Sony CCD-TR315E: 2 3

2 3: Sony CCD-TR315E

background image

22

Checking the

recorded picture

Using EDITSEARCH, you can review the last

recorded scene or check the recorded picture in

the viewfinder.

(1) While pressing the small green button on the

POWER switch, set it to CAMERA.

(2) Turn STANDBY up to STANDBY.

(3) Press the – (Œ) side of EDITSEARCH

momentarily; the last few seconds of the

recorded portion play back (Rec Review).

Hold down the – side of EDITSEARCH until

the camcorder goes back to the scene you

want.  The last recorded portion is played

back.  To go forward, hold down the + side

(Edit Search).

EDITSEARCH

EDITSEARCH

2 3

LO

CK

START/STOP

S

TA

ND

BY

EDITSEARCH

1

POWER

OFF

PLAYER

CAMERA

Проверка записан-

ного изображения

Используя EDITSEARCH, Вы можете

пересмотреть последнюю записанную сцену

или проверить записанное изображение в

видоискателе.

(1) Нажимая маленькую зеленую кнопку на

выключателе POWER, установите его в

положение CAMERA.

(2) Поверните STANDBY вверх в положение

STANDBY.

(3) На мгновение нажмите сторону – (Œ)

кнопки EDITSEARCH; последние

несколько секунд записанной части будут

воспроизведены (пересмотр записи).

Вы можете контролировать звук через

головные телефоны.

Держите нажатой сторону – кнопки

EDITSEARCH до тех пор, пока

видеокамера не вернется к желаемой

сцене. Последняя записанная часть будет

воспроизведена. Для продвижения вперед

держите нажатой сторону + (монтажный

поиск).

background image

23

Basic operations /

 Основные операции

To stop playback

Release EDITSEARCH.

To begin re-recording

Press START/STOP.  Re-recording begins from

the point you released EDITSEARCH.  Provided

you do not eject the cassette, the transition

between the last scene you recorded and the next

scene you record will be smooth.

Checking the recorded picture

Проверка записанного

изображения

Для остановки воспроизведения

Отпустите EDITSEARCH.

Снова для начала записи

Нажмите START/STOP. Запись начинается от

точки, где Вы отпустили

EDITSEARCH. При условии, что Вы не

вытолкнете кассету, переход между

последней сценой, которую Вы записали, и

следующей сценой, которую Вы записываете,

будет плавным.

background image

24

: Signal flow/ Передача сигнала

Connect the camcorder to your TV or VCR to

watch the playback picture on the TV screen.

There are some ways to connect the camcorder to

your TV. When monitoring the playback picture

by connecting the camcorder to your TV, we

recommend you to use mains for the power

source.

Connecting directly to a TV/VCR

with Video/Audio input jacks

When connecting the A/V connecting cable,

make sure you connect the plug to jacks of the

same colour.

Open the jack cover. With using the supplied A/

V connecting cable, connect the camcorder to the

LINE IN inputs on the TV or VCR connected to

the TV. Set the TV/VCR selector on the TV to

VCR. When connecting to the VCR, set the input

selector on the VCR to LINE.

To connect to a TV or VCR without Video/

Audio input jacks

Use a PAL type RFU adaptor (not supplied).

Connections for

playback

VIDEO

AUDIO

IN

VIDEO 

AUDIO

Соединения для

воспроизведения

Подсоедините видеокамеру к Вашему

телевизору или КВМ для просмотра

воспроизводимого изображения на экране

телвизора. Существует несколько методов

для подсоединения видеокамеры к Вашему

телевизору. Для просмотра

воспроизводимого изображения при

подсоединении видеокамеры к телевизору

мы рекомендуем Вам использовать

электрическую сеть в качестве источника

питания.

Подсоединение прямо к

телевизору/КВМ с входными

гнездами аудио/видео

При подсоединении соединительного кабеля

аудио/видео убедитесь, что Вы подсоединяете

штекеры к гнездам одинакового цвета.

Откройте крышку гнезда. Подсоедините

видеокамеру к входным гнездам LINE IN на

телевизоре или подсоединенном к нему КВМ

с использованием прилагаемого

соединительного кабеля аудио/видео.

Установите селектор TV/VCR на телевизоре

в положение VCR. При подсоединении к КВМ

установите селектор входных сигналов на

КВМ в положение LINE.

Для подсоединения к телевизору или КВМ

без входных гнезд аудио/видео

Используйте ВЧ-адаптер типа PAL (не

прилагается).