Pioneer P1-K: инструкция

Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование

Тип: Домашний кинотеатр

Инструкция к Домашнему кинотеатру Pioneer P1-K

XC-P01

-S/-K

Thank you for buying this Pioneer product. This Quick Start Guide includes instructions for basic connections and operations to allow simple use of the

unit. For detailed descriptions of the unit, see the “Operating Instructions” provided on the included CD-ROM ( ).

Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit Pioneer. Ce guide rapide contient les instructions relatives aux raccordements et opérations de base

permettant une utilisation simple de cet appareil. Pour des descriptions plus détaillées de l’appareil, reportez-vous au « Mode d’emploi » sur le CD-ROM

fourni ( ).

Gracias por haber adquirido este producto de Pioneer. Esta Guía de inicio rápido incluye instrucciones para hacer las conexiones y operaciones básicas

que le permitirán hacer un uso sencillo de la unidad. Para conocer una descripción detallada de la unidad, consulte el “Manual de instrucciones”

suministrado con el CD-ROM incluido ( ).

Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Pioneer-Produkt entschieden haben. Die Kurzanleitung enthält Anweisungen für grundlegende Verbindungen und

Bedienvorgänge, um eine einfache Bedienung dieses Geräts zu ermöglichen. Detaillierte Beschreibungen des Geräts finden Sie in der

„Bedienungsanleitung“ auf der mitgelieferten CD-ROM ( ).

Grazie per aver acquistato questo prodotto Pioneer. Questa Guida di avvio rapido comprende istruzioni per i collegamenti e le operazioni di base di questa

unità. Per una descrizione dettagliata dell’unità, vedere le “Istruzioni per l’uso” contenute nel CD-ROM accluso ( ).

Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Pioneer-product. In deze snelstartgids vindt u de instructies voor de basisaansluitingen en de basisbediening voor

eenvoudig gebruik van het toestel. Voor meer gedetailleerde informatie wordt u verwezen naar de “Handleiding” die op de bijgeleverde cd-rom ( ) staat.

Благодарим вас за приобретение этого изделия компании Pioneer. В данном Кратком руководстве пользователя содержатся инструкции по

основным подключениям и операциям для упрощенного использования устройства. Подробное описание устройства см. в «Инструкции по

эксплуатации» на CD-ROM, входящем в комплект поставки ( ).

XC-P01D

CD RECEIVER SYSTEM / AMPLI-TUNER CD /

SISTEMA RECEPTOR DE CD / CD-RECEIVERSYSTEM /

SISTEMA RICEVITORE CD / CD RECEIVER SYSTEM /

СИСТЕМА РЕСИВЕРА CD

AB-S/-K

Quick Start Guide / Guide rapide / Guía de inicio rápido / Kurzanleitung / Guida di avvio rapido /

Snelstartgids / Краткое руководство пользователя

What’s in the box

Contenuto della confezione

Contenu du carton d’emballage

Inhoud van de doos

Contenido de la caja

Комплект поставки

Lieferumfang

Remote control

CD-ROM (Operating instructions)

Télécommande

CD-ROM (Mode d’emploi)

Mando a distancia

CD-ROM (Manual de instrucciones)

Remote control cable

RCA audio cable (red/white plugs)

Fernbedienung

CD-ROM (Bedienungsanleitung)

Câble de la télécommande

Câble audio RCA (fiches rouge/blanche)

Telecomando

CD-ROM (Istruzioni per l’uso)

Cable del mando a distancia

Cable de audio RCA (clavijas roja/blanca)

Afstandsbediening

CD-ROM (Handleiding)

Fernbedienungskabel

Cinch-Audiokabel (rote/weiße Stecker)

Пульт дистанционного

CD-ROM (Инструкции по эксплуатации)

Cavo del telecomando

Cavo audio RCA (connettori rosso/bianco)

управления

Kabel van afstandsbediening

RCA-audiokabel (rode/witte stekkers)

Кабель пульта ДУ

Аудио кабель RCA (красный/белый

штекеры)

FM aerial (XC-P01 only),

DAB/FM aerial (XC-P01DAB only)

Antenne FM (XC-P01 uniquement),

Antenne DAB/FM (XC-P01DAB uniquement)

Antena FM (solo XC-P01),

AAA size IEC R03 dry cell batteries x2

These guides

Antena DAB/FM (solo XC-P01DAB)

Piles à anode sèche AAA IEC R03 x2

Le présent Guide de démarrage

UKW-Antenne (nur XC-P01),

Pilas secas AAA, IEC R03 x2

Esta guía de inicio rápido

DAB/UKW-Antenne (nur XC-P01DAB)

AAA/IEC/R03 Trockenbatterien 2x

Diese Kurzanleitung

Antenna FM (solo modello XC-P01),

Pile a secco AAA IEC R03 x2

Guida per l’avvio rapido

Antenna DAB/FM (solo modello XC-P01DAB)

AAA/IEC/R03 drogecelbatterijen x2

Deze Quick Start-gids

FM-antenne (alleen XC-P01),

Сухие батарейки размера AAA IEC

Это краткое руководство пользователя

DAB/FM-antenne (alleen XC-P01DAB)

R03 x2

FM-антенна (только XC-P01),

DAB/FM-антенна (только XC-P01DAB)

Power cord x2

Speaker caution sheet

Warranty card

Cordon d’alimentation x2

Fiche de précautions des enceintes

Carte de garantie

Cable de alimentación x2

Hoja de precaución de los altavoces

Tarjeta de garantía

Netzkabel 2x

Lautsprecher-Warnblatt

Garantiekarte

Cavo di alimentazione x2

Foglio delle precauzioni per gli altoparlanti

Documento di garanzia

Netsnoer x2

Waarschuwingsblad bij luidspreker

Garantiebewijs

Кабель питания x2

Список мер предосторожности для громкоговорителей

Гарантийный сертификат

English

Information for users on collection and disposal of old equipment and used batteries

Symbol for

These symbols on the products, packaging, and/or accompanying documents mean

equipment

that used electrical and electronic products and batteries should not be mixed with

general household waste.

For proper treatment, recovery and recycling of old products and used batteries,

please take them to applicable collection points in accordance with your national

legislation.

By disposing of these products and batteries correctly, you will help to save valuable

Symbol examples

resources and prevent any potential negative effects on human health and the

for batteries

environment which could otherwise arise from inappropriate waste handling.

For more information about collection and recycling of old products and batteries,

please contact your local municipality, your waste disposal service or the point of sale

where you purchased the items.

These symbols are only valid in the European Union.

For countries outside the European Union:

If you wish to discard these items, please contact your local authorities or dealer and

ask for the correct method of disposal.

Pb

K058a_A1_En

CAUTION

TO PREVENT THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT

REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE

PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED

SERVICE PERSONNEL.

D3-4-2-1-1_B1_En

CAUTION

The /I STANDBY/ON switch on this unit will not

completely shut off all power from the AC outlet.

Since the power cord serves as the main disconnect

device for the unit, you will need to unplug it from the

AC outlet to shut down all power. Therefore, make

sure the unit has been installed so that the power

cord can be easily unplugged from the AC outlet in

case of an accident. To avoid fire hazard, the power

cord should also be unplugged from the AC outlet

when left unused for a long period of time (for

example, when on vacation).

D3-4-2-2-2a*_A1_En

2

En

WARNING

This equipment is not waterproof. To prevent a fire or

shock hazard, do not place any container filled with

liquid near this equipment (such as a vase or flower

pot) or expose it to dripping, splashing, rain or

moisture.

D3-4-2-1-3_A1_En

POWER-CORD CAUTION

Handle the power cord by the plug. Do not pull out the

plug by tugging the cord and never touch the power

cord when your hands are wet as this could cause a

short circuit or electric shock. Do not place the unit, a

piece of furniture, etc., on the power cord, or pinch the

cord. Never make a knot in the cord or tie it with other

cords. The power cords should be routed such that they

are not likely to be stepped on. A damaged power cord

can cause a fire or give you an electrical shock. Check

the power cord once in a while. When you find it

This product is for general household purposes. Any

damaged, ask your nearest PIONEER authorized

failure due to use for other than household purposes

service center or your dealer for a replacement.

(such as long-term use for business purposes in a

S002*_A1_En

restaurant or use in a car or ship) and which requires

repair will be charged for even during the warranty

period.

K041_A1_En

WARNING

To prevent a fire hazard, do not place any naked flame

sources (such as a lighted candle) on the equipment.

D3-4-2-1-7a_A1_En

Operating Environment

Operating environment temperature and humidity:

+5 °C to +35 °C (+41 °F to +95 °F); less than 85 %RH

(cooling vents not blocked)

Do not install this unit in a poorly ventilated area, or in

locations exposed to high humidity or direct sunlight (or

strong artificial light)

D3-4-2-1-7c*_A1_En

CAUTION

This product is a class 1 laser product classified

under the Safety of laser products, IEC 60825-1:2007.

CLASS 1 LASER PRODUCT

D58-5-2-2a_A1_En

VENTILATION CAUTION

When installing this unit, make sure to leave space

around the unit for ventilation to improve heat radiation

(at least 10 cm at top, 10 cm at rear, and 10 cm at each

side).

WARNING

Slots and openings in the cabinet are provided for

ventilation to ensure reliable operation of the product,

and to protect it from overheating. To prevent fire

hazard, the openings should never be blocked or

covered with items (such as newspapers, table-cloths,

curtains) or by operating the equipment on thick carpet

or a bed.

D3-4-2-1-7b*_A1_En

10 cm 10 cm

10 cm

10 cm

For detailed descriptions of the unit, see the “Operating Instructions” provided on the included CD-ROM. The operating instructions can also be downloaded from the Pioneer website (http:// www.pioneer.

eu). See below for instructions on handling the CD-ROM.

0

Operating Environment — This CD-ROM can be used with Microsoft® Windows® 95/98/Me/NT/2000/XP/Vista/7 and Apple Mac OS X 10.4. Adobe Reader (Version 4.0 or later) is required to read

this CD-ROM.

0

Precautions For Use — This CD-ROM is for use with a personal computer. It cannot be used with a DVD player or music CD player. Attempting to play this CD-ROM with a DVD player or

music CD player can damage speakers or cause impaired hearing due to the large volume.

0

License — Please agree to the “Terms of Use” indicated below before using this CD-ROM. Do not use if you

are unwilling to consent to the terms of its use.

0

Terms of Use — Copyright to data provided on this CD-ROM belongs to PIONEER CORPORATION. Unauthorized transfer, duplication, broadcast, public

transmission, translation, sales, lending or other such matters that go beyond the scope of “personal use” or “citation” as dened by Copyright Law may be subject to punitive actions. Permission to use this

CD-ROM is granted under license by PIONEER CORPORATION.

0

General Disclaimer PIONEER CORPORATION does not guarantee the operation of this CD-ROM with respect to personal comput-

ers using any of the applicable OS. In addition, PIONEER CORPORATION is not liable for any damages incurred as a result of use of this CD-ROM and is not responsible for any compensation. The names

of private corporations, products and other entities described herein are the registered trademarks or trademarks of their respective rms.

* When Using a Mac OS: Place this CD-ROM in a CD drive and then double-click on the CD-ROM icon to start up the application.

Condensation

If the player is moved suddenly from a cold place into a

warm room (in winter, for example) or if the

temperature in the room in which the player is installed

rises suddenly due to a heater, etc., water droplets

(condensation) may form inside (on operating parts and

the lens). When condensation is present, the player will

not operate properly and playback is not possible. Let

the player stand at room temperature for 1 or 2 hours

with the power turned on (the time depends on the

extent of condensation). The water droplets will

dissipate and playback will become possible.

Condensation can also occur in the summer if the

player is exposed to the direct wind from an

air-conditioner. If this happens, move the player to a

different place.

S005_A1_En

WARNING

Store small parts out of the reach of children and

infants. If accidentally swallowed, contact a doctor

immediately.

D41-6-4_A1_En

Do not install your speakers overhead on the ceiling or

wall. The grill is designed to be detachable, and as such

it may fall and cause damage or personal injury if

installed overhead.

SGK004_A1_En

Do not attach these speakers to the wall or ceiling, as

they may cause injury in the event of a fall.

SGK007*_A1_En

iPhone and iPod are trademarks of Apple Inc., registered

in the U.S. and other countries.

XC_P01_P01DAB_QSG.indb 2 2012/12/21 13:32:42

English

Connecting the speakers

Be sure to complete all connections before connecting the unit to the AC power source.

Make sure you connect the speaker on the

CAUTION

Right speaker Left speaker

right to the right (R) terminal and the speaker

Français

on the left to the left (L) terminal. Also make

These speaker terminals carry

HAZARDOUS LIVE

sure the positive and negative (+/–) terminals

voltage. To prevent

on the stereo receiver match those on the

the risk of electric shock when connecting

speakers.

or disconnecting the speaker cables,

disconnect the power cord before touching

You can use speakers with a nominal

any uninsulated parts.

impedance between 4

W

and 16

W

.

Español

Make sure that all the bare speaker wire

is twisted together and inserted fully into

the speaker terminal. If any of the bare

speaker wire touches the back panel it

may cause the power to cut off as a safety

measure.

Deutsch

Italiano

Connecting playback components

Connect the stereo receiver and CD player with the supplied remote control cable and RCA audio cable.

Nederlands

To REMOTE CONTROL

Stereo receiver (XC-P01 for example)

To CD IN sockets

OUT socket

ANTENNA

Remote control cable

To AUDIO OUT sockets

To REMOTE CONTROL

IN socket

CD player

Connecting your iPod/iPhone/iPad mini or USB

Connecting aerials

device

Connect the FM aerial wire (XC-P01) or DAB/FM aerial wire (XC-

Connect your iPod/iPhone/iPad mini or USB device to the iPod/

P01DAB) as shown below.

iPhone/iPad mini/USB terminal on the front panel of the CD player.

Stereo receiver (XC-P01 for example)

ANTENNA

USB cable provided with iPod/iPhone/iPad mini

units, or a commercially available USB cable to

support iPod/iPhone/iPad mini (for iPod connection)

iPod/iPhone/iPad mini

FM aerial

USB mass

storage

device

XC-P01DAB:

Connect the DAB/FM aerial

to the DAB/FM socket.

3

En

XC_P01_P01DAB_QSG.indb 3 2012/12/21 13:32:43

Basic control

CAUTION

Installing the unit

Loading the batteries

Incorrect use of batteries may result in

such hazards as leakage and bursting.

When installing this unit, make sure to put it

The batteries included with this unit are to

Observe the following precautions:

on a level and stable surface.

check initial operations; they may not last

over a long period. We recommend using

Never use new and old batteries together.

Don

t install it on the following places:

alkaline batteries that have a longer life.

Insert the plus and minus sides of the

on a color TV (the screen may distort)

batteries properly according to the marks

near a cassette deck (or close to a device

in the battery case.

that gives off a magnetic eld). This may

Batteries with the same shape may have

interfere with the sound.

different voltages. Do not use different

in direct sunlight

batteries together.

in damp or wet areas

When inserting the batteries, make

in extremely hot or cold areas

sure not to damage the springs on the

battery’s (–) terminals. This can cause

in places where there is vibration or other

movement

WARNING

batteries to leak or overheat.

When disposing of used batteries, please

in places that are very dusty or that have

Do not use or store batteries in direct

comply with governmental regulations or

hot fumes or oils (such as a kitchen)

sunlight or other excessively hot place,

environmental public institution’s rules

such as inside a car or near a heater. This

that apply in your country/area.

can cause batteries to leak, overheat,

explode or catch re. It can also reduce the

life or performance of batteries.

Switching the unit between standby and on

9

Press

u

SYSTEM

(

1

)

to turn on the stereo receiver and CD player.

1

Press

u

RECEIVER

(

1

)

to turn on the stereo receiver only.

10

Press

u

CD

(

1

)

to turn on the CD player only.

11

2

Setting the clock

1. Press CONTROL RCV (

a

).

3

2. Press CLOCK (

4

) and press ENTER (

6

).

12

3. Use

k/l

and ENTER (

6

) to adjust the day of the week and time.

4

Control the display brightness

1. Press CONTROL RCV (for the stereo receiver) (

a

) or CONTROL CD (for the CD player) (

a

).

13

5

2. Press DIMMER (

d

) to switch the display brightness in four steps.

Control sound and adjust volume

Press DIRECT (

b

) to listen to the sound source in the original sound quality.

Press TREBLE +/– (

c

) or BASS +/– (

c

) to adjust sound quality.

6

14

Press VOLUME +/– (

e

) to adjust the listening volume.

Press MUTE (

e

) to mute the sound.

Listening to the audio CD

1. Press CD/USB (

2

).

7

2. Press CD

USB (

2

) to select CD function for the CD player.

3. Press

h

OPEN/CLOSE (

9

) to open the disc tray, and place a disc.

4. Press

d

(

7

) to start playback. Use numeric buttons (

8

) or

o/p

(

7

) to select a track.

5. Press REPEAT (

f

) or SHUFFLE (

g

) to adjust the play mode.

15

8

Playing iPod/iPhone/iPad mini/USB device

16

1. Press CD/USB (

2

).

2. Press CD

USB (

2

) to select iPod/USB function for the CD player, and connect your iPod/iPhone/iPad

mini/USB device to the iPod/iPhone/iPad mini/USB terminal.

3. Press

d

(

7

) to start playback.

Listening to the radio

1. Press TUNER (

3

).

2. Press CONTROL RCV (

a

), and press BAND (

3

) to select a band (FM MONO or FM STEREO).

3. Use TUNE

i/j

(

6

) to tune.

Listening to DAB (XP-01DAB only)

1. Press TUNER (

3

).

2. Press CONTROL RCV (

a

), and press BAND (

3

) to select DAB.

3. Press TUNE

i/j

(

6

) to select a DAB service, and press ENTER (

6

).

When listening to DAB for the rst time, press AUTO TUNE (

5

) instead of the operation in step 3.

4

En

XC_P01_P01DAB_QSG.indb 4 2012/12/21 13:32:43

English

Français

Español

Deutsch

Italiano

Nederlands

© 2014 PIONEER HOME ELECTRONICS CORPORATION.

All rights reserved.

5

En

Français

Pour des descriptions plus détaillées du récepteur, référez-vous au “Mode d’emploi” sur le CD-ROM fourni. Le mode d’emploi peut aussi être téléchargé du site Pioneer (http:// www.pioneer.

eu). Voir ci-dessous pour l’emploi du CD-ROM.

Environnement d’exploitation

— Ce CD-ROM peut être utilisé avec Microsoft® Windows® 95/98/Me/NT/2000/XP/Vista/7 et Apple Mac OS X 10.4. Adobe Reader (Version 4.0 ou

supérieur) est requis pour lire ce CD-ROM.

Précautions d’utilisation

— Ce CD-ROM est conçu pour être utilisé avec un ordinateur personnel. Il ne peut pas être utilisé avec un lecteur

de DVD ni un lecteur de CD audio. Essayer de lire ce CD-ROM avec un lecteur de DVD ou un lecteur de CD audio peut endommager les enceintes ou causer une altération auditive à cause

du volume sonore élevé qui pourrait être produit.

Licence

— Veuillez accepter les “Conditions d’utilisation” indiquées ci-dessous avant d’utiliser ce CD-ROM. Ne l’utilisez pas si vous ne

souhaitez pas accepter les conditions d’utilisation.

Conditions d’utilisation

— Les droits d’auteur des données de ce CD-ROM appartiennent à PIONEER CORPORATION. Un transfert,

une copie, une diffusion, une transmission publique, une traduction, une vente, un prêt ou toute autre action non autorisée qui sort des limites de l’“utilisation personnelle” ou d’une “citation”,

comme défini par les lois sur les droits d’auteur, peut être soumise à des actions pénales. L’autorisation d’utiliser ce CD-ROM est donnée sous licence de PIONEER CORPORATION.

Avis

de non-responsabilité

— PIONEER CORPORATION ne garantit pas le fonctionnement de ce CD-ROM pour les ordinateurs personnels utilisant n’importe lequel des systèmes d’exploitation

applicables. De plus, PIONEER CORPORATION ne peut être tenu responsable pour tout dommages subis à la suite de l’utilisation de ce CD-ROM, n’est tenu à aucune compensation. Les

nom des sociétés privées, des produits ou d’autres entités citées ici sont des marques déposées ou des marque de commerce de leur entreprise respective.

* Lors de l’utilisation de Mac OS :

Placez ce CD-ROM dans un lecteur de CD et double-cliquez sur l’icône du CD-ROM pour démarrer l’application.

AVERTISSEMENT

Information à destination des utilisateurs sur la collecte et l’élimination des

Pour éviter les risques d’incendie, ne placez aucune

équipements et batteries usagés

flamme nue (telle qu’une bougie allumée) sur

l’appareil.

Marquage pour les

Ces symboles qui figurent sur les produits, les emballages et/ou les documents

D3-4-2-1-7a_A1_Fr

équipements

d’accompagnement signifient que les équipements électriques et électroniques et

batteries usagés ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers et font l’objet

d’une collecte sélective.

Milieu de fonctionnement

Pour assurer l’enlèvement et le traitement appropriés des produits et batteries

Température et humidité du milieu de fonctionnement :

usagés, merci de les retourner dans les points de collecte sélective habilités

De +5 °C à +35 °C (de +41 °F à +95 °F) ; Humidité

conformément à la législation locale en vigueur.

relative inférieure à 85 % (orifices de ventilation non

obstrués)

Exemples de marquage

En respectant les circuits de collecte sélective mis en place pour ces produits, vous

N’installez pas l’appareil dans un endroit mal ventilé ou

pour les batteries

contribuerez à économiser des ressources précieuses et à prévenir les impacts

un lieu soumis à une forte humidité ou en plein soleil

négatifs éventuels sur la santé humaine et l’environnement qui pourraient résulter

(ou à une forte lumière artificielle).

d’une mauvaise gestion des déchets.

D3-4-2-1-7c*_A1_Fr

Pour plus d’information sur la collecte et le traitement des produits et batteries

usagés, veuillez contacter votre municipalité, votre service de gestion des déchets

ou le point de vente chez qui vous avez acheté ces produits.

ATTENTION

Cet appareil est un produit laser de Classe 1, classé

Ces symboles ne sont valables que dans les pays de l’Union Européenne.

selon l’article IEC 60825-1:2007 relatif à la Sécurité

Pour les pays n’appartenant pas à l’Union Européenne :

des produits laser.

Pb

Si vous souhaitez jeter ces articles, veuillez contacter les autorités ou revendeurs

locaux pour connaître les méthodes d’élimination appropriées.

APPAREIL À LASER DE CLASSE 1

K058a_A1_Fr

D58-5-2-2a_A2_Fr

ATTENTION

AVERTISSEMENT

POUR ÉVITER TOUT RISQUE D’ÉLECTROCUTION, NE

Cet appareil n’est pas étanche. Pour éviter les risques

PAS ENLEVER LE COUVERCLE (NI LE PANNEAU

d’incendie et de décharge électrique, ne placez près de

Condensation

ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR

lui un récipient rempli d’eau, tel qu’un vase ou un pot

Si vous transportez sans transition le lecteur d’un

L’UTILISATEUR NE SE TROUVE À L’INTÉRIEUR.

de fleurs, et ne l’exposez pas à des gouttes d’eau, des

endroit froid dans un pièce chaude (en hiver, par

CONFIER TOUT ENTRETIEN À UN PERSONNEL

éclaboussures, de la pluie ou de l’humidité.

exemple), ou si la température de la pièce où se trouve

QUALIFIÉ UNIQUEMENT.

D3-4-2-1-3_A1_Fr

le lecteur augmente rapidement, des gouttelettes d’eau

D3-4-2-1-1_B1_Fr

(condensation) peuvent se former à l’intérieur du

lecteur (sur les pièces et la lentille). En cas de

PRÉCAUTION DE VENTILATION

condensation, le lecteur ne fonctionne pas

ATTENTION

Lors de l’installation de l’appareil, veillez à laisser un

correctement et la lecture n’est pas possible. Laissez le

L’interrupteur /I STANDBY/ON de cet appareil ne

espace suffisant autour de ses parois de manière à

lecteur en service pendant 1 ou 2 heures à la

coupe pas complètement celui-ci de sa prise secteur.

améliorer la dissipation de chaleur (au moins 10 cm sur

température ambiante (pour que l’humidité ait le temps

Comme le cordon d’alimentation fait office de

le dessus, 10 cm à l’arrière et 10 cm de chaque côté).

de s’évaporer). Les gouttelettes d’eau se dissiperont et

dispositif de déconnexion du secteur, il devra être

la lecture sera de nouveau possible.

débranché au niveau de la prise secteur pour que

AVERTISSEMENT

De la condensation peut aussi se former en été si le

l’appareil soit complètement hors tension. Par

Les fentes et ouvertures du coffret sont prévues pour la

lecteur est exposé à l’air d’un climatiseur. Dans ce cas,

conséquent, veillez à installer l’appareil de telle

ventilation, pour assurer un fonctionnement stable de

éloignez le lecteur du climatiseur.

manière que son cordon d’alimentation puisse être

l’appareil et pour éviter sa surchauffe. Pour éviter les

S005_A1_Fr

facilement débranché de la prise secteur en cas

risques d’incendie, ne bouchez jamais les ouvertures et

d’accident. Pour éviter tout risque d’incendie, le

ne les recouvrez pas d’objets, tels que journaux, nappes

cordon d’alimentation sera débranché au niveau de

ou rideaux, et n’utilisez pas l’appareil posé sur un tapis

N’installez pas les enceintes en hauteur sur un mur ou

la prise secteur si vous prévoyez une période

épais ou un lit.

au plafond. La grille est conçue pour être démontable,

D3-4-2-1-7b*_A1_Fr

prolongée de non utilisation (par exemple avant un

et pour cette raison elle peut tomber et causer des

départ en vacances).

dommages ou des blessures si les enceintes sont

D3-4-2-2-2a*_A1_Fr

10 cm

suspendues en hauteur.

10 cm 10 cm

SGK004_A1_Fr

NOTE IMPORTANTE SUR LE CABLE

N’attachez pas ces enceintes sur un mur ou au

D’ALIMENTATION

plafond car, en tombant, elles pourraient causer des

Tenir le câble d’alimentation par la fiche. Ne pas

blessures.

débrancher la prise en tirant sur le câble et ne pas

10 cm

SGK007_A1_Fr

toucher le câble avec les mains mouillées. Cela risque

de provoquer un court-circuit ou un choc électrique. Ne

pas poser l’appareil ou un meuble sur le câble. Ne pas

pincer le câble. Ne pas faire de noeud avec le câble ou

Ce produit est destiné à une utilisation domestique

l’attacher à d’autres câbles. Les câbles d’alimentation

générale. Toute panne due à une utilisation autre qu'à

AVERTISSEMENT

doivent être posés de façon à ne pas être écrasés. Un

des fins privées (comme une utilisation à des fins

Gardez les pièces de petite taille hors de la portée des

câble abîmé peut provoquer un risque d’incendie ou un

commerciales dans un restaurant, dans un autocar

bébés et des enfants. En cas d’ingestion accidentelle,

choc électrique. Vérifier le câble d’alimentation de

ou sur un bateau) et qui nécessite une réparation

veuillez contacter immédiatement un médecin.

temps en temps. Contacter le service après-vente

sera aux frais du client, même pendant la période de

D41-6-4_A1_Fr

PIONEER le plus proche ou le revendeur pour un

garantie.

K041_A1_Fr

remplacement.

S002*_A1_Fr

iPhone et iPod sont des marques commerciales d’Apple

Inc., déposées aux États-Unis et dans d’autres pays.

2

Fr

XC_P01_P01DAB_QSG.indb 2 2012/12/21 13:32:43

Аннотации для Домашнего кинотеатра Pioneer P1-K в формате PDF