Panasonic HX-DC2: Питание

Питание: Panasonic HX-DC2

Подготовка

Питание

Сведения об аккумуляторах, которые можно

использовать для данной камеры

HX-WA20

/

Данную камеру можно использовать с аккумулятором типа

VW-VBX090.

Данную камеру можно использовать с аккумулятором типа

VW-VBX070.

Выяснилось, что на некоторых рынках в продаже появились

поддельные аккумуляторные блоки, которые очень похожи на

оригинальные. Некоторые из этих блоков не имеют надлежащей

встроенной защиты, отвечающей требованиям соответствующих

стандартов безопасности. Возможно, эти аккумуляторы пожаро- и

взрывоопасны. Пожалуйста, имейте в виду, что мы не несем никакой

ответственности за несчастные случаи или отказ оборудования в

рез

ультате использования поддельных аккумуляторов. Чтобы

гарантировать использование безопасной продукции, мы

рекомендуем оригинальные аккумуляторные блоки Panasonic.

Как вставлять/извлекать аккумулятор

HX-WA20/HX-WA2

Нажмите кнопку питания для выключения камеры. (l 38)

1 Откройте заднюю дверцу.

1 Установите рычажок LOCK в положение разблокировки.

2 Сдвиньте рычажок открывания/закрывания.

3 Откройте заднюю дверцу.

- 23 -

HX-WA2

HX-DC2

SD CARD/

BATTERY

LOCK

2 (Чтобы вставить аккумуляторный блок)

Убедитесь в правильном направлении

маркировки разъемов и вставьте аккумулятор.

A маркировка разъемов

Убедитесь, что рычажок B зафиксирован на аккумуляторе.

Аккумулятор по ошибке можно вставить другой стороной, поэтому

при установке обязательно проверьте правильность направления.

(Чтобы извлечь аккумуляторный блок)

Нажмите на рычажок B в

направлении, указанном

стрелкой, и ровно выньте

аккумулятор.

3 Закройте заднюю дверцу.

- 24 -

SD CARD/

BATTERY

LOCK

1 Закройте заднюю дверцу.

2 Сдвиньте рычажок открывания/закрывания.

3 Установите рычажок LOCK в положение блокировки.

При надежном положении блокировки красная часть C рычажка

открывания/закрывания и рычажка LOCK не видна.

HX-DC2

Нажмите кнопку питания для выключения камеры. (l 38)

1 Откройте крышку отсека для аккумулятора/карты.

1 При снятии крышки

аккумулятора/карты нажмите

и подвиньте.

2 Откройте крышку отсека для

аккумулятора/карты.

- 25 -

SD CARD/

SD CARD/

BATTERY

BATTERY

LOCK

LOCK

Разблокированное

Заблокированное

положение

положение

Рычажок

открывания/

закрывания

Рычажок

блокировки

2

Установите аккумулятор, правильно расположив его контакты.

A

маркировка контактов

Аккумулятор можно ошибочно вставить другой стороной, поэтому обратите внимание на

правильность установки.

3 Закройте крышку отсека для аккумулятора/карты.

Надежно закройте его до щелчка.

Как извлечь аккумулятор

Нажмите и удерживайте кнопку питания, чтобы выключить камеру, затем потяните вверх и

выньте аккумулятор.

Всегда проверяйте, чтобы монитор ЖКД и лампочка индикатора состояния были

выключены.

Храните блок аккумулятора в недоступном для детей месте во избежание проглатывания.

- 26 -

Зарядка аккумулятора

Устройство продается с незаряженным аккумулятором.

Полностью зарядите аккумулятор перед пользованием камерой.

При подключенном адаптере переменного тока камера находится в

режиме ожидания. Первичная цепь всегдаработает”, если адаптер

переменного тока подключен к электрической розетке.

Важная информация:

Используйте только прилагаемый сетевой адаптер и USB-

кабель. Не используйте эти детали от другого оборудования.

Сетевой адаптер и USB-кабель предназначены для

использования только с этой камерой. Не ис

пользуйте их с

др

угим оборудованием. Также не используйте с этой камерой

сетевой адаптер и USB-кабель от другого оборудования.

Аккумулятор заряжается, пока камера выключена или

находится в режиме ожидания. (l 39)

Аккумулятор не может заряжаться во время записи или

воспроизведения.

Рекомендуется заряжать аккумулятор при температуре от

10 oC до 30 oC. (Температура аккумулятора до

лжна бы

ть такой

же.)

/

- 27 -

HX-WA20

HX-WA2

HX-DC2

A Индикатор состояния

B Адаптер переменного тока

C К электрической розетке

Вставьте штекеры максимально до упора.

1

Подключите кабель USB к адаптеру переменного тока.

Убедитесь, что часть адаптера переменного тока, содержащая

сетевую вилку, вставлена плотно и не перекосилась.

2 Подключите адаптер переменного тока к

электрической розетке.

3 Подключите USB-кабель к камере.

Индикатор состояния будет мигать красным в течение примерно

2 секунд (приблизительно 1 секунду горит, 1 секунду не горит),

потом начнется зарядка.

Она выключится по окончании зарядки.

Не используйте любые другие адаптеры переменного тока, за

исключением входящего в комплект.

Не используйте другие кабели USB, кроме входящего в комплект

поставки.

Рекомендуется использовать аккумуляторы Panasonic (l 29).

При использовании других аккумуляторов мы не можем

гарантировать качество изделия.

Не нагревайте и не подвергайте воздействию огня.

Не оставляйте одну или несколько аккумуляторных батарей в

ав

томобиле под прямыми солнечными лучами на длительное

время при закрытых дверях и окнах.

Сведения о зарядке с помощью другого устройства см. на стр. 157.

Если индикатор состояния мигает особенно быстро или медленно,

см. стр. 186.

- 28 -

Время зарядки и записи

Время зарядки/записи

Температура: 25 oC/влажность: 60%RH (При использовании

адаптера переменного тока)

HX-WA20

Номер модели

аккумулятора

Максимальное

Фактическое

Время

Режим

[Напряжение/

непрерывное

время

зарядки

записи

емкость

время записи

записи

(Минимум)]

1 ч 10 мин.40мин.

Аккумулятор,

1 ч 20 мин.40мин.

входящий в

1 ч 15 мин.40мин.

комплект поставки/

2 ч

VW-VBX090

1 ч 30 мин.45мин.

30 мин.

(поставляется

1 ч 50 мин.50мин.

отдельно)

[3,7 В/880 мАч]

1 ч 30 мин.45мин.

2 ч s

HX-WA2

Номер модели

аккумулятора

Максимальное

Фактическое

Время

Режим

[Напряжение/

непрерывное

время

зарядки

записи

емкость

время записи

записи

(Минимум)]

1 ч 5 мин.40мин.

Аккумулятор,

1 ч 15 мин.40мин.

входящий в

1 ч 10 мин.40мин.

комплект поставки/

2 ч

VW-VBX090

1 ч 20 мин.45мин.

30 мин.

(поставляется

1 ч 50 мин.50мин.

отдельно)

[3,7 В/880 мАч]

1 ч 25 мин.45мин.

1 ч 55 мин. s

- 29 -

HX-DC2

Номер модели

аккумулятора

Максимальное

Фактическое

Время

Режим

[Напряжение/

непрерывное

время

зарядки

записи

емкость

время записи

записи

(Минимум)]

50 мин.30мин.

Аккумулятор,

55 мин.35мин.

входящий в

50 мин.30мин.

комплект поставки/

VW-VBX070

2 ч

1 ч 5 мин.35мин.

(поставляется

1 ч 25 мин.45мин.

отдельно)

[3,7 В/700 мАч]

1 ч 5 мин.40мин.

1 ч 30 мин. s

Данные временные значения приблизительны.

Указываемое время зарядки приводится для полностью

разряженного аккумулятора. Время зарядки и время записи

может изменяться в зависимости от условий эксплуатации,

например высокой/низкой температуры.

Фактическое время записи относится ко времени записи, когда

многократно запускается/останавливается запись, происходит

включение/выключение камеры, движется рычаг трансфокатора и т. д.

Аккумуляторы нагреваются после работы или зарядки. Это не

является неисправностью.

Индикатор уровня зарядки аккумулятора

Его вид меняется по мере уменьшения заряда аккумулятора.

#### (красный)

Когда уровень заряда становится низким, в центре монитора

ЖКД отображается .

В зависимости от характеристик аккумулятора отображаемый

уровень оставшегося заряда может отображаться неправильно.

Например, в условиях низкой температуры индикатор может

включаться раньше. Поскольку состояние индикатора оставшегося

заряда зависит от окружающей температуры, условий использования

и т. д., его показания необходимо считать приблизительными.

- 30 -

Приблизительное время работы и количество

записываемых снимков

HX-WA20

Количество

Приблизительно

записываемых

230 снимков.

Согласно стандарту

изображений

CIPA

Приблизительно

Время записи

115 мин.

Время

Приблизительно 255 мин.

воспроизведения

HX-WA2

Количество

Приблизительно

записываемых

260 снимков.

Согласно стандарту

изображений

CIPA

Приблизительно

Время записи

130 мин.

Время

Приблизительно 255 мин.

воспроизведения

HX-DC2

Количество

Приблизительно

записываемых

210 снимков.

Согласно стандарту

изображений

CIPA

Приблизительно

Время записи

105 мин.

Время

Приблизительно 210 мин.

воспроизведения

Условия записи по стандарту CIPA

CIPAаббревиатура от Camera & Imaging Products Association

(Ассоциация производителей фототехники).

Использование прилагаемого аккумулятора.

Использование карты памяти Panasonic SD (2 Г

Б

).

- 31 -

Подготовка

Запись на карту

Данная камера позволяет записывать видео, снимки или аудио на карту SD

или встроенную память. Чтобы сделать запись на карту SD, прочтите

следующую информацию.

Данная камера (устройство, совместимое с SDXC) совместима с картами

памяти SD, картами памяти SDHC и картами памяти SDXC. При

использовании карты памяти SDHC/SDXC на другом оборудовании

проверьте совместимость оборудования с данными картами памяти.

Карты, которые можно использовать с

данным устройством

Для видеозаписи используйте карты SD, соответствующие Class 4 или

выше SD Speed Class Rating*.

Тип карты Емкость

Карта памяти SD

512 МБ/1 ГБ/2 ГБ

Карта памяти SDHC

4 ГБ/6 ГБ/8 ГБ/12 ГБ/16 ГБ/24 ГБ/32 ГБ

Карта памяти SDXC

48 ГБ/64 ГБ

* Стандартной скоростью непрерывной записи является SD Speed Class

Rating. См. надписи на карте и т. д.

Например:

Пожалуйста, проверьте последнюю информацию о картах памяти SD/картах

памяти SDHC/картах памяти SDXC, которые могут использоваться для

записи фильма, на следующей странице в Интернете.

http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam

(Страница только на английском языке.)

Для использования функции передачи данных Eye-Fi (

l

166) необходима

карта SD серии Eye-Fi X2.

Работа карты памяти SD емкостью 256 МБ или менее не гарантируется.

- 32 -

Карты памяти емкостью 4 ГБ или более без логотипа SDHC или

карты памяти емкостью 48 ГБ или более без логотипа SDXC не

основаны на технических характеристиках карт памяти SD.

Работоспособность карт памяти объемом свыше 64 ГБ не

гарантируется.

Когда переключатель защиты от записи A на

карте памяти SD закрыт, запись, удаление или

редактирование данных на карте невозможны.

Бер

е

гите карту памяти от детей во избежание

проглатывания.

- 33 -

32

Как вставлять/извлекать карту SD

При первом использовании на данной камере карты SD,

выпущенной не компанией Panasonic, или карты, которая ранее

использовалась с другой аппаратурой, отформатируйте карту SD.

(l 66) При форматировании карты SD все записанные данные

удаляются. Восстановление данных после удаления невозможно.

HX-WA20/HX-WA2

Осторожно:

Убедитесь, что индикатор статуса погас.

1 Откройте заднюю дверцу.

SD CARD/

BATTERY

LOCK

Индикатор состояния A

Когда камера обращается к карте SD или встроенной памяти,

индикатор состояния загорается красным.

1 Установите рычажок LOCK в положение разблокировки.

2 Сдвиньте рычажок открывания/закрывания.

3 Откройте заднюю дверцу.

- 34 -

2

Вставьте (извлеките) карту SD в (из) слот(а) для карты.

Поверните сторону этикетки A в направлении, показанном на

рисунке, и, нажав, вставьте его до конца, не допуская перекосов.

Нажмите на центр карты SD, а затем ровно ее вытащите.

3 Закройте заднюю дверцу.

1 Закройте заднюю дверцу.

2 Сдвиньте рычажок открывания/закрывания.

3 Установите рычажок LOCK в положение блокировки.

При надежном положении блокировки красная часть рычажка

открывания/закрывания и ры

чажка LOCK не видна.

- 35 -

SD CARD/

BATTERY

LOCK

HX-DC2

Осторожно:

Убедитесь, что индикатор статуса погас.

1 Откройте крышку отсека для аккумулятора/карты.

Индикатор

состояния A

Когда камера

обращается к карте SD

или встроенной памяти,

индикатор состояния

загорается красным.

2

Вставьте (извлеките) карту SD в (из) слот(а) для карты.

Поверните сторону этикетки B в направлении, показанном на

рисунке, и, нажав, вставьте его до конца, не допуская перекосов.

Нажмите на центр карты SD, а затем ровно ее вытащите.

- 36 -

3 Закройте крышку отсека для аккумулятора/карты.

Надежно закройте его до щелчка.

Не касайтесь клемм сзади SD карты.

Не ударяйте, не изгибайте и не роняйте карту SD.

Электрические помехи, статическое электричество или сбои

данного устройства или карты SD могут повредить данные на

карте SD или привести к их удалению.

Когда индикатор состояния (l 17, 22) светится красным цветом,

запрещается выполнять следующие действия:

jВынимать карту SD

jВыключать камеру

jВс

тавлять и изв

лекать кабель USB

jПодвергать камеру вибрации или ударам

Выполнение вышеуказанных действий при включенном

индикаторе состояния может привести к повреждению данных/

карты SD или камеры.

Избегайте попадания воды, грязи или пыли на клеммы карты SD.

Не оставляйте карты SD в следующих местах:

jПод прямыми солнечными лучами

jВ очень пыльных или влажных местах

jВо

зле нагревателей

jВ местах, подверженных сильным колебаниям температуры

(может образовываться конденсат.)

jТам, где возникает статическое электричество или

электромагнитные волны

Если карты SD не используются, для защиты кладите их обратно в

футляры.

Утилизация или передача карты SD. (l 187)

- 37 -

Подготовка

Включение/выключение камеры

Откройте монитор ЖКД и нажмите кнопку питания, чтобы

включить устройство.

Монитор ЖКД включится.

/

Режим ожидания

Если закрыть монитор ЖКД при включенной камере, то камера перейдет в

режим ожидания, в котором потребляется крайне мало энергии.

Если в режиме ожидания открыть монитор ЖКД, то камера включится и

мгновенно будет готова к записи. Используйте режим ожидания, когда

закончили работу, однако через короткое время собираетесь опять

использовать камеру.

- 38 -

HX-WA20

HX-WA2

HX-DC2

Чтобы отключить питание

Удерживайте кнопку питания нажатой до тех пор, пока монитор ЖКД не

выключится.

Нажатие кнопки питания в течение короткого времени переводит

камеру в спящий режим. (

l

39)

Режим ожидания

Чтобы включить питание

Камера не переходит в режим ожидания при закрытии монитора ЖКД, если

идет запись видео или аудио.

Если открыть монитор ЖКД в режиме ожидания, то камера

перейдет в режим записи.

Открытие ЖКД монитора не ведет к включению питания в

следующих случаях. Нажмите на кнопку питания, чтобы включить

камеру.

jПри покупке камеры

jЕсли для выключения камеры использовалась кнопка питания

Функция энергосбережения

Чтобы предотвратить расход заряда аккумулятора в случае, если

камеру случайно забыли выключить, задействуется функция

экономичного режима, которая переключает камеру в спящий

режим, если в течение приблизительно 5 минут (настройка по

умолчанию) с камерой не производилось никаких действий.

(Монитор ЖКД отключается, индикатор состояния мигает зеленым)

Когда камера находится в спящем режиме, ее мо

жно вк

лючить

нажатием любой кнопки. (При этом восстанавливается режим,

имевший место до перехода в спящий режим.)

Время, через которое камера переходит в режим ожидания, можно

изменить. (l 65)

Приблизительно через 1 час после перехода в спящий режим

камера переходит в режим ожидания.

- 39 -

Значок предупреждения о высокой

температуре

В случае повышения температуры аккумулятора или температуры внутри

камеры (за исключением аккумулятора) появится значок предупреждения

о высокой температуре , предупреждающий о следующем.

Внутренняя

температура

Отображение

Работа камеры

аккумулятора/

на экране

камеры

Хотя все еще имеется

возможность записи/

(ВКЛ.)

воспроизведения, прекратите

использование камеры как

можно скорее и выключите ее.

Запись видео более

невозможна. (Если в этот

(ВКЛ.)

момент производится запись

видео, она остановится.)

Выключите камеру.

После появления мигающего

значка камера

выключится автоматически.

Камера не будет включаться,

пока температура не

(Мигание)

снизится. ( мигает.)

Подождите, пока снизится

температура, прежде чем

повторно использовать

устройство.

A Высокая температура

Если вы выключаете камеру, когда ее температура высокая

(отображается значок .), вы не сможете снова ее включить,

пока она не остынет. (Значок будет мигать.)

- 40 -

Оглавление