Panasonic HDC-SD40: Дублирование с помощью рекордера дисков Blu-ray, видео устройств и т.п.

Дублирование с помощью рекордера дисков Blu-ray, видео устройств и т.п.: Panasonic HDC-SD40

Копирование/дублирование

Дублирование с помощью

рекордера дисков Blu-ray, видео

устройств и т.п.

Проверка перед дублированием

Проверьте оборудование, используемое для дублирования.

Оборудование,

используемое

Качество дублируемого

Для дублирования

для

кадра

дублирования

Оборудован

Качество изображения

Вставьте SD карту

*

ие со слотом

высокой четкости

напрямую (l 72)

для карт SD

Оборудован

Качество изображения

Соединить

*

ие с портом

высокой четкости

комплектным USB-

USB

кабелем (l 72)

Оборудован

Стандартное качество

Подключение с

ие без слота

изображения

помощью

для карт SD

Может воспроизводиться на

мультикабеля AV

или порта

оборудовании, не

(l 74)

USB

совместимом со стандартом

высокой четкости (AVCHD),

поэтому подходит для

дублирования с целью

распространения.

* Некоторое оборудование не совместимо со стандартом высокой четкости (AVCHD). В

этом случае, подсоедините мультикабель AV и выполните дублирование со

стандартным качеством изображения. (l 74)

Расположение слота для карт SD, порта USB или гнезд для подсоединения

мультикабеля AV можно узнать из инструкции по эксплуатации для используемого

оборудования.

iFrame сцены недоступны для дублирования на SD

-карту или через подключение с

помощью USB кабеля. Чтобы продублировать сцены iFrame, см. стр. 74.

- 71 -

Дублирование с качеством изображения высокой четкости

Дублирование можно выполнять с помощью рекордера дисков Blu-ray

Panasonic или DVD рекордера, совместимого с высоким разрешением (AVCHD).

В зависимости от типа рекордера или носителя информации, на который

производится запись, вы не сможете скопировать данные с высокой четкостью

изображения (AVCHD). Подробнее см. в руководстве по эксплуатации рекордера.

Примите во внимание, что описанного оборудования может не быть в

продаже в некоторых странах и регионах.

Дублирование с использованием оборудования со слотом SD

Дублирование можно выполнить, непосредственно вставив карту SD.

Сцены и фотоснимки со встроенной памяти

можно продублировать, скопировав их на

SD-карту. (l 69)

Дублирование с использованием оборудования с портом USB

Дублирование можно выполнить при подсоединении USB-кабеля.

Используйте адаптер переменного тока, чтобы не иметь проблем со сроком службы

аккумулятора.

Включите камеру (Данная функция доступна во всех режимах).

A Кабель USB (входит в комплект поставки)

Вставьте штекеры максимально до упора.

1 Подключите камеру к рекордеру Blu-ray или совместимому DVD

рекордеру высокого разрешения (AVCHD).

Экран выбора функций USB отобразится на экране камеры.

2 Выберите [РЕКОРДЕР] с помощью кнопки курсора на камере и

нажмите кнопку ENTER.

При выборе других операций, кроме [РЕКОРДЕР], повторно подключите кабель USB.

При использовании аккумулятора монитор ЖКД выключается примерно через

5 секунд. Нажмите кнопку курсора для включения монитора ЖКД.

- 72 -

3

Выберите носитель, с которого нужно выполнить

дублирование, затем нажмите кнопку ENTER .

При использовании аккумулятора монитор ЖКД выключается примерно через

5 секунд. Нажмите кнопку курсора для включения монитора ЖКД.

4 Выполните дублирование с помощью рекордера дисков Blu-ray

или DVD рекордера, совместимого со стандартом высокой

четкости (AVCHD).

Не нажимайте кнопку ENTER на камере во время дублирования.

Об индикации на экране камеры

Когда камера осуществляет доступ к SD карте пиктограмма доступа к карте ()

появляется на экране камеры или загорается лампа доступа.

Когда камера осуществляет доступ ко встроенной памяти, на экране камеры

появляется пиктограмма () доступа ко встроенной памяти или загорается

индикатор доступа.

Старайтесь не отсоединить кабель USB, адаптер переменного тока ил

и

аккумулятор, когда камера осуществляет доступ к носителю, т.к. это может

привести к потере записанного содержимого.

Не используйте никакие другие кабели USB кроме того, который входит в комплект.

(С другими USB кабелями работа не гарантируется.)

Когда данное устройство подключено к Panasonic, рекордеру дисков Blu-ray или

рекордеру DVD с помощью кабеля USB при включенном питании устройства,

питание подается на данное устройство также с подключенного оборудования.

Дополнительная информация о дублировании и методах воспроизведения на

ходится

в руководствах по эксплуатации рекордера дисков Blu-ray или DVD рекордера.

При подключении камеры к рекордеру дисков Blu-ray экран операций по

дублированию может появиться на телевизоре, подключенном к рекордеру дисков

Blu-ray. В этом случае также выполните действия шагов 1 до 4.

Невозможно изменить режим камеры или выключить ее, когда она подключена к

рекордеру дисков Blu-ray или DVD р

екордеру. Отключите кабель USB перед

выполнением любой из этих операций.

При разрядке аккумулятора во время дублирования появится сообщение. С

помощью рекордера дисков Blu-ray приостановите дублирование.

- 73 -

Дублирование в стандартном качестве изображения

Дублирование с использованием оборудования без слота SD

или порта USB, или с использованием видеоустройства

Дублирование можно выполнить при подсоединении мультикабеля AV.

Качество дублируемых изображений будет стандартным.

Используйте адаптер переменного тока, чтобы не иметь проблем со сроком службы

аккумулятора.

Измените видеовход на

видеоустройстве и

телевизоре, к которым

подключена данная камера.

Установки канала зависят от гнезда,

к которому подключено устройство.

См. инструкцию по эксплуатации

видео устройства для более

подробной информации.

Вставьте контактные штекеры до

упора.

Не используйте любые другие

мультикабели AV, за исключением

поставляемого.

A Мультикабель AV (входит в

комплект поставки)

1

Подключите камеру к видеоустройству и измените режим на .

Если камера подключена к видеоустройству с помощью мультикабеля AV,

изображения не выводятся на ее экран в режиме воспроизведения. Они будут

выводиться на экран телевизора.

2 Запустите воспроизведение на данном устройстве.

3 Затем начните запись на подключенном устройстве.

Для остановки записи (дублирования) остановите воспроизведение на данной

камере после остановки записи на рекордере.

Если отображение даты, времени и индикации функции не требуется, отключите его

перед дублированием. (l 30)

Если дублированные изображения воспроизводятся на широкоэкранном

телевизоре, изображения могут быть растянуты по вертикали.

В этом случае обратитесь к инструкции по эксплуатации подключаемого устройства или

инструкции по эксплуатации широкоэкранного телевизора и установите формат на 16:9.

- 74 -

AV MULTI

С ПК

Как можно использовать ПК

HD Writer LE 1.0

Обеспечивается возможность копирования видеозаписей/стоп-кадров на жесткий диск ПК

либо записи на такие носители, как диски Blu-ray, DVD-диски или карты SD с помощью

HD Writer LE 1.0, программного обеспечения, установленного на входящий в комплект

поставки диск CD-ROM.

В руководстве пользователя HD Writer LE 1.0 (файл формата PDF) приведена подробная

информация по использованию данного продукта.

Smart wizard

Экран Smart wizard отображается автоматически при подключении данного устройства к ПК

с установленным HD Writer LE 1.0. (l 83)

Копирование на ПК:

Можно копировать данные видео/стоп-кадров на жесткий диск персональных компьютеров.

Копирование на диск:

Можно копировать на диск с качеством изображения высокой четкости или обычным

стандартным качеством изображения (формат MPEG2).

Выберите функцию, которую требуется использовать, и выполните о

тображаемые на

экране инструкции для удобного копирования.

Тип

Что можно сделать с помощью HD Writer LE 1.0

данных

Копирование данных на ПК

Видео-

Копирование в формате BD/AVCHD:

изображение

Сцены iFrame невозможно копировать в формат BD/AVCHD.

и стоп-кадр

Копирование в формате DVD-Video:

Преобразуется в традиционное стандартное качество (формат MPEG2).

Редактирование:

Редактирование данных видеофайлов, скопированных на жесткий диск ПК

Разделение, обрезка, изображение кадра, заголовок, эффект, переход,

BGM, частичное удаление

Преобразование видеоданных в формат MPEG2

Преобразование фрагмента видеофильма в стоп-кадр

Совместное использование в Интернете:

Фильм

Вы можете загружать видеокадры в Интернет и делиться ими с членами

своей семьи и друзьями.

Воспроизведение на ПК:

Воспроизведение видеоданных с качеством изображений высокой

четкости на ПК.

Ф

орматирование дисков:

Форматирование является обязательным, в зависимости от типа

используемого диска.

- 75 -

Возможно воспроизведение на ПК при помощи стандартной программы просмотра

изображений Windows или имеющихся в продаже специальных программ, а также

копирование изображений на ПК при помощи Windows Explorer.

Подробную информацию об использовании Mac смотрите на стр.87

Важная информация

При использовании карты памяти SDXC, посетите следующий сайт

поддержки.

http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html

Не вставляйте диск, записанный в формате AVCHD при помощи HD Writer LE 1.0,

в устройство, не поддерживающее формат AVCHD. В некоторых случаях диск

может застрять в устройстве. Диск не будет воспроизводиться на устройствах,

не поддерживающих формат AVCHD.

При вставке диска, содержащего записанные видеофайлы, в другие

устройства, может появиться сообщение с предложением отформатировать

диск. Не форматируйте диск, поскольку восстановить удаленные данные

будет невозможно.

На данной камере невозможно выполнить запись данных во встроенную

память с ПК.

Видеозаписи, уже выполненные на другом устройстве, не могут быть

записаны в программное обеспечение, поставляемое с данной камерой. Для

записи данных видео, выполненного с помощью продававшейся ранее

видеокамерой высокой четкости Panasonic, используйте HD Writer

(поставляется с камерой).

Надлежащее функционирование данного устройства не г

арантируется при

использовании для чтения/записи видеофильма программного обеспечения,

отличного от входящего в комплект поставки.

Не запускайте одновременно программное обеспечение, поставляемое с данной

камерой, и другое программное обеспечение. При запуске программного

обеспечения, поставляемого с данной камерой, закрывайте любое другое

программное обеспечение; также при запуске любого другого программного

обеспечения закрывайте прог

раммное обеспечение, поставляемое с данной

камерой.

- 76 -

Лицензионное соглашение с конечным пользователем

Перед открытием пакета CD-ROM прочитайте следующую информацию.

Вам (здесь и далее - “Лицензиат”)

Статья 5 Воспроизведение,

предоставляется лицензия на программное

декомпиляция или дезассемблирование

обеспечение, определенное в настоящем

Лицензиат имеет право выполнять обратное

лицензионном соглашении с конечным

декодирование, декомпилировать или

пользователем (здесь и далее -

дезассемблировать данное Программное

Соглашение”), при условии, что вы

обеспечение только в том объеме, в каком

принимаете условия настоящего

любое из этих действий разрешено

Соглашения. В случае если Лицензиат не

законодательством или нормативами,

принимает условия Соглашения,

принятыми в стране проживания Лицензиата.

незамедлительно верните программное

Компания Panasonic или ее дистрибьюторы не

обеспечение компании Panasonic Corporation

несут никакой ответственности за любые

(“Panasonic”), ее дистрибьюторам или

дефекты Программного обеспечения или

дилерам, у которых вы с

овершили покупку.

ущерб, полученный Лицензиатом в результате

осуществленного им об

ратного декодирования,

Статья 1 Лицензия

декомпиляции или дезассемблирования

Лицензиат получает право на использование

данного Программного обеспечения.

программного обеспечения, в том числе

информации, записанной или описанной на

Статья 6 Освобождение от ответственности

CD-ROM, руководств по эксплуатации и

Данное Программное обеспечение

любых других носителей информации,

предоставляется в исходном виде, без какой-

предоставленных Лицензиату (здесь и далее

либо гарантии, явной или предполагаемой,

совместно именуемыхПрограммным

включая, среди прочего, гарантии

обеспечением”), но никакие действующие

ненарушения, товарного состояния и/или

права на патенты, авторские права, торговые

соответствия определенной цели. Кроме того,

марки и коммерческие тайны относительно

компания Panasonic не гарантирует, что

Программного обеспечения не подлежат

работа Программного обеспечения будет

передаче Ли

цензиату.

непрерываемой или свободной от ошибwок.

Компания Panasonic или ее дистрибьюторы

Статья 2 Использование третьей стороной

не несут ни

какой ответственности за любые

Лицензиат не имеет права использовать,

убытки, понесенные Лицензиатом в связи с

копировать, видоизменять, передавать или

использованием Лицензиатом данного

позволять любой третьей стороне, платно

Программного обеспечения.

или бесплатно, использовать, копировать

или видоизменять данное Программное

Статья 7 Контроль за экспортом

обеспечение за исключением случаев, прямо

Лицензиат обязуется не экспортировать или

предусмотренных настоящим Соглашением.

повторно экспортировать данное

Программное обеспечение в любую страну в

Статья 3 Ограничения по копированию

любой форме, без соответствующих

данного Программного обеспечения

экспортных лицензий в соответствии с

Лицензиат может сделать одну копию

нормативным законодательством, принятым

данного Программного обеспечения

в стране проживания Лицензиата, если это

полностью или частично для резервных

необходимо.

целей.

Статья 8 Прекращение действия лицензии

Статья 4 Компьютер

Право, предоставляемое Лицензиатом

Лицензиат может использовать Программное

настоящим Соглашением, автоматически

обеспечения только на одном компьютере и

прекратит действовать в случае нарушения

не может использовать его более чем на

Лицензиатом любого условия и положения

одном компьютере.

настоящего Соглашения. В таком случае

Лицензиат обязуется за свой счет уничтожить

данное Программное обеспечение и всю

сопутствующую документацию вместе со

всеми ее копиями.

- 77 -

Оглавление