Panasonic CQ-C8351N – страница 3

Инструкция к Автомагнитоле Panasonic CQ-C8351N

çÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚË

ÇÓÁÏÓÊÌ˚ Ô˘ËÌ˚

a

èËÌËχÂÏ˚ ÏÂ˚

ç‡ ÓÔ‰ÂÎÂÌÌ˚ı ÂÊËχı, Ú‡ÍËı Í‡Í ÂÊËÏ ÏÂÌ˛ Ë ‰., ÌÂÍÓÚÓ˚ ‚ˉ˚ ÓÔÂ‡ˆËÈ

çÂÍÓÚÓ˚ ‚ˉ˚

ÌÂ ÏÓ„ÛÚ ‚˚ÔÓÎÌflÚ¸Òfl.

ÓÔÂ‡ˆËÈ Ì ÏÓ„ÛÚ

a

êÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚ÛflÒ¸ ËÌÒÚÛ͈ËÂÈ ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË, ÓÚÏÂÌËÚ¸ Ú‡ÍÓÈ ÂÊËÏ. ÖÒÎË ÔÓ·ÎÂχ ˝ÚËÏ ÌÂ

‚˚ÔÓÎÌflÚ¸Òfl.

ÛÒÚ‡ÌÂ̇, Ó·‡ÚËÚ¸Òfl Í Ç‡¯ÂÏÛ ‰ËÎÂÛ.

ç‡ÒÚÓÈ͇ ·‡Î‡ÌÒ Ô‡‚./΂., ·‡Î‡ÌÒ ÙÓÌÚ/Ú˚Π҉·̇ ÌÂÔ‡‚ËθÌÓ.

a è‡‚ËθÌÓ Ì‡ÒÚÓËÚ¸ ·‡Î‡ÌÒ Ô‡‚˚È/΂˚È Ë ·‡Î‡ÌÒ ÙÓÌÚ/Ú˚Î.

çÂÚ Á‚Û͇ ËÁ

„ÓÏÍÓ„Ó‚ÓËÚÂÎfl

ÇÓÁÌËÍ Ó·˚‚ ÔÓ‚Ó‰ÓÍ, ÍÓÓÚÍÓ Á‡Ï˚͇ÌËÂ, ÔÎÓıÓÈ ÍÓÌÚ‡ÍÚ ËÎË Ó¯Ë·Ó˜Ì‡fl

(ÎÂÈ)

ÔӂӉ͇ „ÓÏÍÓ„Ó‚ÓËÚÂÎÂÈ.

a èÓ‚ÂËÚ¸ ˝ÎÂÍÚÓÔÓ‚Ó‰ÍÛ „ÓÏÍÓ„Ó‚ÓËÚÂÎÂÈ.

êêÛÛÒÒÒÒÍÍËËÈÈ

ä‡Ì‡Î˚ „ÓÏÍÓ„Ó‚ÓËÚÂÎÂÈ

ùÎÂÍÚÓÔӂӉ͇ „ÓÏÍÓ„Ó‚ÓËÚÂÎÂÈ ÔÂÂÔÛڇ̇ ÏÂÊ‰Û Ô‡‚˚Ï Ë Î‚˚Ï

ÔÓÏÂÌflÎËÒ¸ ÏÂÒÚ‡ÏË ÏÂʉÛ

„ÓÏÍÓ„Ó‚ÓËÚÂÎflÏË.

Ô‡‚˚Ï Ë Î‚˚Ï

a åÓÌÚËÓ‚‡Ú¸ ˝ÎÂÍÚÓÔÓ‚Ó‰ÍÛ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Ë ÒÓ ÒıÂÏÓÈ ÒÓ‰ËÌÂÌËÈ.

„ÓÏÍÓ„Ó‚ÓËÚÂÎflÏË.

ç‡ ÂÊËÏ ÒÚÂÂÓ

‡ÍÛÒÚ˘ÂÒÍÓ ÔÓÎÂ

èÓÎÓÊËÚÂθÌ˚Â Ë ÓÚˈ‡ÚÂθÌ˚ ÍÎÂÏÏ˚ Ô‡‚ÓÏ Ë Î‚ÓÏ Í‡Ì‡Î‡ı

Ì ˜ËÒÚÓÂ.

„ÓÏÍÓ„Ó‚ÓËÚÂÎÂÈ ÔÂÂÔÛÚ‡Ì˚ ÔË ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌÂÌËË.

ñÂÌÚ‡Î¸Ì˚È Á‚ÛÍ

a åÓÌÚËÓ‚‡Ú¸ ˝ÎÂÍÚÓÔÓ‚Ó‰ÍÛ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Ë ÒÓ ÒıÂÏÓÈ ÒÓ‰ËÌÂÌËÈ.

Ì ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌ.

èËÚ‡ÌËÂ

ÓÚÍβ˜‡ÂÚÒfl ·ÂÁ

ë‡·‡Ú˚‚‡ÂÚ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË.

‚˚ÔÓÎÌÂÌËfl

a é·‡ÚËÚ¸Òfl Í Ç‡¯ÂÏÛ ‰ËÎÂÛ ËÎË ·ÎËʇȯËÈ ÒÂ‚ËÒÌ˚È ˆÂÌÚ

ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘ÂÈ

«Panasonic».

鷢 (ÔÓ‰ÓÎÊÂÌËÂ)

ÓÔÂ‡ˆËË.

àÒÔÓθÁÛÂÚÒfl ÌÂÔÓ‰ıÓ‰fl˘‡fl ÒËÒÚÂχ „ÓÏÍÓ„Ó‚ÓËÚÂÎÂÈ.

ÇÓÒÔÓËÁ‚Ó‰ËÏÓÂ

a àÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ „ÓÏÍÓ„Ó‚ÓËÚÂθ ÓÚ‰ÂθÌÓÒÚË ·ÂÁ ÒËÒÚÂÏ˚, ËÎË

Á‚Û˜‡ÌËÂ

ÑÂÙÂÍÚӂ͇

ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ ÔÓ‰ıÓ‰fl˘Û˛ ÒËÒÚÂÏÛ „ÓÏÍÓ„Ó‚ÓËÚÂÎÂÈ, Ì ‚˚Á˚‚‡˛˘Û˛

ÔÂ˚‚‡ÂÚÒfl.

ÔÂ˚‚‡ÌË Á‚Û˜‡ÌËfl.

ê‡ÒÍÎÂË‚¯‡flÒfl ˝ÚËÍÂÚ͇ ËÎË ÔÓ‰Ó·Ì˚È Ô‰ÏÂÚ ÔÂÔflÚÒÚ‚ÛÂÚ ‚˚ıÓ‰Û ‰ËÒ͇.

a äÓ„‰‡ Îˈ‚‡fl Ô‡ÌÂθ ÓÚÍ˚Ú‡, ̇ÊËχ˛Ú [OPEN] Ë Û‰ÂÊË‚‡˛Ú ÂÂ

̇ʇÚÓÈ ·ÓΠ2 ÒÂÍÛ̉ (‚˚ÌÛʉÂÌÌÓ ‚˚Ú‡ÎÍË‚‡ÌË ‰ËÒ͇). ÖÒÎË

ÔÓ·ÎÂχ ˝ÚËÏ Ì ÛÒÚ‡ÌÂ̇, Ó·‡ÚËÚ¸Òfl Í Ç‡¯ÂÏÛ ‰ËÎÂÛ.

ÑËÒÍ ÌÂ ÏÓÊÂÚ

‚˚Ú‡ÎÍË‚‡Ú¸Òfl

åËÍÓÍÓÌÚÓÎÎÂ ‡ÔÔ‡‡Ú ‡·ÓÚ‡ÂÚ ÌÂÌÓχθÌÓ ËÁ-Á‡ ÔÓÏÂı ËÎË ÔÓ˜Ëı

Ù‡ÍÚÓÓ‚.

a éÚÒÓ‰ËÌË‚ ÒËÎÓ‚ÓÈ Í‡·Âθ, ÔÓ‚ÚÓÌÓ ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚ¸ „Ó. ÖÒÎË ÔÓ·ÎÂχ

˝ÚËÏ Ì ÛÒÚ‡ÌÂ̇, Ó·‡ÚËÚ¸Òfl Í Ç‡¯ÂÏÛ ‰ËÎÂÛ.

CQ-C8351N/C8301N/C7301N

547

ÑÂÙÂÍÚӂ͇

çÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚË

ÇÓÁÏÓÊÌ˚ Ô˘ËÌ˚

a

èËÌËχÂÏ˚ ÏÂ˚

åÓÌÚ‡Ê ‡ÌÚÂÌÌ˚ ËÎË ÔÓ‚Ó‰ÓÍ ‡ÌÚÂÌÌ˚ ÔÓËÁ‚‰ÂÌ ÌÂÔ‡‚ËθÌÓ.

a

èÓ‚ÂËÚ¸ ÔÓÎÓÊÂÌË ÏÓÌڇʇ ‡ÌÚÂÌÌ˚ Ë Ô‡‚ËθÌÓÒÚ¸ ÏÓÌڇʇ  ÔÓ‚Ó‰ÓÍ.

äÓÏ ÚÓ„Ó, ÔÓ‚ÂËÚ¸ Ú‡ÍÊÂ, ̇‰ÂÊÌÓ ÎË ÒÓ‰ËÌÂÌÓ Á‡ÁÂÏÎÂÌË ‡ÌÚÂÌÌ˚ ̇ χÒÒÛ.

èÎÓıÓÈ ÔËÂÏ ËÎË

ÔÓÒÚÓÓÌÌËÈ ¯ÛÏ

ìÒËÎËÚÂθ ‡ÌÚÂÌÌ˚ Ì ÔÓÎÛ˜‡ÂÚ ÔËÚ‡ÌË (‚ ÒÎÛ˜‡Â ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl ÔÎÂÌÓ˜ÌÓÈ

‡ÌÚÂÌÌ˚ ËÎË Ú.Ô.).

a èÓ‚ÂËÚ¸ ÔÓ‚Ó‰ÍË ‚˚‚Ó‰‡ ·‡Ú‡ÂÈÍË ‡ÌÚÂÌÌ˚.

èËÂÏ ÒÚÂÂÓÙÓÌ˘ÂÒÍËı

ÔÓ„‡ÏÏ Òڇ̈ËË óå

ÇÍβ˜ÂÌ ÂÊËÏ MONO.

‚ÓÁÏÓÊÂÌ ÚÓθÍÓ

a éÚÏÂÌËÚ¸ ÂÊËÏ MONO.

ÏÓÌÓÙÓÌ˘ÂÒÍÓÏ ÂÊËÏÂ.

ÇÓÁÏÓÊÂÌ ÔËÂÏ

ÇÍβ˜ÂÌ ÂÊËÏ LOCAL.

ÚÓθÍÓ Òڇ̈ËÈ Ò

a éÚÏÂÌËÚ¸ ÂÊËÏ LOCAL.

ÒËθÌ˚Ï Ò˄̇ÎÓÏ.

óËÒÎÓ

ꇉËÓÔËÂÏÌËÍ

‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË

óËÒÎÓ ÔËÌËχÂÏ˚ı Òڇ̈ËÈ ÏÂ̸¯Â 6.

Ô‰‚‡ËËÚÂθÌÓ

a èÂÂÏÂÒÚËÚ¸Òfl Í ÁÓÌÂ, „‰Â ÔÓÎÛ˜‡ÂÚÒfl χÍÒËχθÌÓ ˜ËÒÎÓ ÔËÌËχÂÏ˚ı

̇ÒÚÓÂÌÌ˚ı

Òڇ̈ËÈ, Ë ÔÓÔÓ·Ó‚‡Ú¸ Ô‰‚‡ËÚÂθÌÛ˛ ̇ÒÚÓÈÍÛ.

Òڇ̈ËÈ ÏÂ̸¯Â 6.

èÎÓıÓÈ ÍÓÌÚ‡ÍÚ ‚˚‚Ó‰ÌÓ„Ó ÔÓ‚Ó‰‡ ·‡Ú‡ÂÈÍË, ÎË·Ó ‚˚‚Ó‰ÌÓÈ ÔÓ‚Ó‰ ·‡Ú‡ÂÈÍË ÌÂ

è‰‚‡ËÚÂθÌÓ

‚Ò„‰‡ ̇ıÓ‰ËÚÒfl ÔÓ‰ ÚÓÍÓÏ.

̇ÒÚÓÂÌÌ˚ Òڇ̈ËË ÌÂ

a ì·Â‰ËÚ¸Òfl, ˜ÚÓ ‚˚‚Ó‰ÌÓÈ ÔÓ‚Ó‰ ·‡Ú‡ÂÈÍË ÒÓ‰ËÌÂÌ Ì‡‰ÂÊÌÓ, Ë ÒÌÓ‚‡

ÏÓ„ÛÚ ÒÓı‡ÌËÚ¸Òfl Ô‡ÏflÚË.

ÔÓËÁ‚ÂÒÚË Ô‰‚‡ËÚÂθÌÛ˛ ̇ÒÚÓÈÍÛ Ì‡ Òڇ̈ËË.

ç ÔÓfl‚ÎflÂÚÒfl PS,

ç‚ÓÁÏÓÊÂÌ ÔËÂÏ ÍÓ‰‡ PS ËÁ-Á‡ ÔÎÓıËı ÛÒÎÓ‚ËÈ ÔËÂχ Ë ‰.

‰‡Ê ÂÒÎË Ì‡ÒÚÓÂ̇

a äÓ‰ PS ÔÓfl‚ÎflÂÚÒfl ÚÓθÍÓ ÚÓ„‰‡, ÍÓ„‰‡ ÓÌ ÔËÌËχÂÚÒfl. èÓ‰Óʉ‡Ú¸, ÔÓ͇

̇ ÒÚ‡ÌˆË˛ RDS.

ÛÒÎÓ‚Ëfl Ì ÛÎÛ˜¯‡ÚÒfl.

(“NONE” ÔÓfl‚ÎflÂÚÒfl.)

äÓ„‰‡ Òڇ̈Ëfl ˜‡ÒÚÓ ËÁÏÂÌflÂÚ ÚËÔ ÔÓ„‡ÏÏ˚, ‡ÔÔ‡‡Ú Ì ÏÓÊÂÚ ÔÓÎÛ˜ËÚ¸ ÍÓ‰ PTY.

èËÌËχ˛ÚÒfl Òڇ̈ËË,

a èÓÒΠÔÓÎÛ˜ÂÌËfl ÍÓ‰‡ PTY ÔÓËÁ‚Ó‰ËÚÒfl ÔÓËÒÍ ÌÛÊÌÓÈ ÔÓ„‡ÏÏ˚ Ë

ÓÚ΢‡˛˘ËÂÒfl ÔÓ PTY ÓÚ

̇ÒÚÓÈ͇ ̇ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘Û˛ ÒÚ‡ÌˆË˛. çÛÊÌÓ, ÔÓ˝ÚÓÏÛ, ÔÓ‰Óʉ‡Ú¸

ÚÂÍÛ˘ÂÈ Òڇ̈ËË.

ÌÂÍÓÚÓÓÂ ‚ÂÏfl.

ÇLJ¯ÂÏ „ËÓÌ ‰‡ÌÌ˚È ÏÓÏÂÌÚ Ì ‰ÓÒÚÛÔÌ˚ ÔÓ„‡ÏÏ˚ ‚˚·‡ÌÌÓ„Ó ÚËÔ‡. çÂÚ

“NONE”

ÔÂ‰‡˜Ë Ú·ÛÂÏ˚ı ÔÓ„‡ÏÏ.

ÔÓfl‚ÎflÂÚÒfl ÔË

RDS

a Ç˚·‡Ú¸ ‰Û„ÓÈ PTY, ÎË·Ó ÔÓ‰Óʉ‡Ú¸, ÔÓ͇ ÔÓ„‡Ïχ Ê·ÂÏÓ„Ó ÚËÔ‡ ÌÂ

‚˚·ÓÂ PTY.

̇˜ÌÂÚÒfl.

ÄÔÔ‡‡Ú ÔËÌËχÂÚ ÒË„Ì‡Î Ó ÚÂÍÛ˘ÂÏ ‚ÂÏÂÌË „ËÓ̇, ‡ÒÔÓÎÓÊÂÌÌÓ„Ó ‰Û„ÓÏ ˜‡ÒÓ‚ÓÏ

ç‡ÒÚÓÈ͇ ÚÂÍÛ˘Â„Ó

ÔÓflÒÂ, ÎË·Ó ÓÌ Ì‡ÒÚÓÂÌ Ì‡ ÒÚ‡ÌˆË˛, Ì ÔÂ‰‡˛˘Û˛ ÒË„Ì‡Î Ó ÚÂÍÛ˘ÂÏ ‚ÂÏÂÌË.

‚ÂÏÂÌË (ëí) ÌÂ

a ç‡ÒÚÓËÚ¸ ̇ ÒÚ‡ÌˆË˛, ÔÂ‰‡˛˘Û˛ ÒË„Ì‡Î Ó ÚÂÍÛ˘ÂÏ ‚ÂÏÂÌË,

ÔÓËÁ‚Ó‰ËÚÒfl ÚÓ˜ÌÓ.

ÔÓ‰ıÓ‰fl˘ËÈ ‰Îfl LJ¯Â„Ó „ËÓ̇, ÎË·Ó Ì‡ÒÚÓËÚ¸ ˜‡Ò˚ ‚Û˜ÌÛ˛.

ç‚ÓÁÏÓÊÂÌ ÔËÂÏ

ê‡ÁÌˈ‡ ÛÒÎÓ‚Ëflı ÔËÂχ ÌÂÁ̇˜ËÚÂθ̇ ÏÂÊ‰Û ÚÂÍÛ˘ÂÈ Òڇ̈ËÂÈ Ë Òڇ̈ËflÏË

Òڇ̈ËË AF ‰‡ÊÂ

AF. é·ÌÓ‚ÎÂÌË ÔÂ˜Ìfl AF ÍÓ̘ËÎÓÒ¸ ÌÂÛ‰‡˜ÂÈ.

ÔË ‚Íβ˜ÂÌËË

a èÓ‰Óʉ‡Ú¸, ÔÓ͇ ÔÂ˜Â̸ AF Ì ӷÌÓ‚ËÚÒfl ÛÒÔ¯ÌÓ. èË ÌÂÒÚ‡·ËθÌÓÏ

ÙÛÌ͈ËË EON.

ÔËÂÏ ‚Û˜ÌÛ˛ ̇ÒÚÓËÚ¸ ̇ ÒÚ‡ÌˆË˛ Ò ÒÚ‡·ËθÌ˚Ï Ò˄̇ÎÓÏ.

548

CQ-C8351N/C8301N/C7301N

çÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚË

ÇÓÁÏÓÊÌ˚ Ô˘ËÌ˚

a

èËÌËχÂÏ˚ ÏÂ˚

ç ÔÓËÒıÓ‰ËÚ

ÑËÒÍ ‚ÒÚ‡‚ÎÂÌ Ì‡ ÏÂÒÚÓ ÌÂ‡·Ó˜ÂÈ ÒÚÓÓÌÓÈ ‚‚Âı.

a ÇÒÚ‡‚ËÚ¸ ‰ËÒÍ Ô‡‚ËθÌÓ.

‚ÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌËÂ,

ÎË·Ó ‰ËÒÍ

ç‡ ‰ËÒÍ ËÏÂÂÚÒfl ‰ÂÙÂÍÚ ËÎË ÔÓÒÚÓÓÌÌËÈ Ô‰ÏÂÚ.

‚˚Ú‡ÎÍË‚‡ÂÚÒfl

a 쉇ÎËÚ¸ ÔÓÒÚÓÓÌÌËÈ Ô‰ÏÂÚ, ÎË·Ó ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ ·ÂÁ‰ÂÙÂÍÚÌ˚È ‰ËÒÍ.

èÓÔÛÒÍ Á‚Û͇ ËÎË

ç‡ ‰ËÒÍ ËÏÂÂÚÒfl ‰ÂÙÂÍÚ ËÎË ÔÓÒÚÓÓÌÌËÈ Ô‰ÏÂÚ.

ÔÓÒÚÓÓÌÌËÈ ¯ÛÏ

a 쉇ÎËÚ¸ ÔÓÒÚÓÓÌÌËÈ Ô‰ÏÂÚ, ÎË·Ó ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ ·ÂÁ‰ÂÙÂÍÚÌ˚È ‰ËÒÍ.

CD

êêÛÛÒÒÒÒÍÍËËÈÈ

èË·Ó Á‡ÍÂÔÎÂÌ Ì‰ÓÒÚ‡ÚÓ˜ÌÓ.

èÓÔÛÒÍ Á‚Û͇ ÔÓ‰

a 燉ÂÊÌÓ Á‡ÍÂÔËÚ¸ ‡ÔÔ‡‡Ú Í ÍÓÌÒÓÎË.

‰ÂÈÒÚ‚ËÂÏ

ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ ÔË·Ó ̇ ÏÂÒÚÓ ÔÓ‰ Û„ÎÓÏ 30° ËÎË ÏÂÌÂÂ.

‚Ë·‡ˆËË

a èË·Ó ̇ÍÎÓÌÂÌ Ì‡Á‡‰ ·ÓΠ˜ÂÏ Ì‡ 30°.

CD-R/RW, ÍÓÚÓ˚Â ÏÓ„ÛÚ

ÇÓÒÔÓËÁ‚Ó‰ËÏÓÒÚ¸ CD-R/RW ÏÓÊÂÚ Á‡‚ËÒÂÚ¸ ÓÚ ÍÓÏ·Ë̇ˆËË ÌÓÒËÚÂÎÂÈ, ÒÓÙÚ‡

‚ÓÒÔÓËÁ‚Ó‰ËÚ¸Òfl ̇

Á‡ÔËÒË Ë ÔËÏÂÌflÂÏÓ„Ó Ï‡„ÌËÚÓÙÓ̇ ‰‡Ê ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â, ÍÓ„‰‡ Ú‡ÍË CD-R/RW

‰Û„Ëı ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ı,

ÏÓ„ÛÚ ‚ÓÒÔÓËÁ‚Ó‰ËÚ¸Òfl ̇ ËÌ˚ı ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ı, Ú‡ÍËı Í‡Í ÔÂÒÓ̇θÌ˚È ÍÓÏÔ¸˛ÚÂ.

ÏÓ„ÛÚ ÌÂ

a ëÓÁ‰‡Ú¸ CD-R/RW ‰Û„ÓÈ ÍÓÏ·Ë̇ˆËË ÌÓÒËÚÂÎfl, ÍÓÏÔ¸˛ÚÂÌÓÈ

‚ÓÒÔÓËÁ‚Ó‰ËÚ¸Òfl ̇

ÔÓ„‡ÏÏ˚ ‰Îfl Á‡ÔËÒË Ë ÂÍÓ‰Â‡, ËÁۘ˂ ÓÔËÒ‡ÌË MP3/WMA.

‰‡ÌÌÓÏ ‡ÔÔ‡‡ÚÂ.

ç‡ ‰ËÒÍ ËÏÂÂÚÒfl ‰ÂÙÂÍÚ ËÎË ÔÓÒÚÓÓÌÌËÈ Ô‰ÏÂÚ.

a 쉇ÎËÚ¸ ÔÓÒÚÓÓÌÌËÈ Ô‰ÏÂÚ, ÎË·Ó ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ ·ÂÁ‰ÂÙÂÍÚÌ˚È ‰ËÒÍ.

MP3/WMA

èÓÔÛÒÍ Á‚Û͇ ËÎË

ÑÎfl MP3/WMA, ÒÏ. ÓÔËÒ‡ÌË MP3/WMA.

ÔÓÒÚÓÓÌÌËÈ ¯ÛÏ

èË ‚ÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌËË Ù‡ÈÎÓ‚ VBR (ÔÂÂÏÂÌ̇fl ÒÍÓÓÒÚ¸ ÔÂ‰‡˜Ë ·ËÚÓ‚) ÏÓÊÂÚ

ÔÓËÁÓÈÚË ÔÓÔÛÒÍ Á‚Û͇.

a ÇÓÒÔÓËÁ‚Ó‰ËÚ¸ Ù‡ÈÎ˚ ·ÂÁ VBR.

èËϘ‡ÌËÂ: ëÏ. “èËϘ‡ÌËÂÂ Í MP3/WMA”. (a ÒÚ. 534)

ÑÂÙÂÍÚӂ͇

ŇڇÂfl ‚ÒÚ‡‚ÎÂ̇ ̇ËÁ̇ÌÍÛ. ÇÒÚ‡‚ÎÂ̇ Ì ڇ ·‡Ú‡Âfl.

a ÇÒÚ‡‚ËÚ¸ ·‡Ú‡² Ô‡‚ËθÌÓ„Ó ÚËÔ‡ Ô‡‚ËθÌÓÏ ÔÓÎÓÊÂÌËË.

ŇڇÂfl Ò·.

a á‡ÏÂÌËÚ¸ ·‡Ú‡² ÌÓ‚ÓÈ.

çË˜Â„Ó ÌÂ

èÛÎ¸Ú ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl ̇Ô‡‚ÎÂÌ ÌÂÔ‡‚ËθÌÓ.

ÔÓËÒıÓ‰ËÚ ÔË

a ç‡Ô‡‚ËÚ¸ ÔÛÎ¸Ú Ì‡ ÒÂÌÒÓ ‡ÔÔ‡‡Ú‡ Ë Ì‡Ê‡Ú¸ ÍÌÓÔÍË.

̇ʇÚËË ÍÌÓÔÓÍ

ç‡ ÒÂÌÒÓ ÔÓÔ‡‰‡˛Ú ÔflÏ˚ ÒÓÎ̘Ì˚ ÎÛ˜Ë. (ìÔ‡‚ÎÂÌË ‡ÔÔ‡‡ÚÓÏ Ò ÔÛθڇ

‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌË ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ ÌÂÓÒÛ˘ÂÒÚ‚ËÏÓ, ÍÓ„‰‡ ̇ ÒÂÌÒÓ ÔÓÔ‡‰‡˛Ú

ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl

ÔflÏ˚ ÒÓÎ̘Ì˚ ÎÛ˜Ë. ùÚÓ Ì Û͇Á˚‚‡ÂÚ Ì‡ ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚ¸ ÒËÒÚÂÏ˚.)

a á‡Í˚Ú¸ ÒÂÌÒÓ ÓÚ ÒÓÎ̘Ì˚ı ÎÛ˜ÂÈ.

èÛÎ¸Ú ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó

CQ-C8351N/C8301N/C7301N

549

ëÓÓ·˘ÂÌËfl Ó· ӯ˷͇ı ̇ ‰ËÒÔÎÂÂ

ÑËÒÔÎÂÈ

ÇÓÁÏÓÊÌ˚ Ô˘ËÌ˚

a

èËÌËχÂÏ˚ ÏÂ˚

ÑËÒÍ Á‡„flÁÌÂÌ, ÎË·Ó ‚ÒÚ‡‚ÎÂÌ ‚‚Âı ‰ÌÓÏ.

a èÓ‚ÂËÚ¸ ‰ËÒÍ.

ÑËÒÍ ËÏÂÂÚ ˆ‡‡ÔËÌ˚.

a èÓ‚ÂËÚ¸ ‰ËÒÍ.

ç ‡·ÓÚ‡ÂÚ ÔÓ Í‡ÍÓÈ-ÎË·Ó Ô˘ËÌÂ.

a éÚÒÓ‰ËÌË‚ ÒËÎÓ‚ÓÈ Í‡·Âθ, ÔÓ‚ÚÓÌÓ ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚ¸ „Ó. ÖÒÎË ÔÓ·ÎÂχ

˝ÚËÏ Ì ÛÒÚ‡ÌÂ̇, Ó·‡ÚËÚ¸Òfl Í Ç‡¯ÂÏÛ ‰ËÎÂÛ.

èÎÂÂ ÔÓ Í‡ÍÓÈ-ÎË·Ó Ô˘ËÌ Ì ÏÓÊÂÚ Ò˜ËÚ˚‚‡Ú¸ Ù‡ÈÎ, ÔÓ‰ÎÂʇ˘ËÈ

‚ÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌ˲. (î‡ÈÎ, Á‡ÔËÒ‡ÌÌ˚È ÌÂÔÓ‰Ú‚ÂÊÂÌÌÓÈ Ù‡ÈÎÓ‚ÓÈ ÒËÒÚÂÏÂ, ÒıÂÏÂ

ÒʇÚËfl, ÙÓχÚ ‰‡ÌÌ˚ı, Ò ÌÂÔÓ‰Ú‚ÂʉÂÌÌ˚Ï ‡Ò¯ËÂÌËÂÏ Ì‡ËÏÂÓ‚‡ÌËfl هȷ,

Ò ÔÓ‚ÂʉÂÌÌ˚ÏË ‰‡ÌÌ˚ÏË, Ë ‰.)

a Ç˚·‡Ú¸ Ù‡ÈÎ, ÍÓÚÓ˚È ÔÎÂÂ ÏÓÊÂÚ Ò˜ËÚ˚‚‡Ú¸. èÓ‚ÂËÚ¸ ÚËÔ ‰‡ÌÌ˚ı,

Á‡ÔËÒ‡ÌÌ˚ı ̇ ‰ËÒÍÂ. ëÓÁ‰‡Ú¸ ÌÓ‚˚È ‰ËÒÍ ÔË ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓÒÚË.

CD/MP3/WMA

(óÂÂÁ 5 ÒÂÍÛ̉)

î‡ÈÎ WMA ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ Á‡˘Ë˘ÂÌ ‡‚ÚÓÒÍËÏ Ô‡‚ÓÏ.

a î‡ÈÎ, Á‡˘Ë˘ÂÌÌ˚È ‡‚ÚÓÒÍËÏ Ô‡‚ÓÏ, Ì ÏÓÊÂÚ ‚ÓÒÔÓËÁ‚Ó‰ËÚ¸Òfl.

Ä‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË Í

cÎÂ‰Û˛˘ÂÏÛ Ù‡ÈÎÛ

çÂÚ ‰ËÒ͇.

ÑËÒÍ Á‡„flÁÌÂÌ, ÎË·Ó ‚ÒÚ‡‚ÎÂÌ ÌÂ‡·Ó˜ÂÈ ÒÚÓÓÌÓÈ ‚‚Âı.

ÑËÒÍ ËÏÂÂÚ ˆ‡‡ÔËÌ˚.

a Ç˚·ÓÒËÚ¸ χ„‡ÁËÌ.

¡èÓ‚ÂËÚ¸ ‰ËÒÍ.

(óÂÂÁ 5 ÒÂÍÛ̉)

¡Ö˘Â ‡Á Á‡„ÛÁËÚ¸ χ„‡ÁËÌ ‰ËÒÍÓÏ.

Ä‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË Í

ÒÎÂ‰Û˛˘ÂÏÛ ‰ËÒÍÛ

ç ‡·ÓÚ‡ÂÚ ÔÓ Í‡ÍÓÈ-ÎË·Ó Ô˘ËÌÂ.

a Ç˚·ÓÒËÚ¸ χ„‡ÁËÌ. ÖÒÎË ˝ÚËÏ Ì ÛÒÚ‡ÌÂ̇ ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚ¸, ̇ʇڸ ÍÌÓÔÍÛ

Ò·ÓÒ‡ ̇ CD-˜ÂÈ̉ÊÂÂ. ÖÒÎË ÔË ˝ÚÓÏ ÌÓχθ̇fl ‡·ÓÚ‡ ÌÂ

‚ÓÒÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂ̇, ÒΉÛÂÚ Ó·‡ÚËÚ¸Òfl χ„‡ÁËÌ, „‰Â Ç˚ ÔËÓ·ÂÎË ÔË·Ó,

ËÎË ·ÎËʇȯËÈ ÒÂ‚ËÒÌ˚È ˆÂÌÚ «Panasonic» Á‡ ÂÏÓÌÚÓÏ.

çÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚ¸ ‚ÓÁÌË͇ÂÚ DVD-˜ÂÈ̉ÊÂÂ.

óÂÈ̉ÊÂ

a èÓ‚ÂËÚ¸ DVD-˜ÂÈ̉ÊÂ. («REGION ERROR (ӯ˷͇ „ËÓ̇)» Ë ‰.)

ç ‚ÒÚ‡‚ÎÂÌ ‰ËÒÍ (χ„‡ÁËÌ).

a ÇÒÚ‡‚Îfl˛Ú ‰ËÒÍË ˜ÂÈ̉ÊÂ (χ„‡ÁËÌ).

ç ÒÓ‰ËÌÂÌ ˜ÂÈ̉ÊÂ.

a èÓ‚ÂËÚ¸ ˝ÎÂÍÚÓÔÓ‚Ó‰ÍÛ.

550

CQ-C8351N/C8301N/C7301N

ì͇Á‡ÌËfl ÔÓ Ó·‡˘ÂÌ˲ Ò ‰ËÒ͇ÏË

Ç ÒÎÛ˜‡Â ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl ÍÓÏÏÂ˜ÂÒÍËı CD ÓÌË ‰ÓÎÊÌ˚ ËÏÂÚ¸ β·Û˛ ËÁ

˝ÚËÍÂÚÓÍ, ÔÓ͇Á‡ÌÌ˚ı ÒÔ‡‚‡.

çÂÍÓÚÓ˚ ÏÛÁ˚͇θÌ˚ CD Ò Á‡˘ËÚÓÈ ÓÚ ÍÓÔËÓ‚‡ÌËfl ÏÓ„ÛÚ ÌÂ

‚ÓÒÔÓËÁ‚Ó‰ËÚ¸Òfl ̇ ‰‡ÌÌÓÏ ‡ÔÔ‡‡ÚÂ.

ä‡Í ‰Âʇڸ ÛÍÓÈ ‰ËÒÍ

ëÚÓÓ̇ Ò ˝ÚËÍÂÚÍÓÈ

¡ çÂθÁfl ÚÓ„‡Ú¸ ‡·Ó˜Û˛ ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚ¸ ‰ËÒ͇.

¡ çÂθÁfl ˆ‡‡Ô‡Ú¸ ‰ËÒÍ.

¡ çÂθÁfl Ô˚Ú‡Ú¸Òfl Á‡„Ë·‡Ú¸ ‰ËÒÍ.

¡ çÂËÒÔÓθÁÛÂÏ˚È ‰ËÒÍ ÒΉÛÂÚ ı‡ÌËÚ¸ ÙÛÚÎflÂ.

çÂθÁfl ‚ÓÒÔÓËÁ‚Ó‰ËÚ¸ ‰ËÒÍË ÌÂÒڇ̉‡ÚÌÓÈ

ÙÓÏ˚.

çÂθÁfl ÓÒÚ‡‚ÎflÚ¸ ‰ËÒÍË ÒÎÂ‰Û˛˘Ëı ÏÂÒÚ‡ı:

êêÛÛÒÒÒÒÍÍËËÈÈ

¡ èÓ‰ ÔflÏ˚ÏË ÒÓÎ̘Ì˚ÏË ÎÛ˜‡ÏË

¡ ÅÎËÁÍÓ Í Ó·Ó„‚‡ÚÂβ Ò‡ÎÓ̇ ‡‚ÚÓÏÓ·ËÎfl

¡ ÉflÁÌÓÂ, Ô˚θÌÓÂ Ë ‚·ÊÌÓ ÏÂÒÚÓ

¡ ç‡ ÒˉÂÌ¸Â Ë ÔË·ÓÌÓÏ ˘ËÚÍÂ

çÂθÁfl ‚ÓÒÔÓËÁ‚Ó‰ËÚ¸ ‰ËÒÍË ÌÂÒڇ̉‡ÚÌÓÈ ÙÓÏ˚.

é˜ËÒÚ͇ ‰ËÒ͇

<ïÓÓ¯Ó> <èÎÓıÓ>

Ç˚ÚË‡˛Ú ÒÛıÓÈ Ë Ïfl„ÍÓÈ Ú̸͇˛ ÓÚ ˆÂÌÚ‡ Í Í‡˛.

çÂθÁfl ̇ÍÎÂË‚‡Ú¸ ̇ ‰ËÒÍË Ì‡ÍÎÂÈÍË ËÎË

˝ÚËÍÂÚÍË.

çÂθÁfl ÔËÒ‡Ú¸ ̇ ÒÚÓÓÌÂ Ò Ì‡‰ÔËÒflÏË

¯‡ËÍÓ‚ÓÈ ‡‚ÚÓÛ˜ÍÓÈ ËÎË ‰Û„ËÏ

ÔËÒ¸ÏÂÌÌ˚Ï ËÌÒÚÛÏÂÌÚÓÏ Ò Ú‚Â‰˚Ï ÔÂÓÏ.

ëÓÓ·˘ÂÌËfl Ó· ӯ˷͇ı ̇ ‰ËÒÔÎÂÂ,

ì͇Á‡ÌËfl ÔÓ Ó·‡˘ÂÌ˲ Ò ‰ËÒ͇ÏË

CQ-C8351N/C8301N/C7301N

551

TEXT

èËϘ‡ÌËfl Í CD/CD-ÌÓÒËÚÂÎflÏ (CD-ROM, CD-R, CD-RW)

¡ èË ‚ÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌËË ‰ËÒÍÓ‚ CD-R/RW, Á‡ÔËÒ‡ÌÌ˚ı ‰ËÒÍÓ‚Ó‰‡ı ÚËÔ‡ CD-R/RW ÏÓÊÂÚ ‚ÓÁÌË͇ڸ ÔÓ·ÎÂχ

Ò‚flÁË Ò Ëı ı‡‡ÍÚÂËÒÚË͇ÏË Á‡ÔËÒË, ̇΢ËÂÏ „flÁË, ÔflÚ̇ÏË ÓÚ Ô‡Î¸ˆ‡, ˆ‡‡ÔË̇ÏË Ë ‰. ̇ ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚË.

¡ ÑËÒÍË CD-R/RW ÛÒÚÛÔ‡ÂÚ Ó·˚ÍÌÓ‚ÂÌÌ˚Ï ÏÛÁ˚͇θÌ˚Ï CD ÔÓ ÒÚÓÈÍÓÒÚË Í ‚˚ÒÓÍÓÈ ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ ËÎË ‚·ÊÌÓÒÚË.

éÒÚ‡‚ÎÂÌË Ëı ‡‚ÚÓÏÓ·ËΠژÂÌË ‰ÎËÚÂθÌÓ„Ó ‚ÂÏÂÌË ÏÓÊÂÚ ÔË‚ÂÒÚË Í Ëı ÔÓ‚ÂʉÂÌ˲, ˜ÚÓ Ò‰Â·ÂÚ

‚ÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌË Ì‚ÓÁÏÓÊÌ˚Ï.

¡ çÂÍÓÚÓ˚ CD-R/RW ÏÓ„ÛÚ Ì ‚ÓÒÔÓËÁ‚Ó‰ËÚ¸Òfl ÌÓχθÌÓ ËÁ-Á‡ ÌÂÒÓ‚ÏÂÒÚËÏÓÒÚË ÏÂÊ‰Û ÔÓ„‡ÏÏÓÈ ‰Îfl Á‡ÔËÒË,

CD-ÂÍÓ‰ÂÓÏ (‰ËÒÍÓ‚Ó‰ÓÏ CDR/ RW) Ë ‰ËÒ͇ÏË.

¡ чÌÌ˚È ‡ÔÔ‡‡Ú Ì ÏÓÊÂÚ ‚ÓÒÔÓËÁ‚Ó‰ËÚ¸ ‰ËÒÍË CD-R/RW Ò ÌÂÁ‡Í˚ÚÓÈ ÒÂÒÒËÂÈ.

¡ чÌÌ˚È ‡ÔÔ‡‡Ú Ì ÏÓÊÂÚ ‚ÓÒÔÓËÁ‚Ó‰ËÚ¸ ‰ËÒÍË CD-R/RW, ÒÓ‰Âʇ˘Ë ‰‡ÌÌ˚ ËÌÓ„Ó ÙÓχڇ, ˜ÂÏ CD-DA ËÎË

MP3/WMA (Video CD Ë ‰.).

¡ ëΉÛÂÚ Òӷβ‰‡Ú¸ Û͇Á‡ÌËfl ÔÓ Ó·‡˘ÂÌ˲ Ò ‰ËÒ͇ÏË CD-R/RW.

èËϘ‡ÌËfl Í CD-Rs/RWs

íÂıÌ˘ÂÒÍÓ ӷÒÎÛÊË‚‡ÌËÂ

чÌÌ˚È ‡ÔÔ‡‡Ú ÍÓÌÒÚÛËÓ‚‡Ì Ë ËÁ„ÓÚÓ‚ÎÂÌ Ú‡ÍËÏ Ó·‡ÁÓÏ, ˜ÚÓ·˚ Ò‚ÂÒÚË Ó·˙ÂÏ ‡·ÓÚ ÔÓ ÚÂıÓ·ÒÎÛÊË‚‡Ì˲

Í ÏËÌËÏÛÏÛ. ÑÎfl ÚÂÍÛ˘ÂÈ Ó˜ËÒÚÍË Ì‡ÛÊÌÓÈ ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚË ÒΉÛÂÚ ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl ÒÛıËÏË, Ïfl„ÍËÏË ÍÓ̈‡ÏË. çË

ÍÓÂÏ ÒÎÛ˜‡Â ÌÂθÁfl ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ ·ÂÌÁË̇, ·ÂÌÁËÌ-‡ÒÚ‚ÓËÚÂÎfl Ë ÔÓ˜Ëı ‡ÒÚ‚ÓËÚÂÎÂÈ.

é˜ËÒÚ͇

‡ÔÔ‡‡Ú‡

èË ÔÂ„Ó‡ÌËË Ô·‚ÍËı Ô‰Óı‡ÌËÚÂÎÂÈ ÒΉÛÂÚ Ó·‡ÚËÚ¸Òfl Í Ç‡¯ÂÏÛ ‰ËÎÂÛ ËÎË ·ÎËʇȯËÈ ‡‚ÚÓËÁÓ‚‡ÌÌ˚È

ÒÂ‚ËÒÌ˚È ˆÂÌÚ «Panasonic».

è‰ÛÔÂʉÂÌËÂ

ç‡‰Ó ÔËÏÂÌflÚ¸ Ô·‚ÍË Ô‰Óı‡ÌËÚÂÎË ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÌÓ„Ó ÌÓÏË̇· (15 Ä). èËÏÂÌÂÌË Á‡ÏÂÌËÚÂÎÂÈ ËÎË

è·‚ÍËÂ

Ô‰Óı‡ÌËÚÂÎÂÈ ·Óθ¯Â„Ó ÌÓÏË̇·, ÎË·Ó ÌÂÔÓÒ‰ÒÚ‚ÂÌÌÓ ÒÓ‰ËÌÂÌË ‡ÔÔ‡‡Ú‡ ·ÂÁ Ô‰Óı‡ÌËÚÂÎÂÈ ÏÓÊÂÚ

ÔË‚ÂÒÚË Í ÔÓʇÛ ËÎË ÔÓ‚ÂʉÂÌ˲ ‡ÔÔ‡‡Ú‡. ÖÒÎË ÌÓ‚˚È Ô‰Óı‡ÌËÚÂθ Ò‡ÁÛ ÔÂ„ÓËÚ, ÒΉÛÂÚ

Ô‰Óı‡ÌËÚÂÎË

Ó·‡ÚËÚ¸Òfl ·ÎËʇȯËÈ ‡‚ÚÓËÁÓ‚‡ÌÌ˚È ÒÂ‚ËÒÌ˚È ˆÂÌÚ «Panasonic».

552

CQ-C8351N/C8301N/C7301N

íÂıÌ˘ÂÒÍË ı‡‡ÍÚÂËÒÚËÍË

èËÚ‡ÌËÂ

1

2V{Ç} (11 V {Ç} 16 V {Ç} ÔÓÒÚ. Ú., ËÒÔ˚Ú‡ÚÂθÌÓ ̇ÔflÊÂÌË 14,4 V {Ç}, Ò Á‡ÁÂÏÎÂÌÌ˚Ï ÓÚˈ‡ÚÂθÌ˚Ï ÔÓβÒÓÏ

ê„ÛÎflÚÓ˚ ÚÂÏ·‡ (·‡Ò‡/‰ËÒ͇ÌÚ‡) ·‡Ò‡; ±12 dB {‰Å} ÔË 60 Hz {Ɉ}, ÑËÒ͇ÌÚ‡; ±12 dB {‰Å} ÔË 16 kHz {ÍɈ}

ñÂÌÚ‡Î¸Ì‡fl ˜‡ÒÚÓÚ‡ ˝Í‚‡Î‡ÈÁÂ‡ 60, 160, 400, 1 k, 3 k, 6 k, 16 k (Hz {Ɉ})

ê„ÛÎËÛÂÏ˚È ‰Ë‡Ô‡ÁÓÌ ˝Í‚‡Î‡ÈÁÂ‡ ÓÚ –12 dB {‰Å} ‰Ó 12 dB {‰Å} ¯‡„ÓÏ 2 dB {‰Å} )

èÓÚ·ÎflÂÏ˚È ÚÓÍ ç ·ÓΠ2,2 Ä (‚ ÂÊËÏ CD,Ò4„ÓÏÍÓ„Ó‚ÓËÚÂÎflÏË 0,5 W {ÇÚ})

å‡ÍÒËχθ̇fl ‚˚ıӉ̇fl ÏÓ˘ÌÓÒÚ¸ 50 W {ÇÚ} ı 4 (ÔË 4 {éÏ})

ëÓÔÓÚË‚ÎÂÌË ͇ÚÛ¯ÍË „ÓÏÍÓ„Ó‚ÓËÚÂÎfl

4–8 {éÏ}

Ç˚ıÓ‰ÌÓ ̇ÔflÊÂÌË Ô‰ÛÒËÎËÚÂÎfl

5V{B} (CQ-C8351N/C8301N), 2.5 V {B} (CQ-C7301N) (

ÂÊËÏÂ CD)

ç‡ÔflÊÂÌË ‚˚ıÓ‰‡ Ò‡·‚ÛÙÂ‡

5V{B} (CQ-C8351N/C8301N), 2.5 V {B} (CQ-C7301N) (

ÂÊËÏÂ CD)

Ç˚ıÓ‰ÌÓ ÒÓÔÓÚË‚ÎÂÌË Ô‰ÛÒËÎËÚÂÎfl

60 {éÏ} (CQ-C8351N/C8301N), 200 {éÏ} (CQ-C7301N)

Ç˚ıÓ‰ÌÓ ÒÓÔÓÚË‚ÎÂÌË ҇·‚ÛÙÂ‡ 60 {éÏ} (CQ-C8351N/C8301N), 200 {éÏ} (CQ-C7301N)

鷢ˠ҂‰ÂÌËflCD-ÔÎÂÂëÚÂÂÓÙÓÌ˘ÂÒÍËÈ

ê‡ÁÏÂ˚ (éÒÌÓ‚ÌÓÈ ‡ÔÔ‡‡Ú) 178(¯Ë.) x 50(‚˚Ò.) x 155(„Î.) mm {ÏÏ}

å‡ÒÒ‡ (éÒÌÓ‚ÌÓÈ ‡ÔÔ‡‡Ú) 1,6

kg {Í„}

êêÛÛÒÒÒÒÍÍËËÈÈ

ó‡ÒÚÓÚ‡ ÒÚÓ·ËÓ‚‡ÌËfl 8-Í‡Ú̇fl

íËÔ Á‚ÛÍÓÒÌËχÚÂÎfl Astigma 3-Îۘ‚ÓÈ

àÒÚÓ˜ÌËÍ ËÁÎÛ˜ÂÌËfl ÔÓÎÛÔÓ‚Ó‰ÌËÍÓ‚˚È Î‡ÁÂ

ÑÎË̇ ‚ÓÎÌ˚ 790 nm {ÌÏ}

ó‡ÒÚÓÚ̇fl ı‡‡ÍÚÂËÒÚË͇ 20 Hz {Ɉ} - 20 kHz {ÍɈ} (±1 dB {‰Å})

éÚÌÓ¯ÂÌË Ò˄̇Î/¯ÛÏ 96 dB {‰Å}

鷢 ÌÂÎËÌÂÈÌÓ ËÒ͇ÊÂÌË 0,01 % (1 kHz {ÍɈ})

äÓ˝ÙÙˈËÂÌÚ ‰ÂÚÓ̇ˆËË ÌËÊ Ô‰Â· ËÁÏÂÌÂÌËfl

ê‡ÁÌÓÒ Í‡Î‡ÌÓ‚ 75 dB {‰Å}

óå

ÑˇԇÁÓÌ ˜‡ÒÚÓÚ 87,5 åHz {MɈ} 108 MHz {MɈ}

ê‡θ̇fl ˜Û‚ÒÚ‚ËÚÂθÌÓÒÚ¸ 6 dB/µV {‰Å/µÇ} (ÓÚÌÓ¯ÂÌË Ò˄̇Î/¯ÛÏ 30 dB {‰Å})

èÂÂıÓ‰ÌÓ Á‡ÚÛı‡ÌËÂ

ÏÂÊ‰Û ÒÚÂÂÓ͇̇·ÏË 35 dB {‰Å} (ÔË 1 kHz {kɈ})

AM (MW)

ÑˇԇÁÓÌ ˜‡ÒÚÓÚ 531 kHz {kɈ} –1 602 kHz {kɈ}

ê‡θ̇fl ˜Û‚ÒÚ‚ËÚÂθÌÓÒÚ¸ 28 dB/µV {‰Å/µÇ} (ÓÚÌÓ¯ÂÌË Ò˄̇Î/¯ÛÏ 20 dB {‰Å})

AM (LW)

‡‰ËÓÔËÂÏÌËÍ

ÑˇԇÁÓÌ ˜‡ÒÚÓÚ 153 kHz {kɈ} 279 kHz {kɈ}

ê‡θ̇fl ˜Û‚ÒÚ‚ËÚÂθÌÓÒÚ¸ 32 dB/µV {‰Å/µÇ} (ÓÚÌÓ¯ÂÌË Ò˄̇Î/¯ÛÏ 20 dB {‰Å})

èËϘ‡ÌËÂ:

¡íÂıÌ˘ÂÒÍË ı‡‡ÍÚÂËÒÚËÍË Ë ÍÓÌÒÚÛ͈Ëfl ÏÓ„ÛÚ ·˚Ú¸ ËÁÏÂÌÂÌ˚ ·ÂÁ Ô‰‚‡ËÚÂθÌÓ„Ó ËÁ‚¢ÂÌËfl ‚ÒΉÒÚ‚ËÂ

íÂıÌ˘ÂÒÍÓ ӷÒÎÛÊË‚‡ÌËÂ, íÂıÌ˘ÂÒÍË ı‡‡ÍÚÂËÒÚËÍË

ÛÒÓ‚Â¯ÂÌÒÚ‚Ó‚‡ÌËfl.

¡çÂÍÓÚÓ˚ ËÒÛÌÍË Ë ËÎβÒÚ‡ˆËË ‰‡ÌÌÓÈ ËÌÒÚÛ͈ËË ÏÓ„ÛÚ ÓÚ΢‡Ú¸Òfl ÓÚ ‡θÌÓ„Ó ‡ÔÔ‡‡Ú‡.

CQ-C8351N/C8301N/C7301N

553

Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.

Web Site : http://www.panasonic.co.jp/global/

YEFM285649A ND1204-1055 Printed in China

Przed montazæem/Pfied instalací/

Przed po¬açczeniami elektrycznymi

/

Pfied zapojením elektroinstalace/

Beszerelés elŒtt/èÂ‰ ÏÓÌÚ‡ÊÓÏ

Kábelre rákötés elŒtt/èÂ‰ ÏÓÌÚ‡ÊÓÏ ˝ÎÂÍÚÓÔÓ‚Ó‰ÓÍ

Skorzystaj z porad fachowca podczas montazæu.

Przeznaczony wy¬açcznie do pracy z 12 V akumulatorem z

Przed montazæem sprawdz; dzia¬açnie radia pod¬açczonego prowizorycznie

minusem na masie.

do anteny i g¬oóniko;w.

Pod¬açcz przewo;d zasilania (czerwony) po wykonaniu

Polskaâe‰tinaMagyarêÛÒÒÍËÈ

wszystkich innych po¬açczen;.

(dla z¬açcza innego nizæ ISO)

Instalaci by mûl provádût odborn˘ pracovník.

WMA MP3 CD Player/Receiver with Full Dot Matrix Display

Pfied instalací zkontrolujte funkãnost pfiístroje, antény a reproduktorÛ.

Pod¬açcz przewo;d akumulatora (zæo;¬ty) do dodatniego (±)

WMA MP3 CD-ÔÎÂÂ/ÂÒË‚Â Ò ÔÓÎÌÓÒÚ¸˛ ÚӘ˜ÌÓ-χÚ˘Ì˚Ï ‰ËÒÔÎÂÂÏ

bieguna akumulatora lub do zespo¬u bezpieczniko;w (BAT).

Beszereléskor forduljon szakemberhez

(dla z¬açcza innego nizæ ISO)

Beszerelés elŒtt az antenna és a hangszórók használatával

Usuƒ oko∏o 5 mm izolacji z koƒców przewodów aby pod∏àczyç

ellenŒrizze a rádiót

CQ-C8351N/C8301N/C7301N

(dla z¬açcza innego nizæ ISO).

èÓ ‚ÓÔÓÒÛ ÏÓÌڇʇ ÒΉÛÂÚ Ó·‡˘‡Ú¸Òfl Í ÒÔˆˇÎËÒÚÛ.

Wszystkie odizolowane przewody zabezpiecz taómaç izolujaçcaç.

èÂ‰ ÏÓÌÚ‡ÊÓÏ ÔÓ‚Âfl˛Ú ‡‰ËÓÔËÂÏÌËÍ Ò ÔÓÏÓ˘¸˛

SRC

SQ

CQ-C8301N

‡ÌÚÂÌÌ˚ Ë „ÓÏÍÓ„Ó‚ÓËÚÂÎÂÈ.

Zajistûte uvolnûné kabely.

Kaçt montazæu od boku do boku : horyzontalny

Pfiístroj je napájen v˘hradnû 12 V baterií s uzemnûn˘m

T

A

AF

PTY

od przodu do ty¬u : 0 - 30°

záporn˘m (–) pólem.

Úhel montáÏe

zleva doprava : horizontálnû

Napájecí kabel (ãerven˘) zapojte aÏ nakonec.

(CQ-C8301N)

vorne-hinten : 0 - 30°

(pro ne-ISO konektor)

Rögzítési szög

Zapojte kabel baterie (Ïlut˘) ke kladnému (+) pólu baterie

Két oldal irányban : vízszintes

nebo ke koncovce na bloku pojistek (BAT).

(pro ne-ISO konektor)

Hátsó elülsŒ irányban : 0 - 30°

Odizolujte asi 5 mm na konci kabelÛ kvÛli zapojení.

ì„ÓÎ ÏÓÌڇʇ

ÔÓÔÂ˜ÌÓÈ ÔÎÓÒÍÓÒÚË : ÉÓËÁÓÌڇθ

(pro ne-ISO konektor)

Instrukcja instalacji

Instrukcja instalacji

30°

ÔÓ‰ÓθÌÓÈ ÔÎÓÒÍÓÒÚË : 0 - 30°

ObnaÏené kabely omotejte izolaãní páskou.

Zajistûte uvolnûné kabely.

vod k montvod k montáÏáÏi

Návod k montáÏi

Kizárólagosan 12 V - os akkumulátorról mıködik negatív

Beszerelési utasítások

Beszerel

Beszerelési utassi utasításoksok

(–) földeléssel.

Przestrzen; montazæowa

A feszültség kábelhez (piros) csak a legvégén

MontáÏní prostor

csatlakoztassa.

(nem-ISO csatlakozó dugók esetében)

àÌÒÚÛ͈Ëfl ÔÓ ÏÓÌÚ‡ÊÛ

àÌÒÚÛ͈ËflàÌÒÚÛÍˆË ÔÓÔÓ ÏÓÌÚ‡ÊÛÏÓÌÚ‡ÊÛ

Rögzítés helye

Kösse az akkumulátor kábelt (sárga) az akkumulátor pozitív

èÎÓ˘‡‰¸ ÔÓ‰ ÏÓÌÚ‡Ê

(+) végzŒdéséhez vagy a biztosító blokk kimenetéhez (BAT).

53 mm

(nem-ISO csatlakozó dugók esetében)

A csatlakoztatáshoz csupaszítson le kb. 5 mm-t a vezetékek

végénél.

(nem-ISO csatlakozó dugók esetében)

182 mm

Alkalmazzon szigetelŒ szalagot a csupasz végekre.

Rögzítse a meglazított vezetékeket.

4.5 mm – 6.0 mm

ꇷÓÚ‡ÂÚ ÚÓθÍÓ Ò ÔËÚ‡ÌËÂÏ ÓÚ 12 V {B} ·‡Ú‡ÂË

Zdejmij z urzàdzenia g∏ównego na czas monta˝u fabrycznie

za∏o˝ony Kieszeƒ monta˝owa q i obramowanie r.

Ò ÓÚˈ‡ÚÂθÌÓÈ (–) ÁÂÏÎÂÈ.

èÓ‰ÒÓ‰ËÌfl˛Ú ÒËÎÓ‚ÓÈ ‚˚‚Ó‰ÌÓÈ ÔÓ‚Ó‰ (Í‡ÒÌ˚È) ÔÓÒΉÌËÏ.

Doãasnû odstraÀte z hlavní jednotky montáÏní zásuvku q a

(ÑÎfl ‡Á˙Âχ, Ì ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘Â„Ó ISO)

âelní rámeãek r které byly nasazeny ve v˘robû.

èÓ‰ÒÓ‰ËÌfl˛Ú ‚˚‚Ó‰ÌÓÈ ÔÓ‚Ó‰ (ÊÂÎÚ˚È) Í ÔÓÎÓÊËÚÂθÌÓÏÛ (+) ‚˚‚Ó‰Û

Ldeiglenesen a fŒ egységrŒl távolítsa el a rögzítŒ keretet

q

és

·‡Ú‡ÂË ËÎË ÍÎÂÏÏ ·ÎÓ͇ Ô·‚ÍËı Ô‰Óı‡ÌËÚÂÎÂÈ (BAT).

(ÑÎfl ‡Á˙Âχ, ÌÂ

a szegélylemezt

r

, amelyeket a szállítás idejére rögzítettek

ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘Â„Ó ISO)

ÇÂÏÂÌÌÓ ÒÌËχ˛Ú Ò „·‚ÌÓ„Ó ·ÎÓ͇ ÔË·Ó‡ ÏÓÌÚ‡ÊÌÛ˛ ‡ÏÛ q Ë

ë ÍÓ̈ӂ ‚˚‚Ó‰Ì˚ı ÔÓ‚Ó‰Ó‚ ÒÌËχ˛Ú ËÁÓÎflˆË˛ ̇ ‰ÎËÌ ÓÍÓÎÓ 5

Ó·‡ÏÎÂÌË r, ÒÏÓÌÚËÓ‚‡ÌÌ˚ ÔË ÓÚ„ÛÁÍÂ.

mm {ÏÏ} ‰Îfl ÒÓ‰ËÌÂÌËfl.

(ÑÎfl ‡Á˙Âχ, Ì ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘Â„Ó ISO)

ç‡ Ó·Ì‡ÊÂÌÌ˚ ‚˚‚Ó‰Ì˚ ÔÓ‚Ó‰‡

̇Í·‰˚‚‡˛Ú ËÁÓÎflˆËÓÌÌÛ˛ ÎÂÌÚÛ.

îËÍÒËÛ˛Ú ÓÒ··ÎÂÌÌ˚ ‚˚‚Ó‰Ì˚ ÔÓ‚Ó‰‡.

Akcesoria z wyposazæenia/Dodávané montáÏní prvky/Hozzáadott eszközök/ÑÂÚ‡ÎË, ‚ıÓ‰fl˘Ë ÍÓÏÔÎÂÍÚ‡ˆË˛ ÔÓÒÚ‡‚ÍË

Tento v˘robek je shodn˘ s typem

No./â.

Item/MontáÏní prvek

Diagram/Obrázek

Q'ty/Poãet

No./â.

Item/MontáÏní prvek

Diagram/Obrázek

Q'ty/Poãet

Szám./

Tétel/ç‡ËÏÂÌÓ‚‡ÌË ‰ÂÚ‡ÎÂÈ

Ábrázolás/ùÒÍËÁ˚

Mennyiség/äÓÎ-‚Ó

Szám./

Tétel/ç‡ËÏÂÌÓ‚‡ÌË ‰ÂÚ‡ÎÂÈ

Ábrázolás/ùÒÍËÁ˚

Mennyiség/äÓÎ-‚Ó

schválen˘m Ministerstvem dopravy

a spojÛ âeské republiky pod ãíslem

Kieszen; montazæowa

Obramowanie

C8351N/C8301N:

2131 ã.j.20926/99-112.

MontáÏní zásuvka

âelní rámeãek

YEFC05606

1

1

TEXT

RögzítŒ keret

Szegélylemez

C7301N:

åÓÌÚ‡Ê̇fl ‡Ï‡

é·‡ÏÎÂÌËÂ

YEFX0217222

YEFC050001

Âruba monta˝owa (5 mmø)

Òaçcznik ISO anteny

Przeczytaj uwazænie instrukcjeç obs¬ugi przed rozpoczeçciem uzæywania urzaçdzenia i zachowaj jaç do uzæytku w przysz¬oóci.

MontáÏní ‰roub (5 mmø)

Adaptér pro anténu ISO

1

1

Pfied pouÏitím pfiístroje si pozornû pfieãtûte tento návod a uschovejte si ho pro budoucí potfiebu.

RögzítŒ csavar (5 mmø)

ISO Antenna adapter

åÓÌÚ‡ÊÌ˚È ·ÓÎÚ (5 mm {ÏÏ} ø)

ÄÌÚÂÌÌ˚È ‡‰‡ÔÚÂ ÔÓ ISO

MielŒtt használja a terméket kérjük, hogy gondosan olvassa el ezeket az elŒírásokat és a késŒbbiekben felmerülŒ kérdések miatt kérjük tartsa

meg a használati utasítást.

Z¬açcze zasilania

P¬ytka zwalniania blokady

èÂ‰ ̇˜‡ÎÓÏ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË ÔÓÒËÏ ÔÓ˜ËÚ‡Ú¸ ̇ÒÚÓfl˘Û˛ ËÌÒÚÛÍˆË˛ ‚ÌËχÚÂθÌÓ Ë ı‡ÌËÚ¸  ̇ ÔÓθÁÓ‚‡ÌË ̇ ·Û‰Û˘ÂÂ.

Napájecí kabel

Odji‰Èovací destiãky

1

2

Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.

Feszültség csatlakozó

Zár kioldó lemez

Web Site : http://www.panasonic.co.jp/global/

ëËÎÓ‚ÓÈ ‡Á˙ÂÏ

è·ÒÚË̇ ÒÌflÚËfl ÒÚÓÔÓÂÌËfl

YEAJ02872

YEFM293926A ND1204-1055 Printed in China

w, t i y stanowià komplet. (YEP0FZ5711) w, t a y tvofií sadu. (YEP0FZ5711)

w, t és y egy készletet alkot. (YEP0FZ5711) w, t Ë yÒÓÒÚ‡‚Îfl˛Ú ÍÓÏÔÎÂÍÚ. (YEP0FZ5711)

Montazæ/Instalace/Beszerelés/åÓÌÚ‡Ê

Procedura montazæowa/Instalace pfiístroje/Hogyan szerelje be a készüléket/ä‡Í ÒÏÓÌÚËÓ‚‡Ú¸ ÔË·Ó

Demontazæ urzaçdzenia/Odstranûní pfiístroje/

Hogyan távolíthatja el az egységet

/ä‡Í ÒÌflÚ¸ ÔË·Ó

Ostrze˝enie

Pracuj w reçkawiczkach, aby uniknaçc;

Od¬açcz przewo;d od ujemnego z¬açcza akumulatora.

pokaleczenia sieç.

Zdejmij p∏yt´ czo∏owa.

Wykonaj po¬açczenia elektryczne

1

Sundejte kabel ze záporného pólu baterie.

q

przed rozpoczeçciem montazæu.

1

OdstraÀte ãelní panel.

Távolítsa el a kábelt az akkumulátor negatív végzŒdésérŒl.

Upozornûní

PouÏívejte ochranné rukavice.

Távolítsa el az elŒlap

Pfied montáÏí zkontrolujte, zda je fiádnû

éÚÒÓ‰ËÌfl˛Ú ͇·Âθ ÓÚ ÓÚˈ‡ÚÂθÌÓ„Ó ‚˚‚Ó‰‡ ·‡Ú‡ÂË.

lemez.

zapojena elektroinstalace.

Figyelmeztetés

Biztonsága érdekében viseljen kesztyıt.

Wk¬adanie uchwytu Kieszen; montazæowa

q

ëÌËχ˛Ú ÎËˆÂ‚Û˛ Ô‡ÌÂθ

Bizonyosodjon meg arról, hogy a beszerelés elŒtt

Odegnij zaczepy montazæowe.

Odegnij odpowiednie zaczepy, aby

ÔË·Ó‡.

a kábelek bekötése megtörtént.

2

zamocowac; urzaçdzenie bez.

ÇÌËχÌËÂ

ëΉÛÂÚ Ì‡‰ÂÚ¸ ÔÂ˜‡ÚÍË ‰Îfl ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË.

Zasunutí montáÏní zásuvky q Ohnûte

ëΉÛÂÚ Û·Â‰ËÚ¸Òfl, ˜ÚÓ ÏÓÌÚ‡Ê ˝ÎÂÍÚÓÔÓ‚Ó‰ÓÍ

montáÏní západky.

Ohnûte pfiíslu‰né západky a zajistûte tak

w

Á‡‚Â¯ÂÌ ‰Ó ÏÓÌڇʇ ÔË·Ó‡.

jednotku na místû.

RögzítŒ keret

q

behelyezése.

Hajlítsa be a rögzítŒ füleket

Hajlítsa ki a megfelelŒ

füleket, hogy a háttám

ÇÒÚ‡‚ÎÂÌË ÏÓÌÚ‡ÊÌÓÈ ‡Ï˚ q.

nélküli egységet

ᇄ˷‡˛Ú ÏÓÌÚ‡ÊÌ˚ ·ÔÍË.

biztosítsa.

Pod¬açczenie wtyku z¬açcze zasilania

ᇄ˷‡ÌËÂÏ

3

ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘Ëı ·ÔÓÍ

Zapojte napájecí kabel

ÙËÍÒËÛ˛Ú ÔË·Ó ·ÂÁ

e

Csatlakoztassa a feszültség csatlakozó dugót

Á‡ÁÓ.

èÓ‰ÒÓ‰ËÌÂÌË ÒËÎÓ‚Ó„Ó ‡Á˙Âχ

Przymocowanie

q

Przykreçc; s;rub´ monta˝owaç

w

do g¬o;wnego urzaçdzenia.

Zdejmij obramowanie .

4

g¬o;wnego urzaçdzenia

w Przymocuj ty¬ g¬o;wnego urzaçdzenia.

2

OdstraÀte ãelní rámeãek

e

Umieóc; lewy i prawy zatrzask w odpowiednich otworach.

.

q

Pfiipevnûní hlavní

q

Za‰roubujte montáÏní ‰roub

w

do hlavní jednotky.

4

Távolítsa el a

jednotky

w Pfiipevnûní k protipoÏární pfiepáÏce.

q

szegélylemezt .

e

Zaklapnûte pruÏiny na levé a pravé stranû do

pfiíslu‰n˘ch otvorÛ.

ëÌËχ˛Ú Ó·‡ÏÌÂÌËÂ

.

A fŒ egység biztosítása

q Csavarozza be a rögzítŒ csavar w a fŒ

egységbe.

w

w Rögzítse a tızfalhoz.

e

Pattintsa be a jobb és baloldali rugós csíptetŒt.

Zwalnianie blokady

q

q

W∏ó˝ p∏yt´ zwalniania blokady

äÂÔÎÂÌË „·‚ÌÓ„Ó

q ᇂÂÚ˚‚‡˛Ú åÓÌÚ‡ÊÌ˚È ·ÓÎÚ

w

‚„·‚Ì˚È ·ÎÓÍ.

3

y

tak, aby us∏yszeç klikni´cie.

·ÎÓ͇

w äÂÔÎÂÌËÂ Í ÚÂÔÎÓËÁÓÎflˆËÓÌÌÓÈ Ô‡ÌÂÎË.

w Pociaçgnij urzaçdzenie

e

Ç‚Ó‰flÚ Ô‡‚Û˛ Ë ÎÂ‚Û˛ ÔÛÊËÌ˚ ÓÚ‚ÂÒÚËfl ÔÓ‰ ÌËı.

g¬o;wne.

Odji‰tûní západek

q

ZasuÀte odji‰Èovací destiãku

y

, dokud neusly‰íte cvaknutí.

Ostrze˝enie

w Zatáhnout za hlavní

Jezæeli instalujesz to urzaçdzenie w desce

jednotku.

rozdzielczej, zapewnij odpowiedni obieg

w

A zár kioldása

powietrza woko;¬ urzaçdzenia, aby nie

q

Nyomja be a zár kioldó lemezt

dopuócic; do problemo;w powsta¬ych z

y

addíg amíg kattanást nem

w

przegrzania, nie zas¬aniaj takzæe otworo;w

hall.

4

4

4

e

w Húzza meg a fo egységet.

4

wentylacyjnych na urzaçdzeniu.

Upozornûní

ëÌflÚË ÒÚÓÔÓÂÌËfl

Przymocowanie do przegrody ogniotrwa¬ej

q

ÇÒÚ‡‚Îfl˛Ú Ô·ÒÚËÌÛ ÒÌflÚËfl

Clank!

Pokud tento pfiístroj instalujete do palubní

Pfiipevnûní k protipoÏární pfiepáÏce

ÒÚÓÔÓÂÌËfl y ‰Ó ˘ÂΘ͇.

desky, ujistûte se, Ïe je zaji‰tûna

Rögzítés a tızfalhoz

w TflÌËÚe „Îa‚ÌÛ˛ e‰ËÌˈÛ.

dostateãná ventilace hlavní jednotky, aby

äÂÔÎÂÌËÂ Í ÚÂÔÎÓËÁÓÎflˆËÓÌÌÓÈ Ô‡ÌÂÎË

nedo‰lo k pfiehfiívání pfiístroje a k jeho

Przy uzæyciu tylnego wspornika (Opcja)

Przy uzæyciu gumowej poduszki (Opcja)

Zak¬adanie obramowania

následnému po‰kození. Nezakr˘vejte

Pomocí zadní destiãky (volitelné) Pomocí gumové vloÏky (volitelné)

Instalace ãelní rámeãek

ventilaãní otvory na pfiístroji.

Hátsó szorító lemez alkalmazása (opcionális)

Gumi hüvely alkalmazása (opcionális)

5

Breekpunt

5

ë ÔÓÏÓ˘¸˛ Á‡‰ÌÂÈ ÓÔÓÌÓÈ Ô·ÌÍË (ÔÓ ÓÔˆËË)

ë ÔÓÏÓ˘¸˛ ÂÁËÌÓ‚ÓÈ ‚ÚÛÎÍË (ÔÓ ÓÔˆËË)

A szegélylemez

rögzítése

Figyelmeztetés

Znaãkovací bod

3 mm

Gumowa podk¬adka (Opcja)

ìÒÚ‡Ìӂ͇ Ó·‡ÏÎÂÌËfl

Ha ezt az egységet a mıszerfalba szereli

Wyciaçgnij urzaçdzenie

Gumová vloÏka (volitelné)

Nyomja be a fŒ

Wkreçt samogwintujaçcy (Opcja)

be, akkor annak érdekében, hogy elkerülje

chwytajaçc je oburaçcz.

Samofiezn˘ ‰roub (volitelné)

Gumi hüvely (opcionális)

egységet.

4

Pod¬açczenie kabli z powrotem

Csapoló csavar (opcionális)

êÂÁËÌÓ‚‡fl ‚ÚÛÎ͇ (ÔÓ ÓÔˆËË)

a túlmelegedésbŒl származó károsodást

MoÏeÌÚaθÌ˚È cÌËÏoÍ

Vytáhnûte jednotku

ë‡ÏÓ̇ÂÁ‡˛˘ËÈ ‚ËÌÚ (ÔÓ ÓÔˆËË)

Zapojení kabelu baterie

Âruba monta˝owa

w

6

6

biztosítsa a készülék körül a megfelelŒ

ÔÛÌÍÚa

obûma rukama.

MontáÏní ‰roub w

Az akkumulátor kábel visszakötése

Tylny pasek mocujaçcy (Opcja)

levegŒáramlást úgy, hogy a készülék

Zadní destiãka (volitelné)

RögzítŒ csavar w

èÓ‚ÚÓÌÓ ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌÂÌË ͇·ÂÎfl Í ·‡Ú‡ÂÂ

Húzza kifelé a készüléket

åÓÌÚ‡ÊÌ˚È ·ÓÎÚ w

egyetlen szellŒzŒ nyílását se zárja el.

Hátsó szorító lemez (opcionális)

mindkét kezével.

ᇉÌflfl ÓÔÓ̇fl Ô·Ì͇ (ÔÓ ÓÔˆËË)

ÇÌËχÌËÂ

Ç˚Ú‡ÒÍË‚‡˛Ú Ó·ÂËÏË

Âruba monta˝owa w

èË ÏÓÌڇʠ̇ÒÚÓfl˘Â„Ó ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ ̇ Ô‡ÌÂθ

MontáÏní ‰roub w

Û͇ÏË ÔË·Ó.

ÔË·ÓÓ‚ ÒΉÛÂÚ Ó·ÂÒÔ˜ËÚ¸ ‰ÓÒÚ‡ÚÓ˜Ì˚È ÔÓÚÓÍ

RögzítŒ csavar w

Ceownik

Do urzaççdzenia

åÓÌÚ‡ÊÌ˚È ·ÓÎÚ w

(znajdujaçcy sieç w samochodzie)

K jednotce

‚ÓÁ‰Ûı‡ ‚ÓÍÛ„ ÌÂ„Ó ‚Ó ËÁ·ÂʇÌË „Ó

Zadní drÏák

Az egységhez

(dodávan˘ s automobilem)

ä ÔË·ÓÛ

ÔÓ‚ÂʉÂÌËfl ËÁ-Á‡ ÔÂ„‚‡, Ô˘ÂÏ ÌÂ

Nakreçtka oómiokaçtna (Opcja)

Do urzaççdzenia

Hátsó rögzítŒ konzol

ÒΉÛÂÚ Á‡Í˚‚‡Ú¸ ‚ÂÌÚËÎflˆËÓÌÌ˚ ÓÚ‚ÂÒÚËfl

·estihranná matice (volitelné)

(az autó tartozéka)

K jednotce

Hatszögletı anyacsavar (opcionális)

ᇉÌËÈ ÓÔÓÌ˚È ÍÓ̯ÚÂÈÌ

ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡.

Az egységhez

òÂÒÚË„‡Ì̇fl „‡È͇ (ÔÓ ÓÔˆËË)

(ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÏ˚È Ò ‡‚ÚÓÏÓ·ËÎÂÏ)

ä ÔË·ÓÛ

Bezpiecznik (15 A) Wymien; bezpiecznik w najblizæszym, autoryzowanym

centrum Serwisu Panasonic. Nie wykonuj samodzielnie wymiany bezpiecznika.

Pojistka (15 A)

V˘mûnu pojistek zajistûte v autorizovaném servisním stfiedisku

Po¬açczenia elektryczne/Elektroinstalace/Kábelezés/åÓÌÚ‡Ê ˝ÎÂÍÚÓÔÓ‚Ó‰ÓÍ

Panasonic. Nepokou‰ejte se pojistku vymûnit sami.

3

Biztosíték (15 A)

A biztosíték cserélésekor forduljon a legközelebbi engedéllyel

1

rendelkezŒ Panasonic Márkaszervízhez. Saját maga ne kísérelje meg

Antena

a biztosíték cseréjét.

Anténa

2

è·‚ÍËÈ Ô‰Óı‡ÌËÚÂθ (̇ 15 Ä)

ᇠÁ‡ÏÂÌÓÈ Ô·‚ÍÓ„Ó Ô‰Óı‡ÌËÚÂÎfl ÒΉÛÂÚ Ó·‡˘‡Ú¸Òfl

Antenna

Í ·ÎËʇȯÂÏÛ ‡‚ÚÓËÁÓ‚‡ÌÌÓÏÛ ˆÂÌÚÛ ÚÂıÓ·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl «Panasonic».

çÂθÁfl Ò‡ÏÓÏÛ Ô˚Ú‡Ú¸Òfl Á‡ÏÂÌËÚ¸ Ô·‚ÍËÈ Ô‰Óı‡ÌËÚÂθ.

ÄÌÚÂÌ̇

Òaçcznik ISO anteny

Ostrze˝enie

Nie pod¬açczaj z¬açcza zasilania zanim nie wykonasz wszystkich pozosta¬ych po¬açczen;.

(Jeóli konieczny)

Adaptér pro anténu ISO

Upozornûní

Nezapojujte napájecí kabel, dokud elektroinstalace není zcela zapojena.

(podle potfieby)

Mohlo by dojít k po‰kození pfiístroje.

ISO Antenna adapter

(Ha szükséges)

Annak érdekében, hogy elkerülje a készülék károsodását, ne csatlakoztassa

CQ-C8351N/C8301N

Figyelmeztetés

ÄÌÚÂÌÌ˚È ‡‰‡ÔÚÂ ÔÓ ISO

a csatlakozót addig, amíg a teljes kábelezés nincs készen.

(ÂÒÎË Ú·ÛÂÚÒfl)

Z∏àcze sterowania zmieniaczem p∏yt CD Nale˝y pod∏àczyç kabel DIN

ÇÌËχÌËÂ

ÇÓ ËÁ·ÂʇÌË ÔÓ‚ÂʉÂÌËfl ÔË·Ó‡ Ì ÒΉÛÂÚ ÔÓ‰ÒÓ‰ÂÌËflÚ¸ ÒËÎÓ‚ÓÈ ‡Á˙ÂÏ ‰Ó ÔÓÎÌÓ„Ó

zmieniacza p∏yt CD (np. CX-DP880).

Á‡‚Â¯ÂÌËfl ÏÓÌڇʇ ˝ÎÂÍÚÓÔÓ‚Ó‰ÓÍ.

Ovládací konektor mûniãe CD Je tfieba pfiipojit kabel DIN mûniãe CD

Z∏açcze wyjócia przedwzmacniacza (Przednie)

V˘stup pro pfiedzesilovaã (pfiední)

(ex.CX-DP880).

Antena

ElŒerŒsítŒ kivezetŒ csatlakozója (elülsŒ)

C1 :

(Pomaran;czowy)/(OranÏov˘)/(Narancsszínı)/(é‡ÌÊ‚˚È)

CD Váltó vezérlŒ csatlakozója Egy CD váltó (pl. CX-DP880) DIN

Anténa

ÉÌÂÁ‰Ó ‰Îfl ÔÓ‰Íβ˜ÂÌËfl ‚˚ıÓ‰ÌÓ„Ó Í‡·ÂÎfl Ô‰ÛÒËÎËÚÂÎfl (ÔÂ‰ÌÂÂ)

Przewo;d t¬umienia zewneçtrznego

Antenna

kábelét kell csatlakoztatni.

Do linii t¬umika nawigacyjnego systemu nawigacji samochodowej

ÄÌÚÂÌ̇

(

L

)/(Lev˘)/(Bal)/(ã‚.)

ê‡Á˙ÂÏ ‰Îfl ÔÓ‰Íβ˜ÂÌËfl CD-˜ÂÈ̉ÊÂ‡ èÓ‰ÒÓ‰ËÌfl˛Ú ¯ÌÛ DIN CD-

Panasonic lub do t¬umika telefonu samochodowego.

˜ÂÈ̉ÊÂ‡ (̇ÔËÏÂ, CX-DP880).

Kabel externího ztlumení zvuku

Kabel k zafiízení, které potfiebuje ztlumit zvuk pfiístroje,

napfiíklad k navigaãnímu systému nebo telefonu.

Z∏àcze wejÊcia tunera TV/AUX

KülsŒ némító kábel

(Czerwony)/(âerven˘)/(Piros)/(ä‡ÒÌ˚È)

Powinien byç pod∏àczony przewód RCA tunera TV/AUX.

A Panasonic autó navigációs rendszer (Navi Mute) némító

kábeljához vagy az autó telefon némító vezetékéhez.

(

P

)/(Prav˘)/(Jobb)/(è‡‚.)

TV Tuner/AUX Input Connector

Ç̯ÌËÈ ‚˚‚Ó‰ÌÓÈ ÔÓ‚Ó‰ ‰Îfl ÔË„ÎÛ¯ÂÌËfl Á‚Û͇

The RCA cord of a TV Tuner/AUX should be connected.

AUX1-IN

ä‚˚‚Ó‰Û Navi Mute ‡‚ÚÓÏÓ·ËθÌÓÈ Ì‡‚Ë„‡ˆËÓÌÌÓÈ ÒËÒÚÂÏ˚ «Panasonic»

ËÎË ‚˚‚Ó‰Û ‰Îfl ÔË„ÎÛ¯ÂÌËfl Á‚Û͇ ‰Îfl ‡‚ÚÓÏÓ·ËθÌÓ„Ó ÚÂÎÂÙÓ̇.

CQ-C7301N

TV tuner/AUX bemeneti csatlakozó

(

L

)/(Lev˘)/(Bal)/(ã‚.)

TV tuner/AUX RCA kábelját kell csatlakoztatni.

(Bia¬y)/(Bíl˘)/(Fehér)/(ÅÂÎ˚È)

(Bràzowy z bia∏ym paskiem)/(Hnûd˘ / bíl˘ pruh)/

(Barna fehér csíkkal)/(äÓ˘Ì‚˚È Ò ·ÂÎÓÈ ÔÓÎÓÒÍÓÈ)

ÉÌÂÁ‰Ó ‰Îfl ÚÂ΂ËÁËÓÌÌÓ„Ó Ú˛ÌÂ‡/‚ıÓ‰‡ AUX

(

)/(Prav˘)/(Jobb)/(è‡‚.)

C2 :

P

èÓ‰ÒÓ‰ËÌfl˛Ú ¯ÌÛ RCA ÚÂ΂ËÁËÓÌÌÓ„Ó Ú˛ÌÂ‡/AUX.

Nieu˝ywany/NepouÏívá se /Nem használt/ç ËÒÔÓθÁÛÂÚÒfl

(Czerwony)/(âerven˘)/(Piros)/(ä‡ÒÌ˚È)

(Niebieski w bia¬e praçzæki)/(Modr˘ s bíl˘m prouÏkem)/(Kék fehér csíkkal)/(ëËÌËÈ

Z∏açcze wyjócia przedwzmacniacza (Tylne)

(

P

)/(Prav˘)/(Jobb)/(è‡‚.)

Z∏àcze wejÊcia zmieniacza CD/DVD/AUX

ÔÓ‚Ó‰ Ò ·ÂÎÓÈ ÔÓÎÓÒÍÓÈ)

V˘stup pro pfiedzesilovaã (zadní)

Powinien byç pod∏àczony przewód RCA zmieniacza CD/DVD/AUX.

Przewo;d sterowania w¬açczeniem zasilania wzmacniacza

ElŒerŒsítŒ kivezetŒ csatlakozója (hátsó)

CH/AUX2-IN

C4 :

Do wzmacniacza mocy Panasonic. (Maks. 100 mA) (synchronizowany z

Vstupní konektor mûniã DVD/CD/AUX

ÉÌÂÁ‰Ó ‰Îfl ÔÓ‰Íβ˜ÂÌËfl ‚˚ıÓ‰ÌÓ„Ó Í‡·ÂÎfl Ô‰ÛÒËÎËÚÂÎfl (Á‡‰ÌÂÂ)

w¬açczaniem¶wy¬açczaniem zasilania wzmacniacza)

RCA ‰ÀÛra pro mûniã DVD/CD/AUX musí b˘t pfiipojena.

(

Kabel k ovládání relé zesilovaãe

L

)/(Lev˘)/(Bal)/(ã‚.)

CD/DVD váltó/AUX bemeneti csatlakozó

K v˘konovému zesilovaãi Panasonic. (Max. 100 mA) (Synchronizovan˘ se

(Bia¬y)/(Bíl˘)/(Fehér)/(ÅÂÎ˚È)

CD/DVD váltó/AUX RCA kábelját kell csatlakoztatni.

zapínáním zesilovaãe)

Z∏àcze wyjÊcia subwoofera (Kabel wyjÊcia

ErŒsítŒ relé vezérlŒ kábel.

subwoofera (Monofoniczny))

ÉÌÂÁ‰Ó ‰Îfl CD/DVD-˜ÂÈ̉ÂÊ‡/‚ıÓ‰‡ AUX

Panasonic erŒsítŒhöz. (Max. 100 mA) (Az erŒsítŒ ki/be kapcsolásával szinkronizált)

Nale˝y pod∏àczyç kabel RCA zewn´trznego

èÓ‰ÒÓ‰ËÌfl˛Ú ¯ÌÛ RCA CD/DVD-˜ÂÈ̉ÊÂ‡/AUX.

(Czerwony)/(âerven˘)/(Piros)/(ä‡ÒÌ˚È)

ëËÎÓ‚ÓÈ ÔÓ‚Ó‰ ÂÎÂÈÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl ÛÒËÎËÚÂÎÂÏ

wzmacniacza mocy.

ä ÛÒËÎËÚÂβ ÏÓ˘ÌÓÒÚË «Panasonic». (å‡ÍÒ.100 mÄ) ÒËÌıÓÌËÁ‡ˆËÂÈ ÒÓ

Konektor pro v˘stup sub-wooferu (V˘stupní

‚Íβ˜ÂÌËÂÏ/ÓÚÍβ˜ÂÌËÂÏ ÔËÚ‡ÌËfl ÛÒËÎËÚÂÎfl)

S·W-OUT

kabel sub-wooferu (mono)).

Z∏àcze wyjÊcia subwoofera (Kabel wyjÊcia subwoofera (Monofoniczny)

(Czerwony)/(âerven˘)/(Piros)/(ä‡ÒÌ˚È)

C3 :

(Braçzowy w czarne praçzæki)/(Hnûd˘ s ãern˘m prouÏkem)/

Je tfieba pfiipojit kabel RCA externího

Nale˝y pod∏àczyç kabel RCA zewn´trznego wzmacniacza mocy.

(Barna fekete csíkkal)/(äÓ˘Ì‚˚È ÔÓ‚Ó‰ Ò ˜ÂÌÓÈ ÔÓÎÓÒÍÓÈ)

(Bia¬y)/(Bíl˘)/(Fehér)/(ÅÂÎ˚È)

zesilovaãe.

S•W-OUT

A5

Konektor pro v˘stup sub-wooferu (V˘stupní kabel sub-wooferu (mono)).

Przewo;d zewneçtrznego zdalnego sterowania

Mélysugárzó kimeneti csatlakozója

Je tfieba pfiipojit kabel RCA externího zesilovaãe.

Gdy uzæywasz zdalnego sterowania innego nizæ firmy Panasonic,

(Mélysugárzó kimenŒ kábelje (Mono))

(Bia¬y)/(Bíl˘)/(Fehér)/(ÅÂÎ˚È)

Mélysugárzó kimeneti csatlakozója (Mélysugárzó kimenŒ kábelje (Mono))

ACC

przed pod¬açczeniem zapoznaj sieç ze wskazo;wkami producenta tego urzaçdzenia.

KülsŒ erŒsítŒ RCA kábelját kell csatlakoztatni.

KülsŒ erŒsítŒ RCA kábelját kell csatlakoztatni.

Kabel externího dálkového ovládaãe

ê‡Á˙ÂÏ ‰Îfl ‚˚ıÓ‰‡ Ò‡·‚ÛÙÂ‡ (òÌÛ ‚˚ıÓ‰‡

Pokud pouÏíváte externí dálkov˘ ovládaã od jiného v˘robce, pfied zapojením

ê‡Á˙ÂÏ ‰Îfl ‚˚ıÓ‰‡ Ò‡·‚ÛÙÂ‡ (òÌÛ ‚˚ıÓ‰‡ Ò‡·‚ÛÙÂ‡ (ÏÓÌÓÙÓÌ˘ÂÒÍËÈ))

Ò‡·‚ÛÙÂ‡ (ÏÓÌÓÙÓÌ˘ÂÒÍËÈ))

BATTERY 15A

tohoto v˘robce zkontaktujte.

èÓ‰ÒÓ‰ËÌfl˛Ú ¯ÌÛ RCA ‚̯ÌÂ„Ó ÛÒËÎËÚÂÎfl.

èÓ‰ÒÓ‰ËÌfl˛Ú ¯ÌÛ RCA ‚̯ÌÂ„Ó ÛÒËÎËÚÂÎfl.

KülsŒ távirányító vezérlŒ vezetéke

Ha nem Panasonic távirányítót használ, akkor a csatlakoztatás

(Czerwony)/(âerven˘)/(Piros)/(ä‡ÒÌ˚È)

elŒtt forduljon a gyártóhoz.

(Czerwony)/(âerven˘)/(Piros)/(ä‡ÒÌ˚È)

Z∏àcze wejÊcia zmieniacza CD/DVD/AUX

(

P

)/(Prav˘)/(Jobb)/(è‡‚.)

Powinien byç pod∏àczony przewód RCA zmieniacza

(

P

)/(Prav˘)/(Jobb)/(è‡‚.)

Kabel wyjÊcia pre-out (Ty∏)

Ç˚‚Ó‰ÌÓÈ ÔÓ‚Ó‰ ‚̯ÌÂ„Ó ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl

Kabel Pre-out (zadní)

Ç ÒÎÛ˜‡Â ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl ‚̯ÌÂ„Ó ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl, ËÌÓ„Ó, ˜ÂÏ Ï‡ÍË

CD/DVD/AUX.

«

Panasonic

», ÒΉÛÂÚ ÔÂ‰ ÔÓ‰Íβ˜ÂÌËÂÏ Ó·‡˘‡Ú¸Òfl Í ËÁ„ÓÚÓ‚ËÚÂβ ÔÓ‰Û͈ËË.

PRE-OUT REAR

ElŒerŒsítŒ-ki kábel (Hátsó)

CH/AUX-IN

Vstupní konektor mûniã DVD/CD/AUX

òÌÛ Ô‰‚˚ıÓ‰‡ (Á‡‰ÌËÈ)

RCA ‰ÀÛra pro mûniã DVD/CD/AUX musí b˘t

(

L

)/(Lev˘)/(Bal)/(ã‚.)

(

L

)/(Lev˘)/(Bal)/(ã‚.)

pfiipojena.

(Bia¬y)/(Bíl˘)/(Fehér)/(ÅÂÎ˚È)

(Bia¬y)/(Bíl˘)/(Fehér)/(ÅÂÎ˚È)

CD/DVD váltó/AUX bemeneti csatlakozó

(Czerwony)/(âerven˘)/(Piros)/(ä‡ÒÌ˚È)

CD/DVD váltó/AUX RCA kábelját kell csatlakoztatni.

Kabel wyjÊcia pre-out (Przód)

(

P

)/(Prav˘)/(Jobb)/(è‡‚.)

ÉÌÂÁ‰Ó ‰Îfl CD/DVD-˜ÂÈ̉ÂÊ‡/‚ıÓ‰‡ AUX

Kabel Pre-out (pfiední)

èÓ‰ÒÓ‰ËÌfl˛Ú ¯ÌÛ RCA CD/DVD-˜ÂÈ̉ÊÂ‡/AUX.

PRE-OUT FRONT

ElŒerŒsitŒ-ki kábel (ElülsŒ)

òÌÛ Ô‰‚˚ıÓ‰‡ (ÔÂ‰ÌËÈ)

A

(

L

)/(Lev˘)/(Bal)/(ã‚.)

B

(Bia¬y)/(Bíl˘)/(Fehér)/(ÅÂÎ˚È)

Zmieniacz CD, zmieniacz DVD i AUX nie mogà byç pod∏àczone jednoczeÊnie.

Mûniã CD, mûniã DVD a AUX nelze spojit so

B7 :

B8 :

A CD váltó, DVD váltó és az AUX egy idŒben nem csatlakoz

Tylny lewy + (Zielony)

Zadní lev˘ + (Zelen˘)

Òaçcznik ISO

B

Tylny lewy(Zielony w czarne praçzæki)

ç‚ÓÁÏÓÊÌÓ ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚ¸ CD-˜ÂÈ̉ÊÂ, DVD-˜ÂÈ̉ÊÂ Ë AUX Ó‰ÌÓ

Zadní lev˘ (Zelen˘ s ãern˘m prouÏkem)

A7 :

(Czerwony)/(âerven˘)/(Piros)/(ä‡ÒÌ˚È)

Bal hátsó + (Zöld)

ISO konektor

B

Bal hátsó (Zöld fekete csíkkal)

ᇉÌËÈ Î‚˚È + (áÂÎÂÌ˚È)

ISO csatlakozó

B

Przewo;d zasilania (ACC lub IGN) Do zasilania ACC, ±12 V DC

Przyk∏ad rozbudowy systemu: Po∏àczenie ze zmieniaczem DVD

/Pfiíklad roz‰ífiení systému:

ᇉÌËÈ Î‚˚È (áÂÎÂÌ˚È ÔÓ‚Ó‰ Ò ˜ÂÌÓÈ ÔÓÎÓÒÍÓÈ)

ê‡Á˙ÂÏ ÔÓ àëé

B

Napájecí kabel (ACC nebo IGN) k napájení z ACC, +12 V DC.

Pfiipojení mûniãe DVD diskÛ./A rendszer feljavításának példája: a DVD váltóhoz való

B5 :

B6 :

Elektromos kábel (ACC vagy IGN) az ACC energia forráshoz, + 12 V egyenáram

csatlakoztatás/èËÏÂ ‡Ò¯ËÂÌËfl ÒËÒÚÂÏ˚: ëÓ‰ËÌÂÌËÂ Ò DVD-˜ÂÈ̉ÊÂÓÏ

Przedni lewy + (Bia¬y)

B

Przedni lewy(Bia¬y w czarne praçzæki)

ëËÎÓ‚ÓÈ ‚˚‚Ó‰ÌÓÈ ÔÓ‚Ó‰ (Äëë ËÎË IGN) ä ÔËÚ‡Ì˲ Äëë, +12 V ÔÓÒÚ.Ú.

CX-DH801N

Pfiední lev˘ + (Bíl˘)

Pfiední lev˘ (Bíl˘ s ãern˘m prouÏkem)

(Opcja)

Bal elülsŒ + (Fehér)

Bal elülsŒ (Fehér fekete csíkkal)

A8 :

(Czarny)/(âern˘)/(Fekete)/(óÂÌ˚È)

A

èÂ‰ÌËÈ Î‚˚È + (ÅÂÎ˚È)

èÂ‰ÌËÈ Î‚˚È

–(ÅÂÎ˚È ÔÓ‚Ó‰ Ò ˜ÂÌÓÈ ÔÓÎÓÒÍÓÈ)

Òaçcznik ISO

(volitelné)

ISO konektor

A

Przewo;d masy Do czystej, metalowej czeçóci karoserii.

(opcionális)

ISO csatlakozó

A

Zemnicí kabel k ãisté, obnaÏené kovové ãásti podvozku automobilu.

B3 :

B4 :

(ÔÓ ÓÔˆËË)

ê‡Á˙ÂÏ ÔÓ àëé

A

A Földelés vezetéke az autó karosszéria egy tiszta, csupasz fém részéhez.

Przedni prawy + (Szary)

Przedni prawy(Szary w czarne praçzæki)

Pfiední prav˘ + (·ed˘)

Pfiední prav˘ (·ed˘ s ãern˘m prouÏkem)

á‡ÁÂÏÎfl˛˘ËÈ ÔÓ‚Ó‰ä ˜ËÒÚÓÈ, ӷ̇ÊÂÌÌÓÈ ÏÂÚ‡Î΢ÂÒÍÓÈ ˜‡ÒÚË ‡‚ÚÓÏÓ·ËθÌÓ„Ó ¯‡ÒÒË.

Do jednostki wbudowanej: CY-VM1500EX

Jobb elülsŒ + (Szürke)

Jobb elülsŒ (Szürke fekete csíkkal)

Kabel uziemienia

K jednotce Hide-away : CY-VM1500EX

èÂ‰ÌËÈ Ô‡‚˚È + (ëÂ˚È)

èÂ‰ÌËÈ Ô‡‚˚È

(ëÂ˚È ÔÓ‚Ó‰ Ò ˜ÂÌÓÈ ÔÓÎÓÒÍÓÈ)

A4 :

(ZÆo;¬ty)/(Îlut˘)/(Sárga)/(ÜÂÎÚ˚È)

A

Uzemnûn˘ kabel

Az elrejtŒ egységhez: CY-VM1500EX

Przewo;d akumulatora Do akumulatora samochodu, ciaçg¬e zasilanie ±12 V DC

Földelés kijelzŒ

ä ÒÍ˚ÚÓÏÛ ‡ÔÔ‡‡ÚÛ: CY-VM1500EX

B1 :

B2 :

Kabel k baterii automobilu, nepfietrÏité napájení +12 V DC.

á‡ÁÂÏÎfl˛˘ËÈ ‚˚‚Ó‰

Tylny prawy + (Fioletowy)

Tylny prawy(Fioletowy w czarne praçzæki)

WejÊcie zdalnego sterowania (RCA)

Az akkumulátor vezeték az autó akkumulátorához, folyamatos +12 V egyenáram.

Zadní prav˘ + (Fialov˘)

Zadní prav˘ (Fialov˘ s ãern˘m prouÏkem)

Vstup dálkového ovládání (RCA)

Ç˚‚Ó‰ ·‡Ú‡ÂËä ‡‚ÚÓÏÓ·ËθÌÓÈ ·‡Ú‡ÂÂ, ÌÂÔÂ˚‚Ì. +12 V ÔÓÒÚ.Ú.

Jobb hátsó + (Ibolyaszínı)

Távirányító be (RCA)

+

-

Jobb hátsó (Ibolyaszínı fekete csíkkal)

Kabel akumulatora

ᇉÌËÈ Ô‡‚˚È + (îËÓÎÂÚÓ‚˚È)

ÑËÒڇ̈.-‚ıÓ‰ (RCA)

ᇉÌËÈ Ô‡‚˚È

(îËÓÎÂÚÓ‚˚È ÔÓ‚Ó‰ Ò ˜ÂÌÓÈ ÔÓÎÓÒÍÓÈ)

A5 :

(Niebieski)/(Modr˘)/(Kék)/(ëËÌËÈ)

Bateriov˘ kabel

VIDEO-CNT

Kabel sterowania wideo (wyjÊcie)

Elem kijelzŒ

Przewo;d sterowania przekaz;nikiem silnika wysuwanej anteny

Kabel ovládání videa (v˘stup)

ŇڇÂÈÌ˚È ‚˚‚Ó‰

Do silnika anteny. (Maks. 100 mA) (Po¬açczenie to nie jest przeznaczone dla anteny

-

B8

-

B6

Video vezérlŒ vezetéke (kimenet)

uruchamianej prze¬açcznikiem)

èÓ‚Ó‰ ‚ˉÂÓÛÔ‡‚ÎÂÌËfl (‚˚‚Ó‰)

B7

+

B5

+

Kabel k ovládání relé mechanické antény

WyjÊcie wideo

K mechanické anténû. (Max. 100 mA) (Tento kabel není urãen k pouÏití s anténou

Kabel RCA

Video v˘stup

aktivovanou spínaãem)

Kabel RCA

Video kimenet

Motor antenna relé vezérlŒ kábel

RCA kábel

ÇˉÂÓ‚˚‚Ó‰

Motor antennához. (Max. 100 mA) (Ezt a vezetéket nem a kapcsolóval mıködŒ, aktív

òÌÛ RCA

antennához való használatra szánták)

(Bia¬y)/(Bíl˘)/(Fehér)/(ÅÂÎ˚È)

(

L

)/(Lev˘)/(Bal)/(ã‚.)

Ç˚‚Ó‰ÌÓÈ ÔÓ‚Ó‰ ÂÎÂÈÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl ‡ÌÚÂÌÌÓÈ Ò ÏÓÚÓÌ˚Ï ÔË‚Ó‰ÓÏ

ä ‡ÌÚÂÌÌÂ Ò ÏÓÚÓÌ˚Ï ÔË‚Ó‰ÓÏ. (å‡ÍÒ.100 mÄ) (ùÚÓÚ ‚˚‚Ó‰ÌÓÈ ÔÓ‚Ó‰ Ì Ô‰̇Á̇˜ÂÌ ‰Îfl

ÔËÏÂÌÂÌËfl Ò ‡ÌÚÂÌÌÓÈ Ò ÏÓÚÓÌ˚Ï ÔË‚Ó‰ÓÏ, ‚Íβ˜‡ÂÏÓÈ ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂÎÂÏ)

CH/AUX2-IN

Kabel DIN

Kabel DIN

(Czerwony)/(âerven˘)

DIN kábel

/(Piros)/(ä‡ÒÌ˚È)

òÌÛ DIN

(

P

)/(Prav˘)/

(Jobb)/(è‡‚.)

CQ-C8351N/C8301N

CH/AUX2-IN

-

B2

-

B4

CQ-C7301N

CH/AUX-IN

B1

+

B3

+

CQ-C8351N/C8301N/C7301N

Z¬açcze zasilania

/Napájecí kabel/Feszültség csatlakozó/ëËÎÓ‚ÓÈ ‡Á˙ÂÏ

Pod¬açczenie g¬oóniko;w/Zapojení reproduktorÛ/Hangszóró csatlakoztatás/åÓÌÚ‡Ê ˝ÎÂÍÚÓÔÓ‚Ó‰ÓÍ „ÓÏÍÓ„Ó‚ÓËÚÂÎÂÈ

Pod¬açcz jak pokazano.

Standardowi ISO/Standardní ISO/ISO standard/ëڇ̉‡Ú ISé

Ostrzezæenia (Z¬açcze ISO)

Proveìte zapojení následovnû.

Uk¬ad igie¬ na z¬açczu zasilania odpowiada standardowi

A következŒeknek megfelelŒen csatlakoztassa.

A7 A4

ISO.

åÓÌÚËÛ˛Ú ÔÓ‚Ó‰ÍË Ú‡Í, Í‡Í ÔÓ͇Á‡ÌÓ Ì‡ ËÒ. ÌËÊÂ.

IGN (zap¬on) lub ACC

Akumulator 12 V (Napieçcie pod¬açczone na sta¬e)

Sprawdz; czy uk¬ad igie¬ z¬açcza w samochodzie

(akumulator) napieçcie 12 V

Baterie 12 V (NepfietrÏité napájení)

odpowiada standardowi ISO.

Uzæywaj wy¬açcznie nieuziemionych g¬oóniko;w.

Pfiívodní napûtí

12 V-os akkumulátor (egyenáram)

W wypadku samochodo;w typu A i B, zmien; okablowanie

Dopuszczalne wejócie mocy akustycznej> 70 W lub wieçcej

IGN nebo ACC 12V

12 V {B} ·‡Ú‡ÂË ÌÂÔÂ˚‚Ì˚Ï ÔËÚ‡ÌËÂÏ)

dla przewodo;w czerwonego i zæo;¬tego jak pokazano ponizæej.

Impedancja> 4

8

IGN vagy ACC 12V

Po wykonaniu pod¬açczenia zaizoluj odcinki oznaczone ()

Odleg¬oóc; pomieçdzy g¬oónikiem a wzmacniaczem> 30 cm lub wieçcej

áramforrás

taómaç izolacyjnaç.

L

PouÏívejte pouze neuzemnûné reproduktory.

èËÚ‡ÌË 12 V {B} IGN ËÎË ACC

Uwaga> W wypadku samochodo;w innych nizæ typ A i B,

Pfiípustn˘ pfiíkon 70 W nebo více

skonsultuj sieç z lokalnym warsztatem samochodowym.

()

Impedance: 4

8

ACC

Upozornûní (konektor ISO)

Vzdálenost mezi reproduktorem a zesilovaãem: 30 cm nebo více

Z¬açcze do samochodu

Konektor boãní strany automobilu

Konfigurace kolíkÛ napájecího kabelu odpovídá normû ISO.

Csak földeletlen hangszórókat használjon.

A kocsi csatlakozója

BATTERY 15A

Zkontrolujte, zda konfigurace kolíkÛ konektoru ve va‰em

()

Engedélyezett bemenet 70 W vagy több

ê‡Á˙ÂÏ ÒÓ ÒÚÓÓÌ˚ ‡‚ÚÓÏÓ·ËÎfl

automobilu odpovídá normû ISO.

Impedancia: 4

8

U automobilÛ typu A a B zmûÀte elektroinstalaci ãerven˘ch

Az erŒsítŒ és a hangszóró közötti távolság: 30 cm vagy több

a Ïlut˘ch kabelÛ, jak je uvedeno níÏe.

ëΉÛÂÚ ÔËÏÂÌflÚ¸ ÚÓθÍÓ ÌÂÁ‡ÁÂÏÎÂÌÌ˚ „ÓÏÍÓ„Ó‚ÓËÚÂÎË.

Po zapojení odizolujte ãásti oznaãené () pomocí

R

ÑÓÔÛÒ͇ÂÏ˚È ‚ıÓ‰: 70 W {ÇÚ} ËÎË ·ÓÎÂÂ

izolaãní pásky.

àÏÔ‰‡ÌÒ: éÚ 4

8 {éÏ}

A4 A7

Poznámka: U automobilÛ jin˘ch typÛ neÏli A a B konzultujte

ê‡ÒÒÚÓflÌË ÏÂÊ‰Û „ÓÏÍÓ„Ó‚ÓËÚÂÎflÏË Ë ÛÒËÎËÚÂÎÂÏ: 30 cm ËÎË ·ÓÎÂÂ

IGN (zap¬on) lub ACC

Akumulator 12 V (Napieçcie pod¬açczone na sta¬e)

instalaci pfiístroje s prodejcem.

(akumulator) napieçcie 12 V

Baterie 12 V (NepfietrÏité napájení)

Pfiívodní napûtí

12 V-os akkumulátor (egyenáram)

IGN nebo ACC 12V

12 V {B} ·‡Ú‡ÂË ÌÂÔÂ˚‚Ì˚Ï ÔËÚ‡ÌËÂÏ)

IGN vagy ACC 12V

Figyelmeztetések (ISO csatlakozónál)

áramforrás

A feszültség csatlakozó tı elrendezése megfelel

èËÚ‡ÌË 12 V {B} IGN ËÎË ACC

az ISO standardnak

( )

Kérjük ellenŒrizze, hogy kocsijának csatlakozó tıinek

Z¬açcze do samochodu

BATTERY 15A

elrendezése megfelel az ISO standardnak

Konektor boãní strany automobilu

Az “A” és “B” típusú gépkocsiknál cserélje

ACC

A kocsi csatlakozója

( )

meg a piros és sárga vezetékek bekötését a lent

ê‡Á˙ÂÏ ÒÓ ÒÚÓÓÌ˚ ‡‚ÚÓÏÓ·ËÎfl

bemutatottnak megfelelŒen.

Ostrze˝enie

Nie uzæywaj tro;jprzewodowych systemo;w g¬oónikowych

Bekötés után, szigetelje a ()-al jelölt részt szigetelŒ

Nie pod¬açczaj wieçcej nizæ jednego zestawu

ze wspo;lnym przewodem masy.

szalaggal.

g¬oónikowego do jednej pary przewodo;w

Megjegyzés: Az “A” és “B” típusú gépkocsiktól eltérŒ típusok

NepouÏívejte reproduktorov˘ systém se tfiemi vodiãi

g¬oónikowych. (z wyjaçtkiem gdy dla pod¬açczenia

esetén, kérjen tanácsot a helyi autós szaküzletben.

a spoleãn˘m zemnicím kabelem.

do g¬oónika wysokotonowego)

A4 A7

Ne használjon három vezetékes hangszóró rendszert,

Upozornûní

Bez po¬açczenia

Akumulator 12 V (Napieçcie pod¬açczone na sta¬e)

åÂ˚ Ô‰ÓÒÚÓÓÊÌÓÒÚË (ÔÓ ‡Á˙ÂÏÛ ÔÓ ISé)

amelynek közös földeléses vezetéke van.

Nezapojujte k jednomu kabelu více neÏ jeden

Îádné zapojení

Baterie 12 V (NepfietrÏité napájení)

ê‡ÒÔÓÎÓÊÂÌË ÍÓÌÚ‡ÍÚÓ‚ (¯Ú˚¸ÍÓ‚) ̇ ÒËÎÓ‚ÓÏ ‡Á˙ÂÏÂ

reproduktor. (kromû v˘‰kového reproduktoru)

ç ÒΉÛÂÚ ÔËÏÂÌflÚ¸ ÚÂıÔÓ‚Ó‰ÌÛ˛ „ÓÏÍÓ„Ó‚ÓËÚÂθÌÛ˛ ÒËÒÚÂÏÛ,

Nincs csatlakoztatva

12 V-os akkumulátor (egyenáram)

ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÛÂÚ Òڇ̉‡ÚÛ ISé.

ÅÂÁ ÒÓ‰ËÌÂÌËfl

Figyelmeztetés

Ëϲ˘Û˛ Ó·˘ËÈ Á‡ÁÂÏÎfl˛˘ËÈ ÔÓ‚Ó‰.

12 V {B} ·‡Ú‡ÂË ÌÂÔÂ˚‚Ì˚Ï ÔËÚ‡ÌËÂÏ)

ëΉÛÂÚ ÔÓ‚ÂËÚ¸ Ë Û·Â‰ËÚ¸Òfl, ˜ÚÓ ‡ÒÔÓÎÓÊÂÌË ÍÓÌÚ‡ÍÚÓ‚

Ne csatlakoztasson egynél több hangszórót az

(¯Ú˚¸ÍÓ‚) ̇ ÒËÎÓ‚ÓÏ ‡Á˙ÂÏ LJ¯ÂÏ ‡‚ÚÓÏÓ·ËÎÂ

egyes hangszóró vezetékekre. (kivéve ha magas

ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÛÂÚ Òڇ̉‡ÚÛ ISé.

sugárzót csatlakoztat)

ÑÎfl ‡‚ÚÓÏÓ·ËÎÂÈ íËÔ‡ Ä Ë íËÔ‡ Ç ÒΉÛÂÚ ÔÂÂÏÂÌËÚ¸ Í‡ÒÌÛ˛

ËÊÂÎÚÛ˛ ÔÓ‚Ó‰ÍË Ú‡Í, Í‡Í ÔÓ͇Á‡ÌÓ Ì‡ ËÒ. ÌËÊÂ.

ÇÌËχÌËÂ

( )

èÓ ÓÍÓ̘‡ÌËË ÏÓÌڇʇ ÔÓ‚Ó‰ÓÍ ÒΉÛÂÚ ËÁÓÎËÓ‚‡Ú¸ Û˜‡ÒÚÍË,

çÂθÁfl ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌflÚ¸ ‰‚‡ Ë ·ÓΠ„ÓÏÍÓ„Ó‚ÓËÚÂÎfl Í Ó‰ÌÓÏÛ

ACC

Z¬açcze do samochodu

Ó·ÓÁ̇˜ÂÌÌ˚ Á̇ÍÓÏ (), ËÁÓÎflˆËÓÌÌÓÈ ÎÂÌÚÓÈ.

̇·ÓÛ ‚˚‚Ó‰Ì˚ı ÔÓ‚Ó‰Ó‚ „ÓÏÍÓ„Ó‚ÓËÚÂÎfl. (Á‡ ËÒÍβ˜ÂÌËÂÏ

Konektor boãní strany automobilu

èËϘ‡ÌËÂ: ÑÎfl ‡‚ÚÓÏÓ·ËÎÂÈ ËÌ˚ı ÚËÔÓ‚, ˜ÂÏ Ä Ë Ç, ÒΉÛÂÚ

ÒÎÛ˜‡fl ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌÂÌËfl Í „ÓÏÍÓ„Ó‚ÓËÚÂβ ‰Îfl

BATTERY 15A

A kocsi csatlakozója

( )

ÍÓÌÒÛθÚËÓ‚‡Ú¸Òfl Ò ÏÂÒÚÌ˚Ï Ï‡„‡ÁËÌÓÏ ËÎË ‰ËÎÂÓÏ

‚ÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌËfl ‚ÂıÌËı ˜‡ÒÚÓÚ)

ê‡Á˙ÂÏ ÒÓ ÒÚÓÓÌ˚ ‡‚ÚÓÏÓ·ËÎfl

ÔÓ ÔÓ‰‡Ê ‡‚ÚÓÏÓ·ËÎÂÈ.