Panasonic EP30000KU802 – страница 3
Инструкция к Прочим персональным приборам Panasonic EP30000KU802
DE38
Ausschalten des Sessels
Warnung
•
Schieben Sie den Netzschalter nach Benutzung des Sessels immer in die Ausschaltstellung („off“), drehen Sie den
Schlüsselschalter in die gesperrte Stellung („lock“) und ziehen Sie den Schlüssel ab.
Sie könnten sonst Unfälle oder Verletzungen verursachen, wenn Kinder mit der Steuerung spielen.
Achtung
•
Halten Sie das Netzkabel immer am Stecker und nicht am Kabel, wenn Sie es aus der Steckdose herausziehen.
Sie könnten sonst einen elektrischen Schlag bekommen oder einen Kurzschluss verursachen.
•
Ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose, wenn Sie den Sessel nicht verwenden.
Es könnten sonst Brände entstehen, da Staub und Feuchtigkeit die Isolierung beeinträchtigen können.
•
Bewahren Sie den Schlüssel für den Schlüsselschalter außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
Andernfalls könnte es zu Unfällen oder Verletzungen kommen, wenn Kinder den Schlüssel verschlucken oder mit der
Steuerung spielen.
Schieben Sie den Netzschalter in die
Drehen Sie den Schlüsselschalter in
1
2
Ausschaltstellung („off“).
die gesperrte Stellung („lock“).
Spannungsversorgungseinheit
Ziehen Sie den Stecker aus der
Der Schlüssel muss außerhalb der
3
4
Steckdose.
Reichweite von Kindern aufbewahrt
werden.
EP30000EU.indb 38 2007/09/04 14:30:31
DE39
Reinigung und Pege
Achtung
•
Schalten Sie den Sessel vor der Reinigung immer aus. Berühren Sie nie einen Netzstecker mit nassen Händen.
Sie riskieren sonst, einen elektrischen Schlag oder Verbrennungen zu erleiden.
Teile aus Kunstleder
Wischen Sie diese Bereiche mit einem weichen, trockenen
Tuch ab.
•
Verwenden Sie keine im Handel erhältlichen Lederpegemittel (chemische Tücher
oder Chemikalien).
Dies kann zu Verfärbungen oder Verhärtungen des Kunstleders führen.
•
Wenn das Kunstleder sehr stark verschmutzt ist, reinigen Sie es wie folgt.
1. Tauchen Sie ein weiches Tuch in Wasser oder in eine 3% bis 5% Lösung
eines milden Reinigungsmittels und wringen Sie es sorgfältig aus.
2. Tupfen Sie die Oberäche mit dem feuchten Tuch ab.
3. Spülen Sie das Tuch mit Wasser aus, wringen Sie es sorgfältig aus und
wischen Sie die Reste des Reinigungsmittels von der Oberäche ab.
4. Wischen Sie die Oberäche mit einen weichen, trockenen Tuch ab.
5. Lassen Sie die Oberäche von selbst trocknen.
•
Verwenden Sie keinen Fön, um die Oberäche schneller abzutrocknen.
•
Da Farben von Kleidungsstücken auf das Kunstleder abfärben können, gehen Sie
vorsichtig vor, wenn Sie das Gerät benutzen und dabei Kleidungsstücke wie Jeans
oder andere gefärbte Kleidungsstücke tragen.
•
Achten Sie darauf, dass diese Bereiche nicht über längere Zeit mit Kunststoffen in
Berührung kommen, da sie sonst ausbleichen könnten.
•
Verwenden Sie keine Verdünnungen, Benzin oder Alkohol.
Schläuche und Kunststoffteile
Sitzstoff
Wischen Sie den Sessel mit
Wischen Sie den Sitzstoff mit einem Tuch
1
1
einem Tuch ab, das Sie mit einem
ab, das Sie mit einem milden
milden Reinigungsmittel getränkt
Reinigungsmittel getränkt und
und anschließend gut
anschließend gut ausgewrungen haben.
•
Verwenden Sie keine Verdünnungen, Benzin oder Alkohol.
ausgewrungen haben.
•
Verwenden Sie keine Verdünnungen, Benzin oder
Verwenden Sie Wasser oder ein mildes
Alkohol.
2
Reinigungsmittel und putzen Sie die
Wischen Sie den Sessel mit
2
Bereiche, an denen der Sitzbezug
einem mit Wasser
besonders verschmutzt ist.
angefeuchteten und sorgfältig
•
Scheuern Sie nicht zu stark, um den Bezug nicht zu beschädigen.
ausgewrungenen Tuch ab.
Wischen Sie den Sessel mit einem mit
•
Wringen Sie das Tuch sorgfältig aus, wenn Sie die
3
Steuerung säubern.
Wasser angefeuchteten und sorgfältig
ausgewrungenen Tuch ab.
Lassen Sie die Teile von selbst
3
trocknen.
Lassen Sie die Teile von selbst trocknen.
4
EP30000EU.indb 39 2007/09/04 14:30:31
DE40
Bewegen des Sessels
Achtung
•
Bringen Sie die Beinauage immer in die Ausgangsposition, bevor Sie den Sessel verschieben.
Andernfalls kann es zu Verletzungen kommen, wenn die Beinauage in ihre Ausgangsposition zurückkehrt, während der
Sessel bewegt wird.
•
Bewegen Sie den Sessel nur, wenn niemand darin sitzt.
Andernfalls kann es zu Verletzungen oder Unfällen kommen, weil der Sessel umkippen kann.
•
Achten Sie vor dem Bewegen des Sessels auf den Rollen darauf, dass der Bereich um den Sessel frei von
Hindernissen ist. Stellen Sie die Rückenlehne aufrecht und heben Sie den Sessel nicht höher als bis zu Hüfthöhe an
(ca. 80 cm). Rollen Sie ihn dann langsam.
Er könnte ansonsten umfallen und beschädigt werden oder Sie verletzen.
Heben des Sessels
Bewegen Sie den Sessel, indem eine Person den Stoffbereich an der Unterseite der Beinauage anfasst und die andere Person
die Ausbuchtung an der Rückseite der Rückenlehne anfasst.
•
Halten Sie die Ausbuchtung und die Beinauage sicher fest, damit der Sessel nicht herunterfällt, da dies den Fußboden
beschädigen kann.
Stoffabschnitt
Schieben Sie
Ausbuchtung
die Finger in die
Ausbuchtung.
Fassen Sie den Sessel am
Stoffbereich an der
Unterseite der Beinauage
an.
Beinauage Hintere Abdeckung
Setzen Sie die Steuerung
in den Sessel ein.
Absetzen des Sessels
Setzen Sie den Sessel langsam und umsichtig ab.
Drücken Sie die Beinauage mit den Händen nach unten, bis sie vollständig auf dem Boden auiegt. Wenn Sie die Beinauage
vorher loslassen, schnappt sie in die Ausgangsposition zurück.
EP30000EU.indb 40 2007/09/04 14:30:32
DE41
Bewegen des Sessels mithilfe der Rollen
Bewegen Sie den Sessel, indem Sie den Stoffabschnitt an der Unterseite der Beinauage festhalten und die Rollen verwenden.
Stoffbereich
Rollen Sie den Sessel langsam.
Fassen Sie den Sessel am
Stoffbereich an der Unterseite
der Beinauage an
Setzen Sie die Steuerung
in den Sessel ein.
Nicht höher als
Hüfthöhe anheben
Legen Sie eine Matte auf den Fußboden, damit
Rollen
der Fußboden nicht beschädigt wird.
Absetzen des Sessels
•
Setzen Sie den Sessel langsam und umsichtig ab.
•
Drücken Sie die Beinauage mit den Händen nach unten, bis sie vollständig auf dem Boden auiegt. Wenn Sie die
Beinauage vorher loslassen, schnappt sie in die Ausgangsposition zurück.
EP30000EU.indb 41 2007/09/04 14:30:32
DE42
FEHLERSUCHE
Problem Ursache und Abhilfe
Motorgeräusche
Alle diese Geräusche sind absolut normal und beeinträchtigen
•
Es hört und fühlt sich so an, als ob die Massageköpfe nur
nicht die Funktion des Massagesessels.
schwer über Falten im Stoff hinweggleiten.
•
Der Motor heult unter Belastung auf.
•
Während der Klopfmassage entstehen zu laute Geräusche.
(Die Geräusche sind im oberen Bereich des Massagesessels
am stärksten.)
•
Wenn die Massageköpfe in Betrieb sind, ist ein knarrendes
Geräusch zu hören.
•
Wenn sich die Massageköpfe aufwärts oder abwärts
bewegen, entsteht ein ratterndes Geräusch.
•
Die Rotation des Riemens ist hörbar.
•
Es ist ein Reibegeräusch zu hören, welches die
Massageköpfe auf dem Sitzstoff verursachen.
•
Es ist ein Geräusch zu hören, wenn sich das Rückenpolster
bei sich zurückneigendem Sitz über die Armlehnen bewegt.
•
Beim Setzen in den Sessel entsteht ein Geräusch.
•
Es entsteht ein seltsames Geräusch, wenn sich die
Massageköpfe herausschieben und zurückziehen.
•
Bei der Anwendung des Luftdrucks ertönen
Betriebsgeräusche.
•
Es ertönt ein Geräusch entweichender Luft.
•
Die Beinauage rattert.
•
Die Pumpe macht ein summendes Geräusch.
•
Die Ventile unter dem Sitz machen beim Betrieb Geräusche.
•
Es entsteht ein unstetiges Geräusch, wenn Luft während des
Beindehnens entweicht.
Die Massageköpfe bleiben während des Betriebs stehen. Wird während des Betriebs zu viel Kraft auf die Massageköpfe
ausgeübt, können sie aus Sicherheitsgründen stehenbleiben.
Sollte der unwahrscheinliche Fall eintreten, dass sämtliche
Markierungen und Tasten der Steuerung blinken, schalten Sie
den Sessel am Netzschalter aus, warten etwa zehn Sekunden
uns schalten ihn dann wieder ein.Wenn die Massageköpfe
erneut anhalten, setzen Sie sich so in den Sessel, dass Ihr
Rücken die Rückenlehne nicht vollständig berührt.
(Insbesondere Personen, die 100 k
g oder mehr wiegen,
sollten sich vorsichtig verhalten.)
Die Massageköpfe kommen nicht weit genug nach oben
Wenn Ihr Kopf das Kissen nicht berührt, oder wenn Ihr
bis zur Schulter oder zum Nacken.
Rücken die Rückenlehne nicht berührt, wird die
Schulterposition während der Abtastung des Körpers unter
Umständen weiter unten erkannt, als dies tatsächlich der Fall
ist. Setzen Sie sich im Sitz so weit nach hinten wie möglich,
legen Sie Ihren Kopf auf das Kissen und wiederholen Sie den
Vorgang von Anfang an.
(Weitere Informationen nden Sie auf Seite DE18)
Die Höhe der Massageköpfe ist links und rechts
Sie benutzen eine abwechselnde Klopfmassage, bei der dies
unterschiedlich.
normal ist. Es liegt kein Fehler am Sessel vor.
Der Sessel lässt sich nicht nach hinten neigen. Die
Wenn der Mechanismus während des Betriebs auf ein
Beinauage lässt sich weder anheben noch absenken.
Hindernis trifft oder zu große Kräfte ausgeübt werden, wird die
Bewegung aus Sicherheitsgründen angehalten.
Wenn alle Anzeigen und Tasten blinken und die Rückenlehne
oder die Beinauage angehalten hat, schalten Sie den Sessel
ein Mal aus, schalten ihn nach ungefähr 10 Sekunden wieder
ein und nehmen erneut die gewünschten Einstellungen vor.
Der Sessel neigt sich nicht nach hinten, obwohl ein
In manchen Fällen neigt sich der Sitz aufgrund der Stellung
voreingestelltes Massageprogramm gestartet wurde.
(Winkel) der Rückenlehne oder der Beinauage nicht
(Der Sitz neigt sich nicht automatisch nach hinten.)
automatisch nach hinten.
Die Rückenlehne kehrt nicht in die aufrechte Position
zurück.
Wenn der Sessel automatisch oder mit der Taste
angehalten wird, kehrt er nicht automatisch in die aufrechte
Position zurück. (Drücken Sie die Taste zwei Mal, um in
die aufrechte Position zurückzukehren.)
EP30000EU.indb 42 2007/09/04 14:30:32
DE43
Problem Ursache und Abhilfe
Der Sessel zeigt keine Funktion.
•
Das Netzkabel ist ausgesteckt. (Weitere Informationen nden
•
Oberkörpermassage (Nacken bis unterer Rücken)
Sie auf Seite DE16)
•
Unterkörpermassage (Waden)
•
Der Netzschalter des Massagesessels ist ausgeschaltet.
•
Sie haben weder ein voreingestelltes Programm noch den
optionalen manuellen Betrieb gewählt, nachdem Sie
gedrückt haben.
Manchmal schaltet sich der Sessel nicht ein, wenn nach
Nach Ende einer Massage dauert es etwa 5 Sekunden, bis
Ende einer Massage wieder gedrückt wird.
das Programm beendet wird. Warten Sie mindestens fünf
Sekunden, nachdem alle Bewegungen zum Stillstand
gekommen sind, bevor Sie drücken.
Der Sessel wurde beschädigt. Verwenden Sie den Sessel keinesfalls weiter.
Das Netzkabel oder der Netzstecker ist ungewöhnlich
Verwenden Sie den Sessel keinesfalls weiter.
heiß.
Warnung
•
Versuchen Sie nicht, den Sessel zu reparieren, zu zerlegen oder zu verändern.
Sie könnten sonst Brände oder Verletzungen aufgrund von Fehlfunktionen verursachen.
Achtung
•
Wenn der Sessel nicht mehr oder nicht mehr richtig funktioniert, stecken Sie sofort den Netzstecker aus und setzen
Sie sich mit einem Kundendienstzentrum in Verbindung. Dort können Sie eine Reparatur vereinbaren.
Sie könnten sonst einen elektrischen Schlag bekommen oder einen Brand verursachen.
EP30000EU.indb 43 2007/09/04 14:30:32
DE44
TECHNISCHE DATEN
Netzspannung Wechselspannung, 230 V 50 Hz
Leistungsaufnahme 130 W
Massagebereich
Ca. 76 cm (Die Massageköpfe bewegen sich in einem Bereich von ca. 65 cm)
(aufwärts - abwärts)
Massagebereich
Abstand zwischen den Massageköpfen während des Betriebs (Massagebreite einstellbar)
Oberkörpermassage
(links - rechts)
Nacken, Schulter, Rücken, unterer Rücken: Ca. 5 cm – 21 cm
Massagebereich
Ausfahrbereich der Massageköpfe (Intensität einstellbar)
(nach vorne - nach hinten)
Ca. 10 cm
Massagegeschwindigkeit Klopfmassage: Ca. 250 Zyklen/Minute – 450 Zyklen/Minute (eine Seite)
Vollständige Rollenmassage: Ca. 26 Sekunden – 92 Sekunden (beide Richtungen)
Sonstige: ca. 6 Zyklen/Minute – 50 Zyklen/Minute
Lateraler / vertikaler Weg Lateraler Weg: Ca. 5 cm links-rechts, automatisch zurückkehrend
Vertikaler Weg (lang): Ca. 76 cm nach oben-unten, automatisch zurückkehrend
Vertikaler Weg (kurz): Ca. 10 cm nach oben-unten, automatisch zurückkehrend
Massagebreite Vollständige Rollenmassage, vertikale Bewegung: Ca. 5 cm – 17 cm
Sonstige: Entspricht Massagebereich (links-rechts)
Luftmassage
Luftdruck (Wade) 5: Ca. 32 kPa
4: Ca. 29 kPa
3: Ca. 21 kPa
2: Ca. 11 kPa
1: Ca. 4 kPa
* Kann je nach Bereich leicht abweichen.
Neigungswinkel Rückenlehne: Ca. 120˚ – 170˚
Beinauage: Ca. 0˚ – 85˚
Automatische Abschaltung Schaltet sich automatisch nach ca. 15 Minuten aus (ca. 5 Minuten bei Schnellmassage)
Abmessungen
Nicht zurückgeneigt
Ca. 120 cm × 84 cm × 127 cm
(H × B × T)
Zurückgeneigt
Ca. 72 cm × 84 cm × 183 cm
(H × B × T)
Gewicht Ca. 70 kg
Verpackungsabmessungen
Ca. 72 cm × 78 cm × 166 cm
(H × B × T)
Gewicht verpackt Ca. 88 kg
Maximalgewicht des Benutzers Ca. 120 kg
Mindestabstand zur Wand 40 cm
Benutzerinformationen zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten (private Haushalte)
Entsprechend der grundlegenden Firmengrundsätzen der Panasonic-Gruppe wurde Ihr Produkt aus
hochwertigen Materialien und Komponenten entwickelt und hergestellt, die recycelbar und wieder verwendbar
sind.
Dieses Symbol auf Produkten und/oder begleitenden Dokumenten bedeutet, dass elektrische und elektronische
Produkte am Ende ihrer Lebensdauer vom Hausmüll getrennt entsorgt werden müssen.
Bringen Sie bitte diese Produkte für die Behandlung, Rohstoffrückgewinnung und Recycling zu den
eingerichteten kommunalen Sammelstellen bzw. Wertstoffsammelhöfen, die diese Geräte kostenlos
entgegennehmen.
Die ordnungsgemäße Entsorgung dieses Produkts dient dem Umweltschutz und verhindert mögliche schädliche
Auswirkungen auf Mensch und Umwelt, die sich aus einer unsachgemäßen Handhabung der Geräte am Ende ihrer
Lebensdauer ergeben könnten.
Genauere Informationen zur nächstgelegenen Sammelstelle bzw. Recyclinghof erhalten Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung.
Für Geschäftskunden in der Europäischen Union
Bitte treten Sie mit Ihrem Händler oder Lieferanten in Kontakt, wenn Sie elektrische und elektronische Geräte entsorgen
möchten. Er hält weitere Informationen für sie bereit.
Informationen zur Entsorgung in Ländern außerhalb der Europäischen Union
Dieses Symbol ist nur in der Europäischen Union gültig.
EP30000EU.indb 44 2007/09/04 14:30:32
Panasonic Electric Works (Shanghai) Co., Ltd.
Shanghai, China
No. 1 DE, GB, FR, IT, SP, RUS P900000000000 Printed in China
EP30000EU.indb 45 2007/09/04 14:30:32