане

jПри слишком большом или быстром передвижении камеры

jПри съемке объекта, производящего резкие движения

(Особенно, если запись была сделана в режиме [LP]).

Если на жесткий диск или на карту памяти SD записываются фотоизображения,

оставшееся

время записи видео становится меньше.

44

LSQT1213

Оглавление