Pioneer SVM-1000: EXÉCUTION DE LA CONFIGURATION UTILITAIRE
EXÉCUTION DE LA CONFIGURATION UTILITAIRE: Pioneer SVM-1000
02_SVM-1000_FR.book 36 ページ 2007年10月16日 火曜日 午前9時24分
EXÉCUTION DE LA CONFIGURATION UTILITAIRE
EXÉCUTION DE LA CONFIGURATION
UTILITAIRE
Synchronisez l’application de l’ordinateur aux
signaux audio ou faites fonctionner l’application de
UTILITY
l’ordinateur au moyen des données d’exploitation
(SET UP)
HI
pour le SVM-1000.
1 Raccordez le connecteur de sortie USB MIDI du SVM-1000 sur
votre ordinateur au moyen du câble USB.
• Effectuez les réglages MIDI pour le programme
d’application. Pour des informations plus détaillées,
10
8
9
8
9
10
6
7
7
6
reportez-vous au mode d’emploi du programme
5
4
5
3
4
3
1
2
2
0
1
0
d’application.
• Les systèmes d’exploitation pris en compte comprennent
Windows XP et Mac OSX.
Configuration MIDI
1 Maintenez le bouton UTILITY (SET UP) enfoncé.
Le mode de configuration MIDI est alors initié.
RÉGLAGES MIDI
2 Touchez [MIDI].
MIDI est un acronyme anglais pour “Interface numérique pour
L’écran de configuration MIDI apparaît alors.
instruments de musique”. Il s’agit d’un protocole, mis au point
3 Touchez chaque bouton applicable.
pour l’échange de données musicales entre instruments
Touchez le bouton approprié sur l’écran pour effectuer la
électroniques et ordinateurs.
configuration MIDI.
Un câble MIDI est utlisé pour raccorder des composants dotés de
4Touchez [EXIT].
connecteurs MIDI, de manière à permettre la transmission des
Ceci mettra fin au mode de configuration MIDI.
données.
Le SVM-1000 utilisera la fonction MIDI pour transmettre des
informations d’exploitation pour le matériel et le BPM (horloge de
synchronisation).
SYNCHRONISATION DES SIGNAUX AUDIO
A UN SÉQUENCEUR EXTERNE, OU
UTILISATION DES INFORMATIONS DU
SVM-1000 POUR CONTRÔLER UN
SÉQUENCEUR EXTERNE
1 Utilisez un câble MIDI disponible dans le commerce pour
raccorder le connecteur MIDI OUT du SVM-1000 sur le
connecteur MIDI IN du séquenceur MIDI.
• Utilisez le câble pour raccorder le connecteur de sortie USB
MIDI du SVM-1000 sur un port USB de votre ordinateur. Les
systèmes d’exploitation pris en compte comprennent
Windows Vista, Windows XP et Mac OSX.
• Pour les détails au sujet de la configuration de l’ordinateur,
reportez-vous au mode d’emploi de votre ordinateur et de
MIDI OUT Il active et désactive (ON/OFF) le signal
son système d’exploitation. Pour des explications sur la
MIDI.
configuration des applications, reportez-vous au mode
d’emploi qui accompagne l’application en question.
TIMING CLOCK
Il alterne la synchronisation de l’horloge
• Réglez le mode de synchronisation du séquenceur MIDI sur
SYNC.
MIDI entre la marche et l’arrêt.
“Asservi”.
SNAP SHOT Les informations MIDI actuelles relatives
• Des séquenceurs MIDI qui ne prennent pas en compte
aux bagues et boutons sont transmises.
l’horloge de synchronisation MIDI ne peuvent pas être
synchronisés.
BUTTON TYPE Sélectionnez la méthode par laquelle les
• Il se peut que la synchronisation ne soit pas acquise si le
signaux MIDI sont transmis. Les options
BPM de la plage ne peut pas être détecté et mesuré de façon
sont le type bascule et le type à
stable.
déclenchement. Par le type à
• Les valeurs BPM définies en mode TAP peuvent aussi être
déclenchement, les codes MIDI
utilisées pour l’horloge de synchronisation.
désactivés ne seront pas transmis, et les
2 Réglez le paramètre MIDI OUT sur ON pendant la
codes MIDI activés seront transmis
configuration MIDI.
chaque fois que le bouton est actionné.
• La plage de l’horloge de synchronisation MIDI va de 40 BPM
à 250 BPM.
MIDI CHANNEL Il change le canal MIDI. Il configure les
canaux MIDI (1-16) et il les place en
Remarque :
mémoire.
Il se peut que la valeur BPM ne puisse pas être mesurée
correctement avec certaines plages.
36
Fr
02_SVM-1000_FR.book 37 ページ 2007年10月16日 火曜日 午前9時24分
EXÉCUTION DE LA CONFIGURATION UTILITAIRE
LISTE DES CODES MIDI
Message MIDI
Type de
Catégorie Nom de sélecteur
Commentaires
sélecteur
MSB LSB
Vidéo TRIM VR Bn 31 dd 0 à 127
Audio TRIM VR Bn 01 dd 0 à 127
HI VR Bn 02 dd 0 à 127
MID VR Bn 03 dd 0 à 127
CH1
LOW VR Bn 04 dd 0 à 127
Français
CUE BTN Bn 46 dd OFF=0, ON=127
FADER VR Bn 11 dd 0 à 127
CF ASSIGN SW Bn 41 dd 0, 64, 127
Vidéo TRIM VR Bn 32 dd 0 à 127
Audio TRIM VR Bn 06 dd 0 à 127
HI VR Bn 07 dd 0 à 127
MID VR Bn 08 dd 0 à 127
CH2
LOW VR Bn 09 dd 0 à 127
CUE BTN Bn 47 dd OFF=0, ON=127
FADER VR Bn 12 dd 0 à 127
CF ASSIGN SW Bn 42 dd 0, 64, 127
Vidéo TRIM VR Bn 33 dd 0 à 127
Audio TRIM VR Bn 0C dd 0 à 127
HI VR Bn 0E dd 0 à 127
MID VR Bn 0F dd 0 à 127
CH3
LOW VR Bn 15 dd 0 à 127
CUE BTN Bn 48 dd OFF=0, ON=127
FADER BTN Bn 13 dd 0 à 127
CF ASSIGN SW Bn 43 dd 0, 64, 127
Vidéo TRIM VR Bn 34 dd 0 à 127
Audio TRIM VR Bn 50 dd 0 à 127
HI VR Bn 51 dd 0 à 127
MID VR Bn 5C dd 0 à 127
CH4
LOW VR Bn 52 dd 0 à 127
CUE BTN Bn 49 dd OFF=0, ON=127
FADER VR Bn 14 dd 0 à 127
CF ASSIGN SW Bn 44 dd 0, 64, 127
CROSS FADER CROSS FADER VR Bn 0B dd 0 à 127
CH CURVE SW Bn 5E dd 0, 64, 127
FADER CURVE
CROSS CURVE SW Bn 5F dd 0, 64, 127
Vidéo MASTER
VR Bn 38 dd 0 à 127
LEVEL
Audio MASTER
VR Bn 18 dd 0 à 127
MASTER
LEVEL
BALANCE VR Bn 17 dd 0 à 127
CUE BTN Bn 4A dd OFF=0, ON=127
37
Fr
02_SVM-1000_FR.book 38 ページ 2007年10月16日 火曜日 午前9時24分
EXÉCUTION DE LA CONFIGURATION UTILITAIRE
Message MIDI
Type de
Catégorie Nom de sélecteur
Commentaires
sélecteur
MSB LSB
BOOTH MONITOR VR Bn 19 dd 0 à 127
AUTO/TAP BTN Bn 45 dd OFF=0, ON=127
TAP BTN Bn 4E dd OFF=0, ON=127
EFFECT CUE BTN Bn 4B dd OFF=0, ON=127
CH SELECT SW Pour EFFECT SELECT et
CHANNEL SELECT, la
somme logique des deux
CHARACTER
valeurs est transmise
SW Cn pc
SELECT
(EFFECT SELECT n’est pas
EFFECT
exécuté).
Valeur de PARAMETER 1 ;
FLANGER, PHASER, FILTER
sont changés à 1/2 valeur ;
TIME SW Bn 0D MSB Bn 2D LSB
les valeurs négatives sont
converties en valeurs
positives.
LEVEL/DEPTH VR Bn 5B dd 0 à 127
EFFECT ON/OFF BTN Bn 40 dd OFF=0, ON=127
MIC HI VR Bn 1E dd 0 à 127
LOW VR Bn 1F dd 0 à 127
FADER START BTN Bn 58 dd OFF=0, ON=127
BTN Bn 59 dd OFF=0, ON=127
(FADER START)
BTN Bn 5A dd OFF=0, ON=127
BTN Bn 5D dd OFF=0, ON=127
MIXING VR Bn 1B dd 0 à 127
LEVEL VR Bn 1A dd 0 à 127
(HEAD PHONES)
Horloge de
FB
synchronisation
START BTN FA
MIDI
STOP BTN FC
* MIDI SNAP SHOT fournit toutes les commandes MIDI sauf MIDI START/STOP.
ZONE CENTRALE DU PANNEAU
Message MIDI
Type de
Catégorie Nom de sélecteur
Commentaires
sélecteur
MSB LSB
UTILITY BTN — — — — — —
VIDEO EQ BTN ——————
JPEG VIEWER BTN — — — — — —
VIDEO SOLO
BTN ——————
MODE
FADER AV SYNC BTN — — — — — —
38
Fr
02_SVM-1000_FR.book 39 ページ 2007年10月16日 火曜日 午前9時24分
EXÉCUTION DE LA CONFIGURATION UTILITAIRE
BOUTONS GUI (Interface utilisateur graphique)
Message MIDI
Type de
Catégorie Nom de sélecteur
Commentaires
sélecteur
MSB LSB
BEAT EFFECT (effet
BTN — — —
de battement)
Un changement de
catégorie entraîne
TOUCH EFFECT
BTN — — —
inévitablement un
(effets par toucher)
EFFECT
changement du
CATEGORY
TEXT EFFECT (effet
BTN — — —
programme d’effet.
(catégorie
de texte)
d’effet)
Audio BTN — — —
Français
AV BTN — — —
Vidéo BTN — — —
DELAY BTN 9n 41 dd OFF=0, ON=127
ECHO BTN 9n 42 dd OFF=0, ON=127
PAN BTN 9n 43 dd OFF=0, ON=127
TRANS BTN 9n 44 dd OFF=0, ON=127
FILTER BTN 9n 45 dd OFF=0, ON=127
FLANGER BTN 9n 46 dd OFF=0, ON=127
PHASER BTN 9n 47 dd OFF=0, ON=127
REVERB BTN 9n 48 dd OFF=0, ON=127
ROBOT BTN 9n 49 dd OFF=0, ON=127
CHORUS BTN 9n 4A dd OFF=0, ON=127
BEAT EFFECT
ROLL BTN 9n 4B dd OFF=0, ON=127
(effets de
battement)
REV ROLL BTN 9n 4C dd OFF=0, ON=127
Beat BUTTON 1 BTN
Beat BUTTON 2 BTN
Beat BUTTON 3 BTN
Le mouvement de la
bague TIME/PARAMETER
Beat BUTTON 4 BTN
Bn 0D MSB Bn 2D LSB
peut être répliqué par le
Beat BUTTON 5 BTN
bouton.
Beat BUTTON 6 BTN
Beat BUTTON 7 BTN
CHARACTER ON/
BTN — — —
OFF
BPM AUTO/TAP BTN — — —
RIPPLE BTN 9n 51 dd OFF=0, ON=127
LENS BTN 9n 52 dd OFF=0, ON=127
SPOT BTN 9n 53 dd OFF=0, ON=127
RADIATION BTN 9n 54 dd OFF=0, ON=127
CUBE BTN 9n 55 dd OFF=0, ON=127
BLOCK BTN 9n 56 dd OFF=0, ON=127
KALEIDO BTN 9n 57 dd OFF=0, ON=127
TOUCH EFFECT
TWIST BTN 9n 58 dd OFF=0, ON=127
(effets par
ZOOM BTN 9n 59 dd OFF=0, ON=127
toucher)
DROP BTN 9n 5A dd OFF=0, ON=127
BLUR BTN 9n 5B dd OFF=0, ON=127
DISTORTION BTN 9n 5C dd OFF=0, ON=127
HOLD BTN 9n 50 dd OFF=0, ON=127
TOUCH FX
VR Bn 1C dd 0 à 127
MONITOR X
39
TOUCH FX
VR Bn 3C dd 0 à 127
MONITOR Y
Fr
02_SVM-1000_FR.book 40 ページ 2007年10月16日 火曜日 午前9時24分
EXÉCUTION DE LA CONFIGURATION UTILITAIRE
Message MIDI
Type de
Catégorie Nom de sélecteur
Commentaires
sélecteur
MSB LSB
RANDOM BTN 9n 60 dd OFF=0, ON=127
ZOOM BTN 9n 61 dd OFF=0, ON=127
BLOCK BTN 9n 62 dd OFF=0, ON=127
ROTATION BTN 9n 63 dd OFF=0, ON=127
CRUSH BTN 9n 64 dd OFF=0, ON=127
SLIDE BTN 9n 65 dd OFF=0, ON=127
BANK1 BTN — — —
BANK2 BTN — — —
BANK3 BTN — — —
BANK4 BTN — — —
TEXT EFFECT
(effet de texte)
BANK5 BTN — — —
TEXT EDIT BTN — — —
Beat BUTTON 1 BTN
Beat BUTTON 2 BTN
Beat BUTTON 3 BTN
Le mouvement de la
bague TIME/PARAMETER
Beat BUTTON 4 BTN
Bn 0D MSB Bn 2D LSB
peut être répliqué par le
Beat BUTTON 5 BTN
bouton.
Beat BUTTON 6 BTN
Beat BUTTON 7 BTN
BPM AUTO/TAP — — —
CH1 MONITOR — — —
CH2 MONITOR — — —
CH3 MONITOR — — —
CH4 MONITOR — — —
FADE BTN 9n 70 dd OFF=0, ON=127
WIPE BTN 9n 71 dd OFF=0, ON=127
CROSS FADER
SWITCH BTN 9n 72 dd OFF=0, ON=127
CHROMA-B BTN 9n 73 dd OFF=0, ON=127
CHROMA-G BTN 9n 74 dd OFF=0, ON=127
LUMINANCE BTN 9n 75 dd OFF=0, ON=127
TRANS-A BTN Bn 4C dd OFF=0, ON=127
TRANS-B BTN Bn 4D dd OFF=0, ON=127
CROSS FADER VR 9n 7A dd 0 à 127
40
Fr
02_SVM-1000_FR.book 41 ページ 2007年10月16日 火曜日 午前9時24分
EXÉCUTION DE LA CONFIGURATION UTILITAIRE
EXÉCUTION DE LA CONFIGURATION DU
CONFIGURATION DE LA LANGUE DU
MONITEUR VIDÉO
CLAVIER
Pour définir la méthode de sortie du moniteur vidéo.
En raccordant un clavier sur le connecteur USB, un texte peut être
saisi par le clavier en mode d’édition de texte (page 22). Effectuez
Configuration du moniteur vidéo
les démarches suivantes pour configurer le type de clavier
raccordé.
1 Maintenez le bouton UTILITY (SET UP) enfoncé.
Ceci lancera le mode de configuration Utilitaire.
Configuration de la langue du clavier
2 Touchez [VIDEO MONITOR].
1 Maintenez le bouton UTILITY (SET UP) enfoncé.
L’écran de configuration du moniteur vidéo apparaît alors.
Ceci fait démarrer le mode de configuration utilitaire.
• A la mise sous tension, [MASTER] sera sélectionné.
2 Touchez [KEYBOARD LANGUAGE].
3 Touchez chaque bouton applicable.
L’écran de configuration de la langue du clavier apparaît alors.
Touchez le bouton approprié sur l’écran pour effectuer la
Français
configuration du moniteur vidéo.
• A la mise sous tension, [UK ENGLISH] sera sélectionné.
4Touchez [EXIT].
3 Touchez chaque bouton applicable.
Ceci mettra fin au mode de configuration Utilitaire.
Touchez la touche appropriée pour exécuter la configuration
de la langue du clavier.
4Touchez [EXIT].
Ceci mettra fin au mode de configuration Utilitaire.
MASTER La sortie principale est transmise
directement à la sortie du moniteur.
MIRROR OF
La sortie principale est retournée
* Avec des touches autres que celles indiquées, il se peut que
MASTER
horizintalement et transmise à la sortie
les caractères qui apparaissent soient différents de ceux des
touches actionnées.
du moniteur.
MASTER &
La sortie principale et la sortie de canal
CHANNEL
sont toutes deux transmises à la sortie du
moniteur.
CHANNEL Les sorties de tous les canaux sont
transmises à la sortie du moniteur.
41
Fr
Оглавление
- Contents
- CONFIRM FEATURES ACCESSORIES
- NAMES AND FUNCTIONS OF PARTS
- CONNECTIONS
- BASIC OPERATIONS
- USING THE VIDEO FADER FUNCTION
- USING THE EFFECT FUNCTION
- USING THE JPEG VIEWER
- THE VIDEO EQUALIZER FUNCTION
- FADER START FUNCTION
- PERFORM UTILITY SETUP
- HARDWARE SETUP
- TROUBLESHOOTING
- SPECIFICATIONS
- Contenu
- VÉRIFICATION DES CARACTÉRISTIQUES ACCESSOIRES
- NOMS ET FONCTIONS DES ORGANES
- CONNEXIONS
- DÉMARCHES DE BASE
- UTILISATION DE LA FONCTION DE FONDU VIDÉO
- UTILISATION DE LA FONCTION D’EFFET
- UTILISATION DU VISUALISEUR JPEG
- FONCTION D’ÉGALISEUR VIDÉO
- FONCTION DE DÉPART EN FONDU
- EXÉCUTION DE LA CONFIGURATION UTILITAIRE
- CONFIGURATION DU MATÉRIEL
- GUIDE DE DÉPANNAGE
- FICHE TECHNIQUE
- Inhaltsverzeichnis
- ÜBERPRÜFEN DES VORSICHTSHINWEISE MITGELIEFERTEN ZUR HANDHABUNG ZUBEHÖRS
- MERKMALE
- BEZEICHNUNG UND FUNKTION DER BEDIENELEMENTE
- ANSCHLÜSSE
- GRUNDLEGENDE BEDIENUNGSVERFAHREN
- VERWENDUNG DER VIDEOFADER-FUNKTION
- VERWENDUNG DER EFFEKTFUNKTION
- VERWENDUNG DES JPEG VIEWER
- DIE VIDEO EQUALIZER-FUNKTION
- FADER-STARTFUNKTION
- AUSFÜHRUNG DES UTILITY-SETUP
- HARDWARE-SETUP
- STÖRUNGSBESEITIGUNG
- TECHNISCHE DATEN
- Indice
- CONTROLLO DEGLI CARATTERISTICHE ACCESSORI
- NOME DELLE VARIE PARTI E LORO FUNZIONE
- COLLEGAMENTI
- OPERAZIONI DI BASE
- USO DELLA FUNZIONE DI DISSOLVENZA VIDEO
- USO DEGLI EFFETTI
- USO DI JPEG VIEWER
- LA FUNZIONE DI EQUALIZZAZIONE VIDEO
- FUNZIONE DI INIZIO DELLA DISSOLVENZA
- IMPOSTAZIONE DELL'UTILITY DI PERFORMANCE
- IMPOSTAZIONI HARDWARE
- DIAGNOSTICA
- CARATTERISTICHE TECNICHE
- Inhoud
- CONTROLEER DE WAARSCHUWINGEN ACCESSOIRES I.V.M. HET GEBRUIK
- KENMERKEN
- BENAMING EN FUNCTIE VAN DE BEDIENINGSORGANEN
- AANSLUITINGEN
- BASISBEDIENING
- GEBRUIK VAN DE VIDEOFADERFUNCTIE
- GEBRUIK VAN DE EFFECTFUNCTIE
- GEBRUIK VAN DE JPEG VIEWER
- DE VIDEO-EQUALIZER FUNCTIE
- FADERSTARTFUNCTIE
- UTILITY-INSTELLINGEN
- APPARATUUR-INSTELLINGEN
- VERHELPEN VAN STORINGEN
- TECHNISCHE GEGEVENS
- Índice
- CONFIRMACIÓN DE CARACTERÍSTICAS LOS ACCESORIOS
- NOMENCLATURA Y FUNCIONES DE LOS CONTROLES
- CONEXIONES
- OPERACIONES BÁSICAS
- EMPLEO DE LA FUNCIÓN DE FUNDIDO DE VÍDEO
- EMPLEO DE LA FUNCIÓN DE EFECTOS
- EMPLEO DE JPEG VIEWER
- FUNCIÓN DEL ECUALIZADOR DE VÍDEO
- FUNCIÓN DE INICIO CON FUNDIDO
- EFECTÚE LA CONFIGURACIÓN DE UTILIDADES
- CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS
- SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
- ESPECIFICACIONES
- Содержание
- ПРОВЕРКА НАЛИЧИЯ ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ ОСОБЕННОСТИ
- ЭЛЕМЕНТЫ УСТРОЙСТВА И ИХ ФУНКЦИИ
- ПОДКЛЮЧЕНИЯ
- ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
- ПОЛЬЗОВАНИЕ ФУНКЦИЕЙ ВИДЕОФЕЙДЕРА
- ПОЛЬЗОВАНИЕ ФУНКЦИЕЙ НАЛОЖЕНИЯ ЭФФЕКТОВ
- ПОЛЬЗОВАНИЕ ОБОЗРЕВАТЕЛЕМ JPEG (JPEG VIEWER)
- ФУНКЦИЯ ВИДЕОЭКВАЛАЙЗЕРА
- ФУНКЦИЯ ЗАПУСКА ПО ФЕЙДЕРУ
- ВЫПОЛНИТЕ НАСТРОЙКУ ПРОГРАММЫ
- НАСТРОЙКА ОБОРУДОВАНИЯ
- УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК
- ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ