Panasonic ES6003 – страница 3

Инструкция к Прочим персональным приборам Panasonic ES6003

cu apă curentă. Stergeţi aparatul

sistem al foliei exterioare, apăsaţi-l

cu o cârpă uscată si până la uscarea

până când acesta se potrivește în

completă nu puneţi carcasa de

locul celui vechi.

protecţie pe folia exterioară.

Înlocuirea lamelor interioare

(vezi fig. 8)

Curăţarea cu peria

Apăsaţi butonul de eliberare al

Apăsaţi butoanele de eliberare a

cadrului foliei și ridicaţi cadrul foliei

cadrului foliei și ridicaţi cadrul foliei

pentru a-l scoate. Scoateţi lamele

pentru a-l scoate (vezi fig. 8).

interioare, pe rând, prinzându-le

Scoateţi lamele interioare, pe rând,

strâns de ambele capete și

prinzându-le strâns de ambele

trăgându-le afară din aparatul de

capete și trăgându-le afară din

ras în poziţie dreaptă.

aparatul de ras în poziţie dreaptă.

Nu atingeţi părţile metalice ale

Curăţaţi lamelele exterioare, corpul

lamelor interioare.

aparatului și dispozitivul de tuns cu

Pentru a monta o lamă interioară

ajutorul periei lungi (vezi fig. 9).

nouă, ţineţi lama de ambele capete

Curăţaţi lamele interioare cu ajutorul

și apăsaţi-o în jos până ce se fixează

periei scurte mișcând-o în direcţia

în aparatul de ras.

din fig. 10 (A). Nu mișcaţi peria în

direcţia din fig. 10 (B), deoarece se

Pentru protecţia mediului și

va deteriora lama interioară și

reciclarea materialelor

performanţa acesteia de tăiere. Nu

Acest aparat de ras conţine bateriile

folosiţi peria scurtă pentru a curăţa

Nichel-Hidrat.

foliile exterioare.

Vă rugăm să aruncaţi bateriile doar

în locurile amenajate oficial, dacă

Înlocuirea componentelor

astfel de spaţii există în ţara

capului de ras

dumneavoastră.

Se recomandă să înlocuiţi folia

Cum să scoateţi bateriile

exterioară cel puţin o dată pe an,

reîncărcabile înainte de a arunca

iar lama interioară cel puţin o dată la

aparatul de ras

2 ani pentru a menţine perfor-

(vezi fig. 11)

manţele de tăiere ale aparatului de

ATENŢIE:

ras.

Nu încercaţi să înlocuiţi bateria

Înlocuirea sistemului foliei exte-

pentru a refolosi aparatul de ras.

rioare

Acest lucru provoacă pericol de

(vezi fig. 7)

incendiu sau de electrocutare.

Apăsaţi butoanele de eliberare a

sistemului foliei exterioare și ridi-

Bateria din acest aparat de ras nu

caţi-l vertical pentru a-l detașa de

a fost concepută pentru a fi înlocuită

aparat. Pentru a introduce un nou

de utilizator. Totuși, bateria poate fi

înlocuită la un centru de service

din priză; trăgând de cablul de

autorizat. Procedura descrisă mai

alimentare îl puteţi deteriora.

jos este destinată numai pentru

Păstraţi adaptorul într-un loc uscat

demontarea bateriei reîncărcabile

unde va fi protejat de deteriorare.

în vederea aruncării corecte.

Nu trageţi, nu răsuciţi și nu îndoiţi

1. Deconectaţi cablul de alimentare

cablul de alimentare.

de aparatul de ras când scoateţi

Nu rulaţi cablul de alimentare

bateria.

strâns în jurul aparatului.

2. Scoateţi șurubul capacului

Dacă cablul de alimentare se

inferior (a).

deteriorează, el nu poate fi înlocuit

3. Scoateţi capacul inferior (b).

de către dumneavoastră.

4. Glisaţi panoul din spate (c) și

Contactaţi un centru de service

scoateţi-l.

autorizat.

5. Scoateţi cele 4 șuruburi ale

În cazul în care, în timpul utilizării

carcasei (d).

sau încărcării aparatului de ras,

6. Scoateţi mânerul dispozitivului

din televizor se aud sunete

de tuns (e).

anormale, conectaţi adaptorul la

7. Scoateţi cele 2 șuruburi (f).

o altă priză.

8. Scoateţi carcasa (g).

Nu atingeţi marginea lamei

9. Ridicaţi bateria (h) și scoateţi-o.

interioare (partea metalică).

Nerespectarea acestei reco-

Atenţie

mandări poate duce la rănirea

Nu încărcaţi aparatul acolo unde

mâinilor.

temperatura este mai mică de

Spălaţi aparatul de ras cu apă de

0 °C sau mai mare de 40 °C, unde

la robinet. Nu folosiţi apă sărată

este expus direct razelor solare

sau apă fiartă. De asemenea, nu

sau surselor de căldură, sau unde

folosiţi produse de curăţare care

este prea multă umezeală.

sunt destinate pentru curăţarea

Folosiţi numai adaptorul inclus

toaletelor, băilor sau aparatelor de

RE7-38 pentru a încărca aparatul

bucătărie. Nu scufundaţi aparatul

ES6003/ES6002.

de ras în apă timp îndelungat.

Uscaţi aparatul de ras complet

Nu ștergeţi nici o parte a aparatului

înainte de a-l încărca.

de ras cu diluant, benzină sau

Aparatul de ras și adaptorul se

alcool. Curăţaţi-l cu o cârpă

vor încălzi puţin în timpul folosirii

umezită cu apă cu săpun.

sau încărcării, totuși acest lucru

Nu demontaţi carcasa, deoarece

nu este o defecţiune.

astfel puteţi afecta construcţia

Ţineţi adaptorul la distanţă de apă

etanșă.

și manipulaţi-l numai cu mâinile

Nu curăţaţi aparatul de ras cu apă

uscate.

atunci când acesta este conectat

Prindeţi de adaptor când îl scoateţi

la cablul de alimentare.

P06-99ES6003/6002EU 06.03.09 14:18 ページ80

8180

Nu lăsaţi aparatul la îndemâna

echivalent nou.

copiilor.

Eliminarea corectă a acestor

Păstraţi instrucţiunile într-un loc

produse uzate va ajuta la

sigur.

economisirea unor resurse

valoroase și la prevenirea oricăror

Acest produs este proiectat numai

efecte potenţial negative asupra

pentru o utilizare casnică.

sănătăţii umane și a mediului

înconjurător, care, în caz contrar ar

Zgomot acustic;

putea fi cauzate prin manipularea

în modul aparat de ras: 64 (dB(A)

necorespunzătoare a deșeurilor.

re 1pW)

Pentru mai multe detalii privind cele

în modul aparat de tuns: 65 (dB(A)

mai apropiate puncte de colectare,

re 1pW)

vă rugăm să contactaţi autorităţile

locale.

Pentru eliminarea incorectă a

acestui tip de deșeuri se pot aplica

Informaţii pentru utilizatori,

amenzi, în conformitate cu legislaţia

privind eliminarea

naţională.

echipamentelor electrice și

Pentru utilizatorii comerciali

electronice uzate

din Uniunea Europeană

(proprietate particulară)

Dacă doriţi să vă debarasaţi de

echipamente electrice și electronice,

vă rugăm să contactaţi distribuitorul

sau furnizorul dumneavoastră,

pentru mai multe informaţii.

Acest simbol, de pe produse și/

sau documentele însoţitoare, are

semnificaţia că produsele electrice

Informaţii privind eliminarea

și electronice uzate nu trebuiesc

deșeurilor în ţările din afara

amestecate cu deșeurile menajere

generale.

Uniunii Europene

În scopul aplicării unui tratament

Acest simbol este valabil numai în

corespunzător, recuperării și

Uniunea Europeană.

reciclării, vă rugăm să predaţi

Dacă doriţi să eliminaţi acest tip de

aceste produse la punctele de

produse uzate, vă rugăm să

colectare desemnate, unde vor fi

contactaţi autorităţile locale sau

acceptate gratuit. Ca o alternativă,

distribuitorul și să aflaţi metoda

în unele ţări, există posibilitatea să

corectă de eliminare.

returnaţi produsele dumneavoastră

uzate furnizorului cu amănuntul, în

momentul achiziţionării unui produs

До начала эксплуатации

G Индикатор зарядки

Данная модель бритвы может

H Выключатель “Вкл./Выкл.

использоваться для влажного

I Триммер

бритья с применением бритвенной

пены или для сухого бритья. Вы

J Переключатель триммера

можете пользоваться этой

K Aдаптep

водонепроницаемой бритвой в

душе и промывать ее в воде.

L Шнур электропитания

Данный символ обозначает

M Щетка для чистки

бритву для влажного бритья.

N Мягкий чехол

Символ означает, что ту часть,

которую держат в руке, можно

ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ

использовать в ванне или в душе.

ПРОЧТИТЕ ВСЕ ИНСТРУКЦИИ.

Зарядка

(см. рис. 2)

Если вы заряжаете бритву в

Попробуйте использовать

первый раз или после того, как вы

влажное бритье с применением

не пользовались ею свыше 6

пены в течение не менее трех

месяцев, необходимо заpяжать ее

недель и вы заметите, насколько

в течение не менее 16 часов пеpед

лучше вы стали выглядеть.

использованием.

Потребуется некоторое время для

Подключите шнур питания к

того, чтобы привыкнуть к бритве

бритве и включите вилку

Панасоник для влажного/сухого

адаптера в розетку сети

бритья, поскольку вашей коже и

переменного тока.

волосяному покрову всегда

В некоторых регионах, возможно,

требуется приблизительно один

потребуется специальный

месяц, чтобы привыкнуть к

переходник для подключения к

любому новому методу бритья.

розетке сети переменного тока.

Световой индикатор состояния

Наименование узлов и

зарядки будет светиться красным

деталей

цветом при зарядке бритвы. Он

(см. рис. 1)

будет гореть, пока шнур питания

A Защитный колпачок

не будет вынут из розетки

B Сетка

переменного тока.

Если вам покажется, что бритва

C Kнопки для снятия сетки

теряет скорость, полную зарядку

D Бритвенная головка

бритвы можно осуществить за 12

E Внутренние лезвия

часов.

F Кнопки для снятия

Полная зарядка обеспечит

бритвенной головки

достаточную энергию приблизи-

тельно для 14 сеансов бритья

P06-99ES6003/6002EU 06.03.09 14:18 ページ82

8382

(3 минуты на бритье при

Тройная бритвенная

нормальном волосяном покрове).

система

Даже если бритва не будет

(см. рис. 4)

заряжена полностью, 8-часовая

Тройная бритвенная система (а)

зарядка обеспечит достаточно

включает в себя внутренний

мощности примерно для 10

триммер, расположенный между

сеансов бритья.

2 сетками (b). Они двигаются

вверх-вниз независимо друг от

Использование бритвы

друга, следуя очертаниям Вашего

Предостережение - Внешняя

лица.

сетка системы очень тонкая, и

Внутренний триммер легко

при неверном обращении ее

захватывает и обрезает более

легко повредить. Перед

длинные, прилегающие к лицу

каждым использованием всегда

волосы.

проверяйте сетку на отсутствие

повреждений. Чтобы не

Для влажного бритья

пораниться, не используйте

Нанесите тонкий слой пены для

бритву, если сетка или другие

бритья на лицо: эта пена будет

детали бритвенной головки

выполнять смазывающую

повреждены.

функцию. Пена для бритья -

лучшее средство в сравнении с

Нажмите фиксатор выключателя и

многими другими (гель, мыло,

продвиньте выключатель Вкл./

крем и т.д.). Не наносите пену на

Выкл. вверх, чтобы включить

лицо толстым слоем, так как это

бритву.

может отрицательно сказаться на

Держите бритву под прямым углом

эффективности работы бритвы.

к коже (90°) (см. рис. 3).

Если бритвенная головка будет

Приступайте к бритью, осторожно

забита пеной, то достаточно

прижимая бритву к лицу.

прополоскать ее под краном.

Натягивайте кожу свободной

рукой и перемещайте бритву взад

Использование

и вперед по направлению роста

триммера

волос. По мере того, как ваша

кожа будет привыкать к бритве,

(см. рис. 5)

вы можете осторожно усилить

Продвиньте переключатель

нажим на кожу. Избыточный

триммера вверх, чтобы открыть

нажим на кожу не требуется, так

триммер.

как это не дает улучшения

Поместите триммер под прямым

качества бритья.

углом к коже и продвигайте бритву

вниз, чтобы подровнять виски/

бакенбарды.

помощью короткой щетки,

Чистка бритвы

передвигая ее в направлении,

(см. рис. 6)

указанном на рис. 10 (А). Не

Осторожно - Во избежание

двигайте щетку в направлении,

поражения электрическим

указанном на рис. 10 (В) – это

током или получения травм,

приведет к повреждению

отсоединяйте шнур питания от

внутреннего лезвия и снизит его

бритвы при очистке бритвы

режущую способность. Не

водой.

используйте короткую щетку для

чистки сетки.

В целях гигиены и обеспечения

удобства использования

Замена элементов голо-

рекомендуется чистить бритву

вки бритвы

водой и жидким мылом.

Для сохранения высокой

Регулярная чистка поможет

эффективности бритья

поддерживать бритву в хорошем

рекомендуется производить

состоянии, предотвращая

замену сетки, по крайней мере,

появление неприятных запахов

ежегодно, а внутренних лезвий -

или бактерий, а также обеспечит

по крайней мере, один раз в 2

высокую эффективность бритья.

года.

Не снимая сетку, намыльте ее

мылом.

Замена сетки

Включите бритву и промойте

(см. рис. 7)

сетку водой.

Чтобы снять сетку, надавите на

Примерно через 10-20 секунд

кнопки снятия сетки и потяните

выключите бритву.

вверх. Чтобы вставить новую

Снимите головку и промойте ее

сетку, нажмимая, перемещайте её

под краном.

вниз, пока она со щелчком не

Сухой тряпочкой удалите влагу с

зафиксируется на месте.

бритвы и снимите защитный

Замена внутренних лезвий

колпачок для того, чтобы сетка

(см. рис. 8)

полностью высохла.

Нажав на фиксаторы бритвенной

головки, потяните ее вверх, чтобы

Чистка щеткой

снять ее. По одному удалите

Сожмите фиксаторы сетки,

внутренние лезвия, надёжно

поднимите её вверх и снимите

захватывая их с обеих сторон и

(см. рис. 8). По одному снимите

вытягивая вверх из бритвы.

внутренние лезвия, надежно

Не прикасайтесь к

захватывая их с двух сторон и

металлическим частям

вытягивая их из бритвы.

внутренних лезвий.

Прочистите сетки, корпус бритвы

Чтобы вставить новое внутреннее

и внутренний триммер с помощью

лезвие, захватите его с обеих

длинной щетки (см. рис. 9).

сторон и надавите на него вниз,

Прочистите внутренние лезвия с

P06-99ES6003/6002EU 06.03.09 14:18 ページ84

8584

чтобы оно со щелчком

5. Открутите четыре винта

зафиксировалось в бритве.

корпуса (d).

6. Снимите ручку ножниц (e).

Защита окружающей сре-

7. Открутите два винта (f).

ды и утилизация исполь-

8. Снимите корпус (g).

9. Поднимите батарею (h) и

зованных материалов

выньте ее.

Эта бритва включает в себя

никель-металлгидридные

Осторожно

батареи.

Не производите зарядку бритвы

Выбрасывайте батареи в

при температуре ниже 0°С или

специально отведенном для этого

выше 40°С, при высокой

месте, если это предусмотрено в

влажности в помещении, а так

данной стране.

же, рядом с источником тепла

Снятие встроенной батареи

или под прямыми солнечными

до утилизации бритвы

лучами.

(см. рис. 11)

Пользуйтесь только входящим в

комплект зарядным уст-

ОСТОРОЖНО:

ройством RE7-38 для зарядки

Не пытайтесь заменить

бритвы ES6003/ES6002.

батарею для повторного

Полностью просушивайте

использования бритвы. Это

бритву перед зарядкой.

может привести к пожару или

При использовании или зарядке,

поражению электрическим

бритва и зарядное устройство

током.

могут немного нагреться, но это

Батарея в данной бритве не

не является неисправностью.

предназначена для замены

Храните зарядное устройство

пользователем. Однако батарею

подальше от воды, и

могут заменить в уполномоченном

дотрагивайтесь до него только

сервис-центре. Порядок

сухими руками.

действий, описанный ниже,

При отсоединении зарядного

предназначен только для снятия

устройства от розетки сети

зарядной батареи с целью

переменного тока беритесь за

надлежащей утилизации.

само зарядное устройство; если

1. Отключите шнур питания от

вы будете тянуть непосредственно

бритвы при снятии батареи.

за шнур питания, вы можете

2. Открутите винт нижней

повредить его.

крышки (a).

Храните зарядное устройство в

3. Снимите нижнюю крышку (b).

сухом месте, где оно будет

4. Сдвиньте заднюю панель (c) и

защищено от повреждения.

снимите ее.

Не тяните за шнур питания, не

Не промывайте бритву водой,

скручивайте и не сгибайте его

если бритва подключена к

шнуру питания.

сильно.

Держите прибор в недоступном

Не наматывайте шнур питания

для детей месте.

на прибор.

Храните инструкцию в

Если в шнуре питания будут

надежном месте.

повреждения, его нельзя будет

заменить отдельно.

Данное устройство предна-

Свяжитесь с уполномоченным

значено только для исполь-

сервис-центром.

зования в домашних условиях.

В тех случаях, когда при

использовании или зарядке

Установленный производителем в

бритвы возникают статические

порядке п. 2 ст.5 Федерального

помехи из-за работы

Закона РФ “О защите прав

потребителей” срок службы для

телевизора, подключите

данного изделия равен 7 годам с

зарядное устройство к другой

даты производства при условии,

розетке.

что изделие используется в

Не прикасайтесь к краю

строгом соответствии с

(металлическая часть)

настоящей инструкцией по

внутреннего лезвия.

эксплуатации и применимыми

Несоблюдение данного

техническими стандартами.

требования может привести к

травмам рук.

Промывайте бритву под краном.

Не мойте бритву в соленой или

кипяченой воде. Также

запрещается использовать

чистящие средства,

предназначенные для чистки

Сделано в Kитае

туалетов, ванн или кухонного

оборудования. Не погружайте

Этот прибор предназначен только

для домашнего использования.

бритву в воду на длительное

время.

Запрещается протирать любые

детали бритвы растворителем,

бензином или спиртом.

Воздушный акустический шум;

Протирайте их тканью,

в режиме использования

смоченной в мыльной воде.

бритвы: 64 (дБ(A) re 1pW)

Не разбирайте корпус бритвы,

в режиме использования

поскольку это может нарушить

ножниц: 65 (дБ(A) re 1pW)

ее водонепроницаемость.

P06-99ES6003/6002EU 06.03.09 14:18 ページ86

ME10

8786

Информация по

обращению с отходами

для стран, не входящих

в Европейский Союз

Действие этого символа

распространяется только на

Европейский Союз.

Если Вы собираетесь выбросить

данный продукт, узнайте в

местных органах власти или у

дилера, как следует поступать с

отходами такого типа.

Kullanmadan önce

KULLANMAYA BAfiLAMADAN

Bu Islak/Kuru trafl makinesi, trafl

ÖNCE TÜM TAL‹MATLARI

sabunu ile ıslak trafl veya kuru trafl

OKUYUN.

için kullanılabilir. Bu sugeçirmez trafl

makinesini banyoda kullanabilir ve

fiarj etme

suyla temizleyebilirsiniz. Islak trafl

(Bkz, flekil 2)

makinesinin sembolü afla¤›da

Trafl makinesini ilk kez flarj ederken

gösterilmektedir. Sembol, makinenin

veya makine 6 aydan daha uzun bir

banyoda veya duflta

süre kullan›lmad›¤›nda, kullanmadan

kullan›labilece¤ini göstermektedir.

önce en az 16 saat flarj ediniz.

Elektrik kablosunu trafl makinesine

ba¤layın ve adaptörü elektrik prizine

takın.

Bazı yerlerde, özel bir priz adaptörü

gerekebilir.

En az üç hafta süreyle sabun köpü¤ü

Trafl makinesi flarj edilirken flarj

ile ıslak traflı deneyin ve farkı fark

durumu lambas› k›rm›z› yanar.

edin. Cildiniz veya sakalınızın

Lamba, elektrik kablosu prizden

herhangi bir yeni trafl yöntemine

ç›kar›l›ncaya kadar yanmaya devam

alıflması için yaklaflık bir aylık bir süre

eder.

gerekti¤inden, Panasonic Islak/Kuru

Trafl makinesinin çal›flma h›z›

trafl makinesine alıflmak için de kısa

azal›yorsa, makineyi 12 saatte tam

bir süre geçmesi gerekir.

olarak flarj edebilirsiniz.

Makineyi, tamamen flarj edildi¤inde

Parçaların tanımı

yaklaflık 14 kez trafl olacak kadar

(Bkz, flekil 1)

kullanabilirsiniz (normal türde bir

A Koruyucu kapak

sakal için trafl baflına 3 dakika).

B Sistem dıfl folyosu

Tam olarak flarj edilmese bile, 8

C Sistem dıfl folyo ayırma dü¤me-

saatlik bir flarj süresi yaklafl›k 10 kez

leri

trafl olman›z için yeterli güç sa¤lar.

D Folyo çerçevesi

E ‹ç bıçaklar

Trafl makinenizi kullanırken

F Folyo çerçevesi ayrıma

Uyarı – Sistem dıfl folyosu çok

butonları

incedir ve yanlıfl flekilde dokunul-

G fiarj Durumu Lambası

ursa zarar görebilir. Daima her

H Açma/Kapama dü¤mesi

kullanımdan önce folyonun zarar

I Düzeltme makinesi

görüp görmedi¤ini kontrol edin.

J Düzeltme makinesi kolu

Trafl bafllı¤ının folyosu veya di¤er

K Adaptör

parçaları zarar görmüflse,

L Elektrik kablosu

yaralanma riskini önlemek için

M Temizleme fırçası

makineyi kullanmayın.

N Yumuflak çanta

P06-99ES6003/6002EU 06.03.09 14:18 ページ88

8988

Trafl makinesini çal›flt›rmak için

Düzeltme makinesinin

kilitleme dü¤mesine bas›n ve Açma/

kullanılması

Kapama dü¤mesini yukar›ya

(Bkz, flekil 5)

kayd›r›n.

Düzeltme makinesini açmak için

Trafl makinesini cildinize do¤ru açıyla

düzeltme makinesi kolunu kaydırın.

(90°) tutun (Bkz. flek. 3) Yüzünüze

Düzeltme makinesini do¤ru açıyla

hafifçe basınç uygulayarak trafl

cildinize temas ettirin ve favorilerinizi

olmaya bafllayın. Bofltaki elinizle

düzeltmek için makineyi afla¤ıya

cildinizi gerin ve trafl makinesini

do¤ru hareket ettirin.

sakalınızın yönüne do¤ru ileriye ve

geriye hareket ettirin. Cildinizin bu

Trafl makinenizin temiz-

makineye alıflması için hafifçe basınç

lenmesi

miktarını arttırabilirsiniz. Cildinize

fazla basınç uygulamak daha yakın

(Bkz, flekil 6)

bir trafl sa¤lamaz.

Uyarı – Elektrik çarpması ve

Sistem dıfl folyosu

yaralanma riskini önlemek için, su

(Bkz, flekil 4)

ile temizlik yapmadan önce elektrik

Sistem dıfl folyosunda 2 folyo (b)

kablosunu makineden çıkarın.

arasında bir yarıklı bıçak (a) vardır.

Temizlik ve rahatlık için, makinenizi

Folyolar yüzünüzün dıfl hatlarını

su ve sıvı el sabunu ile temizlemenizi

izleyerek ba¤ımsız olarak yukarı ve

tavsiye ediyoruz. Makinenizin

afla¤ı hareket eder.

temizli¤inin düzenli yapılması koku

Yarıklı bıçak daha uzun ve yatık

ve bakteri oluflumunu önler, kesme

duran kılları kolayca yakalar ve

performansını korur ve makinenizin

keser.

iyi durumda kalmasını sa¤lar.

Sistem dıfl folyosu yerindeyken, dıfl

Islak trafl için

folyoya biraz el sabunu sürün.

Kayganlafltırıcı vazifesi gören trafl

Trafl makinesini aç›n ve d›fl folyo

köpü¤ünü yüzünüze ince bir tabaka

üzerine biraz su dökün.

halinde sürün. Trafl köpü¤ü di¤er trafl

Yaklafl›k 10-20 saniye sonra, trafl

malzemeleri (jel, sabun, krem, vb.)

makinesini kapat›n.

arasında en uygun olanıdır. Trafl

Folyo çerçevesini ç›kar›n ve

performansını etkileyebilece¤i için

çerçeveyi akan suyun alt›na tutarak

trafl köpü¤ünü kalın bir tabaka

temizleyin.

halinde sürmeyin. Trafl bafllı¤ı köpük

Kuru bir bezle trafl makinesinin

nedeniyle tıkanmıflsa, bafllı¤ı akan

nemini al›n ve system d›fl folyosunu

suyun altına tutun.

tamamen kurutmak için koruyucu

kapa¤› ç›kar›n.

Fırça temizleme

Her iki ucundan iyice kavrayarak ve

Metal bafll›¤› ç›karmak için metal

trafl makinesinden dıflarıya çekerek

bafll›k b›rakma dü¤melerine bas›n›z

1 defada iç bıça¤ı çıkarın.

ve yukar› kald›r›n›z (Bkz. flek. 8).

‹ç bıçakların metal kısımlarına

Her iki ucundan iyice kavrayarak ve

dokunmayın.

trafl makinesinden dıflarıya çekerek

Yeni iç bıçak takmak için, bıça¤ı her

1 defada iç bıçakları çıkarın. Dıfl

iki ucundan tutun ve trafl makinesine

folyoları, trafl makinesinin gövdesini

yerleflinceye kadar afla¤ıya do¤ru

ve düzelme makinesini uzun fırça ile

bastırın.

temizleyin (Bkz. flek. 9). fiek. 10 (A)’a

gösterilen yönde kısa fırçayı hareket

Çevrenin korunması ve geri

ettirerek iç bıçakları temizleyin. ‹ç

dönüflümlü malzemeler

bıça¤a ve bıça¤ın kesme

Bu trafl makinesinde Nikel-Metal

performansına zarar verece¤i için,

Hidrat pil bulunmaktad›r.

fırçayı flek. 10 (B)’de gösterilen

Kullan›lm›fl pilleri, ülkenizde varsa,

yönde hareket ettirmeyin. Dıfl

resmi olarak belirlenmifl bir yere at›n.

folyoları temizlemek için kısa fırçayı

Ömrü doldu¤unda trafl makinesini

kullanmayın.

atmadan önce flarj edilebilir pilin

çıkarılması

Trafl bafllı¤ı parçalarının

(Bkz, flekil 11)

de¤ifltirilmesi

UYARI:

Trafl makinenizin kesme performan-

Pili trafl makinesini tekrar

sını korumak için sistem dıfl

kullanmak amacıyla de¤ifltirmeye

folyosunu yılda 1 kez ve iç bıça¤ı her

çalıflmayın. Aksi halde yangın veya

2 yılda bir kez de¤ifltirmeniz tavsiye

elektrik çarpması riskine maruz

edilmektedir.

kalabilirsiniz.

Sistem dıfl folyosunun de¤ifltiril-

mesi

Bu trafl makinesinde kullanılan pil

(Bkz, flekil 7)

tüketiciler tarafından de¤ifltirilemez.

Sistem dıfl folyo ayırma butonlarını

Pil ancak yetkili servis merkezi

sıkıfltırın ve çıkarmak için sistem dıfl

tarafından de¤ifltirilebilir. Afla¤ıda

folyosunu yukarıya kaldırın. Sistem

belirtilen prosedür yalnızca

dıfl folyo ayırma butonlarını sıkıfltırın

kullanılmıfl pilin uyun flekilde çöpe

ve çıkarmak için sistem dıfl folyosunu

atılmamsı amacıyla tekrar flarj

yukarıya kaldırın.

edilebilir pilin çıkarılması için

uygulanır.

‹ç bıçakların de¤ifltirilmesi

1. Pili çıkarırken elektrik kablosunu

(Bkz, flekil 8)

trafl makinesinden sökün.

Folyo çerçevesi ay›rma butonlar›n›

2. Alt kapak vidasını (a) çıkarın.

bast›r›n ve ç›karmak için folyo

3. Alt kapa¤ı (b) çıkarın.

çerçevesini yukar›ya do¤ru kald›r›n.

4. Arka paneli (c) kayd›r›n ve ç›kar›n.

P06-99ES6003/6002EU 06.03.09 14:18 ページ90

9190

5. Dört adet muhafaza vidas›n› (d)

televizyondan statik ses

ç›kar›n.

yayıldı¤ında, adaptörü farklı bir

6. Favori düzeltme b›ça¤› kolunu (e)

prize takın.

ç›kar›n.

‹ç bıça¤ın kenarına (metal

7. ‹ki vidayı (f) sökün.

kısımlarına) dokunmayın.

8. Muhafazayı (g) çıkarın.

Aksi halde eliniz kesilebilir.

9. Pili (h) kald›r›n ve ç›kar›n.

Trafl makinesini musluk suyu

altında yıkayın. Tuzlu veya kaynar

Uyarı

su kullanmayın. Tuvalet, banyo

Trafl makinesini, do¤rudan günefl

veya mutfak aletleri için üretilmifl

›fl›¤›na, ›s› kayna¤›na veya neme

temizlik ürünleri kullanmayın. Trafl

maruz kalabilece¤i yerlerde ve

makinesini uzun süre su altında

s›cakl›¤›n 0°C (32°F)’nin alt›nda

tutmayın.

veya 40°C (104°F)’nin üstünde

Trafl makinesinin herhangi bir

oldu¤u yerlerde flarj etmeyin.

parçasını tiner, benzin veya alkol

ES6003 /ES6002 trafl makinelerini

ile ovmayın. Sabunlu suyla

flarj etmek için sadece makineyle

nemlendirilmifl bir bez kullanarak

birlikte verilen RE7-38 adaptörü

temizleyin.

kullanın.

Makinenin su geçirmez yapısını

fiarj etmeden önce trafl makinesini

etkileyebilece¤inden muhafazayı

tamamen kurulayın.

makineden çıkarmayın.

Makine ve adaptör kullanım veya

Makine elektri¤e ba¤lıyken suyla

flarj sırasında biraz ısınacaktır

temizlemeyin.

ancak bu bir arıza de¤ildir.

Üniteyi çocuklardan uzak tutunuz.

Adaptörü sudan uzak tutun ve

Aç›klamalar› güvenli bir yerde

yalnızca elleriniz kuruyken

tutunuz.

dokunun.

Prizden çıkarırken adaptörü tutun;

Bu ürün yalnızca evde kullanılmak

elektrik kablosundan çekmek

üzere tasarlanmıfltır.

adaptöre zarar verebilir.

Adaptörü zarar görmeyece¤i kuru

Airborne Akustik Ses;

bir yerde muhafaza edin.

trafl modunda: 64 (dB(A) re 1pW)

Elektrik kablosunu çekmeyin,

favori düzeltme b›ça¤› modunda:

bükmeyin veya e¤meyin.

65 (dB(A) re 1pW)

Elektrik kablosunu makinenin

etrafına sarmayın.

Elektrik kablosu zarar görürse,

yalnızca kablonun de¤ifltirilmesi

mümkün de¤ildir.

Yetkili servis merkezine baflvurun.

Kullanım veya flarj sırasında

Kullan›lmayan Elektrikli ve

Avrupa Birli¤i dahilindeki

Elektronik Aletlerin Elden

kurumsal kullan›c›lar için

Ç›kar›lmas›na ‹liflkin Bilgi

Elektrikli ve elektronik aletleriniz

elden ç›karmak istiyorsan›z, ayr›nt›l›

(bireysel kullan›c›lar)

bilgi için lütfen sat›c›n›za veya

tedarikçinize baflvurun.

Avrupa Birli¤i d›fl›ndaki

ülkelerde at›k gidermeye

Ürünlerde ve/veya ürünle birlikte

iliflkin bilgi

gelen dokümanlarda yer alan bu

Bu simge yaln›zca Avrupa Birli¤i

simge, ömrü sona ermifl elektrikli ve

s›n›rlar› içerisinde geçerlidir.

elektronik ürünlerin genel ev çöpüne

Bu ürünü elden ç›karmak

kar›flt›r›lmamas› gerekti¤ini ifade

istiyorsan›z, lütfen yerel yetkililere

eder.

veya sat›c›n›za baflvurun ve uygun

Uygun biçimde toplanmalar›,

at›k giderme yöntemi konusunda bilgi

ifllenmeleri ve geri dönüfltürülmeleri

al›n.

için lütfen bu tür ürünleri, bunlar için

öngörülen ve ücretsiz olarak kabul

edilen toplama noktalar›na götürün.

Ayr›ca baz› ülkelerde eski

ürününüzü, yeni eflde¤er bir ürün

sat›n ald›¤›n›z yerel sat›c›n›za teslim

edebilirsiniz.

Ürünün do¤ru bir flekilde elden

ç›kar›lmas›, de¤erli kaynaklar›

korumaya yard›mc› olacak ve yanl›fl

biçimde at›k gidermenin insan

sa¤l›¤›na ve çevreye verebilece¤i

olas› negatif etkileri önleyecektir.

Çevrenizdeki en yak›n toplama

noktas›na iliflkin daha ayr›nt›l› bilgi

almak için lütfen yerel yetkililere

baflvurun.

Ürünlerin uygun biçimde elden

ç›kar›lmamas› durumunda, ilgili

ülkenin yasal düzenlemelerine ba¤l›

olarak cezalar uygulanabilir.

P06-99ES6003/6002EU 06.03.09 14:18 ページ92

9392

Перед використанням

зовнішнього плівкового

покриття

Ця бритва застосовується як для

вол огого (з використанням

D Станіолева рамка

спеціальної піни), так і для сухого

E Внутрішні леза

гол іння. Герметичний корпус

F Кнопки визволення

бритви дозвол яє викорис-

станіолевої рамки

товувати її навіть у ванній кімнаті

G Індикаторна лампочка

та чистити бритву водою.

заряджання

Наступний символ позначає

бритву для вол огого гол іння.

H Вимикач «Вкл./викл.»

Символ означає, що частина, за

I Ніж для підрівнювання

яку можна триматись, може

J Повзунок ножа для

використовуватись у ванні або

підрівнювання

душі.

K Адаптер

L Шнур живлення

M Щітка для чищення

N М’який футляр

Вологе гоління з застосуванням

спеціальної піни протягом не менш

ПЕРЕД ВИКОРИСТАННЯМ

трьох тижнів допоможе Вам

ПРОЧИТАЙТЕ УСЮ ІНСТРУКЦІЮ.

відчути всі переваги гол іння

придбаною бритвою. Як правило,

Зарядка

близько місяця Ваша шкіра й

(див. мал. 2)

вол осяний покрив обл иччя

Кол и Ви заряджаєте бритву

адаптуватимуться до обраного

вперше або якщо вона не

Вами нового способу гоління,

використовувал ась біл ьше 6

отже Вам знадобиться деякий

місяців, заряджайте її перед

час для того, щоб звикнути до

використанням не менше 16

Вашої бритви дл я вол огого і

годин.

сухого гоління Panasonic.

Підключіть шнур живлення до

бритви та включіть адаптер у

Позначення компонентів

розетку мережі перемінного

(див. мал. 1)

струму.

В деяких регіонах може

A Захисна кришка

знадобитися спеціал ьний

B Зовнішнє плівкове

штепсельний перехідник.

покриття системи для

Під час заряджання бритви

гоління

індикатор заряджання світиться

C Кнопки розмикання

червоним кол ьором. Він

замку кріплення

продовжуватиме світитися, доки

з розетки змінного струму не

натискання бритвою на поверхню

буде вийнято шнур живлення.

шкіри обличчя. Натягніть шкіру

Якщо Вам здається, що під час

вільною рукою і переміщайте

роботи потужність бритви

бритву зворотно-поступальними

рухами в напрямку росту

знижується занадто швидко, її

волосся. По мірі того, як Ваша

можна повністю зарядити

шкіра звикатиме до інтенсивності

протягом 12 годин.

роботи бритви, дозволяється

Повністю зарядженого

збіл ьшення тиску на шкіру.

акумул ятора вистачає у

Зайвий тиск бритви на шкіру

середньому на 14 гол інь

обличчя не сприяє підвищенню

(3 хвилини на гоління звичайної

якості гоління.

бороди).

Зовнішнє плівкове покриття

Якщо бритва заряджалась лише

системи для гоління

протягом 8 годин, такого

(див. мал. 4)

неповністю зарядженого

Система з плівковим покриттям

акумул ятора вистачить

складається з щілинного леза

приблизно на 10 голінь.

(а), розташованого між двома

плівками (b). Плівки рухаються

Користування бритвою

догори і вниз незалежно одна від

одної, повторюючи контури

Попередження – Зовнішня

Вашого обличчя.

пл івка дуже тонка і при

Щілинне лезо легко знаходить і

ненал ежному поводженні з

зрізує довге волосся та волосся,

бритвою може бути

що відросло.

пошкоджена. Тому перед

кожним використанням

Вологе гоління

завжди перевіряйте плівку.

Зм’якшіть шкіру нанесеним на

Щоб запобігти ушкоджень

обличчя тонким шаром піни для

шкіри, не користуйтеся

гол іння. З усього розмаїття

бритвою, якщо плівка чи інші

схожих зм’якшувальних засобів

частини бритвеної гол івки

елі, мило, креми, і т.д.) піна для

пошкоджені.

гоління є найбільш придатною

речовиною для застосування в

Натисніть кнопку фіксації

таких цілях. Не рекомендується

перемикача та перемістіть

наносити піну товстим шаром, що

перемикач “Вкл./Викл.” вгору для

може негативно впл инути на

вмикання бритви.

якість роботи бритви. У випадку

Тримайте бритву під прямим

забивання голівки для гоління

кутом (90°) до ділянки шкіри, що

піною змийте піну під струменем

обробл юється (див. мал . 3).

води.

Почніть гол іння з л егкого

P06-99ES6003/6002EU 06.03.09 14:18 ページ94

9594

Використання ножа для

Зніміть станіол еву рамку та

промийте її проточною водою.

підрівнювання

Витріть вологу з бритви сухою

(див. мал. 5)

тканиною та зніміть захисний

Щоб висунути ніж дл я

ковпачок, щоб дати зовнішньюму

підрівнювання, пересуньте

плівковому покриттю повністю

повзунок нагору.

просохнути.

Виставте ніж під прямим кутом

до ділянки шкіри на скроні, що

Чищення щіткою

оброблюється, та переміщайте

Натисніть на кнопки відмикання

ніж донизу.

захисної рамки з пл івкою та

підніміть рамку вгору, щоб зняти

Чищення бритви

її (див. мал. 8). По черзі зніміть

(див. мал. 6)

внутрішні леза, міцно здавивши їх

за обидва кінці і потягнувши на

Попередження – Щоб запобігти

себе. Здійсніть чищення

ураження ел ектричним

зовнішнього плівкового покриття,

струмом або травми, перед

корпуса бритви і ножа для

вологим чищенням від’єднайте

підрівнювання довгою щіткою

від бритви шнур живлення.

(див. мал. 9). Використовуйте

коротку щітку для чищення

Дл я зручності та з метою

внутрішніх лез, здійснюючи рухи

досягнення максимал ьного

щіткою в напрямку, який показано

ефекту при чищенні бритви

на мал. 10 (А). Не рухайте щітку в

рекомендуємо використовувати

напрямку, який показано на мал.

рідке мил о дл я рук і воду.

10 (В), що може привести до

Регулярне чищення сприяє

утримуванню бритви в

псування лез і зниження якості

нормальному робочому стані,

гоління. Не використовуйте

запобігає утворенню запаху і

коротку щітку для чищення

розмноженню бактерій, а також

зовнішнього плівкового покриття

забезпечує оптимальну якість

бритвеної системи.

гоління.

Нанесіть невел ику кіл ькість

Заміна компонентів

рідкого мила для рук на зовнішнє

бритвеної голівки

плівкове покриття, не знімаючи

З метою підтримання оптима-

його з бритви.

льних робочих характеристик

Ввімкніть бритву та нал ийте

бритви рекомендовано

трохи води на зовнішнє плівкове

змінювати зовнішнє плівкове

покриття.

покриття не менш, ніж раз на рік,

Через приблизно 10-20 секунд

а внутрішні леза – не менш, ніж

вимкніть бритву.

раз на 2 роки.

Заміна зовнішнього

Видалення вбудованої

плівкового покриття

акумуляторної батареї перед

(див. мал. 7)

утилізацією бритви

Стисніть кнопки, що розмикають

(див. мал. 11)

затвор кріплення зовнішнього

плівкового покриття бритвеної

ЗАСТЕРЕЖЕННЯ:

системи, зніміть систему.

Не намагайтеся замінити

Закріпіть нове пл івкове

акумуляторну батарею з метою

покриття, натиснувши на нього,

подальшого використання

доки не почуєте клацання.

бритви. Ви ризикуєте викликати

пожежу або ураження

Заміна внутрішніх лез

електричним струмом.

(див. мал. 8)

Натисніть кнопки визволення

Акумул яторна батарея,

станіолевої рамки та підніміть

встановл ена в цій бритві, не

станіолеву рамку вгору, щоб

підлягає заміні споживачами.

зняти її. Зніміть внутрішні леза,

Однак заміну батареї можна

здійснити в авторизованому

міцно здавивши їх за обидва кінці

сервісному центрі. Користуйтеся

і потягнувши на себе.

наведеними нижче інструкціями

Не торкайтеся метал евої

для видалення акумуляторних

поверхні внутрішніх лез.

батарей з метою їхньої належної

По черзі встановіть нові внутрішні

утилізації. Перед видаленням

леза, утримуючи їх за обидва

акумуляторних батарей бритва

кінці, і закріпіть їх у бритві,

має бути відключена від мережі

натискаючи на леза, доки не

живлення!

почуєте клацання.

1. Перед видаленням батареї

від’єднайте від бритви шнур

Заходи з охорони нав-

живлення.

2. Вигвинтіть гвинт (a) нижньої

колишнього середовища

кришки.

й утилізації матеріалів

3. Зніміть нижню кришку (b).

У цій бритві використовуються

4. Змістіть задню панель (с) та

нікель-метал-гідридні батареї.

зніміть її.

Переконайтеся, що батареї

5. Викрутіть чотири гвинти

утил ізуються у офіціал ьно

кріплення корпусу (d).

призначеному місці, якщо таке

6. Зніміть ручку ножа дл я

місце існує у Вашій країні.

підрівнювання (e).

7. Вигвинтіть два гвинта (f).

8. Зніміть батарейний відсік (g).

9. Підніміть батарею (h) та

видал

іть її.

P06-99ES6003/6002EU 06.03.09 14:18 ページ96

9796

Запобіжні заходи

В разі появи під час роботи або

зарядки статичних перешкод

Не заряджайте бритву, якщо

тел евізійному прийому

температура нижча за 0°C

встроміть адаптер в іншу

(32°F) або вища за 40°C (104°F),

розетку.

в місцях підданих впливу прямих

Не торкайтесь крайки (ме-

сонячних променів або поблизу

талевої частини) внутрішнього

джерел тепла або в місцях з

леза.

підвищеною вологістю.

Недотримання цієї вимоги може

Заряджати акумулятор бритви

призвести до порізів.

ES6003/ES6002 допускається

Промивайте бритву

лише за допомогою зарядного

водопровідною водою. Не

адаптера RE7-38, що входить

використовуйте минералізо-

у комплект відповідної бритви.

вану чи кип’ячену воду.

Перед зарядкою бритву

Не використовуйте миючі

повністю висушить.

засоби, призначені для обробки

Під час роботи або зарядки

туалетів, ванних чи кухонних

бритва та адаптер дещо

приладів. Не занурюйте бритву

нагріваються, однак це не є

у воду на тривалий час.

несправністю.

Не протирайте компоненти

Не допускайте контакту

бритви розчинником, бензином

адаптера з водою і беріться за

чи спиртом.

нього лише сухими руками.

Дл я чищення бритви

Виймаючи зарядний адаптер з

використовуйте тканину,

розетки перемінного струму,

змочену в мильній воді.

беріться л ише за нього; не

Не розбирайте корпус бритви,

тягніть за шнур живлення, тому

щоб уникнути його

що так його можна пошкодити.

розгерметизації.

Зберігайте зарядний адаптер у

Забороняється вологе

сухому місці, де він буде

чищення бритви, якщо вона

захищеним від пошкодження.

з’єднана з шнуром живлення.

Не розтягуйте, не скручуйте та

Зберігайте пристрій у

не загинайте шнур живлення

недосяжному для дітей місці.

під гострим кутом.

Зберігайте інструкцію у

Не обмотуйте шнур живлення

безпечному місці.

навколо бритви занадто туго.

В разі пошкодження немож-

Встановлений виробником термін

л иво замінити л ише шнур

сл ужби (придатності) цього

живлення.

виробу дорівнює 7 рокам з дати

У цьому випадку звертайтесь

виготовлення за умови, що виріб

до авторизованого сервісного

використовується у суворій

центру.

відповідності до дійсної інструкції

з експл уатації та технічних

стандартів, що застосовуються

до цього виробу.

Дату виготовлення зазначено на

виробі.

Рівень акустичного шуму:

в режимі гоління: 64 (дБ(A)

відносно 1 пВт)

в режимі підрівнювання: 65

(дБ(A) відносно 1 пВт)

Інформація щодо

утилізації в країнах, які

не входять в

Європейський Союз

Даний символ дійсний тільки на

території Європейського Союзу.

При потребі утилізації даного

виробу зверніться до місцевого

керівництва або дилера щодо

правильного методу її здійснення.

P06-99ES6003/6002EU 06.03.09 14:18 ページ98

9998