Pioneer SVM-1000: FONCTION DE DÉPART EN FONDU
FONCTION DE DÉPART EN FONDU: Pioneer SVM-1000
02_SVM-1000_FR.book 35 ページ 2007年10月16日 火曜日 午前9時24分
FONCTION DE DÉPART EN FONDU
FONCTION DE DÉPART EN FONDU
En branchant le câble de commande du lecteur de DVD DJ/VJ ou du lecteur de CD DJ de Pioneer disponible en option, le fondu de canal
et le fondu croisé peuvent être utilisés pour lancer la lecture du DVD/CD.
Lorsque le levier de fondu de canal ou le levier de fondu croisé du mixeur est déplacé, le mode de pause du lecteur de DVD/CD est
désactivé et la lecture de la plage choisie commence automatiquement et à l’instant. De plus, quand le levier de fondu est ramené à sa
position originale, le lecteur DVD/CD effectue un repérage arrière (retour au point de repère), ce qui permet une lecture semblable à celle
d’un “échantillonneur”.
Lancement de la lecture par fondu croisé
1 Appuyez sur le bouton FADER START pour le canal (1 à 4),
raccordé au lecteur de DVD/CD que vous voulez contrôler.
• Le bouton du canal sélectionné s’allume.
HI
2 Réglez le sélecteur CROSS FADER ASSIGN du canal
Français
sélectionné sur [A] ou sur [B].
• Lors d’une affectation au canal A (côté gauche) du fondu
croisé, sélectionnez [
A
].
FADER
9
10
10
• Lors d’une affectation au canal B (côté droit) du fondu
START
8
9
7
7
8
6
5
6
3
4
4
5
3
croisé, sélectionnez [
B
].
1
2
2
0
0
1
3 Déplacez le curseur du fondu croisé vers le côté totalement
CROSS FADER
opposé par rapport au lecteur de DVD/CD que vous voulez
ASSIGN
lancer.
4 Réglez le point de repère sur le lecteur de DVD/CD et placez
Levier de fondu croisé (A/B)
celui-ci en mode Attente au point de repère.
• Si un point de repère a déjà été posé, le lecteur de DVD/CD
ne doit pas être placé en mode Attente au point de repère.
5 Déplacez le levier du fondu croisé (A/B) à l’instant précis ou
LECTURE À DÉPART EN FONDU CROISÉ ET
vous voulez lancer la lecture.
LECTURE À REPÉRAGE ARRIÈRE
• Le lecteur de DVD/CD commence la lecture.
Quand le lecteur de DVD/CD affecté au canal A du fondu croisé est
• Une fois que la lecture a commencé, en déplaçant le levier
placé en mode d’attente à un point de repère, un déplacement du
de fondu croisé à fond vers le côté opposé, le lecteur de
levier de fondu croisé de la droite (côté B) vers la gauche (côté A)
DVD/CD attribué au côté opposé reviendra au point de
repère et il s’y placera en mode Attente (retour au point de
lancera automatiquement la lecture sur le lecteur de DVD/CD de
repère).
canal A.
Lorsque le levier de fondu croisé atteint le côté gauche (A), le
lecteur de DVD/CD affecté au canal B se place en repérage arrière
(retour au point de repérage). De même, quand le lecteur de DVD/
CD affecté au canal B est réglé au mode d’attente au point de
repère, un déplacement du levier de fondu croisé de la gauche
(côté A) vers la droite (côté B) lancera automatiquement la lecture
sur le lecteur de DVD/CD de canal B. Lorsque le levier de fondu
croisé atteint le côté droit (B), le lecteur de DVD/CD attribué au
canal A se place en repérage arrière (retour au point de repérage).
Lancement de la lecture par fondu de canal
1 Appuyez sur le bouton FADER START pour le canal (1 à 4),
raccordé au lecteur de DVD/CD que vous voulez contrôler.
• Le bouton du canal sélectionné s’allume.
2 Déplacez le levier du fondu de canal à [0].
3 Réglez le point de repère sur le lecteur de DVD/CD et placez
celui-ci en mode Attente au point de repère.
• Si un point de repère a déjà été posé, le lecteur de DVD/CD
ne doit pas être placé en mode Attente au point de repère.
4 Déplacez le levier de fondu de canal au moment souhaité
pour lancer la lecture.
• Le lecteur de DVD/CD commence la lecture.
• Une fois que la lecture a commencé, le déplacement du
levier de fondu de canal à la position [
0
] fait que le lecteur de
DVD/CD revient au point de repère et qu’il s’y replace en
mode Attente (retour au point de repère).
• Le contrôle de la lecture est possible avec le fondu de canal
uniquement quand le sélecteur CROSS FADER ASSIGN est
réglé sur [THRU].
35
Fr
Оглавление
- Contents
- CONFIRM FEATURES ACCESSORIES
- NAMES AND FUNCTIONS OF PARTS
- CONNECTIONS
- BASIC OPERATIONS
- USING THE VIDEO FADER FUNCTION
- USING THE EFFECT FUNCTION
- USING THE JPEG VIEWER
- THE VIDEO EQUALIZER FUNCTION
- FADER START FUNCTION
- PERFORM UTILITY SETUP
- HARDWARE SETUP
- TROUBLESHOOTING
- SPECIFICATIONS
- Contenu
- VÉRIFICATION DES CARACTÉRISTIQUES ACCESSOIRES
- NOMS ET FONCTIONS DES ORGANES
- CONNEXIONS
- DÉMARCHES DE BASE
- UTILISATION DE LA FONCTION DE FONDU VIDÉO
- UTILISATION DE LA FONCTION D’EFFET
- UTILISATION DU VISUALISEUR JPEG
- FONCTION D’ÉGALISEUR VIDÉO
- FONCTION DE DÉPART EN FONDU
- EXÉCUTION DE LA CONFIGURATION UTILITAIRE
- CONFIGURATION DU MATÉRIEL
- GUIDE DE DÉPANNAGE
- FICHE TECHNIQUE
- Inhaltsverzeichnis
- ÜBERPRÜFEN DES VORSICHTSHINWEISE MITGELIEFERTEN ZUR HANDHABUNG ZUBEHÖRS
- MERKMALE
- BEZEICHNUNG UND FUNKTION DER BEDIENELEMENTE
- ANSCHLÜSSE
- GRUNDLEGENDE BEDIENUNGSVERFAHREN
- VERWENDUNG DER VIDEOFADER-FUNKTION
- VERWENDUNG DER EFFEKTFUNKTION
- VERWENDUNG DES JPEG VIEWER
- DIE VIDEO EQUALIZER-FUNKTION
- FADER-STARTFUNKTION
- AUSFÜHRUNG DES UTILITY-SETUP
- HARDWARE-SETUP
- STÖRUNGSBESEITIGUNG
- TECHNISCHE DATEN
- Indice
- CONTROLLO DEGLI CARATTERISTICHE ACCESSORI
- NOME DELLE VARIE PARTI E LORO FUNZIONE
- COLLEGAMENTI
- OPERAZIONI DI BASE
- USO DELLA FUNZIONE DI DISSOLVENZA VIDEO
- USO DEGLI EFFETTI
- USO DI JPEG VIEWER
- LA FUNZIONE DI EQUALIZZAZIONE VIDEO
- FUNZIONE DI INIZIO DELLA DISSOLVENZA
- IMPOSTAZIONE DELL'UTILITY DI PERFORMANCE
- IMPOSTAZIONI HARDWARE
- DIAGNOSTICA
- CARATTERISTICHE TECNICHE
- Inhoud
- CONTROLEER DE WAARSCHUWINGEN ACCESSOIRES I.V.M. HET GEBRUIK
- KENMERKEN
- BENAMING EN FUNCTIE VAN DE BEDIENINGSORGANEN
- AANSLUITINGEN
- BASISBEDIENING
- GEBRUIK VAN DE VIDEOFADERFUNCTIE
- GEBRUIK VAN DE EFFECTFUNCTIE
- GEBRUIK VAN DE JPEG VIEWER
- DE VIDEO-EQUALIZER FUNCTIE
- FADERSTARTFUNCTIE
- UTILITY-INSTELLINGEN
- APPARATUUR-INSTELLINGEN
- VERHELPEN VAN STORINGEN
- TECHNISCHE GEGEVENS
- Índice
- CONFIRMACIÓN DE CARACTERÍSTICAS LOS ACCESORIOS
- NOMENCLATURA Y FUNCIONES DE LOS CONTROLES
- CONEXIONES
- OPERACIONES BÁSICAS
- EMPLEO DE LA FUNCIÓN DE FUNDIDO DE VÍDEO
- EMPLEO DE LA FUNCIÓN DE EFECTOS
- EMPLEO DE JPEG VIEWER
- FUNCIÓN DEL ECUALIZADOR DE VÍDEO
- FUNCIÓN DE INICIO CON FUNDIDO
- EFECTÚE LA CONFIGURACIÓN DE UTILIDADES
- CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS
- SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
- ESPECIFICACIONES
- Содержание
- ПРОВЕРКА НАЛИЧИЯ ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ ОСОБЕННОСТИ
- ЭЛЕМЕНТЫ УСТРОЙСТВА И ИХ ФУНКЦИИ
- ПОДКЛЮЧЕНИЯ
- ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
- ПОЛЬЗОВАНИЕ ФУНКЦИЕЙ ВИДЕОФЕЙДЕРА
- ПОЛЬЗОВАНИЕ ФУНКЦИЕЙ НАЛОЖЕНИЯ ЭФФЕКТОВ
- ПОЛЬЗОВАНИЕ ОБОЗРЕВАТЕЛЕМ JPEG (JPEG VIEWER)
- ФУНКЦИЯ ВИДЕОЭКВАЛАЙЗЕРА
- ФУНКЦИЯ ЗАПУСКА ПО ФЕЙДЕРУ
- ВЫПОЛНИТЕ НАСТРОЙКУ ПРОГРАММЫ
- НАСТРОЙКА ОБОРУДОВАНИЯ
- УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК
- ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ