Pioneer GM-D8604: инструкция
Характеристики, спецификации
Инструкция к Усилителю Pioneer GM-D8604
English Nederlands
BRIDGEABLE FOUR-CHANNEL POWER AMPLIFIER
AMPLIFICATEUR DE PUISSANCE PONTABLE A QUATRE VOIES
AMPLIFICATORE DI POTENZA A QUATTRO CANALI COLLEGABILE A PONTE
Français Italiano Español Deutsch
AMPLIFICADOR DE POTENCIA DE CUATRO CANALES EN PUENTE
BRÜCKBARER 4-KANAL-LEISTUNGSVERSTÄRKER
SCHAKELBARE 4-KANAALSVERSTERKER
ЧЕТЫРЕХКАНАЛЬНЫЙ УСИЛИТЕЛЬ МОЩНОСТИ С ВОЗМОЖНОСТЬЮ
МОСТОВОГО ВКЛЮЧЕНИЯ
GM-D8604
Owner’s Manual
Mode d’emploi
Manuale d’istruzioni
Manual de instrucciones
Bedienungsanleitung
Русский
Handleiding
Руководство пользователя
Section
01
Before you start
Thank you for purchasing this PIONEER
! We offer the latest information about
product
PIONEER CORPORATION on our
website.
To ensure proper use, please read through this
manual before using this product. It is espe-
If you experience problems
cially important that you read and observe
WARNINGs and CAUTIONs in this manual.
Should this product fail to operate properly,
Please keep the manual in a safe and accessible
please contact your dealer or nearest author-
place for future reference.
ized Pioneer Service Station.
Before connecting/
installing the amplifier
WARNING
! This unit is for vehicles with a 12 V battery and
If you want to dispose this product, do not mix
negative grounding. Before installing in re-
it with general household waste. There is a se-
creational vehicles, trucks or buses, check the
parate collection system for used electronic
battery voltage.
products in accordance with legislation that re-
! When installing this unit, make sure to con-
quires proper treatment, recovery and recy-
nect the ground wire first. Ensure that the
cling.
ground wire is properly connected to metal
parts of the car’s body. The ground wire of the
Private households in the member states of
one of this unit must be connected to the car
the EU, in Switzerland and Norway may return
separately with different screws. If the screw
their used electronic products free of charge
for the ground wire loosens or falls out, it
to designated collection facilities or to a retai-
could result in fire, generation of smoke or
ler (if you purchase a similar new one).
malfunction.
For countries not mentioned above, please
! Be sure to install the fuse to the battery wire.
contact your local authorities for the correct
! Always use a fuse of the rating prescribed.
method of disposal.
The use of an improper fuse could result in
By doing so you will ensure that your disposed
overheating and smoke, damage to the pro-
product undergoes the necessary treatment,
duct and injury, including burns.
recovery and recycling and thus prevent po-
! Check the connections of the power supply
tential negative effects on the environment
and speakers if the fuse of the separately sold
and human health.
battery wire or the amplifier fuse blows. Deter-
mine and resolve the cause, then replace the
fuse with and identical equivalent.
! Always install the amplifier on a flat surface.
Visit our website
Do not install the amplifier on a surface that
Visit us at the following site:
is not flat or on a surface with a protrusion.
http://www.pioneer.co.uk
Doing so could result in malfunction.
! Register your product. We will keep the de-
tails of your purchase on file to help you
refer to this information in the event of an
insurance claim such as loss or theft.
2
En
Section
Before you start
01
English
! When installing the amplifier, do not allow
! The POWER/PROTECT indicator will turn red
parts such as extra screws to get caught be-
and the output will be muted in the situations
tween the amplifier and the automobile.
outlined below.
Doing so could cause malfunction.
— If the speaker output terminal and speaker
! Do not allow this unit to come into contact
wire are short-circuited.
with liquids. Electrical shock could result.
Also, damage to this unit, smoke, and over-
heating could result from contact with liquids.
The surfaces of the amplifier and any attached
speakers may also heat up and cause minor
burns.
! In the event of any abnormality, the power
supply to the amplifier is cut off to prevent
equipment malfunction. If this occurs, switch
the system power off and check the power
supply and speaker connections. If you are un-
able to determine the cause, please contact
your dealer.
! Always disconnect the negative * terminal of
the battery beforehand to avoid the risk of
electric shock or short circuit during installa-
tion.
! Do not attempt to disassemble or modify this
unit. Doing so may result in fire, electric
shock or other malfunction.
CAUTION
! Always keep the volume low enough to hear
outside sounds.
! Extended use of the car stereo while the en-
gine is at rest or idling may exhaust the bat-
tery.
About the protection function
This product has protection function. When this
product detects something abnormal, the follow-
ing functions will operate to protect the product
and speaker output.
! The POWER/PROTECT indicator will turn red
and the amplifier will shut down in the situa-
tions outlined below.
— If the temperature inside the amplifier gets
too high.
— If a DC voltage is applied to the speaker
output terminal.
3
En
Section
02
Setting the unit
equipped Pioneer car stereo, with maxi-
What’s what
mum output of 4 V or more, adjust level
Front side
to match that of the car stereo output.
4
! For use with an RCA equipped car stereo
5
with output of 4 V, set to the H position.
4 LPF (low-pass filter)/HPF (high-pass fil-
ter) select switch
Switch the settings based on the connected
3
speaker.
1
2
! When the Subwoofer is connected:
Select LPF. This eliminates high range
Rear side
frequency and outputs low range fre-
quency.
! When the full range speaker is con-
nected:
Select HPF or OFF. HPF eliminates low
To adjust the switch, use a flathead screwdri-
range frequency and output high range
ver if needed.
frequency. OFF outputs the entire fre-
quency range.
1 POWER/PROTECT indicator
The power indicator lights up to indicate
5 INPUT SELECT (input select) switch
power ON.
Select 2CH for two-channel input and 4CH
! If something is not normal, the indicator
for four–channel input.
turns red.
2 FREQ (cut off frequency) control
Setting gain properly
Cut off frequency selectable from 40 Hz to
500 Hz if the LPF/HPF select switch is set to
! Protective function included to prevent
LPF or HPF.
malfunction of the unit and/or speakers
due to excessive output, improper use or
3 GAIN (gain) control
improper connection.
Adjusting gain controls CHANNEL A (chan-
! When outputting high volume sound etc.,
nel A) and CHANNEL B (channel B) helps
this function cuts off the output for a few
align the car stereo output to the Pioneer
seconds as a normal function, but output
amplifier. Default setting is the NORMAL
is restored when the volume of the head
position.
unit is turned down.
If output remains low, even when the car
! A cut in sound output may indicate impro-
stereo volume is turned up, turn controls to
per setting of the gain control. To ensure
lower level. If distortion occurs when the car
continuous sound output with the head
stereo volume is turned up, turn these con-
unit at a high volume, set amplifier gain
trols to higher level.
control to a level appropriate for the preout
! If using only one input plug, set the gain
maximum output level of the head unit, so
controls for speaker outputs A and B to
that volume can remain unchanged and to
the same position.
control excess output.
! For use with an RCA equipped car stereo
(standard output of 500 mV), set to the
NORMAL position. For use with an RCA
4
En
Section
Setting the unit
02
English
! Despite correct volume and gain settings,
the unit sound still cuts out periodically. In
such cases, please contact the nearest
authorized Pioneer Service Station.
Gain control of this unit
Preout level: 2 V (Standard: 500 mV)
Preout level: 4 V
Above illustration shows NORMAL gain set-
ting.
Relationship between amplifier gain
and head unit output power
If amplifier gain is raised improperly, this will
simply increase distortion, with little increase
in power.
Signal waveform when outputting at
high volume using amplifier gain
control
Signal waveform distorted with high output, if
you raise the gain of the amplifier the power
changes only slightly.
5
En
Оглавление
- Before you start
- Setting the unit
- Connecting the units
- Installation Before installing the amplifier Example of insta llation on the floor mat or chassis
- Additional information
- Avant de commencer
- Réglage de l’appareil
- Connexion des appareils
- Installation
- Informations complémentaires
- Prima di iniziare
- Impostazione dell’unità
- Collegamento delle unità
- Collegamento delle unità Prima di collegare Informazioni sulla modalità l’amplificatore di collegamento a ponte
- Collegamento delle unità
- Installazione
- Informazioni supplementari
- Antes de comenzar
- Configuración de la unidad
- Conexión de las unidades
- Instalación
- Información adicional
- Bevor Sie beginnen
- Einstellen des Geräts
- Anschließen der Geräte
- Anschließen der Geräte Vor dem Anschluss des Zum Überbrückungsmodus Verstärkers
- Anschließen der Geräte
- Installation
- Zusätzliche Informationen
- Vóór u begint
- Het toestel installeren
- De toestellen aansluiten
- De toestellen aansluiten Vóór u de versterker aansluit Informatie over de brugschakeling
- De toestellen aansluiten
- Installatie
- Aanvullende informatie
- Перед началом эксплуатации
- Настройка усилителя
- Подключение устройств
- Установка
- Дополнительная информация