Pioneer DEH-30MP: инструкция
Характеристики, спецификации
Инструкция к Автомагнитоле Pioneer DEH-30MP
Operation Manual
High power CD/MP3/WMA player with RDS tuner
DEH-30MP
NederlandsItaliano CAA:89
Sommario
Grazie per aver acquistato questo prodotto Pioneer.
Leggere attentamente queste istruzioni operative, in modo da imparare come azio-
nare correttamente il modello. Dopo aver terminato la lettura delle istruzioni, conser-
vare questo manuale in un luogo sicuro, per consultazione futura.
Limitazione delle stazioni alla
Prima di iniziare
programmazione regionale 14
Informazioni sullunità 4
Ricezione dei notiziari sul traffico 15
Informazioni su questo manuale 4
Ricezione della trasmissione di allarme
In caso di problemi 5
PTY 16
Caratteristiche 5
Elenco PTY 16
Informazioni sul formato WMA 5
Registrazione del prodotto 5
Lettore CD incorporato
Protezione antifurto dellunità 6
Riproduzione di un CD 17
Rimozione del frontalino 6
Introduzione alle funzioni avanzate del lettore
Montaggio del frontalino 6
CD incorporato 18
Riproduzione ripetuta 18
Nomenclatura
Riproduzione di brani in ordine casuale 18
Unità principale 7
Scansione dei brani di un CD 19
Telecomando 8
Pausa della riproduzione di un CD 19
Uso della compressione e della funzione
Accensione/spegnimento
BMX 19
Accensione dellunità 9
Selezione del metodo di ricerca 20
Selezione di una sorgente 9
Ricerca ogni 10 brani nel disco corrente 20
Spegnimento dellunità 9
Uso della funzione CD TEXT 20
Visualizzazione delle informazioni di
Sintonizzatore
testo su dischi CD TEXT 20
Ascolto della radio 10
Scorrimento delle informazioni di
Introduzione alle funzioni avanzate del
testo sul display 21
sintonizzatore 11
Memorizzazione e richiamo delle frequenze
Lettore MP3/WMA/WAV
di trasmissione 11
Riproduzione MP3/WMA/WAV 22
Sintonizzazione di segnali forti 11
Introduzione alle funzioni avanzate del lettore
Memorizzazione delle frequenze di
CD incorporato (MP3/WMA/WAV) 23
trasmissione più forti 12
Riproduzione ripetuta 23
Riproduzione di brani in ordine casuale 24
RDS
Scansione di cartelle e di brani 24
Introduzione al funzionamento del sistema
Pausa della riproduzione di un file MP3/
RDS 13
WMA/WAV 25
Scorrimento del display RDS 13
Uso della compressione e della funzione
Selezione di frequenze alternative 13
BMX 25
Uso della ricerca PI 14
Selezione del metodo di ricerca 25
Uso della funzione di ricerca
Ricerca ogni 10 brani nella cartella
automatica PI per le stazioni
corrente 26
preselezionate 14
2
It
Sommario
Visualizzazione delle informazioni di testo su
Altre funzioni
dischi MP3/WMA/WAV 26
Uso della sorgente AUX 37
Quando si riproduce un disco MP3/
Selezione della sorgente AUX 37
WMA 26
Impostazione del titolo AUX 37
Quando si riproduce un disco
Silenziamento del suono 37
WAV 27
Scorrimento delle informazioni di testo sul
Informazioni supplementari
display 27
Spiegazione dei messaggi di errore del
lettore CD incorporato 38
Regolazione dellaudio
Cura del lettore CD 38
Introduzione alla regolazione dellaudio 28
Dischi CD-R/CD-RW 39
Uso della regolazione del bilanciamento 28
File MP3, WMA e WAV 39
Uso dellequalizzatore 29
Informazioni supplementari sul
Richiamo delle curve
formato MP3 40
dequalizzazione 29
Informazioni supplementari sul
Regolazione delle curve
formato WMA 40
dequalizzazione 29
Informazioni supplementari sul
Regolazione di precisione della curva
formato WAV 41
dequalizzazione 30
Informazioni sulle cartelle e sui file MP3/
Italiano
Regolazione della sonorità 30
WMA/WAV 41
Uso delluscita subwoofer 30
Terminologia 43
Regolazione delle impostazioni del
Dati tecnici 45
subwoofer 31
Uso del filtro passa alto 31
Enfasi dellimmagine anteriore (FIE) 32
Incremento dei bassi 32
Regolazione dei livelli delle sorgenti 32
Impostazioni iniziali
Regolazione delle impostazioni iniziali 34
Impostazione del passo di sintonizzazione
FM 34
Attivazione/disattivazione della ricerca
automatica PI 34
Attivazione/disattivazione dellimpostazione
di un apparecchio ausiliario 35
Impostazione delluscita posteriore e del
controller del subwoofer 35
Riduzione del consumo della batteria 36
3
It
Sezione
01
Prima di iniziare
entra a contatto con liquidi, può subire danni
oppure emettere fumo o surriscaldarsi.
! PRODOTTO LASER DI CLASSE 1
Questo prodotto contiene un diodo a laser di
classe superiore a 1. Per la sicurezza conti-
Se si vuole eliminare questo prodotto, non get-
nua, non rimuovere nessuna copertura o cer-
tarlo insieme ai rifiuti domestici. Esiste un si-
care di accedere allinterno del prodotto.
stema di raccolta differenziata in conformità
Rivolgersi a personale qualificato per qualsia-
alle leggi che richiedono appositi trattamenti,
si intervento di servizio.
recupero e riciclo.
! Il CarStereo-Pass Pioneer può essere usato
solo in Germania.
! Tenere questo manuale a portata di mano
I privati cittadini dei venticinque paesi membri
come riferimento per le procedure e le precau-
dellUE, di Svizzera e Norvegia, possono resti-
zioni operative.
tuire senza alcun costo i loro prodotti elettroni-
! Mantenere sempre il volume abbastanza
ci usati ad appositi servizi di raccolta o a un
basso, in modo da poter udire i suoni prove-
rivenditore (se si desidera acquistarne uno si-
nienti dallesterno del veicolo.
mile).
! Proteggere questa unità dallumidità.
Per i paesi non citati qui sopra, si prega di
! Se la batteria viene scollegata o si scarica, la
prendere contatto con le autorità locali per il
memoria delle preselezioni viene cancellata e
corretto metodo di smaltimento.
deve essere riprogrammata.
In questo modo, si è sicuri che il proprio pro-
dotto eliminato subirà il trattamento, il recupe-
ro e il riciclo necessari per prevenire gli effetti
potenzialmente negativi sullambiente e sulla
vita delluomo.
Informazioni su questo
manuale
Questa unità è dotata di diverse funzioni sofi-
sticate che garantiscono una migliore ricezio-
Informazioni sullunità
ne e un miglior funzionamento. Tutte le
Le frequenze del sintonizzatore di questa unità
funzioni sono state progettate per semplificare
sono destinate alluso in Europa occidentale,
al massimo luso, ma molte non sono com-
in Asia, nel Medio Oriente, in Africa e in Ocea-
prensibili immediatamente. Questo manuale
nia. Luso in altre aree può dare come risultato
distruzioni vuole essere un aiuto affinché lu-
una ricezione non adeguata. La funzione RDS
tente possa beneficiare completamente delle
(Radio Data System) è operativa solo nelle
potenzialità di questa unità e massimizzare le-
aree in cui esistono stazioni FM che trasmetto-
sperienza dellascolto.
no segnali RDS.
Raccomandiamo di familiarizzarsi con le fun-
zioni e il loro significato leggendo completa-
mente il manuale prima di iniziare a usare
ATTENZIONE
lunità. È particolarmente importante leggere
! Non lasciare che questa unità entri a contatto
e osservare le precauzioni contrassegnate da
con liquidi, in caso contrario possono verifi-
AVVERTENZA e ATTENZIONE in questo
carsi scosse elettriche. Inoltre, se questa unità
manuale.
4
It
Sezione
Prima di iniziare
01
In caso di problemi
Informazioni sul formato
Nel caso che questo prodotto non funzioni
WMA
correttamente, contattare il rivenditore o il
Centro di assistenza autorizzato Pioneer più vi-
cino.
Il logo Windows Media" stampato in una ca-
Caratteristiche
sella indica che questa unità può riprodurre
Riproduzione CD
dati WMA.
È possibile la riproduzione di CD/CD-R/CD-RW
WMA è lacronimo di Windows Media"
musicali.
Audio e si riferisce a una tecnologia di com-
pressione audio sviluppata da Microsoft Cor-
Riproduzione file MP3
poration. I dati WMA possono essere codificati
È possibile riprodurre file MP3 registrati su
utilizzando Windows Media Player versione 7
CD-ROM/CD-R/CD-RW (registrazioni standard
o successiva.
di Livello 1/Livello 2 ISO9660).
Windows Media e il logo Windows sono mar-
! La fornitura di questo prodotto prevede il
chi o marchi registrati di Microsoft Corpora-
trasferimento di una licenza esclusivamen-
tion negli Stati Uniti e/o in altri Paesi.
te per uso privato, non-commerciale e non
prevede la concessione di una licenza, né
Note
implica qualsiasi diritto a utilizzare questo
prodotto in qualsiasi trasmissione in diretta
! A seconda dellapplicazione utilizzata per co-
commerciale (ovvero, che generi profitti)
dificare i file WMA, questa unità potrebbe non
Italiano
terrestre, via satellite, cavo e/o tramite altro
funzionare correttamente.
mezzo, trasmissioni/diffusioni tramite Inter-
! A seconda della versione di Windows Media
net, Intranet e/o altre reti o in altri sistemi
Player utilizzata per codificare i file WMA, i
elettronici di distribuzione di contenuti,
nomi degli album e altre informazioni di testo
come applicazioni di trasmissione audio a
potrebbero non essere visualizzate corretta-
pagamento o audio-on-demand. Per tali usi
mente.
è necessaria una licenza specifica. Per det-
! Quando si avvia la riproduzione dei file WMA
tagli, visitare
codificati con dati immagine, potrebbe inter-
http://www.mp3licensing.com.
correre un ritardo di alcuni istanti.
Riproduzione file WMA
È possibile riprodurre file WMA registrati su
CD-ROM/CD-R/CD-RW (registrazioni standard
Registrazione del prodotto
di Livello 1/Livello 2 ISO9660).
Visita il seguente sito Web:
Riproduzione file WAV
È possibile riprodurre file WAV registrati su
CD-ROM/CD-R/CD-RW (registrazioni standard
di Livello 1/Livello 2 ISO9660).
5
It
Sezione
01
Prima di iniziare
! Potrai registrare il tuo prodotto. Pioneer
Montaggio del frontalino
conserverà i dettagli del tuo acquisto per
1 Posizionare il frontalino in piano contro
agevolare il riferimento a tali informazioni
lunità principale.
nel caso di una richiesta di risarcimento as-
sicurativa, come in caso di furto o smarri-
2 Spingere il frontalino nella parte ante-
mento.
riore dellunità principale fino a quando è
saldamente installato.
Protezione antifurto dellunità
Il frontalino può essere staccato dallunità
principale e conservato nella custodia protetti-
va, fornita per evitare i furti.
Importante
! Non applicare mai forza e non afferrare il di-
splay e i tasti in maniera troppo stretta quan-
do si rimuove o si installa il frontalino.
! Evitare di sottoporre il frontalino a urti eccessi-
vi.
! Mantenere il frontalino lontano dalla luce so-
lare diretta e dalle alte temperature.
Rimozione del frontalino
1 Premere DETACH per sganciare il fron-
talino.
Premendo DETACH il lato destro del frontalino
viene sganciato dallunità principale.
2 Afferrare il frontalino e rimuoverlo.
Impugnare il lato destro del frontalino e tirarlo
delicatamente verso sinistra. Il frontalino si di-
stacca dallunità principale.
3 Inserire il frontalino nella custodia pro-
tettiva fornita, per conservarlo in sicurez-
za.
6
It