Pioneer GM-D8604: Connexion des appareils
Connexion des appareils: Pioneer GM-D8604
Section
03
Connexion des appareils
À connecter au châssis ou à la carrosserie en
Schéma de connex ion
métal.
7 Système stéréo de véhicule avec jacks de sor-
7
tie RCA (vendu séparément)
8 Sortie externe
8
Si une seule prise d’entrée est utilisée, ne
2
3
6
connectez rien au jack d’entrée RCA B.
9 Fil de connexion avec prises RCA (vendu sépa-
4
rément)
5
9
a Jack d’entrée RCA A
b Jack d’entrée RCA B
c Amplificateur avec jacks d’entrée RCA (vendu
séparément)
d Jack de sortie RCA
Émet l’entrée des signaux vers CH A.
d
a
b
e Bornes de sortie des haut-parleurs
h
1
Veuillez vous reporter à la section suivante
pour les instructions de connexion des haut-
i
c
parleurs. Reportez-vous à la page 22, Conne-
xions lors de l’utilisation du fil d’entrée des
haut-parleurs.
f Fil de la télécommande du système (vendu sé-
parément)
g
Connectez la borne mâle du fil à la borne de
f
e
la télécommande du système stéréo du véhi-
1 Fil de la batterie (vendu séparément)
cule. La borne femelle peut être connectée à
! La longueur maximale du fil entre le fu-
la prise de commande du relais de l’antenne
sible et la borne positive + de la batterie
motorisée. Si le système stéréo du véhicule ne
est de 30 cm.
dispose pas d’une borne de télécommande,
! Pour connaître la taille du fil, reportez-
connectez la borne mâle à la borne d’alimen-
vous à la page 23, Connexion de la borne
tation via le contact d’allumage.
d’alimentation. Le fil de la batterie, le fil
g Fusible (30 A) × 2
de terre et le fil de terre directe en option
h Face avant
doivent être de la même taille. Une fois
i Face arrière
toutes les autres connexions à l’amplifi-
Remarque
cateur effectuées, connectez la borne
Le commutateur INPUT SELECT (sélection de
du fil de la batterie de l’amplificateur à
l’entrée) doit être réglé. Pour plus de détails, re-
la borne positive + de la batterie.
portez-vous à la page 16, Réglage de l’appareil.
2 Fusible (80 A) (vendu séparément)
Chaque amplificateur doit être doté d’un fu-
sible distinct de 80 A.
3 Borne positive (+)
4 Borne négative (*)
5 Batterie (vendue séparément)
6 Fil de terre, borne (vendu séparément)
Les fils de terre doivent être de la même taille
que le fil de la batterie.
18
Fr
Section
Connexion des appareils
03
Avant de connecter
À propos du mode ponté
l’amplificateur
ATTENTION
! Fixez le câblage avec des serre-fils ou de la
bande adhésive. Pour protéger le câblage, en-
Français
roulez les sections en contact avec des pièces
en métal dans du ruban adhésif.
! Ne découpez jamais l’isolation de l’alimenta-
tion pour alimenter d’autres équipements. La
capacité en courant du fil est limitée.
! N’installez ni n’utilisez cet amplificateur en
PRÉCAUTION
branchant des haut-parleurs de 2 W (ou infé-
! Ne raccourcissez jamais aucun fil, faute de
rieur) en parallèle afin d’obtenir un mode
quoi le circuit de protection risque de fonc-
ponté de 1 W (ou inférieur) (Diagramme B).
tionner de manière incorrecte.
Un pontage inapproprié pourrait provoquer
! Ne câblez jamais le câble négatif du haut-par-
des dommages, de la fumée et une surchauffe
leur directement à la masse.
de l’amplificateur. La surface de l’amplifica-
! Ne réunissez jamais ensemble les câbles né-
teur pourrait également devenir chaude et
gatifs de plusieurs haut-parleurs.
provoquer ainsi des brûlures mineures.
! Si le fil de la télécommande du système de
Pour installer ou utiliser un mode ponté de
l’amplificateur est connecté à la borne d’ali-
manière appropriée et obtenir une charge de
mentation via le contact d’allumage (12V CC),
2 W, branchez deux haut-parleurs de 4 W en pa-
l’amplificateur reste sous tension que le sys-
rallèle via + (gauche) et * (droite) (Diagram-
tème stéréo du véhicule soit allumé ou non,
me A) ou n’utilisez qu’un seul haut-parleur de
ce qui peut épuiser la batterie lorsque le mo-
2 W.
teur est à l’arrêt ou au ralenti.
Reportez-vous également au mode d’emploi
! Installez et positionnez le fil de batterie vendu
du haut-parleur pour plus d’informations sur
séparément aussi loin que possible des fils de
la procédure de connexion appropriée.
haut-parleurs.
! Pour toute autre requête, veuillez contacter le
Installez et positionnez le fil de batterie vendu
service clientèle ou votre revendeur Pioneer
séparément, le fil de terre, les fils de haut-par-
agréé local.
leurs et l’amplificateur aussi loin que possible
de l’antenne, du câble d’antenne et du
syntoniseur.
À propos de la spécification
adaptée des haut-parleurs
Vérifiez que les haut-parleurs sont conformes
aux normes suivantes, faute de quoi ils pré-
senteront un risque d’incendie, de fumée ou
de dommages. L’impédance des haut-parleurs
est de 2 W à8W ou de 4 W à8W pour les
connexions pontées deux canaux et autres.
19
Fr
Section
03
Connexion des appareils
Haut-parleur d’extrêmes graves
Sortie quatre canaux
Canal du haut-parleur Alimentation
1
Entrée nomi-
4
Sortie quatre canaux
nale :
2
100 W min.
Entrée nomi-
Sortie deux canaux
nale :
300 W min.
Entrée nomi-
Sortie A du
nale :
haut-parleur
100 W min.
Sortie trois ca-
naux
Entrée nomi-
Sortie B du
nale :
haut-parleur
2
300 W min.
3
1
Haut-parleur autre que le haut-parleur
d’extrêmes graves
1 Gauche
Canal du haut-parleur Alimentation
2 Droite
3 Sortie A du haut-parleur
Entrée max. :
Sortie quatre canaux
200 W min.
4 Sortie B du haut-parleur
Entrée max. :
Sortie deux canaux (stéréo)
Sortie deux canaux
600 W min.
Sortie A du
Entrée max. :
1
haut-parleur
200 W min.
Sortie trois ca-
naux
Sortie B du
Entrée max. :
haut-parleur
600 W min.
Connexion des haut-parleurs
2
Le mode de sortie des haut-parleurs peut être
quatre canaux, trois canaux (stéréo et mono)
1 Sortie du haut-parleur (droit)
ou deux canaux (stéréo ou mono). Connectez
2 Sortie du haut-parleur (gauche)
les fils des haut-parleurs en fonction du mode
et des illustrations ci-dessous.
20
Fr
Section
Connexion des appareils
03
Sortie deux canaux (mono)
Sortie quatre/trois canaux
! Faites glisser le commutateur
INPUT SELECT (sélection de l’entrée) en
1
position 4CH.
5
1
2
Français
1
3
1 Sortie du haut-parleur (mono)
4
Sortie trois canaux
1 Jack d’entrée RCA A
1
2 Jack d’entrée RCA B
3
3 Fils de connexion avec prises RCA (vendus sé-
2
parément)
4 Depuis le système stéréo du véhicule (sortie
RCA)
Si une seule prise d’entrée est utilisée
(lorsque le système stéréo du véhicule ne dis-
pose que d’une seule sortie (sortie RCA), par
exemple), connectez la prise sur le jack d’en-
trée RCA A (plutôt que sur le jack d’entrée
RCA B).
4
5 Commutateur INPUT SELECT (sélection de
l’entrée) (position 4CH)
1 Gauche
Sortie deux canaux (stéréo)/(mono)
2 Droite
! Faites glisser le commutateur
3 Sortie A du haut-parleur
INPUT SELECT (sélection de l’entrée) en
4 Sortie B du haut-parleur (mono)
position 2CH.
Connexions lors de
l’utilisation du jack
d’entrée RCA
Connectez le jack de sortie RCA du système
stéréo du véhicule et le jack d’entrée RCA de
l’amplificateur.
! Le jack de sortie RCA de cet appareil émet
le signal généré par le jack A d’entrée RCA.
21
Fr
Section
03
Connexion des appareils
4
1
7 Fil d’entrée des haut-parleurs avec cordon
RCA
Vers le jack d’entrée RCA de cet appareil
Remarques
! Si les fils des haut-parleurs avec cordon RCA
d’un appareil central sont connectés à cet am-
plificateur, l’amplificateur se met automati-
quement en service lorsque l’appareil central
2
est mis en service. Lorsque l’appareil central
est mis hors service, l’amplificateur se met au-
3
tomatiquement hors service. Cette fonction
1 Jack d’entrée RCA A
peut ne pas fonctionner sur certains appareils
Pour la sortie deux canaux, connectez les pri-
centraux. Dans ce cas, utilisez le fil d’une télé-
ses RCA au jack d’entrée RCA A.
commande du système (vendu séparément).
2 Fil de connexion avec prises RCA (vendu sépa-
Si plusieurs amplificateurs sont connectés de
rément)
manière synchrone, reliez l’appareil central et
3 Depuis le système stéréo du véhicule (sortie
tous les amplificateurs via le fil de la télécom-
RCA)
mande du système.
4 Commutateur INPUT SELECT (sélection de
! Connectez le fil de la télécommande du sys-
l’entrée) (position 2CH)
tème lorsque vous souhaitez mettre le sys-
tème stéréo du véhicule sous tension, et non
l’amplificateur.
! Cet amplificateur sélectionne automatique-
Connexions lors de
ment un mode de signal d’entrée entre le ni-
l’utilisation du fil d’entrée
veau RCA et le niveau de haut-parleur en
des haut-parleurs
détectant un signal d’entrée.
Connectez les fils de sortie des haut-parleurs
du système stéréo du véhicule à l’amplifica-
teur à l’aide du fil d’entrée des haut-parleurs
Connexions de bornes sans
fourni, avec cordon RCA.
soudure
! Etant donné que le fil se relâche dans le
temps, il doit être inspecté régulièrement et
resserré si nécessaire.
! Ne soudez et ne pliez pas les extrémités
des fils tordus.
! Lors du serrage, veillez à ne pas coincer la
gaine isolante du fil.
! Utilisez la clé hexagonale fournie pour ser-
1 Système stéréo du véhicule
rer et desserrer la vis de la borne de l’ampli-
2 Sortie des haut-parleurs
ficateur et pour serrer fermement le fil.
3 Rouge : + droit
Veillez à ne pas trop serrer la vis, faute de
4 Noir : * droit
quoi le fil pourrait être endommagé.
5 Noir : * gauche
6 Blanc : + gauche
22
Fr
1 Borne positive (+)
Connexion de la borne
2 Fil de la batterie (vendu séparément)
d’alimentation
La longueur maximale du fil entre le fusible
ATTENTION
et la borne positive + de la batterie est de
Si le fil de la batterie n’est pas fermement fixé à la
30 cm.
borne à l’aide des vis de la borne, des risques de
3 Fusible (80 A) (vendu séparément)
surchauffe, d’anomalie de fonctionnement et de
Chaque amplificateur doit être doté d’un fu-
blessures, brûlures mineures incluses, existent.
sible distinct de 80 A.
2 Utilisez une pince coupante ou un cou-
! Utilisez toujours le fil de la batterie et le fil
teau à lame rétractable pour dénuder l’ex-
de terre recommandés, qui sont vendus sé-
trémité du fil de la batterie, connectez le fil
parément. Connectez le fil de la batterie di-
de terre et le fil de la télécommande afin
rectement sur la borne positive (+)dela
d’exposer environ 10 mm à l ’extrémité de
batterie du véhicule et le fil de terre sur la
chacun des fils, puis torsadez les extrémités
carrosserie du véhicule.
exposées des fils.
! La taille de fils recommandée (AWG: Ame-
Torsadez
rican Wire Gauge) est la suivante. Le fil de
la batterie, le fil de terre et le fil de terre di-
recte en option doivent être de la même
taille.
! Utilisez un fil de 8 AWG à 16 AWG pour les
haut-parleurs.
10 mm
Taille du fil de terre et du fil de batterie
3 Connectez les fils à la borne.
Longueur du fil Taille du fil
Fixez fermement les fils à l’aide des vis de la
moins de 4,5 m 8 AWG
borne.
moins de 7,2 m 6 AWG
7
6
moins de 11,4 m 4 AWG
2
1 Positionnez le fil de la batterie du
4
compartiment du moteur jusqu’àl’intérieur
1
du véhicule.
! Lors du perçage d’un trou de passage des
câbles dans la carrosserie du véhicule et le
passage d’un fil de la batterie à travers
celui-ci, veillez à ne pas créer un court-cir-
cuit du fil en l’endommageant avec les
bords coupants ou les bavures du trou.
Une fois toutes les autres connexions de l’am-
plificateur effectuées, connectez la borne du
fil de batterie de l’amplificateur à la borne po-
sitive (+) de la batterie.
2
1
3
5
Section
Connexion des appareils
03
Français
3
1 Fil de la batterie
2 Borne d’alimentation
3 Fil de terre
4 Borne de terre
5 Fil de la télécommande du système
6 Borne de la télécommande du système
7 Vis de la borne
23
Fr
Section
03
Connexion des appareils
Connexion des bornes de sortie
des haut-parleurs
1 Utilisez une pince coupante ou un cou-
teau à lame rétractable pour dénuder l’ex-
trémité des fils des haut-parleurs et
exposer environ 10 mm de fil, puis torsadez
le fil.
Torsadez
10 mm
2 Connectez les fils des haut-parleurs aux
bornes de sortie des haut-parleurs.
Fixez fermement les fils à l’aide des vis de la
borne.
1
3
2
1 Vis de la borne
2 Fils des haut-parleurs
3 Bornes de sortie des haut-parleurs
24
Fr
Оглавление
- Before you start
- Setting the unit
- Connecting the units
- Installation Before installing the amplifier Example of insta llation on the floor mat or chassis
- Additional information
- Avant de commencer
- Réglage de l’appareil
- Connexion des appareils
- Installation
- Informations complémentaires
- Prima di iniziare
- Impostazione dell’unità
- Collegamento delle unità
- Collegamento delle unità Prima di collegare Informazioni sulla modalità l’amplificatore di collegamento a ponte
- Collegamento delle unità
- Installazione
- Informazioni supplementari
- Antes de comenzar
- Configuración de la unidad
- Conexión de las unidades
- Instalación
- Información adicional
- Bevor Sie beginnen
- Einstellen des Geräts
- Anschließen der Geräte
- Anschließen der Geräte Vor dem Anschluss des Zum Überbrückungsmodus Verstärkers
- Anschließen der Geräte
- Installation
- Zusätzliche Informationen
- Vóór u begint
- Het toestel installeren
- De toestellen aansluiten
- De toestellen aansluiten Vóór u de versterker aansluit Informatie over de brugschakeling
- De toestellen aansluiten
- Installatie
- Aanvullende informatie
- Перед началом эксплуатации
- Настройка усилителя
- Подключение устройств
- Установка
- Дополнительная информация